6
Model Evolution
18005585700
n
Model Evolution
05081500028
AMPS 8.1 HP 3/4
05081500028
Volts 120 Hz 60 1HP
18005585700
InSinkErator
Emerson Electric
Racine, WI 53406
ENGLISH
!
CAUTION (Personal Injury) To avoid personal injury, do not position your
head or body under disposer; the unit could fall during installation.
Note: Make sure all three mounting tabs are locked over ridges.
This specification label contains important information you will need to know in
the event service is required.
ESPAÑOL
!
PRECAUCIÓN (Lesiones personales) Para evitar lesiones personales, no
coloque la cabeza ni partes del cuerpo debajo del triturador, ya que la unidad
puede caerse mientras la instala.
Nota: Asegúrese de que las tres lengüetas de montaje queden aseguradas en
los bordes.
Esta etiqueta de especificaciones contiene información importante que
necesitará conocer en caso de que se requiera reparación.
FRANÇAIS
!
MISE EN GARDE (Blessures) Pour éviter de vous blesser, ne placez pas la
tête ou le corps sous le broyeur qui pourrait tomber pendant l'installation.
Remarque : Assurez-vous que les trois pattes de montage sont bloquées
sur les arêtes.
Cette étiquette des spécifications comprend des informations importantes
dont vous aurez besoin si le broyeur doit être réparé.
DEUTSCH
!
VORSICHT (Körperverletzung) Um Verletzungen zu vermeiden, bringen Sie
Ihren Kopf oder Körper nicht unter den Entsorger. Das Gerät könnte während
des Einbaus herunterfallen.
Hinweis: Alle drei Halteflansche müssen unbedingt über den
Erhebungen einrasten.
Dieses Etikett enthält wertvolle Informationen, die Sie für mögliche
Wartungsarbeiten brauchen.
ITALIANO
!
ATTENZIONE (Lesioni personali) Per non correre il rischio di infortunarsi,
evitare di mettere il capo o il corpo sotto il dissipatore di rifiuti, perché
l'apparecchio potrebbe cadere durante l'installazione.
Nota: accertarsi che le alette di montaggio siano tutte e tre bloccate sugli angoli.
Questa etichetta con i dati tecnici contiene importanti informazioni necessarie
nell'eventualità di un intervento tecnico.
7
15
PORTUGUÊS
!
CUIDADO (Ferimento Pessoal) Para evitar ferimento pessoal, não posicione
sua cabeça ou corpo sob o triturador, pois a unidade pode cair durante a
instalação.
Observação: Assegurar-se de que todas as três guias de montagem estejam
travadas sobre as protuberâncias.
Esta etiqueta de especificação contém informações importantes que você
necessitará conhecer na eventualidade de ser necessária manutenção.
SVENSKA
!
VAR FÖRSIKTIG (Personskada) För undvikande av personskada, för
ej in huvudet eller kroppen under kvarnen; enheten kan falla ned under
installationen.
Obs! Säkerställ att alla tre monteringsflikarna är fastlåsta över kammarna.
Specifikationsetiketten innehåller viktig information som kan komma att behövas
vid eventuellt servicearbete.
NORSK
!
FORSIKTIG (Personskader) For å unngå personskade, ikke plasser hodet
eller kroppen under avfallskvernen når du installerer den. Den kan falle ned.
Merk: Kontroller at alle tre monteringstappene er låst over rillene.
Dette spesifikasjonsmerket inneholder viktig informasjon som du vil trenge i
tilfelle det blir behov for service.
ČESKY
!
UPOZORNĚNÍ (ZRANĚNÍ) Aby nedošlo ke zranění, nedávejte hlavu ani jinou část
těla pod drtič. Přístroj může během instalace spadnout.
Poznámka: Přesvědčte se, že jsou všechny tři montážní úchyty zablokované v žlábcích.
Tento identifikační štítek obsahuje důležité informace, které musíte znát v případě, že
potřebujete servis.
DANSK
!
FORSIGTIG (Personskade) For at undgå personskade så undlad at placere
dit hoved eller krop under køkkenkværnen, enheden kan vælte under
installationen.
Bemærk: Sikr at alle tre monteringsstropper er låst henover ryggene.
Denne specifikationsmærkat indeholder vigtig information som du har brug for
at vide i tilfælde af, at service er nødvendig.
8
LC
!
LC
250
250
50
50
46
46
!
DİKKAT (YARALANMA TEHLİKESİ) Yaralanma olmaması için, başınızı veya gövdenizi
öğütücünün altında tutmayın; cihaz montaj sırasında düşebilir.
Not: Üç montaj çentiğinin de kabartılar üzerine kilitlendiğinden emin olun.
Bu özellik etiketi, bakım gerekmesi halinde bilmeniz gereken önemli bilgileri içerir.
!
BHИMAHИE ( Травма) Во избежание травм следите за тем, чтобы во время
съема и установки части вашего тела не находились под диспоузером; во
время установки возможно его падение.
Примечание: убедитесь, что все три монтажных петли зафиксировались.
Данная информационная бирка содержит важную информацию, которая может
вам понадобиться при сервисном обслуживании.
!
VOORZICHTIG (Persoonlijk Letsel) Plaats uw hoofd of lichaam niet onder de
vermaler om persoonlijk letsel te vermijden; de unit zou tijdens de installatie
kunnen vallen.
Opmerking: Zorg ervoor dat alle drie de montagetabs over de richels zijn
vergrendeld.
Dit specificatie-etiket bevat belangrijke informatie die u moet weten mocht er
onderhoud nodig zijn.
!
PRZESTROGA (Obrażenia ciała) Aby uniknąć obrażeń ciała, nie należy wkładać głowy
ani wchodzić pod rozdrabniacz, ponieważ urządzenie może upaść w czasie instalacji.
Informacja: Upewnić się, że wszystkie trzy klapki montażowe zablokowały krawędzie.
Etykieta zawiera dane potrzebne podczas ewentualnych napraw.
VIGYÁZAT (Személyi sérülés) A személyi sérülések elkerülése érdekében ne helyezze
تنبيه (إصابة شخصية) لتجنب التعرض إلصابة الشخصية، ال تضع رأسك أو جسمك أسفل جهاز التخلص من
fejét vagy testét az őrlő alá; az egység leeshet telepítés közben.
Megjegyzés: Győződjön meg arról, hogy mindhárom rögzítőfül rögzítve van a széleken.
Ez az adattábla fontos információkat tartalmaz, amelyeket tudnia kell, ha szervizelésre van
.يشتمل ملصق المواصفات هذا على معلومات مهمة سوف تحتاج لمعرفتها في حالة الحاجة إلى أعمال خدمة
szükség.
150
200
200
150
200
200
200
100
100
100
100
100
66 56
66 56
66 56
66 56
66 56
Supreme
Supreme
LC
LC
LC
LC
LC
250
250
250
150
250
150
150
250
50
50
50
50
50
46
46
46
46
46
9
TÜRKÇE
РУССКИЙ
NEDERLANDS
POLSKI
MAGYAR
اللغة العربية
.مخلفات الطعام إذ قد تسقط الوحدة أثناء التركيب
.مالحظة: ينبغي التأكد من أن جميع ألسنة التثبيت الثالثة مقفلة على الحواف
150
150
!