Pagina 1
FT8G GEBRUIKERSHANDLEIDING Lees deze handleiding zorgvuldig alvorens uw buitenboordmotor te gebruiken. 6FW-28199-75-D0...
Pagina 2
Lees deze handleiding zorgvuldig alvorens uw buitenboordmotor te gebrui- ken. Bewaar deze handleiding aan boord in een waterdichte zak tijdens het varen. Deze handleiding moet bij de buitenboordmotor blijven wanneer hij wordt verkocht.
Belangrijke handleidingsinformatie DMU25108 Yamaha zoekt voortdurend vooruitgang in Aan de eigenaar productontwerp en kwaliteit. Daarom, on- Dank u voor het kiezen van een Yamaha bui- danks dat deze handleiding de laatste pro- tenboordmotor. Deze gebruikershandleiding ductinformatie bevat die verkrijgbaar is ten bevat informatie over juiste bediening, on- tijde van uitgave, kunnen er kleine afwijkin- derhoud en zorg.
Inhoud Veiligheidsinformatie......1 Afstandsbedieningsvereisten..13 Buitenboordmotorveiligheid..... 1 Accuvereisten........ 13 Propeller..........1 Technische gegevens van de Draaiende onderdelen......1 accu..........13 Hete onderdelen......... 1 Gebruiken van de accu..... 13 Elektrische schokken......1 Propellerkeuze....... 13 Kantelbekrachtiging......1 Neutraal-startbeveiliging....14 Motorstopschakelaarkoord....1 Motorolievereisten......14 Benzine..........
Pagina 6
Inhoud Kantelbekrachtigingseenheid.... 26 Controles na het starten van de Motorkapvergrendelhendel....27 motor........... 47 Doorspoelplug........27 Koelwater.......... 47 Waarschuwingslampje ..... 27 De motor laten warmdraaien..47 Modellen met manuele starter en Instrumenten en elektrische starter......47 verklikkerlampjes......29 Controles na het warmdraaien Verklikkers ........
Pagina 7
Inhoud Varen in andere Tijdelijke handeling in een omstandigheden......58 noodgeval........86 Impact schade........86 Vervangen van de zekering....86 Onderhoud........60 Kantelbekrachtiging werkt niet..87 Vervoeren en opbergen van de De starter werkt niet......87 buitenboordmotor......60 Noodstart.......... 88 De buitenboordmotor De motor werkt niet......
Veiligheidsinformatie DMU33623 DMU33651 Buitenboordmotorveiligheid Elektrische schokken Raak geen elektrische onderdelen aan bij het Neem deze voorzorgsmaatregelen te allen starten van de motor of terwijl de motor tijde in acht. draait. Ze kunnen schokken of elektrocutie DMU36502 Propeller veroorzaken. Personen kunnen gewond raken of gedood DMU34791 Kantelbekrachtiging worden wanneer ze in contact komen met de...
Veiligheidsinformatie DMU33781 Leid de koord niet langs plaatsen waar de Wijzigingen kans groot is dat er per ongeluk aan wordt Tracht geen wijzigingen aan te brengen aan getrokken. Als er aan de koord wordt getrok- deze buitenboordmotor. Wijzigingen aan uw ken tijdens het varen, wordt de motor uitge- buitenboordmotor kunnen de veiligheid en schakeld en kunt u de boot niet meer bestu-...
Veiligheidsinformatie motor uit wanneer er zich een persoon vlakbij de boot in het water bevindt. DMU33752 Passagiers Raadpleeg de instructies van uw bootfabri- kant voor informatie over de aangewezen passagiersplaatsen in uw boot en vergewis u ervan dat alle passagiers veilig plaats heb- ben genomen alvorens te accelereren en ZMU06025 wanneer de motor sneller draait dan met het...
Veiligheidsinformatie gegooid vanwege het plotselinge afrem- alvorens uit te varen. Ga beter niet uit varen men. in gevaarlijk weer. Delen van de buitenboordmotor kunnen DMU33881 Passagiersopleiding vanwege de botsing mogelijk loskomen en Zorg ervoor dat ten minste één andere pas- van de boot af worden gegooid.
Algemene informatie DMU25172 Plaats voor identificatienum- mers DMU25186 Buitenboordmotorserienummer Het serienummer van de buitenboordmotor staat vermeld op het label op de bakboord- zijde van de klembeugel. Noteer uw buitenboordmotorserienummer in de daartoe voorziene ruimten om op te geven ZMU01692 bij het bestellen van wisselstukken bij uw 1.
Algemene informatie Deze buitenboordmotor voldoet aan bepaal- de gedeelten van de Europese richtlijnen in- zake machines. Iedere conforme buitenboordmotor wordt ge- leverd met de EG-verklaring van overeen- stemming. De EG-verklaring van overeen- stemming bevat de volgende informatie: Naam van de motorfabrikant Modelnaam Productcode van model (goedgekeurde modelcode)
Algemene informatie DMU33524 Lees handleidingen en labels Alvorens deze buitenboordmotor te bedienen of eraan te werken: Lees deze handleiding. Lees eventueel bij de boot geleverde handleidingen. Lees alle labels op de buitenboordmotor en de boot. Voor eventuele bijkomende informatie kunt u terecht bij uw Yamaha-dealer. DMU33836 Waarschuwingslabels Als deze labels beschadigd zijn of ontbreken, neem dan contact op met uw Yamaha-dealer...
Pagina 15
Algemene informatie F8FE, FT8GE, FT8GEP...
Pagina 16
Algemene informatie 6EE-H1994-40 6EE-H1995-40 6EE-H1994-50 6EE-H1995-50 6EE-G2794-40 6EE-G2794-50 ZMU05706 DMU33913 Bij het starten of terwijl de motor draait Inhoud van de labels mag u geen elektrische onderdelen aan- De bovenstaande waarschuwingslabels be- raken of verwijderen. tekenen het volgende. DWM01672 DWM01692 Lees de handleiding en de labels.
Pagina 17
Algemene informatie DMU33844 Elektrisch gevaar Symbolen De volgende symbolen betekenen het vol- gende. Let op/Waarschuwing ZMU05666 Bedieningsrichting van afstandsbedienings- hendel/schakelhendel, twee richtingen ZMU05696 Lees de gebruikershandleiding ZMU05667 Motorstart/ motoraanzwengeling ZMU05664 Gevaar veroorzaakt door constante draaiing ZMU05668 ZMU05665...
Specificaties en vereisten DMU38092 Droog gewicht (AL) X: Technische gegevens 44 kg (97 lb) (FT8GMH) NOTA: 45 kg (99 lb) (FT8GE) “(AL)” in de specificatiegegevens hieronder Prestatie: betekent dat de geïnstalleerde propeller van Volle-gas bedrijfsbereik: aluminium is. 5000–6000 omw/min Nominaal vermogen: DMU2821Z 5.9 kW (8 PK) Afmetingen en gewicht:...
Specificaties en vereisten instructies. Voor meer informatie, zie pagina ment als de accu. Dat kan leiden tot brand, explosies of vonken. [DWM01821] Accukabel DMU33582 Afstandsbedieningsvereisten De accukabelmaat en ‐lengte zijn essentieel. DWM01581 Raadpleeg uw Yamaha-dealer in verband met de accukabelmaat en ‐lengte. Als de motor in versnelling start, kan de DMU25733 Gebruiken van de accu...
Specificaties en vereisten 3. Type van propeller (propellermerk) bruik en zelfs de levensduur van de motor. Yamaha ontwerpt en vervaardigt propellers voor iedere Yamaha-buitenboordmotor en voor alle mogelijke toepassingen. Uw buitenboordmotor werd geleverd met een Yamaha propeller die is gekozen om goed te presteren in een reeks van toepassingen, maar er kunnen toepassingen zijn waar een andere propeller meer geschikt is.
Specificaties en vereisten DCM01982 Wanneer de onder Aanbevolen motorolie ty- pe 1 vermelde olietypes niet beschikbaar Gebruik geen loodhoudende benzine. zijn, selecteert u een alternatief olietype ver- Loodhoudende benzine kan de motor meld onder motorolie type 2. ernstig beschadigen. Aanbevolen motorolie type 1 Zorg dat er geen water en vuil in de brandstoftank terechtkomen.
Specificaties en vereisten veroorzaken. Yamaha ontraadt het gebruik van gasohol met methanol omdat die schade kan veroorzaken aan het brandstofsysteem of de motorprestaties kan aantasten. Het verdient aanbeveling een waterafschei- dende scheepsbrandstoffilter (minimum 10 micron) te installeren tussen de brandstof- tank en de buitenboordmotor van uw boot wanneer u ethanol gebruikt.
Componenten DMU46722 Schematische voorstelling van de componenten NOTA: * Kan eventueel lichtjes verschillen van de afbeelding; behoort mogelijk ook niet tot de stan- daarduitrusting van alle modellen (bestellen bij dealer). F8FMH, F8FE 1. Motorkap 7. Motorkapvergrendelhendel 2. Klembeugel 8. Leegloopopening 3.
Componenten 10 12 11 12 ZMU07903 1. Handgreep repeteerstarter* DMU25804 Brandstoftank 2. Chokeknop* Als uw model werd uitgerust met een draag- 3. Doorspoelplug bare brandstoftank, heeft die de volgende 4. Stuurfrictieafstelinrichting* functie. 5. Kantelvergrendelhendel* 6. Kantelsteunknop* DWM00021 7. Veiligheidskabelbevestiging 8. Knevelbout De brandstoftank die bij de motor wordt 9.
Componenten ZMU01723 1. Brandstofleiding koppelstuk 1. Kantelbekrachtigingsschakelaar 2. Brandstoftankkap 2. Afstandsbedieningshendel 3. Ontluchtingsschroef 3. Neutraalvergrendelingstrekker 4. Neutraal-gashendel DMU25831 Brandstofleidingkoppelstuk 5. Hoofdschakelaar / chokeschakelaar Dat koppelstuk wordt gebruikt om de brand- 6. Motoruitschakelaar 7. Gashendelfrictieafstelling stofleiding te verbinden. DMU26191 DMU25851 Afstandsbedieningshendel Benzinetankdop Door de hendel naar voor te duwen vanuit de Deze dop sluit de brandstoftank af.
Componenten 5. Volledig gesloten als de neutraal gashendel in de gesloten 6. Gashendel stand is gezet. 7. Volledig open DMU26222 Chokeschakelaar DMU26202 Neutraal vergrendeltrekker Om het chokesysteem te activeren, drukt u Om uit de neutrale stand te gaan moet u eerst de hoofdschakelaar in terwijl de sleutel in de de neutraal vergrendeltrekker omhoog trek- “...
Componenten ZMU05338 1. Vooruit “ ” 1. Brandstofverbruikindicator 2. Neutraal “ ” DMU25978 Gashendelfrictieafstelling 3. Achteruit “ ” Een frictiesysteem zorgt voor een regelbare DMU25943 Gashendel bewegingsweerstand van de gasgreep of de De gashendel bevindt zich op de stuurhen- afstandsbedieningshendel, en kan worden del.
Componenten ZMU05342 ZMU01716 Als u een constante snelheid wenst, moet u 1. Noodstopkoord de afstelschroef aandraaien om de gewenste 2. Clip gashendelinstelling te behouden. 3. Motoruitschakelaar DMU25996 Noodstopkoord en clip De clip moet bevestigd zijn aan de motor- stopschakelaar om de motor te laten draaien. Bevestig de koord op een veilige plaats aan uw kleding, of aan uw arm of been.
Componenten DMU26015 Met de hoofdschakelaar in de stand “ ” Trekchokeknop (aan) zijn de elektrische schakelingen actief Trek de chokeknop uit om de motor te voe- en kan de sleutel niet worden uitgenomen. den met een rijk brandstofmengsel. ” (start) “...
Componenten NOTA: Voor instructies betreffende het gebruik van de kantelbekrachtigingsschakelaar, zie pagi- na 51 en 53. DMU31433 Stuurfrictieregelhendel Een frictie-inrichting geeft een instelbare weerstand aan het stuurmechanisme en kan worden afgesteld naargelang van de voor- keur van de bestuurder. Onderaan op de 1.
Componenten DMU30531 nen lostrillen van de kantelsteun en val- Kantelvergrendelingsmechanisme len. Als de boot niet kan worden gesleept Het kantelvergrendelingsmechanisme wordt met de motor in de normale stand, gebruik gebruikt om te voorkomen dat de buiten- dan een bijkomend steunstuk om de boordmotor uit het water wordt getild bij het motor in de gekantelde stand vast te zet- achteruit varen.
Componenten kantelbekrachtigingseenheid zou daar- door kunnen worden beschadigd. ZMU07818 1. Motorkapvergrendelhendel DMU26464 1. Kantelbekrachtigingseenheid Doorspoelplug 2. Kantelbekrachtigingsmotor Dit systeem wordt gebruikt om de koelwater- DCM00661 doorgangen van de motor te reinigen met be- hulp van een tuinslang en leidingwater. Gebruik de kantelsteunhendel of de kan- telsteunknop niet om de boot de slepen.
Pagina 35
Componenten ZMU07820 1. Oliedrukwaarschuwingslampje...
Instrumenten en verklikkerlampjes DMU36016 Verklikkers DMU36026 Oliedrukwaarschuwingslampje Als de oliedruk te laag is, gaat dit waarschu- wingslampje aan. Voor meer informatie, zie pagina 30. DCM00024 Laat de motor niet draaien wanneer het waarschuwingslampje voor lage olie- druk brandt en het motoroliepeil te laag is.
Motorcontrolesysteem DMU26806 oliepeil correct is, dient u uw Yamaha-dealer Waarschuwingssysteem te raadplegen. DCM00093 Laat de motor niet draaien wanneer er een waarschuwing geactiveerd is. Raadpleeg uw Yamaha-dealer als u het probleem niet kunt lokaliseren en oplossen. DMU26869 Oliedrukwaarschuwing Als de oliedruk te erg daalt, wordt het waar- schuwingssysteem geactiveerd.
Installatie DMU26903 vindt. Als de boot op het water ligt, dient Installatie u hem eerst aan land te trekken. De informatie in dit hoofdstuk wordt slechts Om stuurbeweging te voorkomen, draait bij wijze van referentie verstrekt. Het is niet u de instelhendel naar “A” (indien uitge- mogelijk complete instructies te verschaffen rust met de instelhendel).
Pagina 39
Installatie trische boten dient u uw dealer te raad- plegen. 1. Middellijn (kiellijn) DMU26926 Montagehoogte Om uw boot zo efficiënt mogelijk te gebrui- ken, moet u ervoor zorgen dat de waterweer- stand van de boot en van de buitenboordmo- tor zo klein mogelijk is. De montagehoogte ZMU07878 van de buitenboordmotor heeft een grote in- 1.
Installatie Voor instructies betreffende het instellen van de trimhoek van de buitenboordmotor, zie pagina 51. DMU26974 Vastklemmen van de buitenboordmo- Zet de buitenboordmotor zo op de spie- gel dat hij zo dicht mogelijk bij het mid- den staat. Draai de spiegelknevelbouten gelijkmatig en stevig aan.
Pagina 41
Installatie ZMU02013 Bevestig de klembeugel aan de spiegel met behulp van de (eventueel) bijgele- verde bouten. Raadpleeg uw Yamaha- dealer voor meer details. WAARSCHUWING! Gebruik geen an- dere bouten, moeren en ringen dan die die in de verpakking van de motor zitten.
Werking DMU36382 OPGELET: Als men de inloopprocedure Eerste gebruik niet volgt, kan dat resulteren in een kor- DMU36393 tere levensduur van de motor of zelfs in De motor met motorolie vullen ernstige motorschade. De motor wordt door de fabriek geleverd zon- [DCM00802] DMU27086 der motorolie.
Werking DMU36414 Controleert voordat de motor wordt gestart DWM01922 Wanneer een onderdeel in “Controleert voordat de motor wordt gestart” niet cor- rect werkt, laat u dit nakijken en herstellen alvorens de buitenboordmotor te bedie- nen. Anders zou er een ongeluk kunnen ZMU07824 gebeuren.
Werking DMU36903 Bedieningselementen Modellen met stuurhendel: Beweeg de stuurhendel helemaal naar links en rechts om na te gaan of hij soepel werkt. Draai de gashendel van de volledig geslo- ten in de volledig open stand. Vergewis u ervan dat hij soepel draait en dat hij hele- maal terugkeert in de volledig gesloten ZMU06873 stand.
Werking kering reikt, of tap olie af als het peil tot boven de bovenste markering reikt. ZMU06070 1. Fitting ZMU07792 2. Tuinslangkoppelstuk 1. Oliepeilstok 3. Doorspoelplug 2. Bovenste peilmarkering 3. Onderste peilmarkering DMU36956 Installeren van de motorkap DMU40412 Buitenboordmotor Vergewis u ervan dat de motorkapver- Ga na of de buitenboordmotor correct werd grendelhendel is ontgrendeld.
Werking beugel wanneer de motor wordt getrimd rechtkomen en de motor beschadi- of gekanteld. gen, of kan de motorkap wegvliegen bij hoge snelheden. Ga na of er zich niemand in de buurt van [DCM01992] de buitenboordmotor bevindt alvorens deze controle uit te voeren. Controleer de kantelbekrachtigingseen- heid op tekenen van olielekken.
Werking gevoerd zijn, anders kan de accu de motor niet starten. Als de accu moet worden opgeladen, dient u uw Yamaha-dealer of de handleiding van de accufabrikant te raadplegen. DMU2743A Brandstof bijvullen DWM01831 Benzine en benzinedampen zijn erg ont- Verwijder de draagbare tank van de vlambaar en ontplofbaar.
Werking DMU2746B Brandstof verzenden (draagbare tank) Als er een ontluchtingsschroef op de brandstoftankdop zit, draai deze dan 2 of 3 slagen los. ZMU04484 Draai de vuldop stevig vast. 10. Veeg eventueel gemorste benzine on- middellijk op met droge doeken. Werp gebruikte doeken correct weg overeen- komstig de plaatselijk geldende wetten en voorschriften.
Werking DMU34815 Modellen met repeteerstarter (stuurbedie- ning) DWM01842 Het niet bevestigen van de motorstop- schakelaarkoord kan resulteren in een op hol geslagen boot wanneer de schip- per uit de boot wordt geslingerd. Be- ZMU02024 vestig de motorstopschakelaarkoord tijdens het gebruik van de motor op een NOTA: veilige plaats aan uw kleding, of aan uw Veeg eventueel gemorste benzine onmiddel-...
Pagina 50
Werking Bevestig de noodstopkoord op een vei- lige plaats aan uw kleding, of aan uw arm of been. Bevestig vervolgens de clip aan het andere uiteinde van de koord aan de motorstopschakelaar. Nadat de motor gestart is, laat u de re- peteerstarterhandgreep langzaam te- rugkeren in zijn uitgangspositie alvorens hem los te laten.
Pagina 51
Werking gashendel in de stand “ ” (war- me motor) en probeert u het opnieuw. Trek voorzichtig aan de repeteerstarter- handgreep tot u weerstand voelt. Geef er Startprocedure (warme motor) vervolgens een korte maar krachtige ruk Zet de schakelhendel in neutraal. aan om de motor te starten.
Pagina 52
Werking rugkeren in zijn uitgangspositie alvorens hem los te laten. Laat de gashendel langzaam terugkeren naar de volledig gesloten stand. ZMU01771 NOTA: De neutraal-startbeveiliging zorgt ervoor dat de motor uitsluitend kan worden gestart in ZMU02030 neutraal. DMU34934 Bevestig de motorstopschakelaarkoord Modellen met elektrische starter (af- op een veilige plaats aan uw kleding, of standsbediening)
Pagina 53
Werking Open het gas een beetje zonder te scha- kelen met behulp van de neutraal-gas- START hendel. ZMU01774 Zodra de motor gestart is, laat u de hoofdschakelaar los zodat hij terugkeert ZMU02252 in de stand “ ” (aan). Het afstandscho- kesysteem stopt met werken wanneer NOTA: de hoofdschakelaar wordt losgelaten.
Werking DMU36511 DMU27671 Controles na het starten van de De motor laten warmdraaien motor DMU27718 Modellen met manuele starter en DMU36524 Koelwater elektrische starter Ga na of er een constante waterstraal uit de Nadat u de motor hebt gestart, laat u koelwatercontroleopening komt.
Werking DMU34563 kantelvergrendelhendel in de vergren- Schakelen delstand (naar beneden) staat (indien DWM00181 aanwezig) alvorens in achteruit te varen. Ga na of er zich geen personen of hinder- 32˚ 32˚ nissen in het water rond de boot bevin- den, alvorens te schakelen. DCM01611 Laat de motor warmdraaien alvorens in een versnelling te schakelen.
Werking ZMU05462 DMU31743 De boot stoppen DWM01511 Gebruik de achteruitversnelling niet om de boot af te remmen of te stoppen, aan- gezien dat ertoe kan leiden dat u de con- trole over de boot verliest, uit de boot wordt geslingerd of tegen het stuur of ZMU02030 een ander onderdeel van de boot wordt Zodra de motor in versnelling met stati-...
Werking nadat hij met een hoog toerental heeft ge- draaid. DMU27835 Procedure Druk op de motorstopknop en houd hem ingedrukt tot de motor helemaal stilvalt. ZMU07906 NOTA: Als de buitenboordmotor is uitgerust met een noodstopkoord kan de motor ook worden uit- geschakeld door aan het koord te trekken en de clip van de motorstopschakelaar te ver- wijderen.
Werking DMU27873 stopschakelaar te trekken en vervolgens de Afstelling van de trimhoek bij model- hoofdschakelaar op “ ” (uit) te zetten. len met een handbediend kantelme- DMU27865 chanisme De buitenboordmotor trimmen In de klembeugel zijn 4 of 5 gaten voorzien DWM00741 om de trimhoek van de buitenboordmotor af te stellen.
Werking snelheid geleidelijk en ga na of er zich waterdruk. Verminder de bootsnelheid en geen tekenen van instabiliteit of bestu- schakel in neutraal alvorens de trimhoek in te ringsproblemen voordoen. Een onjuis- stellen. te trimhoek kan tot verlies van controle Kantel de buitenboordmotor in de ge- leiden.
Werking Boeg omhoog NOTA: Te veel buitenwaartse trim brengt de boeg Afhankelijk van het boottype heeft de trim- van de boot te hoog in het water. De presta- hoek van de buitenboordmotor mogelijk wei- ties nemen af en het brandstofverbruik stijgt nig invloed op de trim van de boot tijdens het omdat de romp van de boot tegen het water varen.
Werking ten wordt gekanteld. Anders zou er brand- Maak de brandstofleiding los van de bui- stof kunnen gaan lekken. tenboordmotor. DCM00242 Vooraleer de buitenboordmotor te kan- telen, moet u de motor uitzetten door de procedure te volgen op de pagina 49. Kantel de buitenboordmotor nooit ter- wijl de motor draait.
Werking kantelstand. Voor meer gedetailleer- WAARSCHUWING! Na het kantelen de informatie, zie pagina 60. van de buitenboordmotor dient u hem [DCM01642] te ondersteunen met de kantelsteunk- nop of de kantelsteunhendel. Anders kan de buitenboordmotor plots weer naar beneden vallen als de olie in de trim- en kantelbekrachtigingseenheid of in de kantelbekrachtigingseenheid aan druk verliest.
Werking ZMU01936 ZMU07892 Kantel de motor een beetje naar omhoog DMU28063 Ondiep water tot de kantelsteunstang automatisch wordt ontgrendeld. DMU28074 Varen in ondiep water (modellen met Laat de motor langzaam zakken. handbediend kantelmechanisme) DMU44620 Procedure voor omlaag kantelen (mo- DWM01782 dellen met kantelbekrachtiging) Vaar altijd zo traag mogelijk wanneer u Duw tegen de kantelbekrachtigings-...
Pagina 64
Werking ernstige schade door oververhitting kun- nen veroorzaken. Kantel de buitenboordmotor een beetje naar omhoog. De kantelsteunstang wordt automatisch vergrendeld waar- DMU28126 door ze de buitenboordmotor in een ge- Procedure deeltelijk opgeheven stand ondersteunt. Plaats de afstandsbedieninghendel / Deze buitenboordmotor heeft 2 standen schakelhendel in neutraal.
Werking behulp van de trim- en kantelbekrachti- WAARSCHUWING! gingsschakelaar. Het gebruiken van de kantelbekrach- tigingsschakelaar op de onderbak terwijl de boot zich voortbeweegt of terwijl de motor draait, verhoogt het risico van overboord vallen en kan de bestuurder afleiden, waardoor het ri- sico van een botsing met een andere ZMU07892 boot of tegen een hindernis wordt ver-...
Pagina 66
Werking derig of troebel water. Na het varen in der- gelijk water dient u de koelwatermantels te spoelen met zuiver water om corrosie te voorkomen. Spoel ook de buitenkant van de buitenboordmotor met zuiver water.
Onderhoud DMU2822B verstoppen waardoor de motor moeilijk Vervoeren en opbergen van de start of niet goed werkt. buitenboordmotor Voor het opbergen of transporteren van de DWM02621 buitenboordmotor dient u de onderstaande procedure te volgen. WEES VOORZICHTIG bij het transpor- Maak de brandstofleiding los van de bui- teren van een brandstoftank, hetzij in tenboordmotor.
Pagina 68
Onderhoud ZMU07906 Bij modellen met elektrische starter dient u de accukabels los te koppelen van de accuklemmen. Om stuurbeweging te voorkomen, draait u de instelhendel naar “A” (indien uitge- rust met de instelhendel). Om de stuur- beugel gemakkelijk vast te kunnen hou- den, beweegt u de stuurhendel in de ver- ticale stand (indien uitgerust met de ZMU07878...
Onderhoud rijke procedures uit te voeren om beschadi- ging te voorkomen. Het is aan te raden om uw buitenboordmotor een onderhoudsbeurt te laten geven door een erkende Yamaha-dealer voor u hem op- bergt. U kan echter zelf met een minimum aan gereedschap de volgende procedures uitvoeren.
Pagina 70
Onderhoud Demonteer de buitenboordmotor van de motorschade door roestvorming te voor- boot. Voor meer informatie, zie pagina komen. Voer het doorspoelen en bene- velen hetzelfde tijdstip uit. WAARSCHUWING! Bij het starten of Was de ommanteling van de buiten- boordmotor zuiver water.
Onderhoud 14. Als er geen “conserveringsolie” beschik- Zet de motor af en schroef het tuinslang- baar is, dient u de bougie(s) te verwijde- koppelstuk van de fitting op de onderbak. ren. Giet een theelepel schone motorolie in elke cilinder. Voer meerdere startbe- wegingen met de repeteerstarter uit.
Onderhoud DMU28463 bakfitting liggen en laat de tuinslag Controleren van gelakt oppervlak van niet los hangen. Het water zal uit de buitenboordmotor aansluiting lopen in plaats van de Controleer de buitenboordmotor op krassen, motor te koelen, wat voor ernstige deukjes of afbladderende lak. Zones waar de oververhitting kan zorgen.
Onderhoud Laat de motor afkoelen alvorens hete als een bepaalde onderhoudsingreep om de onderdelen of vloeistoffen aan te raken. 50 uren moet gebeuren, dient u hem om de Steek de motor altijd volledig terug in 25 uren uit te voeren. Op die manier voor- elkaar alvorens hem te laten werken.
Onderhoud DMU46073 Onderhoudsschema 1 NOTA: Raadpleeg de secties in dit hoofdstuk voor de uitleg bij elke handeling die specifiek is voor de eigenaar. De onderhoudscycli in deze tabellen gaan uit van een gebruik van 100 uren per jaar en een regelmatige spoeling van het koelcircuit.
Pagina 75
Onderhoud Eerste Om de Item Handelingen Pagina 20 uur (3 100 uur 300 uur 500 uur maand) (1 jaar) (3 jaar) (5 jaar) Brandstoffilter Vervanging — (wegwerptype) Brandstofleiding Inspecteren — Inspectie of ver- Brandstofleiding vanging indien no- — Inspectie of ver- Brandstofpomp vanging indien no- —...
Onderhoud DMU44492 Standaardbougie: Reiniging en afstelling van de bougie BR6HS-10 De bougie vormt een belangrijk onderdeel van de motor en kan gemakkelijk worden ge- Zorg ervoor dat u het gespecificeerde controleerd. De toestand van de bougie kan bougietype gebruikt, anders is het mo- iets zeggen over de toestand van de motor in gelijk dat de motor niet correct werkt.
Onderhoud de bougie eerst met de hand helemaal aan teller voor de buitenboordmotor is uitgerust. om hem vervolgens nog 1/2 tot 2/3 slag ver- Afhankelijk van of het testen wordt uitge- der aan te draaien met een gewone sleutel. voerd met de doorspoelaansluiting (oorkap), in een testtank of met de buitenboordmotor in DMU28992 Controleren van de brandstoffilter...
Pagina 80
Onderhoud af te tappen door de aftapschroef te verwij- deren. Wanneer u niet vertrouwd bent met de procedure voor het verversen van de motor- olie, dient u uw Yamaha-dealer te raadple- gen. Zet de buitenboordmotor rechtop (niet gekanteld). OPGELET: Wanneer de buitenboordmotor niet waterpas...
Pagina 81
Onderhoud olie aan op de pakking en installeer de niveau tussen de bovenste en onderste aftapschroef. markering ligt. Raadpleeg uw Yamaha- dealer als het oliepeil buiten de gespeci- Aandraaimoment van de aftapschroef: ficeerde limieten valt. 24 N·m (2.4 kgf·m, 18 lb·ft) NOTA: Als er geen momentsleutel beschikbaar is wanneer u de aftapschroef installeert, draai...
Onderhoud DMU48060 Waarom Yamalube YAMALUBE olie is een origineel YAMAHA onderdeel dat is ontwikkeld vanuit de over- tuiging dat motorolie een belangrijke vloeiba- re component van de motor is. Wij stellen teams samen van specialisten op technisch, chemisch, elektronisch en racetestgebied die samen de motor en de daarin te gebrui- ken olie ontwikkelen.
Onderhoud 4. Propeller Controleer elk propellerblad op erosie door 5. Drukring cavitatie of ventilatie, of op andere schade. Verwijder de propeller, de ring (indien Controleer de propelleras op schade. aanwezig) en de drukring. Controleer de spiebanen op slijtage of schade. DMU46500 Dual thrust-modellen Controleer of er geen visdraad rond de pro-...
Pagina 84
Onderhoud Breng Yamaha-vet of roestbestendig vet op de propelleras aan. Installeer het afstandstuk (indien ver- eist), de drukring, de ring (indien vereist) en de propeller op de propelleras. OPGELET: Zorg ervoor dat u de dru- kring vóór de propeller installeert. An- ders kunnen de onderbak en de pro- pellernaaf beschadigd raken.
Onderhoud DMU47070 Verversen van tandwielolie DWM00801 Zorg ervoor dat de buitenboordmotor stevig aan de spiegel of een stabiel sta- tief is vastgemaakt. U kan ernstig ge- wond raken als de buitenboordmotor op u valt. Kom nooit onder het staartstuk als het ZMU08170 gekanteld is, zelfs niet als de kantel- 1.
Onderhoud NOTA: Als de motor is uitgerust met een magne- tische tandwielolieaftapschroef, dient u al- le metalen deeltjes van de plug te verwij- deren alvorens ze in te draaien. Gebruik altijd nieuwe pakkingen. Gebruik de verwijderde pakkingen nooit opnieuw. Verwijder de oliepeilplug en ‐pakking zo- dat de olie helemaal kan weglopen.
Onderhoud NOTA: pervlakken van de elektroden. Raadpleeg een Yamaha-dealer voor het vervangen van Controleer massaleidingen die verbonden externe elektroden. zijn met externe elektroden op modellen die ermee zijn uitgerust. Raadpleeg DCM00721 Yamaha-dealer voor de controle en de ver- vanging van interne elektroden die verbon- Anoden mogen niet geschilderd worden, den zijn met het motorblok.
Onderhoud Controleer de lading van de accu. Als uw boot is uitgerust met een digitale snel- heidsmeter helpen de voltmeter en de waarschuwingsfuncties voor een te lage accuspanning u bij het controleren van de acculading. Raadpleeg uw Yamaha- dealer als de accu moet worden opgela- den.
Herstellen van defecten DMU29428 V. Is de brandstoftank leeg? Problemen verhelpen A. Vul de tank met zuivere, verse brandstof. Een probleem in de brandstof‐, compressie- of ontstekingssystemen kan ervoor zorgen V. Is de brandstof verontreinigd of bedorven? dat de motor slecht start, dat er minder aan- A.
Pagina 90
Herstellen van defecten V. Zijn de inwendige motoronderdelen be- V. Is de ontstekingsbedrading beschadigd of schadigd? slecht aangesloten? A. Laat hem herstellen door een Yamaha- A. Controleer de bedrading op slijtage en dealer. breuken. Draai alle losse aansluitingen weer vast. Vervang versleten of gebroken draden. De motor draait onregelmatig in vrijloop of slaat af.
Pagina 91
Herstellen van defecten V. Is de gasklep verkeerd afgesteld? V. Is de lading van de boot goed verdeeld? A. Laat hem herstellen door een Yamaha- A. Verdeel de lading zo dat de boot horizon- dealer. taal in het water ligt. V.
Pagina 92
Herstellen van defecten V. Zijn de bougies vuil of van het verkeerde V. Wordt er soms verkeerde motorolie ge- type? bruikt? A. Controleer de bougie(s). Reinig of vervang A. Controleer de olie en vervang hem even- ze (hem) door (een) bougie(s) van het aan- tueel door de juiste olie.
Herstellen van defecten V. Is de propelleras beschadigd? Controleer het besturingssysteem en al- A. Laat hem herstellen door een Yamaha- le componenten op schade. Controleer dealer. ook de boot op schade. Of er nu wel of geen schade is ontdekt, V.
Herstellen van defecten DWM01023 Pas die procedure alleen toe in een noodgeval om naar de dichtstbijzijnde haven terug te keren voor herstelling. Wanneer de noodstartkoord wordt ge- bruikt om de motor te starten, werkt de neutraalstartbeveiliging niet. Zorg er- voor dat de afstandsbedieningshendel in neutraal staat.
Herstellen van defecten termechanisme of de motorkap nooit terwijl de motor draait. Raak bij het starten of gebruiken van de motor de ontstekingsspoel, de bougie- kabel, de bougiedop of andere elektri- sche onderdelen niet aan. U loopt het risico op elektrische schokken. DMU29563 Noodstart ZMU01880...
Herstellen van defecten een Yamaha-dealer worden gebracht. An- ders kan er haast onmiddellijk roestvorming intreden. OPGELET: Probeer de buiten- boordmotor niet te laten draaien voordat hij volledig gecontroleerd is. [DCM00402] DMU29672 De motor werkt niet DMU35322 Noodmotorwerking Als de accuspanning laag is of in het onwaar- schijnlijke geval van een defect in het ontste- kingssysteem, kan het motortoerental onre- gelmatig worden of kan de motor stilvallen.
Index Chokeschakelaar........21 Controleert voordat de motor wordt Aanvaringen met drijvende of gestart..........36 ondergedompelde objecten....3 Controles na het starten van de motor... 47 Accu............39 Controles na het warmdraaien van de Accu, aansluiten........81 motor..........47 Accu, controleren (modellen met elektrische starter)......
Pagina 98
Index Kantelbekrachtiging werkt niet..... 87 Ondergedompelde buitenboordmotor... 89 Kantelbekrachtigingseenheid....26 Onderhoudsschema 1......67 Kantelbekrachtigingsschakelaar... 24 Onderhoudsschema 2......69 Kantelbekrachtigingssysteem, Ondiep water ........56 controleren......... 39 Opberging van de buitenboordmotor..62 Kantelsteunknop........26 Overladen..........3 Kantelsteunstang........26 Kantelvergrendelingsmechanisme..26 Koelwater..........47 Passagiers..........
Pagina 99
Index Varen in zout water of in andere omstandigheden......... 58 Vastklemmen van de buitenboordmotor....... 33 Vermijd botsingen........3 Vervangingsonderdelen......66 Vervoeren en opbergen van de buitenboordmotor....... 60 Vrijlooptoerental, inspecteren....72 Waarschuwingslabels ......7 Waarschuwingslampje ......27 Waarschuwingssysteem....... 30 Weersomstandigheden......4 Wetten en voorschriften......
Pagina 100
Gedrukt in Japan December 2018–0.3 ´ 1 CR Gedrukt op recyclagepapier...