Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

wissner-bosserhoff Multicare Gebruikershandleiding

Verstelbaar intensive care bed en geïntegreerd matras vervangend systeem opticare en symbioso
Verberg thumbnails Zie ook voor Multicare:
Inhoudsopgave

Advertenties

Gebruikershandleiding
technische beschrijving
Multicare
Verstelbaar intensive care bed en geïntegreerd
matras vervangend systeem OptiCare en
Symbioso
en
D9U001MC0-0207
Versie: 07
Afdrukdatum: 2017-12

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor wissner-bosserhoff Multicare

  • Pagina 1 Gebruikershandleiding technische beschrijving Multicare Verstelbaar intensive care bed en geïntegreerd matras vervangend systeem OptiCare en Symbioso D9U001MC0-0207 Versie: 07 Afdrukdatum: 2017-12...
  • Pagina 2 Linet ® klantenadviseur. Indien u deze gegevens niet bij de hand heeft, kunnen we uw verzoek niet gratis afhandelen. Dit is speciaal geldig bij garantiegevallen. Servicepartner: (kleef hier een sticker) Multicare Verstelbaar intensive care bed en geïntegreerd matras vervangend systeem OptiCare en Symbioso Producent: Linet spol. s.r.o.
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    1 Symbolen ............................6 1.1 Waarschuwingen ............................... 6 1.2 Andere symbolen ............................... 6 1.3 Symbolen en labels op het product (Multicare) ....................7 1.4 Symbolen en labels op het product (Symbioso 200)) ..................8 1.5 Productlabel ............................... 9 1.6 Definities ................................11 1.7 Afkortingen ................................12...
  • Pagina 4 Stappen noodzakelijk voor het onderzoek ....................77 18 Onderzoek met C-arm ........................78 18.1 Stappen noodzakelijk voor de bewerking....................78 19 Reiniging/desinfectie ........................78 19.1 Reiniging (Multicare) ...........................79 19.2 Reiniging (OptiCare en Symbioso 200).......................80 19.3 Verwijderen van de matrasbeschermer ......................82 20 Problemen oplossen........................84 21 Onderhoud ............................
  • Pagina 5 25 EC Conformiteitsverklaring - Multicare ..................91 26 EC Conformiteitsverklaring – OptiCare ..................92 27 EC Conformiteitsverklaring - Symbioso ..................93 28 Technische specificaties ....................... 94 28.1 Nauwkeurigheid van de weergegeven waarden ..................94 28.2 Mechanische specificaties (Multicare) ......................94 28.3 Mechanische specificaties (OptiCare)......................95 28.4...
  • Pagina 6: Symbolen

    1 Symbolen Waarschuwingen 1.1.1 Types waarschuwingen Waarschuwingen worden naargelang het type van het gevaar opgedeeld aan de hand van de volgende trefwoorden:  Voorzichtig wijst op mogelijke schade aan eigendom.  Waarschuwing waarschuwt voor lichamelijk letsel.  Gevaar waarschuwt voor mogelijk dodelijk letsel. 1.1.2 Structuur van de waarschuwingen SIGNAALWOORD!
  • Pagina 7: Symbolen En Labels Op Het Product (Multicare)

    Symbolen en labels op het product (Multicare) Thermische bescherming voor transformator Mogelijk risico Alleen geschikt voor gebruik binnenshuis Gebruikte onderdelen type B Isolerende veiligheidstransformator, algemeen CE-label Jack voor aansluiting van een equipotentiaalgeleider Veilige werkbelasting Waarschuwing tegen knellen of geklemd raken...
  • Pagina 8: Symbolen En Labels Op Het Product (Symbioso 200))

    WAARSCHUWING! Net- Geeft aan dat de netschakelaar alleen dient voor schakelaar voor matras alleen! Symbioso, niet voor Multicare of het gehele systeem Niet strijken! Geen fenol gebruiken! Niet uitwringen! Controleer regelmatig de binnenkant van de hoes op...
  • Pagina 9: Productlabel

    BS7175, Bron 0, 1 en 5 Voetendeel matras Productlabel Productie datum DI (Device Identifier) / 2D Barcode Adres van Distributeur 1D Barcode EAN128 (jaar-maand-dag) GTIN (Global Trade (GS1 Data (Serienummer) Item Number) Matrix) DI+PI=UDI Symbolen Electrische specificaties Serienummer PI (Product Identifier) Afb. Productlabel (Multicare) D9U001MC0-0207_07...
  • Pagina 10 DI (Device Identifier) / Adres van Distributeur GTIN (Global Trade Item Number) Productie datum (jaar-maand-dag) 1D Barcode EAN128 (Serienummer) PI (Product Identifier) Serienummer 2D Barcode (GS1 Data Matrix) DI+PI=UDI Afb. Productlabel (OptiCare - SCU) Adres van Distributeur DI (Device Identifier) / GTIN (Global Trade Item Number) Productie datum...
  • Pagina 11: Definities

    DI (Device Identifier) / GTIN PI (Product Identifier) (Global Trade Item Number) 2D Barcode (GS1 Productie datum Data Matrix) (jaar-maand-dag) DI+PI=UDI 1D Barcode EAN128 (Serienummer) Serienummer Afb. Productlabel (OptiCare - Matras) Definities Basisuitvoering bed De uitvoering van het model volgens de prijslijst zonder matras.
  • Pagina 12: Afkortingen

    Universele Seriële Bus 2 Veiligheid en gevaren WAARSCHUWING Wanneer er geen toezicht op de patiënt is, moet het bed Multicare in de laagste stand blijven staan om het risico voor letsel doordat de patiënt eruit valt, te verlagen! WAARSCHUWING De bedhekken van de Multicare moeten in de stand “up” staan om het risico dat de patiënt per ongeluk...
  • Pagina 13: Veiligheidsinstructies

    Veiligheidsinstructies  Volg de instructies zorgvuldig op.  Gebruik het bed uitsluitend als het in perfect werkende staat verkeert. Controleer indien nodig de functies van het bed dagelijks of bij elke shiftwissel.  Zorg ervoor dat elke gebruiker deze handleiding volledig heeft gelezen en begrepen vooraleer hij/zij het product gebruikt.
  • Pagina 14: Gebruik En Opslagcondities

    Voor de aarding uitsluitend stopcontacten geschikt voor ziekenhuizen of enkel voor ziekenhuizen bestemde stopcontacten gebruiken Multicare met OptiCare (of Symbioso) zijn ontworpen voor gebruik in ruimten voor medische doeleinden. De elektrische installaties moeten daarom voldoen aan de plaatselijke normen met de noodzakelijke voorwaarden voor elektrische installaties.
  • Pagina 15: Normen En Voorschriften

    De fabrikant onderschrijft een gecertificeerd kwaliteitsmanagementsysteem conform de volgende nor- men:  ISO 9001  ISO 14001  ISO 13485 Multicare Het bed voldoet aan de volgende normen en richtlijnen:  EN 60601-1:2006/A1:2013  EN 60601-1-2:2007  EN 60601-1-6:2010 ...
  • Pagina 16: Werking

    4 Werking Gebruiksspecificaties Multicare is gepositioneerd als bed voor intensive care. Het doel is om de patiënt te ondersteunen en behandeling en manipulatie met patiënt voor het verplegend personeel te vergemakkelijken. OptiCare en Symbioso zijn geïntegreerd met een matrasvervangend systeem dat uitsluitend gebruikt kan worden met Multicare- ziekenhuisbedden.
  • Pagina 17: Contra-Indicaties

    Contra-indicaties De OptiCare-matras biedt een patiëntenoppervlak dat automatisch ingesteld kan worden en de luchtdruk aan de binnenkant op een optimaal niveau houdt voor een optimale ligging en comfort. De Symbioso-matras is een matras met een steunoppervlak met CLP (Constant Low Pressure - Constante lage druk) dat in alle soorten instellingen voor gezondheidszorg gebruikt kan worden voor decubitus-preventie.
  • Pagina 18: Leveringsomvang En Bedvarianten

    Breng het transportbedrijf en de leverancier onmiddellijk en schriftelijk op de hoogte van om het even welke tekortkoming of schade, of maak een notitie op de leveringsbon. Leveringsomvang  Multicare-hospitaalbed  Matras met Dartex-beschermer – gebruikt onderdeel type B ...
  • Pagina 19: Opstellen

    6 Opstellen Transport Houd voor een veilig transport rekening met het volgende:  Zorg ervoor dat u bij het verplaatsen van het bed niet over kabels rijdt.  Zorg ervoor dat het netsnoer met een haak is vastgemaakt (aan het hoofdeinde van het bed). ...
  • Pagina 20: De Accu Inschakelen

    7 De accu inschakelen Locatie van het bedieningsdeel Afb. Locatie van het bedieningsdeel Verwijderen van de isolerende folie Afb. Verwijderen van de isolerende folie Om isolerende folie te verwijderen:  Verwijder het isolerende folie uit het stopcontact schakelkast 1 door te trekken riem 2. ...
  • Pagina 21: Montage

    Een verkeerde montage kan het bed beschadigen!  Zorg ervoor dat de montage uitsluitend gebeurt door de klantendienst of opgeleid ziekenhuispersoneel . Afb. Overzicht Multicare Verwijderbare voetplaat met veiligheidsslot Gescheiden zijrail – Middendeel met geïntegreerde bediening voor de patient Gescheiden zijrail – Hoofddeel Matrasplatform in vier delen met Ergoframe®...
  • Pagina 22: Bedeinden

    Bedeinden Demonteer de bedeinden als volgt:  Ontgrendel de buisfittingen.  Trek de bedeinden uit de buisfittingen.  Vergrendel de buisfittingen. Installeer de bedeinden als volgt:  Ontgrendel de buisfittingen.  Schuif de bedeinden in de buisfittingen.  Vergrendel de buisfittingen. Afb.
  • Pagina 23: Beschrijving Matras

    Dit biedt ondersteuning voor de patiënt wanneer deze in bed gaat liggen of uit bed gaat. De schuine kanten van de schuimbodem zijn zo ontworpen dat ze stevig in de gevormde zijkanten van het Multicare ziekenhuisbed passen, zodat de matras zich niet verplaatst wanneer de patiënt in bed gaat liggen of uit bed gaat.
  • Pagina 24: Vervangen Van De Matras

    SCU (System Control Unit - Besturingseenheid van het systeem) De SCU is geïnstalleerd onder het beengedeelte van het bedframe. Het Multicare-bed kan geleverd worden met een in de fabriek gemonteerde SCU, of de SCU kan na levering geïnstalleerd worden door erkend onderhoudspersoneel.
  • Pagina 25: Symbioso

    De schuimbasis is 7,5 cm dik en volledig omhuld met een waterdichte beschermer. De zijkanten van de schuimbasis passen in de zijkanten van het Multicare-matrasplatform om te voorkomen dat de matras verschuift wanneer de patiënt in of uit bed stapt.
  • Pagina 26: Beschermer

    De SCU (System Control Unit) is onder het beengedeelte van het bedframe geplaatst. Het is mogelijk om het Multicare-bed te laten leveren met de SCU reeds in de fabriek geïnstalleerd, of om deze nadien te laten installe- ren door gemachtigd onderhoudspersoneel.
  • Pagina 27: Installatie Van De Matras

    10.1.2 Veiligheidsbanden De zijkanten van de schuimlaag passen precies in de zijsteunen van het Multicare-ziekenhuisbed, zodat voorkomen wordt dat de matras verschuift als een patiënt in bed gaat liggen of uit bed gaat. Daarnaast is de matras uitgerust met extra snelsluitbanden om te voorkomen dat de matras verschuift als de hoofd- of voetsteun verwijderd wordt.
  • Pagina 28: Transporthendels

    10.1.3 Transporthendels WAARSCHUWING! Onjuist gebruik kan leiden tot materiële schade en risico op letsel!  Transporteer de matras met behulp van de transporthendels, en zonder patiënt op de matras! De transporthendels (2) zijn bestemd voor het vervoer van de matras. Veiligheidsriemen Transporthendel Afb.
  • Pagina 29: Veiligheidslus

    Afb. Max. opblaasmodus 10.2.1 Veiligheidslus De zijkanten van de schuimbasis passen in de zijkanten van het Multicare-matrasplatform om te voorkomen dat de matras verschuift wanneer de patiënt in of uit bed stapt. Bovendien is de matras uitgerust met een bijkomende lus die snel kan worden losgemaakt om te voorkomen dat de matras kan verschuiven wanneer de hoofd- of voetplaat wordt verwijderd.
  • Pagina 30: Installatie Van De Scu (System Control Unit)

    Om de lus te bevestigen:  Leg de zwarte lus rond het metalen bedframe en steek ze terug door de plastic clip Om de lus los te maken:  Trek het losse uiteinde van de lus omhoog om de clip vrij te geven. Afb.
  • Pagina 31: Werking Accu

    11.3 Werking accu  Controleer de functionaliteit van de accu's ten minste een keer per maand cf. de gebruiks- en onder- houdshandleidingen, en laat de accu's vervangen indien nodig.  De fabrikant raadt aan om de accu na 2 (twee) dienstjaren te laten vervangen door een gekwalificeerd onderhoudsbedrijf.
  • Pagina 32: Het Bed Buiten Gebruik Stellen

    VOORZICHTIG ! Risico op verminderen van de duurzaamheid van de accu door foutief gebruik!  Gebruik het bed alleen in crisissituaties op alleen accuvermogen (bv. stroom- panne, patiëntencomplicaties tijdens het transport enz.)  Laad de accu volledig op nadat het bed terug op het elektriciteitsnet is aangeslo- ten (zie tabel Acculaadstatus).
  • Pagina 33: Bedieningssysteem (Multicare)

    Bedieningssysteem (Multicare) WARSCHUWING! Risico op letsel bij het regelen van het bed!  Zorg ervoor dat er zich geen lichaamsdelen tussen de elementen van het matras- platform en het frame van het matrasplatform bevinden wanneer u het bed afre- gelt.
  • Pagina 34: Lcd-Aanraakscherm

    Positieknoppen kuitsteun Knoppen dijsteunregeling Knoppen rugsteunregeling LCD-aanraakscherm Knoppen verlenging matrasplatform Knoppen regeling kantelen in de lengterichting LED laadstatus accu LED netspanning Knop "cardiale stoel"-positie Knop CPR-positie (reanimatie) Centrale STOP-knop GO-knop 12.1.1 Centrale STOP-knop De centrale STOP-knop onderbreekt onmiddellijk alle bewegingen van het bed in het geval van een niet toegela- ten bedpositionering of een storing van de elektronica.
  • Pagina 35: Schermposities

    Lichtgroene lijnen boven de individuele pictogrammen in de menubalk duiden de actieve functies in de betref- fende schermen aan. 12.2.1 Schermposities WARSCHUWING! Risico op letsels of vallen van de patiënt omwille van de laterale kanteling!  Zorg ervoor dat de zijrails aan beide zijden omhoog geklapt zijn. ...
  • Pagina 36: Scherm Functievergrendeling

    De grafiek van de historie van positionering van het ruggedeelte geeft aan:  datum  tijd doorgebracht in een positie van ten minste 30° in de afgelopen 24 uur  tijd doorgebracht in een positie van ten minste 45° in de afgelopen 24 uur 12.2.2 Scherm functievergrendeling De functievergrendeling laat het vergrendelen toe van alle of van individuele functies.
  • Pagina 37: Scherm Documentatie

    Instellen van datum, jaar of tijd:  Druk op het overeenkomstige pictogram. Instellen taal:  Druk herhaald op pictogram 7 tot de gewenste taal zichtbaar wordt. Instellen gewichtseenheid:  Druk herhaald op pictogram 6 tot de gewenste gewichtseenheid zichtbaar wordt. Resetten instellingen en data: Het wordt aanbevolen om de functie „Nieuwe patiënt“...
  • Pagina 38 12.2.5 Pop-Ups Pop-Up Meaning Action required  Maximale belasting van Functie vergrendeld 250 kg overschreden  Plaats de röntgencassette- Röntgencassettehouder niet cor- rect geplaatst houder correct  Druk op de GO-knop om Inschakelen vereist het toetsenbord of het aanraak- scherm in te ...
  • Pagina 39: Alt (Automatische Laterale Therapie)

    12.3 ALT (Automatische Laterale Therapie) WAARSCHUWING! Risico op letsels omwille van laterale kanteling!  Zorg ervoor dat de kanteling van het bed niet interfereert met het gebruik van canules, intubatiebuizen enz.  Zorg ervoor dat het kantelen van het bed niet leidt tot contact met andere objecten. ...
  • Pagina 40 12.3.2 ALT-cyclus Pictogram Cyclus Start Om de cyclus te starten:  Druk op pictogram 1. De instelcyclus start. Afb. Scherm ALT - Start Pictogram Cyclus Stop Aftellen naar de volgende ALT-beweging Icoon van de ALT-historie Om de cyclus te stoppen: ...
  • Pagina 41: Terugbrengen Van Het Bed Naar De Initiële Positie

    12.3.3 Terugbrengen van het bed naar de initiële positie Het terugbrengen van het bed naar de initiële positie helpt bij het vermijden van botsingen van bewegende onder- delen van het bed Pictogram Initiële positie Om de initiële positie van het bed te regelen ...
  • Pagina 42: Transfer Patiënt

    12.4.1 Multizone-alarm "bed verlaten" Binnenzone-alarm (indicator 6) Het alarm start wanneer de patiënt dichter naar de zijrails of de bedeinden toe beweegt. Buitenzone-alarm (indicator 5) Het alarm start wanneer de patiënt het bed verlaat. OPMERKING Het binnenzone-alarm is de standaardmodus wanneer het alarm "bed verlaten" wordt geactiveerd.
  • Pagina 43: Bijkomend Supervisiepaneel

    12.6 Bijkomend supervisiepaneel Het bijkomend supervisiepaneel is een optioneel bedieningselement. Het bijkomend supervisiepaneel kan desge- wenst aan de voetplaat worden gehangen. Het is mogelijk het bijkomend supervisiepaneel in de hand te houden tijdens de bediening. Afb. Bijkomend supervisiepaneel Knop en LED vergrendeling dijsteun, kuitsteun en verlenging Knoppen dijsteunregeling Knop en LED vergrendeling rugsteun Knoppen rugsteunregeling...
  • Pagina 44: Handset

    12.7 Handset Bij het bed wordt als optie een handset meegeleverd. De positie van de handset hangt af van de toestand van de patiënt. De handset is beschikbaar met en zonder knopverlichting. De knopverlichting van de verlichte handset is actief als het bed is aangesloten op het elektriciteitsnet. De functies van beide handsets zijn identiek. Knoppen positie dijsteun LED vergrendeling dijsteun/rugsteun Knoppen positie rugsteun...
  • Pagina 45: Voetschakelaar Lateraal Kantelen

    12.9 Voetschakelaar lateraal kantelen De voetbediening is een optie die toelaat de laterale kanteling van het bed in te stellen met de voet. Bescherming tegen ongewenst inschakelen Voetschakelaar rechts kantelen Voetschakelaar GO Voetschakelaar links kantelen Stel de positie als volgt in: ...
  • Pagina 46: Zijrails

    12.12 Zijrails WAARSCHUWING! Risico op letsel, beschadiging of onbedoelde beweging van het bed door onjuiste plaatsing van accessoires of de handset !  Plaats nooit accessoires of de handset op de zijrails in het gebied waar de geïntegreerde zijrailregelaar is geplaatst.
  • Pagina 47: Intrekbaar 5De Wiel I-Drive® (Optioneel)

    Bedtransport: Afb. Bedtransport Het bed transporteren:  Regel de bedhoogte tot minstens 20 cm onder de maximale hoogte.  Duw het bed aan de handvaten op het hoofd- of het voeteinde. ® 12.13.1 i-Brake (optioneel) Het is mogelijk het bed uit te rusten met een automatische zwenkwielrem. De automatische zwenkwielrem voor- komt dat de patiënten of het personeel zich verwonden door een ongeremd bed.
  • Pagina 48: De Steunhandgrepen Gebruiken

    12.14.1 De steunhandgrepen gebruiken WAARSCHWING! Risico op letsels door uitglijden of vallen bij het opstaan!  Zorg dat de steunhandgrepen volledig in de buisfittingen zitten.  Zorg ervoor dat er geen bedlinnen tussen de buisfitting en de steunhandgreep zit. Om de steunhandgreep aan te passen: ...
  • Pagina 49: Veiligheidsnachtverlichting

    12.15.3 Veiligheidsnachtverlichting It helps the nursing staff as well as the patient to orientate. OPMERKING De nachtverlichting wordt uitgeschakeld bij accubedrijf. 12.15.4 Infuusstandaarden WAARSCHUWING! Verwondingsrisico door gebruik van onjuiste accessoires of door onjuist gebruik! Infuusstandaarden mogen alleen worden gebruikt waarvoor ze zijn bedoeld. Lees voor gebruik altijd de instructies! ...
  • Pagina 50: Stabiliserende Alt-Pads

    12.15.5 Stabiliserende ALT-pads De stabilisatiepads zorgen voor een stabiele positie van de patiënt gedurende ALT om extubatie of het loskomen van IV-lijnen of andere apparatuur te voorkomen. Stabiliserende pad-set:  2 laterale arm-pads  2 laterale been-pads  2 hoofd-pads ...
  • Pagina 51 12.15.7 Monitorblad Het monitorblad is geschikt voor het transport van monitors met een maximaal gewicht van 15 kg. Installeren van het monitorblad:  Plaats de twee verticale monitorbladbuizen in de hoekbuisfittingen aan het voeteinde.  Bevestig de monitor met een veiligheidsriem om schade tijdens het transport te voorkomen.
  • Pagina 52  Controleer altijd of de zijkanten goed zijn vergrendeld. De Protector is een optioneel accessoire voor het Multicare bed. Het belangrijkste doel van de Protector is de verkleining van het risico, dat een patiënt uit bed valt. De Protector is geen standaarduitrusting van het bed en moet apart worden besteld. De Protector kan zowel met uitgebreid als niet-uitgebreid bed worden gebruikt.
  • Pagina 53: Opticare Of Symbioso 200 Gebruiken

    Plaatsing van de Protector in de behuizing in het beschermende hoekwiel Protector geplaatst in de behuizing Fixatie-element gemonteerd op het telescopische profiel van een verlengd bed Protector bevestigd aan het Multicare-bed (de Protector kan worden gebruikt met een verlengd bed.) Bevestig de Protector als volgt aan het bed: ...
  • Pagina 54: Voorbereiding

    14 Besturingselementen geïntegreerde matras 14.1 OptiCare De OptiCare-matras is een geïntegreerde oplossing voor het Multicare-bedframe: regeling en informatie over de status van de matras is beschikbaar via het aanraakscherm op het Multicare-frame. 14.1.1 Patiënt in bed-detectie (PIB) Het Patiënt in bed-detectiesysteem detecteert wanneer een patiënt in het bed is gaan liggen of uit bed gegaan is.
  • Pagina 55 Om de OptiCare-matras aan te sluiten op de compressor:  sluit alle luchtslangen aan op de compressor. MATTRESS IDENTIFICATION [IDENTIFICATIE MATRAS] Wanneer de OptiCare-matras is aangesloten op de compressor en de identificatie van de matras start, wordt het scherm “Mattress Identification [Identificatie matras]”...
  • Pagina 56 PATIËNT OP DE MATRAS Wanneer er een patiënt op de matras ligt, wordt het patiënt matras-pictogram zwart. Zolang de patiënt op de matras blijft, gaat de automatische optimalisatie van de matras door. De optimalisatie vindt plaats als de positie van de patiënt voldoende verandert om de Optimization Detection [Optimalisatie-detectie] in te schakelen of indien dit door de automatische timer voor Optimalisatie ingeschakeld wordt.
  • Pagina 57 INSTELLEN COMFORTABELE DRUK De matrasdruk kan aangepast worden op basis van de behoeften van de patiënt, druk op het -+- pictogram. De druk kan in het A-gedeelte (zitgedeelte) en het B-gedeelte (rug- en beengedeelten van matras) afzonderlijk ingesteld worden. De zwarte pijl onder de niveau-indicators van het A- en B-gedeelte geeft de geoptimaliseerde druk aan.
  • Pagina 58 Uitschakelen van de CPR-modus:  druk op het EXIT CPR-pictogram. De matras wordt weer opgeblazen en keert terug naar de modus waarin hij zich bevond voordat de reanimatie gestart werd. LET OP: Zie voor handmatige CPR paragraaf 14.1.4.1. 10) INSTELLINGEN Het Instellingenscherm wordt gebruikt voor het in- of uitschakelen van druk (comfort) regeling en automatisch Microklimaatbeheer.
  • Pagina 59 ERROR [FOUT] Wanneer een rode driehoek met een uitroepteken op het scherm verschijnt, heeft de matras een systeemfout. Het getal op het scherm is gekoppeld aan het type fout. LET OP: Tijdens deze waarschuwing knippert de rode lijn boven het matras-pictogram. Een fout wissen: ...
  • Pagina 60: Optimalisatie Detectie (Opd)

    12) AUTOMATISCHE KALIBRATIE Automatische kalibratie is een preventief proces dat plaatsvindt na 200 uur werking van de SCU wanneer de matras gedurende 1 minuut in stand- bymodus is en met geen patiënt in bed. Tijdens dit proces verschijnt het volgende scherm. N.B.: De automatische kalibratie kan automatisch onderbroken worden door de patiënt of ziekenhuispersoneel.
  • Pagina 61: Cpr Tijdens Transport Of Stroomstoring

    MAX-opblazen modus. Afb. CPR-toets Inschakelen van de CPR-modus:  De CPR-toets 12 op het Multicare zijpaneel ten minste 3 sec ingedrukt houden.  De matrasbodem komt omhoog. De matras loopt helemaal leeg. LET OP: ACP kan ook gebruikt worden om de CPR-modus in te schakelen.
  • Pagina 62: Symbioso

    14.1.5 Alarmen WAARSCHUWING! Risico op letsel door gebrek aan ondersteuning! Als de luchtmatras leeg is zodat de patiënt direct op de schuimbodem ligt en het probleem niet opgelost kan worden door de probleemoplossing aanwijzingen te volgen: De patiënt zo snel mogelijk verplaatsen naar een oppervlak met passende ondersteuning ...
  • Pagina 63: Drukniveaus

    Om de modus te activeren/deactiveren:  Druk op knop 3. Het matraspictogram zal wit knipperen tijdens het opblaasproces en zwart blijven zodra de maximale opblazing bereikt is. Na 30 minuten zal de SCU automatisch terugkeren naar de CLP-modus. Het is mogelijk om de max. opblaasmo- dus een keer terug te selecteren.
  • Pagina 64: Automatische Aanbevolen Drukfunctie

    14.2.5 Automatische aanbevolen drukfunctie De aanbevolen drukfunctie toont de aanbevolen druk in overeenstemming met het gewicht van de patiënt. De aanbevolen druk wordt getoond wanneer:  De belasting van het matras stijgt boven 30 kg.  CPR of MAX-modus is voltooid (uitgeschakeld) met belasting van het matras hoger dan 30 kg.
  • Pagina 65: Slaapmodus

    drukken op pictogram 4 of automatisch door te drukken op het pictogram NIEUWE PATIENT en door resetten van de weegschaal. De MCM-modus is vereist voor:  patiënten die micro-klimaatregeling voor de huid vereisen Om de modus te activeren/deactiveren:  Druk op knop 4. Afb.
  • Pagina 66: Cpr Tijdens Transport

    14.3.2 CPR Afb. Multicare-zijpaneel Om de modus te activeren:  Houd de CPR-knop 12 op het Multicare-zijpaneel gedurende ten minste 3 s ingedrukt.  Het matrasplatform wordt rechtop geplaatst De matras loopt volledig leeg. De indicatorstrook voor de matrasdruk op het matrasscherm wordt rood.Het CPR-symbool verschijnt op het aanraakscherm in plaats van het CLP-pictogram.
  • Pagina 67 14.3.4 Alarmen WAARSCHUWING! Risico op letsels door gebrek aan ondersteuning! Indien de luchtmatras leeg is zodat de patiënt rechtstreeks op de schuimbasis ligt en het niet mogelijk is om het probleem op te lossen door de instructies van de probleemoplos- sing op te volgen: ...
  • Pagina 68: Voetoppervlakverlenging

    14.3.6 Voetoppervlakverlenging Afb. Selectieventiel voor voetverlenging Het is mogelijk elk van de 2 sets luchtcellen het dichtst bij het voeteinde manueel op te blazen of af te laten, zoals vereist om de matras aan te passen aan de lengte waarop het matrasplatform is ingesteld. Verder is het mogelijk om een van de luchtcellen manueel af te laten om een lager deel te creëren voor de hielen van de patiënt, wat helpt bij het voorkomen en behandelen van pijnlijke drukplaatsen.
  • Pagina 69: De Patiënt Wegen

    15 De patiënt wegen Pictogram Subscherm Geschiedenis 15.1 Beeldscherm weegschaal (WS17) Pictogram Status Gestabiliseerde Weegschaal Scherm - Current Weight (Huidig Gewicht) Pictogram Gewicht Opslaan Pictogram Verandering Aangegeven Waarde Pictogram ZERO/T (nul- of tarraschaal) Pictogram HOLD Pictogram WEIGHT/CLEAR (GEWICHT/VERWIJDER) Afb. Beeldscherm weegschaal Voorbereiding ...
  • Pagina 70 Hold-modus De Hold-modus mag alleen worden gebruikt als de weegschaal gestabiliseerd is (i.e. als pictogram 2 te zien is op het beeldscherm). Deze modus maakt het mogelijk bedaccessoires en andere zaken toe te voegen of weg te halen zonder het aangegeven gewicht te veranderen. Om de Hold-modus aan te zetten: ...
  • Pagina 71: 16 I-Drive Power (Optioneel)

    Overbelasting van het bed Als het bed meer weegt dan 254,5 kg:  Op het beeldscherm verschijnt „Hi“. OPMERKING: Als het bed overbelast is, is het onmogelijk om het bed neer te zetten of te bedienen tot de overbelasting opgeheven is. OPMERKING: Overbelasting van het bed heeft altijd een hogere prioriteit dan de Hold-modus of de tarreringsfunctie.
  • Pagina 72: Gebruiksspecificaties

    rijden.  Laat het bed nooit achter zonder toezicht van opgeleid personeel wanneer het i-Drive Power systeem is geactiveerd.  Gebruik altijd het gewone mechanische remsysteem om te remmen en het bed te stabiliseren.  Let extra wanneer u het bed met i-Drive Power verrijdt. Let op mensen en voorwerpen in de omgeving en vermijd botsingen door voorzichtig te rijden, in het bijzonder door de snelheid goed onder controle te houden.
  • Pagina 73: Bediening

    16.4 Bediening LET OP! Schade aan het hoofdbedieningspaneel van de i-Drive Power door incorrecte plaatsing van kabels  Zorg ervoor dat de verbindingskabel van het hoofdbedieningspaneel (13). LET OP! Materiële schade door onjuist gebruik!  Hang niets aan het hoofdbedieningspaneel en de kabel daarvan! Afb.
  • Pagina 74 16.4.1 Rijden LET OP! Schade aan eigendommen door verkeerd transport en accidenteel bewegen!  Zorg er voorafgaand aan het transport voor dat het bed losgekoppeld is van de netspanning.  Zorg er voorafgaand aan het transport voor dat de stekker voor het extra stopcontact (indien aanwezig) losgekoppeld is van de netspanning.
  • Pagina 75: Inschakeling/Uitschakeling Van De I-Drive Power

    16.4.3 Inschakeling/uitschakeling van de i-Drive Power Afb. i-Drive netschakelaar De i-Drive Power inschakelen: Controleer of de netschakelaar van de i-Drive Power is ingeschakeld (1). Druk op de inschakelingsknop AAN op het activeringspaneel. Het i-Drive wiel en het groene lampje zullen knipperen De i-Drive Power uitschakelen: Trek het i-Drive wiel terug met de terugtrekknop op het activeringspaneel.
  • Pagina 76: Foutindicaties

    16.6 Foutindicaties Het systeem wordt tegen defecten beschermd door het verplaatsingssysteem te stoppen en te remmen en de relevante signalen weer te geven. Het foutlampje knippert kort en het acculampje geeft de foutstatus weer. Bepaalde defecten worden automatisch gewist (bv.: oververhitting van de aandrijving). Fout Lampje 1 Lampje 2...
  • Pagina 77: Onderhoud Van De I-Drive Power

    16.10 Onderhoud van de I-Drive Power De i-Drive Power moet minsten één keer per jaar periodiek worden onderhouden door een gekwalificeerde onderhoudstechnicus of een bevoegd onderhoudsbedrijf. De onderhoudstechnicus moet het volgende controleren:  accustatus en eventuele vervanging van de accu's (na maximaal drie jaar dienst) ...
  • Pagina 78: Onderzoek Met C-Arm

    Plaats het bovenste deel van de C-arm (sensor en indicator) boven de borst van de patiënt 19 Reiniging/desinfectie Antibacteriële oppervlaktebekleding: Enkele onderdelen van het Multicare-bed zijn behandeld met gecertificeerde antibacteriële technologieën van het ® bedrijf Sanitized . Deze technologie vormt een aanvulling op de conventionele methoden voor desinfectie van het bed.
  • Pagina 79: Reiniging (Multicare)

     alcoholgebaseerde desinfectiemiddelen en desin- fectiemiddelen op basis van quaternair ammonium. 19.1 Reiniging (Multicare) Bereid het reinigen voor als volgt:  Plaats het matrasplatform in zijn hoogste stand.  Regel de rug- en dijsteunen zodat de achterzijde ervan toegankelijk wordt.
  • Pagina 80: Volledige Reiniging En Desinfectie

    19.1.3 Volledige reiniging en desinfectie Reinig de volgende delen van het bed:  Alle bedieningselementen voor het regelen van het bed  Alle handvaten/hendels  Vrijgavehendel CPR  Bedeinden  Zijrails (in hun hoogste stand)  Vrij toegankelijk matrasoppervlak Mobi-Lift ® ...
  • Pagina 81: Routinematige Reiniging En Desinfectie

    Zoals boven is vermeld, moet het oppervlak, na toepassing van een geschikt reinigingsmiddel, vóór gebruik worden gespoeld met water en gedroogd. (Zelfs als de instructies van de reiniger vermelden dat dit niet nodig is). Dit voorkomt de opbouw van chemicaliën op het matrasoppervlak, wat tijdens gebruik opnieuw geactiveerd kan worden en beïnvloedt biocompatibiliteit.
  • Pagina 82: Verwijderen Van De Matrasbeschermer

     Verwijder de filter.  Veeg de SCU en de filter schoon met een desinfectiemiddel.  Laat de SCU en de filter drogen.  Steek de filter terug op zijn plaats 19.3 Verwijderen van de matrasbeschermer  Open voorzichtig de ritssluiting onder het zijgedeelte van de matrasbeschermer aan het voeteinde van de matras.
  • Pagina 83: In De Machine Wassen Van De Symbioso Hi-Mvp Slippy Matrashoes

    tijdens gebruik opnieuw geactiveerd kan worden en beïnvloedt biocompatibiliteit. Natte of vochtige PU-oppervlakken (polyurethaan) zijn gevoeliger voor mechanische schade dan wanneer ze droog zijn. De hoog-MVP-coating kan opzwellen en van uiterlijk veranderen tijdens het reinigen. Dit zal na grondig drogen worden hersteld. (Aan de lucht drogen.
  • Pagina 84: Problemen Oplossen

    20 Problemen oplossen GEVAAR! Risico op dodelijk letsel door elektrische schok!  Indien er een storing optreedt, de elektrische motor, de stroomdoos of andere elek- trische onderdelen uitsluitend laten herstellen door gekwalificeerd personeel.  Open de beschermkappen van de elektrische motor of de stroomdoos niet. Storing/fout Oorzaak Oplossing...
  • Pagina 85: Onderhoud

    21 Onderhoud WAARSCHUWING! Risico op letsel bij het werken aan het bed!  Zorg ervoor dat het bed losgekoppeld is van het stopcontact voor het wordt gemonteerd, gedemonteerd of onderhouden.  Zorg ervoor dat de zwenkwielen vergrendeld zijn voorafgaand aan de montage, de demontage en het onderhoud.
  • Pagina 86: Elektrische Bediening

    21.3.3 Slijtage  Controleer alle bouten en trek ze aan indien nodig.  Controleer alle vergrendelingsmechanismen.  Controleer het bed op slijtage, krassen of sporen van schuren. Elimineer de oorzaak indien nodig.  Laat defecte onderdelen vervangen. 21.3.4 Werking  Controleer of alle instellingen van het bed hun maximale positie bereiken.
  • Pagina 87: Veiligheidscontroles

    21.4 Veiligheidscontroles WAARSCHUWING! Verkeerde veiligheidscontroles kunnen leiden tot letsels!  Zorg ervoor dat de veiligheidscontroles uitsluitend worden uitgevoerd door de klantendienst of door gekwalificeerd personeel (gecertificeerd door de fabrikant).  Zorg ervoor dat alle veiligheidscontroles worden genoteerd in het service- en onderhoudslogboek. WAARSCHUWING! Een defect bed kan letsels veroorzaken! ...
  • Pagina 88: Opslag

    22 Opslag 22.1 OptiCare Wanneer de SCU niet in gebruik is:  Wis het Matras niet beschikbaar-pictogram op het aanraakscherm (zie Transportmodus/Stroomstoring):  Ga naar het Instellingen-menu op het aanraakscherm en selecteer Mattress Off [Matras uit].  Haal de stekker uit het stopcontact. Wanneer de matras niet in gebruik is: ...
  • Pagina 89: Verwijdering

     Vraag de verantwoordelijke milieu-autoriteiten naar het juiste inzamelpunt.  Leef bij het verwijderen van afval de plaatselijke en de landspecifieke richtlijnen na. 23.2.1 Multicare Binnen Europa Om het apparaat te verwijderen:  Wanneer u het apparaat afvoert, zorg dan dat het niet terechtkomt bij het huishoudelijk afval.
  • Pagina 90: Garantie

    24 Garantie Linet ® is alleen verantwoordelijk voor de veiligheid en de betrouwbaarheid van producten die regelmatig worden onderhouden en gebruikt overeenkomstig de veiligheidsrichtlijnen. Indien er een ernstig defect optreedt dat tijdens het onderhoud niet kan worden hersteld:  Gebruik het bed niet verder. Dit product wordt gedekt door een garantie van 24 maanden vanaf de aankoopdatum.
  • Pagina 91: Ec Conformiteitsverklaring - Multicare

    25 EC Conformiteitsverklaring - Multicare D9U001MC0-0207_07...
  • Pagina 92: Ec Conformiteitsverklaring - Opticare

    26 EC Conformiteitsverklaring – OptiCare D9U001MC0-0207_07...
  • Pagina 93: Ec Conformiteitsverklaring - Symbioso

    27 EC Conformiteitsverklaring - Symbioso D9U001MC0-0207_07...
  • Pagina 94: Technische Specificaties

    Nauwkeurigheid van de weergegeven waarden Gewicht (geïntegreerde weegschaal):  0,5 kg (1,1 lbs) Kantelhoek:  +/-3° 28.2 Mechanische specificaties (Multicare) Afmetingen 215 cm × 105 cm Met de zijrail omhoog Uittrekken/verkorten matrasplatform 0–22 cm 208 cm × 86 cm Aanbevolen afmetingen matras Max.
  • Pagina 95: Mechanische Specificaties (Opticare)

    28.3 Mechanische specificaties (OptiCare) Afmetingen  Matras (opgepompt) 214 cm x 86 cm x 22 cm  36 cm x 22 cm x 10 cm Gewicht 10 kg  Matras (opgeblazen) 6 kg  max. 15 min (gewoonlijk < 10 min) Opblaastijd na opslag max.
  • Pagina 96: Elektrische Specificaties (230 V Multicare)

    28.5 Elektrische specificaties (230 V Multicare) Ingangsspanning 230 V, 50/60 Hz Maximale ingangsstroom max. 370 VA Veiligheidsbescherming IP X4 Beschermingsklasse Gebruikte onderdelen Klasse I Type B max. 2 minuten ON / 18 minuten OFF Bedrijfsduur elektrische motor Pb ACCU 2 x 12 V / 1,2 Ah / zekering 15A...
  • Pagina 97: Pb 43.00/Feb Electronic System Of Multicare

     Gebruik geen elektrische apparatuur vlakbij het bed. Multicare is bedoeld voor gebruik in een elektromagnetische omgeving zoals hieronder gespecificeerd. De klant of de gebruiker van het bed is verantwoordelijk voor het feit dat aan deze eisen wordt voldaan. 28.8.1 Handleiding en verklaring fabrikant – Elektromagnetische straling...
  • Pagina 98: Handleiding En Verklaring Fabrikant - Elektromagnetische Weerstand

    Handleiding en verklaring fabrikant – Elektromagnetische weerstand 28.9 Weerstandstest Testniveau vol- gens Conformiteits- niveau Elektromagnetische IEC 60601 omgeving ±6 kV voor contact ±6 kV voor contact  Elektrostatische Zorg ervoor dat aan ±8 kV voor lucht ±8 kV voor lucht ontlading (ESD) IEC volgende eisen wordt 61000-4-2...
  • Pagina 99 Weerstandstest Testniveau vol- Conformiteits- Elektromagnetische omgeving gens IEC 60601 niveau  Weerstandstest Testniveau vol- Conformiteits- Draagbare en mobiele HF- gens IEC 60601 niveau communicatie-apparatuur mag niet 3 Vrms worden gebruikt in de buurt van Geleide hoogfre- quent 3 Vrms het bed. 150 kHz tot 80 MHz fenomenen IEC 61000-4- ...

Inhoudsopgave