Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Lees ook de hieronder genoemde gebruikshandleiding
(elektronische versie als PDF-bestand).
• Digital Video Software
DVD Camcorder
Gebruiksaanwijzing
Digital Video Software
Gebruikshandleiding
Nederlands
Inleiding
Voorbereidingen
Basisfuncties
Geavanceerde
functies
Bewerkings-
functies
Een schijf
afspelen op
extern apparaat
Ne
Versie 22
Externe
aansluitingen
Aanvullende
informatie
PAL

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Canon DC22

  • Pagina 1 DVD Camcorder Nederlands Gebruiksaanwijzing Inleiding Voorbereidingen Basisfuncties Geavanceerde functies Bewerkings- functies Een schijf afspelen op Lees ook de hieronder genoemde gebruikshandleiding Digital Video Software extern apparaat Versie 22 (elektronische versie als PDF-bestand). Gebruikshandleiding • Digital Video Software Externe aansluitingen Aanvullende informatie...
  • Pagina 2 U kunt ook het schema voor de afvoer van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) raadplegen. Ga voor meer informatie over het inzamelen en recyclen van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur naar www.canon-europe.com/environment. (EER: Noorwegen, IJsland en Liechtenstein)
  • Pagina 3: De Sterke Punten Van Dvd's

    ** Alleen Windows 2000/Me/XP-systemen. De software is niet compatibel met Macintosh- systemen. Neem voor informatie over Roxio MyDVD for Canon rechtstreeks contact op met de klantenservice van Sonic Solutions ( 77).
  • Pagina 4: Kennismaking Met Dvd's

    Kennismaking met DVD's DVD-schijven zijn beschikbaar in verschillende types en twee groottes (schijven van 12 cm en 8 cm). Deze camcorder maakt gebruik van de volgende, in de winkel verkrijgbare mini-DVD-schijven van 8 mm: DVD-R ( : één schijf is bijgeleverd), DVD-R of DVD-RW.
  • Pagina 5 DVD-R Het best als het gaat om compatibiliteit • Beschikbare schijfspecificaties: alleen VIDEO-modus. • Herbruikbaarheid: schijf kan slechts éénmaal worden gebruikt. Opnamen kunt u niet bewerken of wissen. • Finalisatie: Na finalisatie kunnen geen opnamen meer worden gemaakt. • Compatibiliteit: Een gefinaliseerde DVD-R kan worden afgespeeld in de meeste DVD- apparaten.
  • Pagina 6: Verschillen In Functies Afhankelijk Van Het Schijftype

    Hiervoor is gebruik gemaakt van de bijgeleverde schijven en DVD-schijven uit de HG- serie van Hitachi-Maxell; eveneens is hiervoor gebruik gemaakt van de dubbellaagse schijven Canon DVD-R DL54 en Verbatim DVD-R DL. Neem voor verdere bijzonderheden rechtstreeks contact op met de klantenservice van de fabrikant.
  • Pagina 7: Inhoudsopgave

    Inhoudsopgave Inleiding De sterke punten van DVD's 3 Kennismaking met DVD's ................4 Verschillen in functies afhankelijk van het schijftype ........6 Informatie over deze handleiding Over de meerkeuzeschakelaar ..............11 Bedieningsstanden ..................11 Kennismaking met de camcorder Bijgeleverde accessoires ................12 Overzicht van bedieningselementen ............13 Cameragegevens op het scherm ..............16 Voorbereidingen Beginnen...
  • Pagina 8 Bedieningsfuncties schijf (Photomovie, finaliseren, etc.) ....38 Werken met foto's (initialisatie van de kaart, kopiëren tussen schijf en kaart, etc.) ................. 39 Display-instelling (LCD-helderheid, taal, etc.) ........40 Systeeminstelling (volume, pieptoon, keuze van opnamemedium , etc.) . 41 Datum/tijd instellen ................42 Opties menu FUNC..................
  • Pagina 9 Opnamen kopiëren naar een videorecorder ..........74 Video-invoer opnemen ...............74 De camcorder aansluiten op een computer Aansluitschema's voor een PC..............76 Opnamen overzenden – MyDVD for Canon......76 Foto's overzenden – Direct overzenden ............81 Instellingen overzendopdracht ..............83 De camcorder aansluiten op een printer Foto's afdrukken –...
  • Pagina 10: Informatie Over Deze Handleiding

    Informatie over deze handleiding Informatie over deze handleiding Bedankt dat u gekozen hebt voor de Canon DC22/DC21/DC19. Neem deze handleiding zorgvuldig door voordat u de camcorder in gebruik neemt en bewaar de handleiding op een gemakkelijk bereikbare plaats, zodat u deze later altijd kunt raadplegen. Raadpleeg de tabel Problemen oplossen ( 89) als u problemen ondervindt met het gebruik van de camcorder.
  • Pagina 11: Over De Meerkeuzeschakelaar

    Informatie over deze handleiding Over de meerkeuzeschakelaar Gebruik de meerkeuzeschakelaar om in een menu opties te selecteren en instellingen te wijzigen. Duw de meerkeuzeschakelaar als een joystick omhoog, omlaag, naar links of rechts ( ) om een onderdeel te selecteren. Door op de meerkeuzeschakelaar zelf ( ) te drukken, kunt u in de meeste gevallen uw keus bevestigen of een instelling wijzigen.
  • Pagina 12: Kennismaking Met De Camcorder

    A10* Lege DVD-R-schijf (Mini-DVD van 8 cm) CD-ROM met de software DIGITAL CD-ROM met de VIDEO SOLUTION software “Roxio DISK** MyDVD for Canon” * Alleen Europa. ** Inclusief als PDF-bestand de elektronische versie van de handleiding Digital Video Software .
  • Pagina 13: Overzicht Van Bedieningselementen

    Kennismaking met de camcorder Overzicht van bedieningselementen Aanzicht linkerzijde Luidspreker ( Functietoets (FUNC.) ( MENU-toets ( Breedbeeldtoets (WIDE SCR) ( 29) / Afspeellijsttoets (PLAYLIST) ( Geheugenkaartsleuf ( AV-aansluitpunt ( Afdekplaatje aansluitpunten USB-aansluitpunt ( Toets "afdrukken/delen" 79, 81, 84) Ontgrendelingsschakelaar accu (BATT.) Terugsteltoets (RESET) ( Aanzicht rechterzijde Aansluitpunt accu (...
  • Pagina 14 Kennismaking met de camcorder Meerkeuzeschakelaar ( 11) / Achteraanzicht : belichting (EXP) ( 48)/ display (DISP.) ( : scherpstelling (FOCUS) ( Indicator opnamestand (CAMERA) (rood) KAARTTOEGANGSINDICATOR ( 29) / Oplaadindicator (CHARGE) ( LCD-scherm ( Toets "opname bekijken" ( 29) / Flitsertoets ( 57) / Terugspoeltoets (...
  • Pagina 15: Draadloze Afstandsbediening Wl-D86

    Kennismaking met de camcorder Draadloze afstandsbediening WL-D86 START/STOP-toets ( Functietoets (FUNC.) ( MENU-toets ( Afspeellijsttoets (PLAYLIST) ( Navigatietoetsen ( Toetsen "vorige/volgende" (PREV./NEXT): Scène overslaan ( 33) / Pagina omhoog/omlaag in indexscherm Toets "versneld achteruit afspelen" ( SEARCH) ( 32) / Toets "in slow motion achteruit afspelen"...
  • Pagina 16: Cameragegevens Op Het Scherm

    Kennismaking met de camcorder Cameragegevens op het scherm Films opnemen Bedieningsstand ( Opnameprogramma ( Witbalans ( Beeldeffect ( Digitale effecten ( Opnamemodus ( Beeldkwaliteit/grootte foto's ( Zelfontspanner ( Schijftype DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW ( Schijfspecificatie (VIDEO-modus, VR-modus) ( Symbool "gefinaliseerde schijf" ( Foto's maken Opnameherinnering Handmatige scherpstelling (...
  • Pagina 17 Kennismaking met de camcorder Opnameherinnering Aantal foto's dat beschikbaar is op de kaart/schijf De camcorder telt van 1 tot 10 seconden wanneer u begint op te nemen. Dit komt knipperend in rood: Geen kaart van pas om scènes te vermijden die te kort in groen: 6 of meer foto's zijn.
  • Pagina 18 Kennismaking met de camcorder Films afspelen (indexscherm) Huidige scènenummer Totaal aantal scènes ( Datum en tijd van opname Films afspelen (tijdens het afspelen) Schijfbedieningsstand Afspeelduur (uren : minuten : seconden) Scènenummer Datacodering ( Foto's weergeven Beeldnummer ( Huidige foto / Aantal foto's gemaakt op de kaart, gemaakt op de schijf Fotoformaat...
  • Pagina 19: Voorbereidingen Beginnen

    Beginnen Voorbereidingen Beginnen Beginnen De stroombron voorbereiden De camcorder kan van stroom worden voorzien met een accu of rechtstreeks met de compacte netadapter. Laad de accu vóór gebruik op. Oplaadindicator (CHARGE) DC-ingang Verwijder de afdekplaat van (DC IN) de accu ( 99) voordat u de accu aansluit Sluit het netsnoer aan op de compacte...
  • Pagina 20: De Camcorder Voorbereiden

    Beginnen ODRA DE ACCU VOLLEDIG OPGELADEN IS OPMERKINGEN Haal de compacte netadapter uit de camcorder. Als u een defecte netadapter of defecte accu Haal het netsnoer uit het stopcontact aansluit, gaat de oplaadindicator (CHARGE) en de compacte netadapter. snel knipperen (circa tweemaal per seconde) en wordt het opladen stopgezet.
  • Pagina 21: Gebruik Van De Draadloze Afstandsbediening

    Beginnen Vervang de batterij als de camcorder niet met De draadloze de draadloze afstandsbediening of alleen op afstandsbediening zeer korte afstand kan worden bediend. De batterij plaatsen (Lithiumknoopbatterij CR2025) Het LCD-scherm bijstellen Het LCD-paneel draaien Open het LCD-paneel tot een hoek van 90 graden.
  • Pagina 22: Een Geheugenkaart Plaatsen En Verwijderen

    Beginnen E GEHEUGENKAART VERWIJDEREN Selecteer [DISPLAY SETUP] met ( en druk op ( Duw de geheugenkaart eerst éénmaal Selecteer [BACKLIGHT] met ( ) en naar binnen om deze te ontgrendelen en trek daarna de kaart naar buiten. druk op ( Selecteer met ( ) de gewenste optie BELANGRIJK...
  • Pagina 23 Beginnen Zet de aan/uit-schakelaar op ON om de zodra de opnamepauze-indicatie camcorder in de stand verschijnt. zetten. Selecteer met ( ) de gewenste OPEN Schuif volledig in de richting schijfspecificatie en druk op ( Raadpleeg Kennismaking met DVD's van de pijl en open in zijn geheel de schijfafdekking totdat deze niet verder 4) voor een vergelijking tussen de kan worden geopend.
  • Pagina 24: Gebruik Van De Menu's

    Gebruik van de menu's OPEN Gebruik van de menu's Schuif volledig in de richting Gebruik van de menu's van de pijl en open in zijn geheel de schijfafdekking totdat deze niet verder Veel camcorderfuncties kunnen worden kan worden geopend. Doe dit ingesteld met de menu's die u kunt openen voorzichtig.
  • Pagina 25: Een Optie In Het Menu Func. Selecteren

    Eerste instellingen Eerste instellingen Eerste instellingen Een optie in het menu FUNC. selecteren FUNC. De taal wijzigen Opties Standaardinstelling [DEUTSCH] [ENGLISH] [ESPAÑOL] [FRANÇAIS] [ITALIANO] FUNC. Druk op [POLSKI] Selecteer in de linkerkolom met ( het pictogram van de functie die u wilt wijzigen.
  • Pagina 26: De Tijdzone Wijzigen

    Eerste instellingen De tijdzone wijzigen Tokyo Sydney Standaardinstelling Solomon DATE/TIME SETUP Wellington [WELLINGTN] Samoa Honolulu T.ZONE/DST PARIS Anchorage Los Angeles [L.A.] MENU Denver Chicago MENU Druk op New York Selecteer [DATE/TIME SETUP] met Caracas ) en druk op ( Rio de Janeiro [RIO] Selecteer [T.ZONE/DST] met ( ) en Fernando de Noronha [FERNANDO]...
  • Pagina 27 Eerste instellingen • Als u niet alle instellingen hoeft te wijzigen, verplaats ( ) dan naar een specifieke instelling die u wilt wijzigen. MENU Druk op om het menu te sluiten en de klok te starten. BELANGRIJK Als u de camcorder langer dan circa 3 maanden niet gebruikt, kan de ingebouwde oplaadbare lithiumbatterij leeg raken en verliest u mogelijk de datum/tijdinstelling.
  • Pagina 28: Basisfuncties Opnemen

    OPNEMEN OPNEMEN Zet de camcorder uit. Basisfuncties OPNEMEN Haal de stekker uit het stopcontact en verwijder de accu. Sluit het LCD-paneel. Films opnemen BELANGRIJK Voordat u met opnemen begint Houd u aan de voorschriften hieronder als Als u wilt controleren of de camcorder juist de schijftoegangsindicator (DISC) brandt of opneemt, dan kunt u beter eerst een test- knippert.
  • Pagina 29: De Hoogte/Breedte-Verhouding Van Uw Opnamen Selecteren (16:9 Breedbeeld Of 4:3)

    OPNEMEN Bij gebruik van een statief: Laat de zoeker niet blootgesteld staan aan direct zonlicht, omdat de lens (vanwege de hoge lichtconcentratie) anders kan inbranden.Gebruik geen statieven met bevestigingsschroeven die langer zijn dan 5,5 mm.Gebruik hiervan kan de camcorder beschadigen. De laatst opgenomen scène bekijken WIDE SCR Druk op...
  • Pagina 30: Het Opnamemedium Voor De Foto's Selecteren

    OPNEMEN - Open de schijfafdekking of de afdekking van de geheugenkaartsleuf niet en verwijder de schijf of geheugenkaart niet. - Haal de stekker niet uit het stopcontact en zet de camcorder niet uit. - Wijzig de stand van de schakelaar of de bedieningsstand niet.
  • Pagina 31: Zoomen

    Afspelen Afspelen Afspelen Zoomen WAAR U OP MOET LETTEN Films afspelen WAAR U OP MOET LETTEN : Naast de 10x optische zoom Voor sommige handelingen is ook de 200x digitale zoom beschikbaar kunt u ook de toetsen van de draadloze 37).
  • Pagina 32: Speciale Afspeelstanden

    Afspelen IJDENS HET AFSPELEN Speciale afspeelstanden Druk nogmaals op om een pauze in te lassen. WAAR U OP MOET LETTEN Druk op om met het afspelen te stoppen en terug te keren naar het Voor sommige handelingen indexscherm voor films. kunt u ook de toetsen van de draadloze afstandsbediening gebruiken.
  • Pagina 33: Het Volume Instellen

    Afspelen herhaaldelijk op de toets te drukken, kunt u de afspeelsnelheid verhogen. SYSTEM SETUP In slow motion afspelen: 1/16 → 1/8 → 1/ 4 de normale snelheid. Scènes overslaan VOLUME Druk tijdens normaal vooruit afspelen op ) van de meerkeuzeschakelaar op de MENU NEXT camcorder (...
  • Pagina 34: Een Foto Vergroten

    Afspelen De groene PLAY-indicator gaat Selecteer [ SLIDESHOW] met ( vervolgens branden. en druk op ( Zet de schakelaar in de stand Selecteer [START] met ( ) en druk (foto's). op ( Wijzig, indien nodig, het • Beelden worden na elkaar opnamemedium voor de foto's.
  • Pagina 35: Weergave Van Opnamegegevens Selecteren

    Afspelen WAAR U OP MOET LETTEN Zoomregelaar : Alleen [DATE], [TIME], [DATE&TIME]. Opties Standaardinstelling DATE], [ TIME] Toont de datum of tijd waarop de scène Meerkeuzeschakelaar werd opgenomen of de foto werd gemaakt. DATE & TIME] Verplaats de zoomregelaar naar T. Toont zowel de datum als tijd van de •...
  • Pagina 36 Afspelen De cameragegevens al dan niet op het scherm weergeven Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk op DISP. om te selecteren welke gegevens moeten worden weergeven. De volgorde is als volgt: Alle cameragegevens + de datacodering worden op het scherm weergegeven Alleen de datacodering wordt op het scherm weergegeven Op het scherm worden geen...
  • Pagina 37: Menu-Opties - Overzicht

    Menu-opties - Overzicht zoom als u verder inzoomt dan het optische Geavanceerde functies Menu-opties - Overzicht Menu-opties - Overzicht zoombereik. Met de digitale zoom wordt het beeld Menu-onderdelen die niet beschikbaar zijn, digitaal verwerkt. De beeldresolutie zal worden op het scherm in zwart daarom verslechteren naarmate u meer weergegeven.
  • Pagina 38: Bedieningsfuncties Schijf (Photomovie, Finaliseren, Etc.)

    Menu-opties - Overzicht De beeldstabilisator is mogelijk niet WIND SCREEN effectief als u opnamen maakt op donkere plaatsen met het opnameprogramma NIGHT] ( De beeldstabilisator kan niet worden uitgeschakeld als de Programmakeuzeschakelaar: programmakeuzeschakelaar op staat. AUTO], [ Het verdient aanbeveling bij gebruik van De camcorder reduceert bij buitenopnamen een statief de beeldstabilisator op [ automatisch het achtergrondgeluid van de...
  • Pagina 39: Werken Met Foto's (Initialisatie Van De Kaart, Kopiëren Tussen Schijf En Kaart, Etc.)

    Menu-opties - Overzicht STILL IMG OPER. FINALIZE ORD.ALL ERASE [NO], [YES] [NO], [YES] UNFINALIZE ORD.ALL ERASE [NO], [YES] [NO], [YES] MOVIES ALL DEL ERASE ALL IMAGES [NO], [YES] Deze optie is alleen beschikbaar in het [NO], [YES] indexscherm van de originele opnamen. CARD INITIALIZE PLAYLST ALL DEL [NO], [YES]...
  • Pagina 40: Display-Instelling (Lcd-Helderheid, Taal, Etc.)

    Menu-opties - Overzicht * De volgende opties zijn alleen beschikbaar LCD MIRROR als u in het indexscherm op MENU drukt. PROTECT* ON], [ OFF] Als u het LCD-paneel 180 graden naar het [NO], [YES] onderwerp draait, verdwijnen de meeste schermsymbolen en wordt het beeld PRINT ORDER* weergegeven alsof het onderwerp naar een spiegel kijkt.
  • Pagina 41 Menu-opties - Overzicht LANGUAGE BEEP [DEUTSCH], [ENGLISH], [ESPAÑOL], HIGH VOLUME], [FRANÇAIS], [ITALIANO], [POLSKI], LOW VOLUME], [ OFF] ], [ ], [ ], [ Bepaalde bedieningshandelingen, zoals het ], [ aanzetten van de camcorder, het aftellen van de zelfontspanner, etc., gaan vergezeld DEMO MODE van een pieptoon.
  • Pagina 42: Systeeminstelling

    Menu-opties - Overzicht wordt aan een nieuw beeld een nummer LINE-IN MODE toegewezen dat één hoger is dan het nummer van het laatste beeld op de LINE-IN MODE geheugenkaart of schijf. Het verdient aanbeveling de instelling [ CONTINUOUS] te gebruiken. De instelling geldt voor zowel de geheugenkaart als de schijf.
  • Pagina 43 Menu-opties - Overzicht In de tabel hieronder staat beschreven wat Beeldeffect bij benadering de opnameduur is van een nieuwe, nog niet gebruikte, DVD-schijf (op één enkele opnamezijde). Programmakeuzeschakelaar: Schijftype Opname- IMAGE EFFECT OFF], [ VIVID], DVD-R, DVD-R DL modus NEUTRAL], DVD-RW LOW SHARPENING], SOFT SKIN DETAIL], [...
  • Pagina 44 Menu-opties - Overzicht ADD TO PLAYLIST IMAGE ERASE [ALL SCENES], [ONE SCENE], [CANCEL] Wist een foto. Voegt een scène toe aan de afspeellijst. Deze : Deze optie wordt alleen optie is alleen beschikbaar in het indexscherm weergegeven als de beeldseriestand op FUNC.
  • Pagina 45: De Opnameprogramma's Gebruiken

    Opnameprogramma's De opnameprogramma’s gebruiken Opnameprogramma's Automatisch De camcorder verzorgt automatisch de scherpstelling, belichting en andere instellingen. U hoeft alleen maar de camera op uw onderwerp te richten en direct te beginnen met opnemen. : Flexibele opnameprogramma's PROGRAM AE] SHUTTER-PRIO. AE] APERTURE-PRIO.
  • Pagina 46: Het Opnameprogramma Selecteren

    Opnameprogramma's SNOW]/[ BEACH] Het opnameprogramma selecteren - Het onderwerp kan overbelicht raken op bewolkte dagen of op beschaduwde plaatsen. Controleer het beeld op het scherm. - Het beeld is tijdens het afspelen mogelijk niet helemaal vloeiend. Selecteer met de programmakeuzeschakelaar FIREWORKS] een opnamecategorie.
  • Pagina 47: Sluitertijdvoorkeuze Ae

    Opnameprogramma's beschreven in Het opnameprogramma Sluitertijdvoorkeuze AE selecteren ( 46). Druk op ( U kunt in dit programma een sluitertijd Wijzig met ( ) de sluitertijd en druk selecteren waarna de camcorder automatisch op ( ) om de instelling op te slaan. het diafragma afstemt op het onderwerp.
  • Pagina 48: Het Beeld Instellen: Belichting, Scherpstelling En Kleur

    Het beeld instellen: Belichting, scherpstelling en kleur Het beeld instellen: Het beeld instellen: Belichting, scherpstelling en kleur FUNC. Belichting, scherpstelling en kleur Selecteer het opnameprogramma APERTURE-PRIO.AE] zoals beschreven in Het opnameprogramma Handmatige instelling van de belichting selecteren ( 46). Druk op ( Stel de belichting bij als een onderwerp Wijzig met ( ) de diafragmawaarde...
  • Pagina 49: Lichtmetingsstand

    Het beeld instellen: Belichting, scherpstelling en kleur Lichtmetingsstand U kunt verschillende lichtmetingsmethodes Opties selecteren. 9 Point AiAF WAAR U OP MOET LETTEN (Programmakeuzeschakelaar: Afhankelijk van de opnameomstandigheden worden uit de negen beschikbare kaders automatisch één of meer AF-kaders Programmakeuzeschakelaar: geselecteerd en vindt hierop de scherpstelling plaats.
  • Pagina 50: Witbalans

    Het beeld instellen: Belichting, scherpstelling en kleur Snel bewegende onderwerpen Stel de zoom in. FOCUS Houd ( langer dan 2 seconden ingedrukt. • Op het scherm verschijnt • U keert terug naar automatische Opnamen via vuile of natte scherpstelling door nogmaals op ( ramen FOCUS te drukken.
  • Pagina 51: Beeldeffecten

    Het beeld instellen: Belichting, scherpstelling en kleur - Stel de witbalans opnieuw in als de FLUORESCENT] lichtomstandigheden veranderen. Voor het maken van opnamen onder warm- - Zet de digitale zoom uit. witte of koelwitte TL-verlichting, of TL-verlich- De camcorder onthoudt de handmatig ting van het warmwitte type (3 golflengten).
  • Pagina 52: Opties Voor Het Maken Van Foto's

    Opties voor het maken van foto's Opties voor het maken van Opties voor het maken van foto's SOFT SKIN DETAIL] foto's Hiermee verzacht u de details van de huid om het onderwerp een complimenteuzer uiterlijk te geven. Gebruik deze instelling als u een persoon in close-up opneemt.
  • Pagina 53: Een Foto Maken Tijdens Het Opnemen Van Films

    Opties voor het maken van foto's Op een DVD-R of DVD-RW in de VIDEO-modus OPMERKINGEN Filmgrootte Afhankelijk van het aantal beelden op de 1632x1224 1,010 1,560 2,865 geheugenkaart of schijf (Windows: meer dan 1280x960 1,600 2,455 4,525 1800 beelden; Macintosh: meer dan 1000 640x480 7,825 9,999...
  • Pagina 54: Continu-Opnamen En Reeksopnamen

    Opties voor het maken van foto's Opties De foto wordt gemaakt op de geheugenkaart Standaardwaarde terwijl op het scherm de video-opname SINGLE] wordt vervolgd. Maakt één enkele foto. OPMERKINGEN CONT.SHOOT. ](Continu-opnamen) HISPEED CONT.SHOOT. ](Continu- De foto kan niet tegelijkertijd worden opnamen met hoge snelheid) gemaakt op de schijf.
  • Pagina 55: Panoramabeelden Maken

    Opties voor het maken van foto's OPMERKINGEN Icon of the currently selected FUNC. Drive Mode De beeldseriestand kan ook worden geselecteerd in het menu FUNC. ( 25). STITCH AST DRIVE MODE kan niet worden gebruikt terwijl het menu FUNC. wordt weergegeven. Press ( Het scherm Stitch Assist verschijnt.
  • Pagina 56: Overige Opname-Opties

    Overige opname-opties Overige opname-opties Overige opname-opties OPMERKINGEN Stel elke foto zo samen dat deze 30 tot Zelfontspanner 50% van de aangrenzende foto overlapt. Probeer de afwijking van de verticale lijn binnen 10% te houden. WAAR U OP MOET LETTEN Neem in het overlappende gedeelte geen bewegend onderwerp mee.
  • Pagina 57: Led-Lamp

    Overige opname-opties maakt) om de zelfontspanner te annuleren. (flitser aan) De zelfontspanner wordt ook geannuleerd De flitser gaat altijd af. als u de camcorder uitzet. (flitser uit) De flitser gaat niet af. LED-lamp U kunt, ongeacht het opnameprogramma, op elk gewenst moment de LED-lamp (hulplamp) inschakelen.
  • Pagina 58: Digitale Effecten

    Overige opname-opties - Zelfs wanneer de AF-hulplamp ingeschakeld Een reeks van 9 beelden is, kan het voorkomen dat de camcorder niet kan scherp stellen. - De helderheid van de AF-hulplamp kan onplezierig zijn. Het verdient aanbeveling de hulplamp uit te zetten in openbare ruimtes zoals restaurants of theaters.
  • Pagina 59: Instelling

    Overige opname-opties Instelling Opties Icon of the currently selected [S.SPEED] FUNC. Digital Effect Selecteer hoe snel de beelden worden vastgelegd. D.EFFECTS [MANUAL]: Telkens als u op FADER drukt, wordt aan het opgedeelde scherm één beeld toegevoegd. EFFECT D.EFFECTS Houd langer dan 1 seconde ingedrukt om de beelden uit het opgedeelde Press (...
  • Pagina 60 Overige opname-opties Toepassen in plaats van het lichte gebied van de voorbeeldopname. Instelling mengniveau: Lichte gebied van de foto. [CAM. CHROMA] Toets voor digitale effecten (D.EFFECTS) D.EFFECTS Druk op om de beelden vast te leggen. Start/Stop Druk op om het weergegeven meerbeeldenscherm op te nemen.
  • Pagina 61 Overige opname-opties Druk op ( ) om de instellingen op te WAAR U OP MOET LETTEN FUNC. slaan en druk op om het menu te sluiten. Op het scherm verschijnt Toepassen Upload een voorbeeldopname naar de geheugenkaart vanaf de bijgeleverde DIGITAL VIDEO SOLUTION DISK.
  • Pagina 62: De Scènes Bewerken

    De scènes bewerken De scènes bewerken Bewerkingsfuncties De scènes bewerken FUNC. ADD TO PLAYLIST Desired option Een afspeellijst maken Maak een afspeellijst om uw films gemakkelijk te bewerken. Plaats in uw afspeellijst alleen de scènes die uw voorkeur Als u klaar bent, wordt “ADDED genieten of wijzig de volgorde waarin deze TO PLAYLIST”...
  • Pagina 63 De scènes bewerken BELANGRIJK Wees voorzichtig met het verwijderen van toets originele opnamen. Als u een originele opname verwijdert, bent u deze voorgoed Druk onmiddellijk na het opnemen van kwijt. een scène op (opname bekijken). Wijzig de stand van de aan/uit-schakelaar Selecteer tijdens het bekijken van de of de schakelaar niet terwijl u de...
  • Pagina 64: Een Scène Splitsen

    Schijfopties Schijfopties Schijfopties Een scène splitsen U kunt uw opnamen splitsen om alleen de De schijf beveiligen beste gedeelten te bewaren en later de rest weg te snijden. Onthoud dat als u in een U kunt de gehele schijf beveiligen om te afspeellijst scènes splitst, dit niet van invloed is voorkomen dat belangrijke opnamen per op uw originele opnamen;...
  • Pagina 65: De Schijftitel Wijzigen

    Schijfopties BELANGRIJK De schijftitel wijzigen Als u een schijf initialiseert, worden alle Voordat u een schijf finaliseert, kunt u opnamen permanent gewist, ook als de schijf hieraan een titel geven. Bij de meeste DVD- beveiligd is. De verloren originele opnamen spelers verschijnt de schijftitel op het bent u voorgoed kwijt.
  • Pagina 66: Foto-Opties

    Foto-opties Foto-opties Foto-opties WAAR U OP MOET LETTEN Foto's wissen Schijftype: DVD-RW-schijven (VIDEO- U kunt foto's wissen die zijn gemaakt op de of VR-modus). geheugenkaart of op de schijf (alleen DVD- RW). FUNC. BELANGRIJK Terwijl u de foto onmiddellijk na de opname Wees voorzichtig als u foto's wilt wissen.
  • Pagina 67: Foto's Kopiëren

    Foto-opties Foto's kopiëren MENU STILL IMG OPER. Foto's die u hebt gemaakt op de ALL COPY [ geheugenkaart, kunt u kopiëren naar de (card to disc) schijf (bijvoorbeeld om deze toe te voegen aan een Photomovie-scène ( 67)), of vanaf de schijf naar de geheugenkaart ALL COPY [ (bijvoorbeeld om een afdrukopdracht in te (disc to card)
  • Pagina 68: Foto's Beveiligen Op De Geheugenkaart

    Foto-opties Selecteer met ( ) de foto die u naar een BELANGRIJK scène wilt converteren. Als u de geheugenkaart initialiseert ( 69), FUNC. worden alle gemaakte foto's permanent gewist, ook de beveiligde. Eén enkele foto beveiligen FUNC. CONVERT TO SCENE WAAR U OP MOET LETTEN FUNC.
  • Pagina 69: De Geheugenkaart Initialiseren

    Foto-opties MENU MENU STILL IMG OPER. STILL IMG OPER. PROTECT CARD INITIALIZE Zet met ( ) de cursor naar de foto die u wilt beveiligen en druk op ( MENU MENU Herhaal deze stap als u nog meer foto's wilt beveiligen. * Op het scherm verschijnt beveiligde foto's.
  • Pagina 70: De Schijf Finaliseren

    De schijf finaliseren Afhankelijk van het schijftype en de Een schijf afspelen op een extern apparaat schijfspecificatie kan het voorkomen dat u na finalisatie de schijf niet kunt initialiseren, uw Als u de door u opgenomen schijf wilt afspelen opnamen niet kunt bewerken of aan de schijf geen op een DVD-speler, een DVD-station in een nieuwe opnamen kunt toevoegen.
  • Pagina 71: Een Schijf Afspelen Op Een Dvd-Speler Of Een Dvd-Station Van Uw Computer

    De finalisatie van de schijf pas nadat het schermdisplay terugkeert naar het menu [DISC OPERATIONS]. ongedaan maken - Extra opnamen maken op een gefinaliseerde schijf Een schijf afspelen op een DVD-speler of een DVD-station van uw computer Maak de finalisatie van een schijf ongedaan om ook na finalisatie extra Na finalisatie van de schijf kunt u deze films op de schijf te kunnen opnemen.
  • Pagina 72 Finalisatie van een schijf kan ongedaan worden gemaakt DVD-R/DVD-R DL in de VIDEO- – modus DVD-RW in de VIDEO- modus – U kunt extra scènes DVD-RW opnemen zonder dat u in de VR-modus de finalisatie van de schijf ongedaan hoeft te maken MENU MENU...
  • Pagina 73: De Camcorder Aansluiten Op Een Tv Of Videorecorder

    De camcorder aansluiten op een TV of videorecorder Externe aansluitingen De camcorder aansluiten op een TV of videorecorder De camcorder aansluiten op een TV of videorecorder Aansluitschema's AV-aansluitpunt • Als u de multikabel MTC-100 op de camcorder aansluit, let er dan op dat u de kabel recht en in de juiste richting in de camcorder steekt - zodat de markeringen op de kabelconnector en het AV-aansluitpunt...
  • Pagina 74: Het Tv-Type Selecteren

    De camcorder aansluiten op een TV of videorecorder aan op de videorecorder aan de hand van Het TV-type selecteren de aansluitschema's die staan beschreven in het vorige gedeelte Aansluitschema's ( 73). Selecteer, voordat u de camcorder aansluit, bij de optie [TV TYPE] de instelling die Op het aangesloten apparaat: plaats overeenkomt met de TV waarop u de een lege band en schakel op het...
  • Pagina 75 De camcorder aansluiten op een TV of videorecorder Op de camcorder: als u een pauze wilt inlassen, selecteer dan met ( ) het symbool en druk op ( Als u tijdens de opnamepauzestand de MENU opname wilt hervatten, selecteer dan met ) het symbool en druk op ( ET OPNEMEN STOPZETTEN...
  • Pagina 76: De Camcorder Aansluiten Op Een Computer

    Plaats een lege DVD-R/-RW in het DVD- Met de bijgeleverde USB-kabel en de station (met schrijfmogelijkheden) van uw software “MyDVD for Canon” kunt u de door computer, sluit de camcorder aan en maak, u opgenomen films en gemaakte foto's door alleen maar de toets...
  • Pagina 77: Systeemvereisten

    Plaats de CD met de software “MyDVD for Canon” van Roxio in het CD- of BELANGRIJK DVD-station van uw computer. Na installatie van “MyDVD for Canon” hebt u een • De instellingswizard wordt automatisch internetverbinding nodig om de gebruikersregistratie gestart.
  • Pagina 78 Raadpleeg Aansluitschema's voor een Verwijder, nadat de computer opnieuw PC ( 76). is opgestart, de CD-ROM met de software “MyDVD for Canon” van BELANGRIJK Roxio uit het station en dubbelklik op het “MyDVD”-pictogram op het De computer wordt niet herkend als u tijdens bureaublad.
  • Pagina 79 DVD-station met - Ontkoppel de USB-kabel niet. schrijfmogelijkheden. - Zet de camcorder of computer niet uit. Als “MyDVD for Canon” actief is, sluit dit dan. - Wijzig de stand van de schakelaar of Plaats in de camcorder de de bedieningsstand niet.
  • Pagina 80 - De online-gebruikersregistratie is niet correct Reservekopieën maken van uw DVD uitgevoerd. Plaats een gefinaliseerde schijf in de - “MyDVD for Canon” is nog actief. camcorder. - In de camcorder is geen gefinaliseerde schijf Activeer “My DVD for Canon”. aanwezig.
  • Pagina 81: Foto's Overzenden - Direct Overzenden

    De camcorder aansluiten op een computer Sommige opnamen op de bronschijf kunnen wordt gemaakt van schijven waarop opnamen verloren gaan als u als bronschijf een DVD-RW- zijn gemaakt met een ander digitaal apparaat. schijf gebruikt en de lade opengaat van een Houd u aan de voorschriften hieronder als de ander DVD-station dat geselecteerd is bij stap 5 schijftoegangsindicator (DISC) of...
  • Pagina 82 De camcorder aansluiten op een computer Foto's overzenden ALL IMAGES] [ NEW IMAGES] TRANSFER ORDERS]: ALL IMAGES...] • De foto's worden overgezonden en op uw computer weergegeven. Hiermee zendt u alle foto's over naar de • De camcorder keert terug naar het computer.
  • Pagina 83: Instellingen Overzendopdracht

    De camcorder aansluiten op een computer Instellingen overzendopdracht MENU STILL IMG OPER. U kunt met een overzendopdracht markeren TRANSFER ORDER welke foto's u van de geheugenkaart naar de computer wilt overzenden. Deze instellingen van de overzendopdracht zijn Zet met ( ) de cursor compatibel met de Digital Print Order Format naar de foto die u wilt...
  • Pagina 84: De Camcorder Aansluiten Op Een Printer

    - Alle foto's verwijderen vanaf de direct af te drukken ( 87). Canon-printers: SELPHY CP- SELPHY DS- geheugenkaart of schijf - Foto's kopiëren tussen de schijf en kaart printers en PIXMA-printers die zijn - Alle overzendopdrachten wissen aangeduid met het PictBridge-logo.
  • Pagina 85: Afdrukinstellingen

    ) tijdens het afdrukken. Er verschijnt een aantal exemplaren en andere instellingen bevestigingsscherm. Selecteer [OK] en druk op selecteren. Het hangt van het printermodel ). Bij Canon-printers die compatibel zijn met af welke instelopties beschikbaar zijn. PictBridge wordt het afdrukken onmiddellijk Druk op ( stopgezet (ook als het afdrukproces nog niet is •...
  • Pagina 86: Snij-Instellingen (Voor Het Bijsnijden Van Foto's)

    Raadpleeg voor printermodel af welke papierformaten bijzonderheden de handleiding van de printer. beschikbaar zijn. PIXMA/SELPHY DS-printers van Canon: Als u op één enkel vel meerdere kleine exemplaren wilt PAPER TYPE] afdrukken (2-, 4-, 9- of [16-UP]), stel de optie Papiertype.
  • Pagina 87: Instellingen Voor De Afdrukopdracht

    De camcorder aansluiten op een printer Verplaats met ( ) het FUNC. PRINT ORDER snijkader. MENU Door op te drukken, komt u terug in het menu van de afdrukinstellingen. Selecteer met ( ) het aantal FUNC. exemplaren (0 - 99) en druk op OPMERKINGEN * Als u de afdrukopdracht wilt annuleren, stel Over de kleur van het snijkader:...
  • Pagina 88: Afdrukken

    De camcorder aansluiten op een printer Alle afdrukopdrachten wissen Afdrukken hervatten: Druk op MENU selecteer [ PRINT]. Selecteer [RESUME] in het instelmenu en druk op ( ). De resterende foto's worden vervolgens afgedrukt. Het afdrukken kan niet worden hervat als de instellingen voor de afdrukopdracht zijn MENU gewijzigd of wanneer u een foto met deze...
  • Pagina 89: Aanvullende Informatie Problemen

    Problemen Aanvullende informatie Problemen oplossen Problemen Loop eerst door de lijst hieronder wanneer u problemen ondervindt bij het gebruik van uw camcorder. Neem contact op met uw dealer of een Canon Service Center als het probleem aanhoudt. Stroombron Probleem Oplossing •...
  • Pagina 90 Oplossing “ ” knippert op het scherm in De camcorder vertoont een defect. Neem contact op met een – een rode kleur. Canon Service Center. Het beeld verschijnt niet op het Zet de camcorder op scherm. Op het scherm verschijnt Stel de tijdzone, datum en tijd in.
  • Pagina 91 Problemen Probleem Oplossing Het punt waar de start/stop- Er doet zich een korte tussenpoos voor tussen het indrukken – toets werd ingedrukt, komt niet van de start/stop-toets en de feitelijke start van de opname op overeen met het punt waar de de schijf.
  • Pagina 92: Een Schijf Afspelen In Een Extern Dvd-Apparaat

    Problemen Probleem Oplossing Ik kan de scène niet splitsen. Scènes op een schijf die is beveiligd met een ander digitaal – apparaat, kunt u niet bewerken of verwijderen. Ik kan de schijftitel niet U kunt geen titel toevoegen aan een DVD-R/DVD-R DL-schijf bewerken.
  • Pagina 93: Werken Met De Geheugenkaart

    Problemen Probleem Oplossing De schijf wordt door het De schijf is vuil. Maak de schijf schoon met een zacht apparaat niet herkend. Of de lensreinigingsdoekje. schijf wordt wel gelezen, maar De schijf is niet gefinaliseerd. kan niet worden afgespeeld of het beeld is vervormd.
  • Pagina 94: Overzicht Van Berichten

    Problemen Overzicht van berichten Bericht Betekenis SET THE TIME ZONE, U hebt de tijdzone, datum en tijd niet ingesteld. Verschijnt telkens DATE AND TIME wanneer u de stroom inschakelt totdat u de tijdzone, datum en tijd instelt. CHANGE THE BATTERY De accu is vrijwel leeg.
  • Pagina 95 Problemen Bericht Betekenis UNFINALIZE THE DISC U kunt geen extra scènes opnemen of foto's converteren naar een Photomovie-scène op een gefinaliseerde DVD-RW in de VIDEO- modus. U moet de finalisatie van de schijf eerst ongedaan maken. DISC IS PROTECTED De schijf is beveiligd. Plaats een andere schijf of verwijder de schijfbeveiliging.
  • Pagina 96 USB-kabel aan. Berichten die betrekking hebben op de functie “direct afdrukken” OPMERKINGEN Over PIXMA/SELPHY DS-printers van Canon: Als de foutindicator van de printer knippert of op het bedieningspaneel van de printer een foutbericht verschijnt, raadpleeg dan de handleiding van de printer.
  • Pagina 97 Betekenis INK ABSORBER FULL Selecteer [CONTINUE] om het afdrukken te hervatten. Neem contact op met een Canon Service Center (raadpleeg de lijst die samen met de printer wordt geleverd) om de “ink absorber” te vervangen. • FILE ERROR U hebt geprobeerd een foto af te drukken die met een andere camcorder is •...
  • Pagina 98: Wat U Wel En Niet Moet Doen

    Wat u wel en niet moet doen Hoe u de camcorder moet Wat u wel en niet moet doen BP-208 behandelen GEVAAR! Behandel de accu met de nodige Camcorder voorzichtigheid. • Houd de accu uit de buurt van open vuur Stel de camcorder niet bloot aan trillingen en (de accu kan exploderen).
  • Pagina 99 Als de schijf statische elektriciteit beschadigd raken of vuil wordt, gebruik dan een zacht verloren gaan. Canon Inc. geeft geen lensreinigingsdoekje om vingerafdrukken, garantie voor beschadigde of verloren vuil of vlekken vanaf het schijfoppervlak te...
  • Pagina 100 Wat u wel en niet moet doen Zet de camcorder niet uit, ontkoppel de Pak de batterij niet op met een pincet of stroombron niet en verwijder de ander metalen gereedschap. Dit kan anders geheugenkaart niet terwijl de leiden tot kortsluiting. kaarttoegangsindicator (CARD) knippert.
  • Pagina 101: Onderhoud/Overig

    Wat u wel en niet moet doen Onderhoud/overig Condens Als u de camcorder snel verplaatst van een Opslag gebied met warme temperaturen naar een gebied met koude temperaturen of Als u verwacht de camcorder langere tijd omgekeerd, dan kan er op de interne niet te gebruiken, bewaar deze dan op een oppervlakken condens (waterdruppeltjes) stofvrije plaats die niet vochtig is en bij een...
  • Pagina 102: Gebruik Van De Camcorder In Het Buitenland

    100 en 240 V wisselstroom, 50/60 Hz gebruiken om de camcorder te bedienen en de accu op te laden. Raadpleeg het Canon Service Center voor informatie over stekkeradapters voor gebruik in het buitenland. Afspelen op een TV-scherm U kunt uw opnamen alleen afspelen op TV's die compatibel zijn met het PAL-systeem.
  • Pagina 103: Algemene Informatie

    Systeemschema Algemene informatie (Beschikbaarheid verschilt van gebied tot gebied) Polsriem WS-20 Accu Acculader BP-208 Schouderriem CG-300E Accu BP-208 Mini DVD-schijf DVD-R/DVD-RW/ DVD-R DL (Canon DVD-R DL54) Compacte netadapter CA-570 SCART- adapter PC-A10 Draadloze Videorecord afstandsbediening WL-D86 DVD-speler/ Multikabel MTC-100 recorder...
  • Pagina 104: Optionele Accessoires

    Canon-accessoires. Canon kan niet aansprakelijk worden gehouden voor schade aan dit product en/of ongelukken zoals brand, etc. als gevolg van defecten in niet-originele Canon-accessoires (zoals lekkage en/of explosie van een accu). Let erop dat deze garantie niet geldt voor reparaties die het gevolg zijn van defecten in niet-originele Canon-accessoires, hoewel u dergelijke reparaties wel tegen betaling kunt laten verrichten.
  • Pagina 105 Een handige camcordertas met gevoerde vakjes en genoeg ruimte voor accessoires. Dit merkteken is het symbool van originele Canon-videoaccessoires. Als u gebruik maakt van Canon-videoapparatuur, dan raden wij u ten zeerste aan om gebruik te maken van accessoires of producten van Canon met hetzelfde merkteken.
  • Pagina 106: Specificaties

    Algemene informatie Specificaties DC22/DC21/DC19 Systeem Schijfopnamesysteem Films DVD-VIDEO (VIDEO-modus) DVD-VR (VR-modus) alleen met DVD-RW van 8 cm Videocompressie: MPEG2 Audiocompressie: Dolby Digital 2 kanalen Foto's Exif 2.2** compatibel met JPEG-compressie Televisiesysteem PAL-kleurensignaal in CCIR-standaard (625 lijnen, 50 velden) Beeldsensor CCD van 1/3,9 inch, circa 2.200.000 pixels...
  • Pagina 107 Algemene informatie * Deze camcorder is getest met miniSD-kaarten tot 1 GB. Er kan niet worden gegarandeerd dat alle miniSD-kaarten goed functioneren. **Deze camcorder ondersteunt Exif 2.2 (ook “Exif Print” genoemd). Exif Print is een standaard voor het verbeteren van de communicatie tussen camcorders en printers. Door een met Exif Print compatibele printer aan te sluiten, worden de beeldgegevens zoals die waren op het moment van de opname, gebruikt en geoptimaliseerd.
  • Pagina 108: Index

    Algemene informatie Index Digitale effecten ....58 ó Digitale zoom .....37 16:9 hoogte/breedte-verhouding .
  • Pagina 109 SP-modus ..... . . 43 MyDVD for Canon* ....76 Stitch Assist .
  • Pagina 110 2132 JA Hoofddorp Tel: 023-567 01 23 Fax: 023-567 01 24 www.canon.nl België: Canon België N.V./S.A. Bessenveldstraat 7 1831 Diegem (Machelen) Tel: (02)-7220411 Fax: (02)-7213274 Dit is gedrukt op 70% gerecycled papier. © CANON INC. 2006 PRINTED IN THE EU...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Dc21Dc19

Inhoudsopgave