Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Lees ook de hieronder genoemde gebruikshandleiding
(elektronische versie als PDF-bestand).
• Digital Video Software
DVD Camcorder
Gebruiksaanwijzing
Digital Video Software
Gebruikshandleiding
Nederlands
Inleiding
Voorbereidingen
Basisfuncties
Geavanceerde
functies
Bewerkings-
functies
Een schijf afspelen
op een extern
apparaat
Versie 25
Externe
aansluitingen
Nederlands
Aanvullende
informatie
PAL
CEL-SG6PA280

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Canon DC50

  • Pagina 1 DVD Camcorder Nederlands Gebruiksaanwijzing Inleiding Voorbereidingen Basisfuncties Geavanceerde functies Bewerkings- functies Een schijf afspelen op een extern Lees ook de hieronder genoemde gebruikshandleiding Digital Video Software apparaat Versie 25 (elektronische versie als PDF-bestand). Gebruikshandleiding • Digital Video Software Externe aansluitingen Nederlands Aanvullende informatie...
  • Pagina 2: Laserproduct Van Klasse

    U kunt ook het schema voor de afvoer van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) raadplegen. Ga voor meer informatie over het inzamelen en recyclen van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur naar www.canon-europe.com/environment. (EER: Noorwegen, IJsland en Liechtenstein)
  • Pagina 3: Informatie Over Dvd's

    Informatie over DVD’s Er zijn veel DVD-types, maar met deze camcorder kan alleen gebruik worden gemaakt van de volgende drie mini-DVD’s met een grootte van 8 cm: DVD-R, DVD-R DL en DVD-RW. Het hangt van het DVD-type af wat u met een schijf kunt doen. Gebruik daarom een schijf van het type dat het best aan uw wensen voldoet.
  • Pagina 4: De Sterke Punten Van Dvd's

    De prestatie van de camcorder is getest met enkellaagse schijven met gebruik van de bijgeleverde schijven en DVD’s van Hitachi-Maxell uit de serie HG, en met dubbellaagse schijven met gebruik van Canon-schijven van het type DVD-R DL54 en Verbatim-schijven van het type DVD-R DL. Neem voor verdere bijzonderheden rechtstreeks contact op met de klantenservice van de fabrikant.
  • Pagina 5 Er kan niet worden gegarandeerd dat schijven op elk type DVD-apparaat kunnen worden afgespeeld. U moet de finalisatie van de schijf eerst ongedaan maken. De software MyDVD for Canon wordt niet mee geleverd met de...
  • Pagina 6: Inhoudsopgave

    Inhoudsopgave Inleiding Informatie over DVD’s ..................3 Wat u moet weten over deze handleiding Wat u moet weten over dejoystick en de joystickaanduiding ......9 Over de aan/uit-schakelaar................10 Wat u moet weten over de bedieningsstanden ..........10 Kennismaking met de camcorder Bijgeleverde accessoires ................
  • Pagina 7 Bedieningsfuncties voor foto’s (kaart initialiseren, kopiëren van schijf naar kaart, etc.) ...............46 Display-instelling (LCD-helderheid, taal etc.) ........47 Systeeminstelling (volume, pieptoon, opslaglocatie selecteren , etc.)................48 Datum/tijd instellen ................49 Ingangsmodus..................49 Opnameprogramma’s Gebruik van de opnameprogramma’s ............50 Flexibel opnemen: Het diafragma en de sluitertijd wijzigen.....51 Speciale scène: Opnameprogramma’s voor speciale omstandigheden ..52 Het beeld instellen: Belichting, scherpstelling en kleur Handmatige instelling van de belichting ............53...
  • Pagina 8 Aansluiten op een computer Aansluitschema’s voor een PC ..............81 Opnamen kopiëren ..................81 Opnamen kopiëren via Windows-verkenner........81 Opnamen kopiëren met gebruik van MyDVD for Canon 82 Foto’s direct kopiëren..................87 Kopieeropdrachten..................89 De camcorder aansluiten op een printer Foto’s direct afdrukken..................
  • Pagina 9: Wat U Moet Weten Over Deze Handleiding

    Wat u moet weten over deze handleiding Wat u moet weten over deze handleiding Bedankt dat u hebt gekozen voor de Canon DC50/DC51/DC220/DC230. Neem deze handleiding zorgvuldig door voordat u de camcorder in gebruik neemt en bewaar de handleiding op een gemakkelijk bereikbare plaats, zodat u deze later altijd kunt raadplegen. Mocht uw camcorder niet goed functioneren, raadpleeg dan de tabel Problemen oplossen ( 96).
  • Pagina 10: Over De Aan/Uit-Schakelaar

    Wat u moet weten over deze handleiding Welke functies aan de joystick zijn toegewezen, hangt af van de bedieningsstand en de camcorderinstellingen. Druk op ( ) om de joystickaanduiding weer te geven of te verbergen. Als de joystickaanduiding meerdere In de afbeeldingen van de handleiding ‘pagina’s’...
  • Pagina 11: Informatie Over Handelsmerken

    Wat u moet weten over deze handleiding Informatie over handelsmerken • MiniSD™ is een handelsmerk van SD Card Association. ® • Windows is een gedeponeerd handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. • Macintosh en Mac OS zijn handelsmerken van Apple Computer, Inc., gedeponeerd in de Verenigde Staten en andere landen.
  • Pagina 12: Kennismaking Met De Camcorder

    USB-kabel IFC-300PCU CD-ROM “DIGITAL STV-250N Lege DVD-R VIDEO SOLUTION (mini-DVD van 8 cm) DISK”* CD-ROM met de Schouderriem SS-900** software Roxio MyDVD for Canon * Inclusief als PDF-bestand de elektronische versie van de handleiding Digital Video Software . **Alleen Europa.
  • Pagina 13: Overzicht Van Bedieningselementen

    Kennismaking met de camcorder Overzicht van bedieningselementen Aanzicht linkerzijde Functietoets (FUNC.) ( 29 41) Displaytoets (DISP.) ( Snelstarttoets (QUICK START) en standby- lampje ( KAARTTOEGANGSINDICATOR (CARD) Geheugenkaartsleuf ( AV-aansluitpunt ( Afdekking geheugenkaartsleuf/Afdekplaatje aansluitpunten USB-aansluitpunt ( Toets “afdrukken/delen” 85, 87, 91) Ontgrendelingstoets accu (BATT.
  • Pagina 14 Kennismaking met de camcorder Indicator dat de afspeelmodus is Achteraanzicht geactiveerd (PLAY) (groen) ( Joystick ( Indicator dat de cameramodus is geactiveerd (CAMERA) (rood) ( LCD-scherm ( Terugspoeltoets ( 38) / Uitzoom/ groothoektoets W ( Vooruitspoeltoets ( 38) / Inzoom/ telefototoets T ( Afspeel/pauzetoets ( 37) / START/...
  • Pagina 15: Overzicht Van Bedieningselementen

    Kennismaking met de camcorder Overzicht van bedieningselementen Aanzicht linkerzijde Displaytoets (DISP.) ( Functietoets (FUNC.) ( 29, 41) Snelstarttoets (QUICK START) en standby- lampje ( KAARTTOEGANGSINDICATOR (CARD) Geheugenkaartsleuf ( AV-aansluitpunt ( Afdekking geheugenkaartsleuf/Afdekplaatje aansluitpunt USB-aansluitpunt ( Ontgrendelingstoets accu (BATT. ) ( Terugsteltoets (RESET) ( Serienummer Accucompartiment (...
  • Pagina 16 Kennismaking met de camcorder Indicator dat de afspeelmodus is Achteraanzicht geactiveerd (PLAY) (groen) ( Joystick ( Indicator dat de cameramodus is geactiveerd (CAMERA) (groen) ( LCD-scherm ( Terugspoeltoets ( 38) / Uitzoom/ groothoektoets W ( Vooruitspoeltoets ( 38) / Inzoom/ telefototoets T ( Afspeel/pauzetoets ( 37) / START/...
  • Pagina 17: Draadloze Afstandsbediening Wl-D86

    Kennismaking met de camcorder Draadloze afstandsbediening WL-D86 START/STOP-toets ( Functietoets (FUNC.) ( MENU-toets ( Afspeellijsttoets (PLAYLIST) ( Navigatietoetsen ( Toetsen “vorige/volgende” (PREV./NEXT): Scène overslaan ( 38) / Pagina omhoog/ omlaag in indexscherm ( Toets “versneld achteruit afspelen” ( SEARCH) ( 38) / Toets “in slow motion achteruit afspelen”...
  • Pagina 18: Cameragegevens Op Het Scherm

    Kennismaking met de camcorder Cameragegevens op het scherm Films opnemen Bedieningsstand ( Opnameprogramma ( Witbalans ( Beeldeffect ( Digitale effecten ( Opnamemodus ( Beeldkwaliteit/grootte foto’s (als tijdens het opnemen van een film tegelijkertijd een foto wordt gemaakt) ( Sensor voor contact met afstandsbediening uitgeschakeld** ( Zelfontspanner ( Schijftype...
  • Pagina 19 Kennismaking met de camcorder Schijfbedieningsstand Aantal foto’s dat beschikbaar is op de kaart/schijf Opnemen, Opnamepauze, Afspelen, Afspeelpauze, knipperend in rood: Geen kaart Versneld vooruit afspelen, aanwezig Versneld achteruit afspelen, in groen: 6 of meer beelden In slow motion vooruit afspelen, in geel: 1 tot 5 beelden In slow motion achteruit afspelen in rood: Er kunnen geen foto’s meer...
  • Pagina 20 Kennismaking met de camcorder Films afspelen (tijdens het afspelen) Schijfbedieningsstand Afspeelduur (uren : minuten : seconden) Scènenummer Datacodering ( Foto’s weergeven Beeldnummer ( Huidige foto / Totaal aantal foto’s gemaakt op de kaart, gemaakt op de schijf Histogram ( Beeldbeveiligingsmarkering ( Beeldkwaliteit/grootte foto’s ( Datum en tijd van opname Opnameprogramma (...
  • Pagina 21: Voorbereidingen Beginnen

    Beginnen Voorbereidingen Beginnen Beginnen Oplaad- indicator De accu opladen (CHG) De camcorder kan van stroom worden voorzien met een accu of rechtstreeks met de compacte netadapter. Laad de accu vóór gebruik op. DC-ingang (DC IN) Accuschakelaar (BATT.) Sluit het netsnoer aan op de compacte netadapter.
  • Pagina 22: Belangrijk

    Beginnen E ACCU VERWIJDEREN Sluit de bijgeleverde compacte netadapter niet aan op spanningsomzetters bij reizen naar BATT. Schuif naar beneden om de andere continenten of op speciale accu te ontgrendelen en pak aan de stroombronnen zoals die in vliegtuigen en onderzijde van de accu de rand vast en schepen, DC-AC-omzetters, etc.
  • Pagina 23 Beginnen Oplaad-, opname- en afspeelduur met accu BP-208 De in de tabellen hieronder vermelde opnameduur en afspeelduur is bij benadering gegeven en kan variëren al naargelang de oplaad-, opname- of afspeelomstandigheden. Accu BP-208 BP-214 Oplaadduur 160 min. 245 min. Maximale opnameduur Opnamemodus Zoeker 80 min.
  • Pagina 24: Een Schijf Plaatsen En Verwijderen

    Beginnen Een schijf plaatsen en verwijderen Gebruik alleen mini DVD’s van 8 cm met het logo DVD-R (inclusief DVD-R DL) of het logo DVD-RW . Raadpleeg ook Aanbevolen schijven ( 4). Controleer eerst of het opname-oppervlak van de schijf schoon is voordat u deze plaatst.
  • Pagina 25 Beginnen • De schijfinitialisatie duurt circa één BELANGRIJK minuut. Zorg ervoor dat de camcorder tijdens de initialisatie niet beweegt. OPEN Als u na het maken van een opname • U kunt beginnen met het opnemen van verschuift, vindt op de schijf een update van films zodra de opnamepauze-indicatie belangrijke bestandstoewijzingsgegevens verschijnt.
  • Pagina 26: Een Geheugenkaart Plaatsen En Verwijderen

    Beginnen E GEHEUGENKAART VERWIJDEREN Een geheugenkaart plaatsen en verwijderen Duw de geheugenkaart eerst Met deze camcorder kunnen alleen miniSD- éénmaal naar binnen om deze te kaarten worden gebruikt. ontgrendelen en trek daarna de kaart naar buiten. BELANGRIJK Zorg ervoor dat een geheugenkaart eerst wordt geïnitialiseerd voordat u deze met de camcorder gebruikt ( 74).
  • Pagina 27: De Draadloze Afstandsbediening

    Beginnen Gebruik van de draadloze Maak de handgreepriem vast. afstandsbediening Stel de handgreepriem zo af dat uw wijsvinger de zoomregelaar en uw duim de start/stop-toets kan bereiken. Bevestig de bijgeleverde schouderriem. Haal de uiteinden door het riembevestigingspunt en stel de lengte van de riem bij.
  • Pagina 28: Het Lcd-Scherm Bijstellen

    Beginnen Het LCD-scherm bijstellen 180° Het LCD-paneel draaien Open het LCD-paneel tot een hoek van 90 graden. • U kunt het paneel 90 graden naar beneden draaien. Het onderwerp kan het LCD-scherm bekijken • U kunt het paneel 180 graden naar de lens draaien (zodat het onderwerp het LCD-scherm LCD-achtergrondverlichting kan bekijken terwijl u de zoeker gebruikt).
  • Pagina 29: Gebruik Van De Menu's

    Gebruik van de menu’s Gebruik van de menu’s Gebruik van de menu’s Een optie selecteren in de instellingsmenu’s Veel camcorderfuncties kunnen worden FUNC. ingesteld met de menu’s die u kunt openen FUNC. door de toets FUNC. ( ) in te drukken. Raadpleeg Menu-opties - Overzicht ( voor meer bijzonderheden over de beschikbare menu-opties en instellingen.
  • Pagina 30: Eerste Instellingen

    Eerste instellingen Eerste instellingen De aanduidingen die op Eerste instellingen sommigen menuschermen verschijnen, hebben betrekking op de namen van toetsen op de camcorder en veranderen niet, ongeacht welke De taal wijzigen taal u selecteert. Opties ROMANA [DEUTSCH] De tijdzone wijzigen [ENGLISH] [TÜRKÇE] Standaardwaarde...
  • Pagina 31: De Datum En Tijd Instellen

    Eerste instellingen De datum en tijd instellen DATE/TIME SETUP DATE/TIME 1.JAN.2007 12:00 AM FUNC. FUNC. Druk op Selecteer met ( ) het pictogram en druk op ( ) om de instellingsmenu’s te openen. Selecteer met ( ) de optie [DATE/ TIME SETUP-DATUM/TIJD INSTELLEN] en druk op ( Selecteer met (...
  • Pagina 32: Basisfuncties Opnemen

    Opnemen Opnemen Basisfuncties Opnemen De lensafdekking gaat automatisch open. Zet de lensafdekkingsschakelaar omlaag Video-opnamen maken naar om de lensafdekking te openen. Voordat u met opnemen begint Zet de schakelaar in de filmstand Als u wilt controleren of de camcorder juist Start/Stop Druk op om met opnemen...
  • Pagina 33: De Hoogte/Breedteverhouding Van Uw Opnamen Selecteren (16:9 Breedbeeld Of 4:3)

    Opnemen Wat u moet weten over de één joystickaanduiding als de stroombesparingsstand: Bij gebruik van de accu programmakeuzeschakelaar op AUTO staat. schakelt de camcorder zichzelf automatisch uit als er • De camcorder speelt de laatste scène af vijf minuten lang geen bedieningshandelingen zijn (maar zonder geluid) en keert daarna terug verricht.
  • Pagina 34: Foto's Maken

    Opnemen UIT] als u films wilt opnemen in de Foto’s maken normale hoogte/breedteverhouding (4:3). Voordat u een geheugenkaart voor de FUNC. Druk op om het menu te eerste keer gebruikt, moet u de kaart met sluiten. deze camcorder initialiseren ( 74).
  • Pagina 35: De Opslaglocatie Selecteren Voor De Foto's

    Opnemen Zet de schakelaar in de De opslaglocatie selecteren voor de fotostand foto’s Wijzig, indien nodig, de opslaglocatie voor het maken van de foto’s. U kunt foto’s maken op de geheugenkaart Raadpleeg De opslaglocatie of op de schijf. De standaardopslaglocatie selecteren voor de foto’s ( 35).
  • Pagina 36: Zoomen

    Opnemen op [ SPEED 3/SNELHEID 3] (als Zoomen VARIABLE/VARIABEL] is geselecteerd). De zoomsnelheid is sneller in de WAAR U OP MOET LETTEN opnamepauzestand als u de zoomsnelheid instelt op [ VARIABLE/VARIABEL]. Houd tot het onderwerp een afstand van ten minste 1 meter aan. Bij groothoekopnamen kunt u tot wel 1 cm op een onderwerp scherp stellen.
  • Pagina 37: Afspelen

    Afspelen Afspelen snelstartstand gereed staat om te beginnen Afspelen met opnemen. • Soms zal het standby-lampje knipperen als de camcorder bezig is met het voltooien Video afspelen van enkele voorbereidingen. Zodra het lampje met knipperen stopt en blijft WAAR U OP MOET LETTEN branden, is de camcorder gereed in de snelstartstand.
  • Pagina 38 Afspelen PECIALE AFSPEELSTANDEN Verplaats met ( ) het selectie- Versneld vooruit afspelen kader naar de scène die u wilt afspelen. Druk op op de camcorder Druk tijdens normaal afspelen op NEXT PREV. op de draadloze SEARCH op de camcorder ( afstandsbediening) om naar de volgende/ SEARCH op de draadloze...
  • Pagina 39: Foto's Weergeven

    Afspelen Afhankelijk van de opname kan het Druk op ( ) op de joystick om van voorkomen dat het beeld of geluid even stopt de ene foto naar de andere te gaan. op het punt waar een andere scène begint. BELANGRIJK De volgende foto’s worden mogelijk niet goed weergegeven:...
  • Pagina 40: Foto's Tijdens Weergave Vergroten

    Afspelen • Verplaats het groene selectiekader Foto’s tijdens weergave vergroten naar de foto die u wilt bekijken. • Als u veel foto’s hebt, vindt u het wellicht Foto’s kunnen tijdens weergave tot 5x gemakkelijker om door alle indexpagina’s worden vergroot. te bladeren.
  • Pagina 41: Menu-Opties - Overzicht

    Menu-opties - Overzicht Geavanceerde functies FLUORESCENT H/TL H]*, [ SET/ Menu-opties - Overzicht Menu-opties - Overzicht INSTELLEN] * Alleen beschikbaar met de Niet-beschikbare menu-onderdelen worden in het Image effect/Beeldeffect menu FUNC. gedimd en in de instellings-menu’s zwart weergegeven. Raadpleeg Gebruik van de menu’s ( 29) voor bijzonder-heden over hoe u een onderdeel selecteert.
  • Pagina 42 Menu-opties - Overzicht Recording mode/Opnamemodus Still image simultaneous recording/Gelijktijdig een foto maken tijdens het opnemen van een film HIGH QUALITY/HOGE KWALITEIT], STANDARD PLAY/ STANDAARDDUUR], [ LONG PLAY/ LANGE DUUR] In de tabel hieronder wordt bij benadering aangegeven hoe lang kan worden opgenomen [WIDESCREEN/BREEDBEELD] ingesteld op op een ongebruikte DVD (op één enkele ON/AAN]:...
  • Pagina 43: Instellingsmenu's

    Menu-opties - Overzicht DIVIDE PROTECT Schijftype: • VR-modus Een scène Druk op ( ) om het fotoselectiescherm te splitsen. openen. In dat scherm kunt u verdergaan met het selecteren van foto’s die u wilt DELETE beveiligen. PRINT ORDER Schijftype: • VR-modus Een scène verwijderen.
  • Pagina 44 Zoomindicator Licht- Donker De beeldstabilisator is blauw blauw mogelijk niet effectief als u opnamen maakt op donkere plaatsen met het DC50/DC51 10x - 40x - opnameprogramma [ NIGHT/NACHT]. 200x De beeldstabilisator is DC220/DC230 35x - 105x - mogelijk niet effectief als u een lange...
  • Pagina 45: Bedieningsfuncties Schijf (Photomovie, Finaliseren, Etc.)

    Menu-opties - Overzicht WIDESCREEN AF AST LAMP ON/AAN], [ OFF/UIT] AUTO/AUTOMATISCH], [ OFF/UIT] SELF TIMER FOCUS PRI. ON/AAN ], [ OFF/UIT] Programmakeuzeschakelaar: P WIND SCREEN ON:AiAF/KADERSELECTIE], [ ON:CENTER/AAN:MIDDEN], [ OFF/UIT] Programmakeuzeschakelaar: P AUTO/AUTOMATISCH], [ OFF/UIT De camcorder reduceert bij buitenopnamen automatisch het achtergrondgeluid van de wind.
  • Pagina 46: Bedieningsfuncties Voor Foto's (Kaart Initialiseren, Kopiëren Van Schijf Naar Kaart, Etc.)

    Menu-opties - Overzicht DISC INITIALIZE PHOTOMOVIE Schijftype: [NO/NEE], [YES/JA] [VIDEO], [VR], [CANCEL/ANNULEREN] DISC TITLE FINALIZE Bedieningsfuncties voor foto’s (kaart initialiseren, kopiëren van schijf naar kaart, etc.) [NO/NEE], [YES/JA] STILL IMG OPER./FOTOBEHEER UNFINALIZE ORD.ALL ERASE Schijftype: • VIDEO-modus • Gefinaliseerd [NO/NEE], [YES/JA] [NO/NEE], [YES/JA] ORD.ALL ERASE MOVIES ALL DEL...
  • Pagina 47: Display-Instelling (Lcd-Helderheid, Taal Etc.)

    Menu-opties - Overzicht Display-instelling (LCD-helderheid, taal etc.) DISPLAY SETUP/INSTELLING DISPLAY MARKERS BRIGHTNESS OFF/UIT], [ LEVEL(WHT)/ NIVEAU (WIT)], [ LEVEL(GRY)/ Bepaalt de helderheid van het LCD- NIVEAU (GRIJS)], [ GRID(WHT)/ scherm. RASTER (WIT)], [ GRID(GRY)/ Gebruik ( ) op de joystick om de RASTER(GRIJS)] door u gewenste helderheid in te stellen.
  • Pagina 48: Systeeminstelling (Volume, Pieptoon, Opslaglocatie Selecteren , Etc.)

    Menu-opties - Overzicht Systeeminstelling (volume, pieptoon, opslaglocatie selecteren, etc.) ingesteld bij [ STANDBY OFF/ SYSTEM SETUP/INSTELLING SYSTEEM STANDBY UIT]. MEDIA SEL. STANDBY OFF 10 min], [ 20 min], CARD/KAART], [ DISC/SCHIJF] 30 min] Selecteer hoe lang het moet duren voordat WL.REMOTE de camcorder de snelstartstand beëindigt en de camcorder automatisch wordt...
  • Pagina 49: Datum/Tijd Instellen

    Menu-opties - Overzicht Datum/tijd instellen DATE/TIME SETUP-DATUM/TIJD TV TYPE INSTELLEN NORMAL TV/NORMALE TV], WIDE TV/BREEDBEELD-TV] T.ZONE/DST Als u het beeld volledig en in de juiste hoogte/breedteverhouding wilt weergeven, DATE/TIME moet u de instelling selecteren op basis van het televisietype waarop u de camcorder DATE FORMAT aansluit.
  • Pagina 50: Opnameprogramma's

    Opnameprogramma’s Gebruik van de opnameprogramma’s Opnameprogramma’s AUTO De camcorder stelt automatisch scherp, stelt automatisch de belichting in en selecteert automatisch de overige instellingen. U hoeft alleen maar te richten en de opname te maken. : Flexibele opnameprogramma’s PROGRAM AE/AE-PROGRAMMA] SHUTTER-PRIO. AE/ APERTURE-PRIO.
  • Pagina 51: Flexibel Opnemen: Het Diafragma En De Sluitertijd Wijzigen

    Opnameprogramma’s Flexibel opnemen: Het diafragma en FUNC. de sluitertijd wijzigen Gebruik het programma met automatische belichting (AE) of geef prioriteit aan de Pictogram van het momenteel FUNC. belichtingswaarde of de sluitertijd. geselecteerde WAAR U OP MOET LETTEN FUNC. Gewenste optie E SLUITERTIJD OF DIAFRAGMAWAARDE Programmakeuzeschakelaar: P INSTELLEN...
  • Pagina 52: Speciale Scène: Opnameprogramma's Voor Speciale Omstandigheden

    Opnameprogramma’s Richtlijnen voor sluitertijden Speciale scène: Opnameprogramma’s voor speciale omstandigheden 1/6, 1/12, 1/25 1/2, 1/3, 1/6, 1/12, 1/25 Het is heel gemakkelijk opnamen te maken in Voor het maken van opnamen van een zeer helder skioord of alle kleuren van een zonsondergang of vuurwerk vast te leggen.
  • Pagina 53: Het Beeld Instellen: Belichting, Scherpstelling En Kleur

    Het beeld instellen: Belichting, scherpstelling en kleur Het beeld instellen: - Op het scherm kunnen witte punten Het beeld instellen: Belichting, scherpstelling en kleur verschijnen. Belichting, scherpstelling en - Automatische scherpstelling werkt mogelijk kleur niet zo goed als bij andere programma’s. In dat geval moet u handmatig scherp stellen.
  • Pagina 54: Handmatige Scherpstelling

    Het beeld instellen: Belichting, scherpstelling en kleur • Druk ( ) op de joystick naar voor Handmatige scherpstelling een langere brandpuntsafstand of druk ) naar voor een kortere Automatische scherpstelling werkt mogelijk niet brandpuntsafstand. goed bij de onderwerpen hieronder. Stel in een dergelijk geval handmatig scherp.
  • Pagina 55: Witbalans

    Het beeld instellen: Belichting, scherpstelling en kleur Witbalans FUNC. De witbalansfunctie helpt u bij het nauwkeurig reproduceren van kleuren onder verschillende lichtomstandigheden, Pictogram van de momenteel FUNC. geselecteerde Witbalans zodat witte objecten in uw opnamen altijd echt wit overkomen FUNC. Gewenste optie* WAAR U OP MOET LETTEN * Als u [...
  • Pagina 56: Beeldeffecten

    Het beeld instellen: Belichting, scherpstelling en kleur Beeldeffecten CUSTOM/ AANGEPAST] U kunt de beeldeffecten gebruiken om de Hiermee kunt u de helderheid, het contrast, de kleurverzadiging en het contrast te wijzigen, scherpte en kleurdiepte van het beeld instellen. zodat u beelden kunt maken met speciale [COL.DEPTH/ kleureffecte KLEURDIEPTE]: (–) Zwakkere kleuren,...
  • Pagina 57: Opties Voor Het Maken Van Foto's

    Opties voor het maken van foto’s Opties voor het maken van Opties voor het maken van foto’s foto’s Opties De opties voor de beeldgrootte variëren al De grootte en kwaliteit van foto' s naargelang het model. In de volgende selecteren tabellen wordt op basis van de beeldgrootte/kwaliteit bij benadering Foto’s worden op de geheugenkaart of de...
  • Pagina 58: Een Foto Maken Tijdens Het Opnemen Van Een Film

    Opties voor het maken van foto’s Standaardwaarde bij gebruik van de Een foto maken tijdens het opnemen van een film 2592x1944/FINE Terwijl u op de schijf een film opneemt, kunt u op de geheugenkaart van hetzelfde beeld FUNC. tegelijkertijd een foto maken. U kunt de grootte van de foto niet wijzigen, maar wel de beeldkwaliteit selecteren.
  • Pagina 59: Automatische Scherpstelprioriteit

    Opties voor het maken van foto’s Automatische scherpstelprioriteit FUNC. MENU Als scherpstelprioriteit is geactiveerd, maakt CAMERA SETUP de camcorder alleen een foto nadat automatisch scherp is gesteld FOCUS PRI. WAAR U OP MOET LETTEN FUNC. Gewenste optie OPMERKINGEN grammakeuzeschakelaar op Als de pro AUTO staat: De scherpstelprioriteit kan niet worden uitgeschakeld.
  • Pagina 60: Continu-Opnamen En Reeksopnamen

    Opties voor het maken van foto’s Continu-opnamen SPOT/LOKAAL] en reeksopnamen Hierbij wordt alleen het gebied binnen het Spot AE Point kader gemeten. Gebruik deze Maak een reeks foto’s van een bewegend instelling om de belichting af te stemmen op onderwerp of maak dezelfde foto bij 3 het onderwerp in het midden van het scherm.
  • Pagina 61: Overige Functies

    Overige functies Opties Overige functies Overige functies Standaardwaarde SINGLE/ENKEL] Maakt één enkele foto. Gegevens op het scherm CONT.SHOOT./CONTINU-OPNAMEN], De camcorder houdt een datacodering bij HISPEED CONT.SHOOT./CONTINU- met de datum en tijd en andere OPNAMEN MET HOGE SNELHEID] opnamegegevens (sluitertijd, belichting, De camcorder maakt een reeks foto’s zolang etc.) die ten tijde van de opnamen werden PHOTO...
  • Pagina 62: Flitser

    Overige functies De histogramgegevens lezen De niveaumarkering, het pictogram van het schijftype en het pictogram Tijdens het bekijken van foto’s kunt u het worden nog wel op het scherm weergegeven. histogram weergeven, evenals de Datacodering: De tijd, datum en gegevens op pictogrammen van alle functies die ten tijde van het moment van de opname.
  • Pagina 63: Minivideolamp

    Overige functies Opties - Als u de belichting handmatig instelt in de stand Standaardwaarde (automatisch) of (rode-ogen-reductie). (auto) - Tijdens reeksopnamen (AEB). - Bij gebruik van het opnameprogramma De flitser gaat automatisch af al naargelang FIREWORKS/VUURWERK]. de helderheid van het onderwerp. De flitserstand kan niet worden geselecteerd (rode-ogen-reductie, automatisch) als de belichting vergrendeld is.
  • Pagina 64: Zelfontspanner

    Overige functies • Druk ( ) op de joystick nogmaals naar De camcorder maakt de foto nadat 10 seconden is afgeteld*. Op het scherm ziet u om de minivideolamp uit te dat wordt afgeteld. schakelen. 2 seconden bij gebruik van de draadloze OPMERKINGEN afstandsbediening.
  • Pagina 65: Instelling

    Overige functies NFADEN OPMERKINGEN In de opnamepauzestand ( ): Druk Als u een fader gebruikt, wordt deze niet ) op de joystick naar , en druk alleen toegepast op het beeld maar ook op het vervolgens op Start/Stop om de opname geluid.
  • Pagina 66: Scènes Beheren

    Scènes beheren Scènes beheren Bewerkingsfuncties Scènes beheren Scènes toevoegen aan de afspeellijst Opties Een afspeellijst maken [ALL SCENES/ALLE SCÈNES] Maak een afspeellijst om uw films Voegt alle scènes van het originele gemakkelijk te kunnen bewerken. Neem indexscherm toe aan de afspeellijst. in uw afspeellijst alleen de scènes van uw [ONE SCENE/ÉÉN SCÈNE] voorkeur op of wijzig de volgorde waarin...
  • Pagina 67: Scènes In De Afspeellijst Verplaatsen

    Scènes beheren Eén enkele scène verwijderen Scènes in de afspeellijst verplaatsen PLAYLIST WAAR U OP MOET LETTEN Druk op in het originele indexscherm. Selecteer in het indexscherm van de afspeellijst met ( ) de scène die u wilt verplaatsen. Schijftype: DVD-RW •...
  • Pagina 68: Een Scène Splitsen

    Scènes beheren Selecteer met ( ) tijdens het Een scène splitsen bekijken van een scène en druk op U kunt uw opnamen splitsen om alleen de Selecteer met ( ) de optie [YES/ beste gedeelten te bewaren en later de rest weg te snijden.
  • Pagina 69: De Schijf Beheren

    De schijf beheren De schijf beheren De schijf beheren De schijf initialiseren U moet een DVD-RW initialiseren als u De schijf beveiligen deze voor de eerste keer in de camcorder plaatst en u moet een schijf mogelijk U kunt de gehele schijf beveiligen om te initialiseren als het bericht “UNABLE TO voorkomen dat u per abuis belangrijke RECOGNIZE THE RECORDING MODE...
  • Pagina 70: De Schijftitel Wijzigen

    De schijf beheren De schijftitel wijzigen FUNC. MENU Voordat u een schijf finaliseert*, kunt u DISC OPERATIONS hieraan een titel geven. Bij de meeste DVD-spelers verschijnt de schijftitel op het indexscherm als u de gefinaliseerde DISC INITIALIZE schijf afspeelt. * Ook als u een DVD-RW finaliseert waarop VIDEO opnamen zijn gemaakt in de VR-modus, kunt u later nog de titel hiervan wijzigen.
  • Pagina 71: Foto's Beheren

    Foto’s beheren Foto’s beheren Foto’s beheren WAAR U OP MOET LETTEN Foto’s wissen Schijftype: DVD-RW • VIDEO-modus Foto’s die zijn gemaakt op de of VR-modus geheugenkaart of op de schijf (alleen DVD-RW), kunt u wissen. BELANGRIJK Wees voorzichtig als u foto’s wilt wissen. Gewiste foto’s bent u voor altijd kwijt.
  • Pagina 72: Foto's Kopiëren

    Foto’s beheren Foto’s kopiëren FUNC. MENU U kunt foto’s vanaf de geheugenkaart STILL IMG OPER. kopiëren naar de schijf (bijvoorbeeld om deze aan een Photomovie-scène toe te voegen ( 72)) of vanaf de schijf ALL COPY [ kopiëren naar de geheugenkaart (van kaart naar schijf) (bijvoorbeeld om een afdrukopdracht in te stellen voor een printer die compatibel is...
  • Pagina 73: Foto's Op De Geheugenkaart Beveiligen

    Photomovie-scène. Als u uw Photomovie-scènes maakt op een DVD-RW die geïnitialiseerd is in de VR-modus, FUNC. kunt u met MyDVD for Canon opnamen niet kopiëren naar uw computer. Foto’s op de geheugenkaart beveiligen FUNC. CONVERT TO SCENE U kunt foto’s op de geheugenkaart beveiligen...
  • Pagina 74: De Geheugenkaart Initialiseren

    Foto’s beheren De geheugenkaart initialiseren FUNC. MENU Initialiseer nieuwe geheugenkaarten als u STILL IMG OPER. deze voor de eerste keer met deze camcorder gebruikt. Het is mogelijk dat u een geheugenkaart moet initialiseren als CARD INITIALIZE het bericht “CARD ERROR” verschijnt. U kunt dat ook doen als u alle gegevens INITIALIZE van de geheugenkaart wilt verwijderen.
  • Pagina 75: Een Schijf Finaliseren

    Een schijf finaliseren Een schijf afspelen op een extern apparaat Voorzie de camcorder altijd van stroom met de compacte netadapter. De procedure kan niet worden gestart als de camcorder alleen met de Als u een door u opgenomen schijf wilt accu van stroom wordt voorzien.
  • Pagina 76: Een Schijf Afspelen Op Een Dvd-Speler Of Een Dvd-Station Van Uw Computer

    Een schijf finaliseren Een schijf afspelen op een DVD-speler of een DVD-station van uw computer De lengte van het finalisatieproces hangt af van de opgenomen scènes en de Nadat u een schijf hebt gefinaliseerd, resterende vrije ruimte op de schijf. kunt u deze afspelen op DVD-spelers die compatibel zijn met het door u gebruikte WAAR U OP MOET LETTEN...
  • Pagina 77: De Finalisatie Van Een Schijf Ongedaan Maken - Extra Opnamen Maken Op Een Gefinaliseerde Schijf

    De finalisatie van een schijf WAAR U OP MOET LETTEN ongedaan maken - Extra opnamen maken op een gefinaliseerde schijf Voorzie de camcorder van stroom met de compacte netadapter. Maak de finalisatie van een schijf Schijftype: DVD-RW • VIDEO-modus ongedaan als u na finalisatie op een schijf extra films wilt opnemen.
  • Pagina 78: De Camcorder Aansluiten Op Een Tv Of Videorecorder

    De camcorder aansluiten op een TV of videorecorder Externe aansluitingen De camcorder aansluiten op een TV of videorecorder De camcorder aansluiten op een TV of videorecorder Aansluitschema’s AV-aansluitpunt Geluid uit de ingebouwde luidspreker wordt onderdrukt als de stereovideokabel STV- 250N op de camcorder aangesloten is. Open het afdekplaatje van het aansluitpunt zodat u de aansluitingen kunt verrichten Aansluitpunt op aangesloten...
  • Pagina 79: Afspelen Op Een Tv-Scherm

    De camcorder aansluiten op een TV of videorecorder Afspelen op een TV-scherm Opnamen kopiëren naar een videorecorder of Digitale Video Recorder WAAR U OP MOET LETTEN U kunt uw opnamen kopiëren vanaf uw camcorder naar een videorecorder of een digitaal videoapparaat. Voordat u de camcorder aansluit, moet u eerst de optie [TV TYPE/TV-TYPE] instellen op basis van het TV-toestel...
  • Pagina 80: Opnemen Via De Video-Ingang

    De camcorder aansluiten op een TV of videorecorder : Selecteer de opnamemodus. Opnemen via de video-ingang : Begin met opnemen/las een pauze in. U kunt vanaf een analoge videobron (videorecorder, TV, etc.) video invoeren : Beëindig de video-invoer en ga terug en opnemen op de schijf in de camcorder.
  • Pagina 81: De Camcorder Aansluiten Op Een Computer

    Windows XP computer gemakkelijk kunt bewerken. (alle schijftypes) Opnamen kopiëren via Windows-verkenner Windows XP SP2 Alle schijftypes VIDEO-modus of VR-modus Nadat u MyDVD for Canon hebt geïnstalleerd, kunt u opnamen ook kopiëren vanaf DVD-RW-schijven waarop opnamen zijn gemaakt in de VR-modus.
  • Pagina 82: Opnamen Kopiëren Met Gebruik Van Mydvd For Canon

    Aansluiten op een computer Schakel de camcorder in en stel Opnamen kopiëren met gebruik van MyDVD for Canon Opnamen kopiëren met deze in op de stand gebruik van MyDVD for Canon Plaats een gefinaliseerde schijf in de camcorder. Met de software MyDVD for Canon kunt u uw opnamen kopiëren naar een computer...
  • Pagina 83: Systeemvereisten

    Telefonische hulp: 02-2658-8765 (Taiwan) Systeemvereisten BELANGRIJK • Besturingssysteem: Na installatie van MyDVD for Canon hebt u een Microsoft Windows 2000, Windows ME, internetverbinding nodig om de gebruikersregistratie Windows XP te voltooien. Als u de software niet registreert, kunt • Minimale hardwarevereisten: u de functies van de software niet gebruiken.
  • Pagina 84 Klik op “Finish/Voltooien” als het Windows. scherm “Setup Wizard Completed/ Plaats de CD-ROM met de software Instellingswizard voltooid” Roxio MyDVD for Canon in het CD- of verschijnt. DVD-station van uw computer. Lees het laatste “Readme”-bestand • De instellingswizard wordt en klik op “Yes/Ja” om de computer automatisch gestart.
  • Pagina 85 De finalisatie van DVD-kopieën en DVD- Canon activeert. reservekopieschijven die zijn gemaakt met Als de schijftoegangsindicator (DISC) brandt MyDVD for Canon kan met de camcorder niet of knippert, moet u zich aan de hieronder ongedaan worden gemaakt. genoemde voorschriften houden. U kunt anders uw gegevens voorgoed kwijtraken.
  • Pagina 86: Aansluiten Op Een Computer

    Als u het project wilt opslaan, klikt u schijf die is geïnitialiseerd in de VIDEO-modus, op “Save Project/Project opslaan” in kunt u met MyDVD for Canon niet naar de computer kopiëren. het projecttakenpalet. Als u uw Photomovie-scènes maakt op een De op het hoofdscherm weergegeven DVD-RW die geïnitialiseerd is in de VR-modus,...
  • Pagina 87: Foto's Direct Kopiëren

    Aansluiten op een computer camcorder nadat de camcorder klaar is met Installeer de bijgeleverde Digital Video het lezen van de originele schijf. Software. Klik op “OK” als het scherm “Your Zie De software installeren in de disc was created successfully/Uw gebruikshandleiding Digital Video schijf is met succes gemaakt”...
  • Pagina 88 Aansluiten op een computer Tijdens de volgende bedieningshandelingen wordt de camcorder niet herkend, ook al is deze aangesloten op de computer. - De schijf beveiligen - De schijf initialiseren - De schijf finaliseren of de finalisatie ongedaan maken - Foto’s wissen op de geheugenkaart of schijf - Foto’s kopiëren tussen de schijf en geheugenkaart - Alle kopieeropdrachten wissen...
  • Pagina 89: Kopieeropdrachten

    Aansluiten op een computer ANDMATIGE KOPIEEROPTIES Kopieeropdrachten Als u [ SELECT & TRANSFER/ SELECTEREN & KOPIËREN] of [ Van de foto’s op de geheugenkaart kunt u WALLPAPER/ACHTERGROND] selecteert, vooraf markeren welke foto’s u als kunt u de foto’s selecteren die u één voor kopieeropdrachten wilt kopiëren naar uw één wilt kopiëren.
  • Pagina 90: De Camcorder Aansluiten Op Een Printer

    STILL IMG OPER. aantal exemplaren hiervoor instellen 94). Canon-printers: SELPHY-printers van de CP-, ORD.ALL ERASE DS- en ES-serie en PIXMA-printers met het PictBridge-logo. FUNC. De camcorder aansluiten op de printer Plaats de geheugenkaart of schijf die de foto’s bevat die u wilt...
  • Pagina 91: De Afdrukinstellingen Selecteren

    De camcorder aansluiten op een printer Afdrukken met de toets BELANGRIJK (afdrukken/delen) (langer dan 1 minuut) blijft knipperen U kunt een foto afdrukken zonder de niet verschijnt, dan is de camcorder niet instellingen te wijzigen door eenvoudig op op de juiste wijze op de printer aangesloten. te drukken.
  • Pagina 92: Vivid/Levendig], [Nr/Ruisreductie] Of

    Raadpleeg voor bijzonderheden de printerhandleiding. Meerdere foto’s afdrukken op hetzelfde vel Bij gebruik van Canon-printers kunt u dezelfde foto meerdere malen afdrukken op hetzelfde vel. Gebruik de volgende tabel als richtlijn voor de aanbevolen [ PAGE...
  • Pagina 93 Er verschijnt een foutbericht als er tijdens het afdrukproces een fout optreedt ( 103). - Canon-printers die compatibel zijn met PictBridge: Herstel de fout. Als het afdrukken niet automatisch wordt hervat, selecteer dan [CONTINUE/DOORGAAN] en druk op . Als...
  • Pagina 94: Snij-Instellingen (Voor Het Bijsnijden Van Foto's)

    De camcorder aansluiten op een printer De snij-instelling geldt alleen voor één beeld. Snij-instellingen (voor het De snij-instelling wordt geannuleerd in de bijsnijden van foto’s) volgende gevallen: - Als u de camcorder uitschakelt. Stel het papierformaat en de pagina-indeling - Als u de USB-kabel loskoppelt. in voordat u de snij-instellingen wijzigt.
  • Pagina 95 De camcorder aansluiten op een printer N HET FOTOSELECTIESCHERM Sluit de camcorder op de printer aan met de bijgeleverde USB-kabel. Selecteer met ( ) de foto die u Raadpleeg Aansluitschema’s voor wilt markeren met een een PC afdrukopdracht. FUNC. Druk op , selecteer met ( Druk op ( ) om de afdrukopdracht...
  • Pagina 96: Aanvullende Informatie Problemen

    Aanvullende informatie Problemen oplossen Problemen? Loop eerst door de lijst hieronder wanneer u problemen ondervindt bij het gebruik van uw camcorder. Neem contact op met uw dealer of een Canon Service Center als het probleem aanhoudt. Stroombron Probleem Oplossing • De camcorder wil niet aangaan.
  • Pagina 97 ” branden in laat deze een tijdje afkoelen voordat u deze weer in gebruik neemt. een rode kleur. “ ” knippert op De camcorder werkt niet goed. Neem contact op met een Canon – het scherm in een rode kleur. Service Center.
  • Pagina 98 Problemen? Probleem Oplossing Het punt waar de start/stop-toets Er doet zich een korte tussenpoos voor tussen het indrukken van de – werd ingedrukt, komt niet overeen start/stop-toets en de feitelijke start van de opname op de schijf. Dit is met het punt waar de opname geen storing.
  • Pagina 99: Een Schijf Afspelen In Een Extern Dvd-Apparaat

    Problemen? Probleem Oplossing Ik kan de schijftitel niet bewerken. U kunt aan een DVD-R/DVD-R DL geen titel toevoegen nadat de schijf is gefinaliseerd. Maak eerst de finalisatie van de schijf ongedaan (DVD-RW in VIDEO- modus). Het is mogelijk dat u de titel niet kunt bewerken als u deze met een –...
  • Pagina 100: Afdrukken

    Problemen? Werken met de geheugenkaart Probleem Oplossing De geheugenkaart kan niet U houdt de geheugenkaart verkeerd vast. Keer de geheugenkaart om worden geplaatst. en plaats de kaart opnieuw in de camcorder. Op de geheugenkaart kan niet De geheugenkaart is vol. Wis foto’s om ruimte vrij te maken of worden opgenomen.
  • Pagina 101 Problemen? Bericht Betekenis • TEMPERATURE TOO HIGH De temperatuur van de camcorder is hoger geworden dan de temperatuur – CANNOT RECORD waarbij de camcorder kan worden gebruikt. Koppel de compacte • TEMPERATURE TOO HIGH netadapter los en verwijder de accu en laat de camcorder afkoelen CANNOT REMOVE DISC voordat u deze weer in gebruik neemt.
  • Pagina 102 Problemen? Bericht Betekenis • ACCESS ERROR Er heeft zich een fout voorgedaan tijdens het lezen van de schijf of toen • DISC ACCESS FAILURE werd geprobeerd de schijf te beschrijven. Maak de schijf schoon of, als CHECK THE DISC dat niet helpt, plaats een andere schijf. Dit bericht kan ook verschijnen als er condens is ontstaan.
  • Pagina 103 Berichten die betrekking hebben op de functie “direct afdrukken” OPMERKINGEN Informatie over PIXMA/SELPHY DS-printers van Canon: Als op de printer de foutindicator knippert of op het bedieningspaneel van de printer een foutbericht verschijnt, raadpleeg dan de printerhandleiding. Bericht...
  • Pagina 104 Problemen? Bericht Betekenis PRINT ERROR Annuleer het afdrukken, verwijder de USB-kabel en zet de printer uit. Wacht even, zet de printer opnieuw aan en sluit de USB-kabel weer aan. Controleer de printerstatus. Als u afdrukt met gebruik van de toets , controleer dan de afdrukinstellingen.
  • Pagina 105: Wat U Wel En Niet Moet Doen

    Wat u wel en niet moet doen Hoe u de camcorder moet Wat u wel en niet moet doen Accu behandelen GEVAAR! Behandel de accu met de nodige voorzichtigheid. Camcorder • Houd de accu uit de buurt van open vuur (de accu kan exploderen).
  • Pagina 106 Inspecteer blootstelling aan statische elektriciteit bescha- eerst zorgvuldig het opname-oppervlak van digd of verloren raken. Canon Inc. is niet de schijf voordat u deze in de camcorder aansprakelijk voor beschadigde of verloren plaatst. Als de schijf vuil wordt, gebruik dan gegevens.
  • Pagina 107: Onderhoud/Overig

    Wat u wel en niet moet doen Onderhoud/overig Lithiumknoopbatterij Opbergen WAARSCHUWING! • Verkeerde behandeling van de batterij van Als u verwacht de camcorder langere tijd de afstandsbediening kan leiden tot niet te gebruiken, bewaar deze dan op een brandgevaar of chemische brandwonden. stofvrije plaats die niet vochtig is en bij een Laad de batterij niet op, demonteer de temperatuur die niet hoger wordt dan 30 °C.
  • Pagina 108: De Batterij Verwijderen

    Wat u wel en niet moet doen De batterij verwijderen Als u zich van de camcorder ontdoet, haal dan eerst de ingebouwde lithiumbatterij uit de camcorder. Houd de batterij stevig vast met een tang. Trek de batterij met kracht van het bord weg.
  • Pagina 109 Wat u wel en niet moet doen ONDENSVORMING VOORKOMEN Condens Stel de camcorder niet bloot aan plotselinge of extreme Als u de camcorder snel verplaatst van een temperatuurveranderingen. gebied met warme temperaturen naar een Haal de schijf uit de camcorder, plaats de gebied met koude temperaturen of omgekeerd, camcorder in een luchtdichte plastic zak en dan kan er op de interne oppervlakken...
  • Pagina 110: De Camcorder Gebruiken In Het Buitenland

    U kunt de compacte netadapter in elk land met een netvoeding tussen 100 en 240 V wisselstroom, 50/60 Hz gebruiken om de camcorder te bedienen en de accu op te laden. Raadpleeg het Canon Service Center voor informatie over stekkeradapters voor gebruik in het buitenland.
  • Pagina 111: Algemene Informatie

    Algemene informatie (Beschikbaarheid verschilt van gebied tot gebied) Polsriem WS-20 Accu BP-208, Acculader BP-214* CG-300E Schouderriem SS600/SS650 Accu BP-208, BP-214* Mini-DVD DVD-R/DVD-RW/ DVD-R DL (DVD-R DL54 van Canon) Compacte netadapter CA-570 SCART- Draadloze afstandsbediening adapter WL-D86 Videorecorder DVD-speler/ Stereovideokabel STV-250N recorder...
  • Pagina 112: Optionele Accessoires

    Canon-accessoires (zoals lekkage en/of explosie van een accu). Let erop dat deze garantie niet geldt voor reparaties die het gevolg zijn van defecten in niet-originele Canon- accessoires, hoewel u dergelijke reparaties wel tegen betaling kunt laten verrichten.
  • Pagina 113 Dit merkteken is het symbool van originele Canon-videoaccessoires. Als u gebruik maakt van Canon-videoapparatuur, dan raden wij u ten zeerste aan om gebruik te maken van accessoires of producten van Canon met hetzelfde merkteken.
  • Pagina 114: Specificaties

    Algemene informatie Specificaties DC50/DC51/DC220/DC230 Systeem Schijfopnamesysteem Films DVD-VIDEO (VIDEO-modus) DVD-VR (VR-modus) alleen met DVD-RW van 8 cm Videocompressie: MPEG2 Audiocompressie: Dolby Digital 2 kanalen Foto’s Compatibel met Exif 2.2** met JPEG-compressie Televisiesysteem PAL-kleurensignaal in CCIR-standaard (625 lijnen, 50 velden) Compatibele media Mini-DVD’s van 8 cm...
  • Pagina 115 Algemene informatie Filterdiameter 37 mm AF-systeem TTL autofocus (automatische scherpstelling via de lens), handmatige scherpstelling mogelijk Minimale scherpstelafstand 1 m; 1 cm bij maximale groothoek Witbalans Instellingen voor automatische witbalans, handmatig ingestelde witbalans en voorkeuze-witbalans: DAYLIGHT/DAGLICHT, SHADE/SCHADUW, CLOUDY/ BEWOLKT, TUNGSTEN/GLOEILAMP, FLUORESCENT/TL, FLUORESCENT H/ TL H Alleen DAYLIGHT/DAGLICHT, TUNGSTEN/GLOEILAMP Minimale verlichting...
  • Pagina 116 Algemene informatie Compacte netadapter CA-570 Voeding 100 – 240 V AC, 50/60 Hz Nominale uitgangsspanning / 8,4 V DC, 1,5 A / 29 VA (100 V) – 39 VA (240 V) nominaal verbruik Gebruikstemperatuur 0 – 40 °C Afmetingen 52 x 29 x 90 mm Gewicht 135 g Accu BP-208...
  • Pagina 117: Index

    Algemene informatie Index Direct kopiëren ....87 Draadloze afstandsbediening² ..27 9 Point AiAF (automatische scherpstelling) . 59 File numbers .
  • Pagina 118 Spotlight (opnameprogramma) ..50 MyDVD for Canon¹....81 Statief ......33 Strand (opnameprogramma) .
  • Pagina 119: Printed In The Eu

    Canon België N.V./S.A. Bessenveldstraat 7 1831 Diegem (Machelen) Tel: (02)-7220411 Fax: (02)-7213274 De informatie van deze gebruikshandleiding is bekrachtigd per 1 januari 2007. Dit is gedrukt op 70% gerecycled papier. 0026X031 0107CEL/CDDS2.0 © CANON INC. 2007 PRINTED IN THE EU...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Dc51Dc220Dc230

Inhoudsopgave