Pagina 1
DVD Camcorder Nederlands Gebruiksaanwijzing Inleiding Voorbereidingen Basisfuncties Geavanceerde functies Bewerkings- functies Schijf finaliseren Externe aansluitingen Problemen? Wat u wel en wat u niet moet doen Aanvullende informatie...
Pagina 2
U kunt ook het schema voor de afvoer van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) raadplegen. Ga voor meer informatie over het inzamelen en recyclen van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur naar www.canon-europe.com/environment. (EER: Noorwegen, IJsland en Liechtenstein)
De sterke punten van DVD's OPNEMEN Met een DVD hoeft u voor het maken van opnamen alleen maar de start/stop-toets in te drukken, waarna de camcorder op de schijf de lege ruimte vindt ( 22). Vooruit- en terugspoelen om te zoeken waar de nieuwe opname kan worden gemaakt, zoals dat met banden het geval was, is niet meer nodig.
Kennismaking met DVD's U hebt waarschijnlijk al gehoord van DVD-schijven. Er zijn verschillende types verkrijgbaar. DVD's worden geproduceerd in twee formaten: DVD's van 12 cm, die het meest worden gebruikt, en DVD's van 8 cm. Deze camcorder maakt gebruik van DVD-R- schijven of DVD-RW-schijven van 8 cm groot.
Verschillen in functies afhankelijk van het schijftype Welke kenmerken en functies op uw camcorder beschikbaar zijn, hangt af van het schijftype dat u gebruikt en van de door u bij initialisatie geselecteerde schijfspecificatie. Schijftype/specificatie DVD-R DVD-RW Functie VIDEO- VIDEO- VR-modus modus modus Scènes bewerken met deze...
Inhoudsopgave Inleiding De sterke punten van DVD's ................3 Kennismaking met DVD's ................4 Verschillen in functies afhankelijk van het schijftype ........5 Informatie over deze handleiding ..............8 Controleer of de hieronder genoemde accessoires zijn bijgeleverd....10 Overzicht van bedieningselementen .............11 Cameragegevens op het scherm ..............13 Voorbereidingen Voorbereidingen ....................15 Stap 1: De stroombron voorbereiden .............15...
Pagina 7
Meer opnameopties Handmatig de belichting instellen..............41 De lichtmetingsmethode wijzigen............41 Handmatig scherp stellen ................42 De stand voor automatische scherpstelling wijzigen ........43 Gebruik van de zelfontspanner..............44 De witbalans instellen..................45 Beeldverbeteringseffecten toepassen ............47 Gebruik van digitale effecten .................48 De grootte en kwaliteit van foto's selecteren........51 Bewerkingsfuncties Scènes bewerken (alleen DVD-RW in de VR-modus) Scènes toevoegen aan de afspeellijst ............52...
Informatie over deze handleiding Bedankt dat u hebt gekozen voor de Canon DC100/DC95. Neem deze handleiding zorgvuldig door voordat u de camcorder in gebruik neemt en bewaar de handleiding op een gemakkelijk bereikbare plaats, zodat u deze later altijd kunt raadplegen. Raadpleeg de tabel Problemen oplossen ( 65) als u problemen ondervindt met het gebruik van de camcorder.
MENU-opties selecteren MENU 1. Druk op 2. Selecteer met ( ) het gewenste menu aan de linkerzijde van de kolom en druk op ( Dit titel van het geselecteerde menu verschijnt aan de bovenzijde van het scherm en daaronder ziet u de lijst met opties.
De bedieningsstand wijzigen Met de aan/uit-schakelaar kunt u, behalve de camcorder in- en uitschakelen, ook een andere bedieningsstand kiezen. Schuif de aan/uit-schakelaar vanuit de stand ON kortstondig naar de stand MODE en laat de schakelaar vervolgens los. Door dit te doen, springt u van bedieningsstand naar bedieningsstand. Hieronder ziet u in welke volgorde dat gebeurt: Indien [STILL IMAGES] is Indien [STILL IMAGES] is...
Pagina 14
Aantal foto's dat kan Resterende accucapaciteit worden gemaakt knipperend in rood: Geen schijf geplaatst in groen: 6 of meer foto's • Vervang de accu door een volledig in geel: 1 tot 5 foto's opgeladen accu als “ ” in rood begint in rood: er kunnen geen foto's meer te knipperen.
Voorbereidingen Voorbereidingen Stap 1: De stroombron voorbereiden De camcorder kan van stroom worden voorzien met een accu of rechtstreeks met de compacte netadapter. Laad de accu vóór gebruik op. 1. Zet de camcorder uit. Oplaadindicator (CHG) 2. Plaats de accu in de camcorder. DC-ingangsaansluiting •...
Pagina 16
Maximale Typische Opnamemodus Afspeelduur opnameduur opnameduur* Zoeker: 80 min. 45 min. LCD [NORMAL] 80 min. 45 min. 85 min. LCD [BRIGHT] 75 min. 40 min. Zoeker: 95 min. 50 min. LCD [NORMAL] 90 min. 50 min. 95 min. LCD [BRIGHT] 90 min.
Stap 2: De camcorder voorbereiden 1. Schakel de camcorder in. 2. Stel de zoeker bij. Houd het LCD-paneel gesloten om de zoeker te gebruiken en stel de oogcorrectieregelaar voor zover nodig bij. 3. Maak de handgreepriem vast. Stel de handgreepriem zo af dat uw wijsvinger de zoomregelaar en uw duim de start/stop-toets kan bereiken.
Stap 4: De displaytaal wijzigen MENU DISPLAY SETUP LANGUAGE ENGLISH Opties [DEUTSCH] [ENGLISH] [ESPAÑOL] [FRANÇAIS] [ITALIANO] [POLSKI] MENU 1. Druk op 2. Selecteer [DISPLAY SETUP] met ( ) en druk op 3. Selecteer [LANGUAGE ] met ( ) en druk op 4.
Tijdzones Zodra u de tijdzone, datum en tijd hebt ingesteld, hoeft u de klok niet opnieuw in te stellen als u naar een andere tijdzone reist. U hoeft dan alleen maar de tijdzone te selecteren, waarna de tijd op het scherm wordt aangepast. Tijdzones en verschil ten opzichte van GMT/UTC London GMT/UTC Wellington (WELLINGTN)
Stap 7: Een schijf plaatsen en verwijderen Gebruik alleen mini DVD-schijven van 8 cm met het DVD-R of DVD-RW logo. Controleer eerst of het opname-oppervlak van de schijf schoon is voordat u deze plaatst. Gebruik, indien nodig, een zacht lensreinigingsdoekje om vingerafdrukken, vuil of vlekken vanaf het oppervlak te verwijderen.
Pagina 21
Selecteer met ( ) de gewenste schijfspecificatie en druk op ( ). Raadpleeg Kennismaking met DVD's ( 4) als u de verschillen wilt weten tussen de specificatie [VIDEO] en de specificatie [VR]. U wordt gevraagd de door u geselecteerde schijfspecificatie te bevestigen. Selecteer [YES] met ( ) en druk op ( ) om verder te gaan, of selecteer [NO] en druk op...
Opnemen Basisfuncties Films opnemen Voordat u met opnemen begint Als u wilt controleren of de camcorder juist opneemt, dan kunt u beter eerst een testopname maken. U kunt geen opnamen wissen die zijn gemaakt op een DVD-R- schijf. Daarom verdient het aanbeveling om voor het maken van opnamen gebruik te maken van een DVD-RW-schijf.
Over de stroombesparingsstand: Bij gebruik van de accu schakelt de camcorder zichzelf automatisch uit als er 5 minuten lang geen bedienings- handelingen zijn verricht ( 34). Dit wordt gedaan om stroom te besparen. Als u de stroom wilt herstellen, schuift u de aan/uit-schakelaar naar MODE en laat u deze los, of zet u de aan/uit-schakelaar op en terug naar ON.
Foto's maken Als u de fotofuncties wilt gebruiken, moet u de optie [STILL IMAGES] eerst op [ON] zetten ( * Alleen . Raadpleeg Bedieningsstanden ( 9) als u de bedieningsstand wilt wijzigen. 1. Open het LCD-paneel en de lenskap (zet de lenskapschakelaar omlaag naar Start/Stop 2.
Zoomen Raadpleeg Bedieningsstanden ( 9) als u de bedieningsstand wilt * Alleen wijzigen. : Naast de 25x optische zoom is ook de 1000x ( ) /770x )digitale zoom beschikbaar ( 31). Uitzoomen Inzoomen 25x optische zoom Verplaats de zoomregelaar naar W om uit te zoomen (groothoek).
Afspelen Films afspelen Raadpleeg Bedieningsstanden ( 9) als u de bedieningsstand wilt wijzigen. Het indexscherm voor films verschijnt. Het selectiekader bevindt zich rondom de eerste scène. 1. Verplaats met ( ) het selectiekader naar de scène die u wilt afspelen. –...
In slow motion vooruit afspelen / In slow motion achteruit afspelen Druk tijdens de afspeelpauzestand op . Door herhaaldelijk op de toets te drukken, kunt u de afspeelsnelheid verhogen. In slow motion afspelen: 1/16 → 1/8 → 1/4 → 1/2 de normale snelheid. Scènes overslaan Druk tijdens normaal afspelen op ( ) op de meerkeuzeschakelaar om naar het begin...
Foto's weergeven Als u de fotofuncties wilt gebruiken, moet u de optie [STILL IMAGES] eerst op [ON] zetten : U kunt foto's bekijken die (met een andere camcorder) op een schijf zijn gemaakt. Er kan echter niet worden gegarandeerd dat alle foto's kunnen worden weergegeven.
Foto's snel opzoeken U kunt snel een specifieke foto opzoeken zonder dat u de foto's één voor één hoeft te doorlopen. Houd ( ) op de meerkeuzeschakelaar ingedrukt. De fotonummers worden nu achtereenvolgens snel doorlopen. Als u de meerkeuzeschakelaar loslaat, wordt de foto weergegeven die overeenkomt met het geselecteerde nummer.
Weergave van opnamegegevens selecteren De camcorder houdt een datacodering bij. Deze codering bevat de opnamedatum en opnametijd en andere cameragegevens, zoals de sluitertijd en belichting (f-stop). Raadpleeg Bedieningsstanden ( 9) als u de bedieningsstand wilt wijzigen. : Alleen [DATE], [TIME], [DATE&TIME]. Weergave van datacodering De datacodering kan op meerdere manieren op het scherm worden weergegeven.
Overzicht opties – MENU / FUNC. Geavanceerde functies Menu-onderdelen die niet beschikbaar zijn, worden op het scherm in zwart weergegeven. Raadpleeg Een optie selecteren - MENU/FUNC . ( 8) voor bijzonderheden over hoe u een onderdeel selecteert. alleen beschikbaar met de MENU-opties Camera-instelling (digitale zoom, beeldstabilisator, etc.) CAMERA-INSTELLINGEN...
FOCUS PRI. ON], [ OFF] De camcorder maakt de foto alleen nadat scherp is gesteld. Stel deze optie in op [ OFF] als u een foto wilt kunnen maken zodra u op Start/Stop drukt. Er verschijnt geen scherpstelkader als u [ OFF] selecteert.
PLAYLST ALL DEL [NO], [YES] Deze optie is alleen beschikbaar in het indexscherm van de afspeellijst. DISC PROTECT [NO], [YES] PHOTOMOVIE [NO], [YES] DISC TITLE Display-instelling (LCD-helderheid, taal etc.) DISPLAY SETUP BRIGHTNESS Bepaalt de helderheid van het LCD-scherm. Gebruik ( ) op de meerkeuzeschakelaar om de door u gewenste helderheid in te stellen.
DEMO MODE ON], [ OFF] Demonstratiefunctie. Hiermee kunt u de belangrijkste functies van de camcorder bekijken. De demonstratie wordt automatisch gestart als de camcorder van stroom wordt voorzien door de netadapter en u de camcorder langer dan 5 minuten ingeschakeld laat staan zonder een schijf te plaatsen.
TV TYPE NORMAL TV], [ WIDE TV] Als u het beeld volledig en in de juiste hoogte/breedte-verhouding wilt weergeven, moet u de instelling selecteren op basis van het televisietype waarop u de camcorder aansluit. [NORMAL TV]: TV's met een hoogte/breedte-verhouding van 4:3. [WIDE TV]: TV's met een hoogte/breedte-verhouding van 16:9.
Pagina 36
D.EFFECT OFF], [ BLK&WHT] Recording mode HIGH QUALITY], [ STANDARD PLAY], [ LONG PLAY] De opnameduur van een nieuwe DVD-R-schijf is als volgt: XP: 20 minuten, SP: 30 minuten, LP : 60 minuten. In de LP-modus kunt u langer opnemen; afhankelijk van de staat van de schijf (lang gebruik, onvolkomenheden, etc.) worden het beeld en geluid in deze modus mogelijk vervormd weergegeven.
De opnameprogramma‘s gebruiken Opnameprogramma's * Alleen . Raadpleeg Bedieningsstanden ( 9) als u de bedieningsstand wilt wijzigen. Automatisch De camcorder verzorgt automatisch de scherp- stelling, de belichting en andere instellingen, waardoor u alleen maar de camcorder hoeft te richten op het onderwerp en de opname te maken. AE-programma ( Sluitertijdvoorkeuze met AE ( Diafragmavoorkeuze met AE (...
Het opnameprogramma selecteren * Alleen . Raadpleeg Bedieningsstanden ( 9) als u de bedieningsstand wilt wijzigen Selecteer met de programmakeuzeschakelaar een opnamecategorie. Automatische stand Selecteer [ PROGRAM AE], [ SHUTTER-PRIO. AE], [ APERTURE-PRIO. Selecteer [ PORTRAIT], [ SPORTS], [ NIGHT], [ SNOW], [ BEACH], SUNSET], [...
Als de optimale belichting niet kan worden bereikt, probeer dan het volgende: Stel de belichting handmatig in ( 41). Wijzig de lichtmetingsmethode ( 41). Gebruik van AE-sluitertijdvoorkeuze U kunt in dit programma een sluitertijd selecteren waarna de camcorder automatisch het diafragma afstemt op het onderwerp.
Gebruik van de AE-diafragmavoorkeuze U kunt in dit programma een diafragmawaarde selecteren waarna de camcorder automatisch de sluitertijd afstemt op het onderwerp. Gebruik lage diafragmawaarden (groot diafragma) om de achtergrond wazig te maken bij het maken van een portret, of hoge diafragmawaarden (klein diafragma) om een brede scherptediepte tot stand te brengen bij het maken van landschapsopnamen.
Handmatig de belichting instellen Meer opnameopties Stel de belichting bij als een onderwerp onderbelicht is (bijvoorbeeld wanneer onderwerpen met achtergrondverlichting in het beeld te donker overkomen) of overbelicht is (bijvoorbeeld wanneer fel verlichte onderwerpen worden opgenomen en deze in het beeld te helder of te licht overkomen).
Handmatig scherp stellen Automatische scherpstelling werkt mogelijk niet goed bij de onderwerpen hieronder. Stel in een dergelijk geval handmatig scherp. Onderwerpen met Snel Reflecterende Opnamen via vuile Nachtopnamen weinig contrast of bewegende oppervlakken of natte ramen zonder verticale lijnen onderwerpen * Alleen .
De stand voor automatische scherpstelling wijzigen U kunt de AF-kaderselectiemethode (automatische scherpstelling) wijzigen. . Raadpleeg Bedieningsstanden ( * Alleen 9) als u de bedieningsstand wilt wijzigen Opties 9 Point AiAF Afhankelijk van de opnameomstandigheden worden uit de Programmakeuze- negen beschikbare kaders automatisch een of meer AF- schakelaar: kaders gekozen waarop scherpstelling plaatsvindt.
Gebruik van de zelfontspanner * Alleen . Raadpleeg Bedieningsstanden ( 9) als u de bedieningsstand wilt wijzigen : Zet de camcorder in de opnamepauzestand. CAMERA SETUP MENU SELF TIMER MENU " " verschijnt. Start/Stop Druk op De camcorder begint op te nemen nadat 10 seconden is afgeteld. Op het scherm ziet u dat wordt afgeteld.
De witbalans instellen U kunt een van de voorkeuze-instellingen selecteren om kleuren nauwkeuriger weer te geven of een witbalans handmatig afstemmen op uw specifieke opnameomstandigheden. * Alleen . Raadpleeg Bedieningsstanden ( 9) als u de bedieningsstand wilt wijzigen Programmakeuzeschakelaar: AUTO Opties AUTO] Instellingen worden automatisch verricht door de camcorder.
Pagina 46
Een handmatig ingestelde witbalans geeft mogelijk een beter resultaat onder de volgende omstandigheden: - Bij veranderende lichtomstandigheden - Bij close-ups - Onderwerpen met één kleur (lucht, zee of bos) - Onder kwiklampen en bepaalde typen TL-verlichting...
Beeldverbeteringseffecten toepassen U kunt opnamen maken met verschillende kleurverzadigings- en contrasteffecten. * Alleen . Raadpleeg Bedieningsstanden ( 9) als u de bedieningsstand wilt wijzigen Programmakeuzeschakelaar: IMAGE EFFECT OFF Opties IMAGE EFFECT OFF] Hiermee maakt u opnamen zonder beeldverbeterende effecten. VIVID] Hiermee benadrukt u het contrast en de kleurverzadiging.
Gebruik van digitale effecten FADER] Faders Begin of eindig scènes met een fade (overgang) vanaf of naar zwart. Op het display kunt u een preview van het effect bekijken. [FADE-T] [WIPE] [CORNER] (fade-start) (verschuiving vanuit de hoeken) [JUMP] [FLIP] [PUZZLE] [ZIGZAG] [BEAM] [TIDE]...
Instelling Pictogram van digitale FUNC. effecten FADER / EFFECT Druk op ( Gewenst(e) fader/effect. Druk op ( FUNC. * U kunt op het scherm een preview van het effect zien voordat u op ( ) drukt. ** Het geselecteerde effectpictogram verschijnt. Toepassen 1.
Pagina 50
Instelling Pictogram van digitale FUNC. effecten MULTI-S Druk op ( ) Gewenste S.SPEED overgangssnelheid S.SPLIT ) Gewenst aantal beelden FUNC. Druk op ( " " verschijnt. Toepassen D.EFFECTS 1. Druk op om de beelden vast te leggen. Start/Stop 2. Druk op om het weergegeven meerbeeldenscherm op te nemen.
De grootte en kwaliteit van foto's selecteren Foto's worden op de schijf gemaakt met JPEG-compressie (Joint Photographic Experts Group). Als vuistregel geldt: selecteer een grotere beeldgrootte voor een hogere kwaliteit. . Raadpleeg Bedieningsstanden ( * Alleen 9) als u de bedieningsstand wilt wijzigen 1024x768/FINE Opties en aantal foto's dat kan worden gemaakt op een schijf: Aantal foto's...
Scènes bewerken Bewerkingsfuncties (alleen DVD-RW in de VR-modus) Een afspeellijst maken Maak een afspeellijst om uw films gemakkelijk te kunnen bewerken (wijzig bijvoorbeeld de volgorde waarin de door u opgenomen scènes worden afgespeeld of bewerk scènes zo dat alleen de beste gedeelten bewaard blijven en de rest wordt weggesneden) zonder dat uw originele opnamen worden aangetast.
Scènes verwijderen U kunt scènes verwijderen als u daarin niet langer bent geïnteresseerd. Onthoud dat als u uit een afspeellijst scènes verwijdert, dit niet van invloed is op uw originele opnamen; Als u echter een originele opname verwijdert, wordt de opname ook uit de afspeellijst verwijderd.
MENU DISC OPERATIONS MOVIES ALL DEL MENU * Als u de afspeellijst verwijdert, wordt deze menu-optie vervangen door [PLAYLST ALL DEL]. Een scène splitsen U kunt uw opnamen splitsen om alleen de beste gedeelten te bewaren en later de rest weg te snijden.
Schijfopties De schijf beveiligen U kunt de gehele schijf beveiligen om te voorkomen dat belangrijke opnamen per abuis worden gewist. Als u de schijf initialiseert ( 55), worden alle opnamen permanent gewist, ook als de schijf beveiligd is. Raadpleeg Bedieningsstanden ( 9) als u de bedieningsstand wilt wijzigen.
De schijftitel wijzigen Voordat u een schijf finaliseert, kunt u hieraan een titel geven. Bij de meeste DVD-spelers verschijnt de schijftitel op het indexscherm als u de gefinaliseerde schijf afspeelt. Raadpleeg Bedieningsstanden ( 9) als u de bedieningsstand wilt wijzigen. MENU DISC OPERATIONS DISC TITLE...
Foto's wissen Foto-opties Wees voorzichtig als u foto's wilt wissen. Gewiste foto's bent u voor altijd kwijt. Foto's op een beveiligde schijf kunnen niet worden gewist. Eén enkele foto wissen Raadpleeg Bedieningsstanden ( 9) als u de bedieningsstand wilt wijzigen. Schijftype: DVD-RW die geïnitialiseerd is in de VR-modus.
Foto's converteren naar Photomovie-scènes Foto's worden gemaakt met JPEG-compressie, maar een DVD-speler herkent alleen de MPEG-standaard. Als u uw foto's wilt afspelen op uw DVD-speler, moet u daarom eerst een Photomovie-scène maken – een diashow van alle foto's op de schijf, waarbij elke foto circa 3 seconden wordt weergegeven.
Uw schijf voorbereiden voor het Schijf finaliseren afspelen op een DVD-speler – [FINALIZE] Als u de door u opgenomen schijf wilt afspelen op een DVD-speler, een DVD-station in een computer of een ander digitaal apparaat, moet u de schijf eerst finaliseren. U hoeft de schijf niet te finaliseren als u de schijf wilt afspelen via de aangesloten camcorder op een Als u uw foto's wilt bekijken op een DVD-speler, moet u deze foto's eerst converteren naar Photomovie-scènes (...
Een schijf finaliseren De lengte van het finalisatieproces hangt af van de scènes die zijn opgenomen en van de resterende vrije ruimte op de schijf. DISC OPERATIONS MENU FINALIZE MENU * Tijdens de finalisatie van de schijf wordt een voortgangsbalk weergegeven. Sluit het menu pas nadat het schermdisplay terugkeert naar het menu [DISC OPERATIONS].
Extra films opnemen op een gefinaliseerde schijf – [UNFINALIZE] U kunt na finalisatie extra films opnemen door de finalisatie van een DVD-RW-schijf in de VIDEO-modus ongedaan te maken. Schijftype: DVD-RW die is geïnitialiseerd in de VIDEO-modus. Maak de finalisatie van een schijf alleen ongedaan bij een normale kamertemperatuur.
Opnamen afspelen op een TV-scherm Externe aansluitingen Aansluiten op een TV en videorecorder Het TV-type selecteren Raadpleeg Bedieningsstanden ( 9) als u de bedieningsstand wilt wijzigen. Selecteer, voordat u de camcorder aansluit, bij de optie [TV TYPE] de instelling die overeenkomt met de TV waarop u de camcorder aansluit - [WIDE TV]: TV-toestellen met een hoogte/breedte-verhouding van 16:9 of [NORMAL TV]: TV-toestellen met een hoogte/breedte-verhouding van 4:3 (...
Aansluitschema: TV's met SCART-aansluiting Signaal Stereovideokabel STV-250N SCART-adapter (bijgeleverd) PC-A10 Open het afdekplaatje van het aansluitpunt 1. Schakel alle apparaten uit voordat u de aansluitingen verricht. 2. Sluit de stereo-videokabel STV-250N aan op de AV-aansluiting van de camcorder en op de aansluitingen van de TV of videorecorder. •...
Opnamen kopiëren naar een videorecorder U kunt uw opnamen kopiëren vanaf uw camcorder naar een videorecorder of een digitaal videoapparaat. Hoe u de camcorder op een videorecorder aansluit, staat afgebeeld in het aansluitschema in het vorige hoofdstuk Afspelen op een TV-scherm ( 62).
Problemen oplossen Problemen? Loop eerst door de lijst hieronder wanneer u problemen ondervindt bij het gebruik van uw camcorder. Neem contact op met uw dealer of een Canon Service Center als het probleem aanhoudt. Stroombron Probleem Oplossing • De camcorder schakelt niet De accu is vrijwel leeg.
Pagina 66
Probleem Oplossing De camcorder trilt. Afhankelijk van de staat van de schijf kan de camcorder af te – toe trillen. Dit is normaal en duidt niet op een storing. • De schijfrotatie is enigszins De schijf wordt van tijd tot tijd geactiveerd. Dit is normaal en –...
Pagina 67
Probleem Oplossing Het beeld in de zoeker is Stel de zoeker af met de oogcorrectieregelaar. vaag. Afspelen/bewerken Probleem Oplossing Het afspelen wordt niet Controleer of er op de schijf opnamen staan. – gestart als op de afspeeltoets Plaats een schijf. wordt gedrukt.
Een schijf afspelen in een extern DVD-apparaat Externe DVD-apparaten zijn DVD-spelers, DVD-recorders, DVD-stations in computers en andere digitale apparaten. Probleem Oplossing Tussen scènes wordt de Afhankelijk van de DVD-speler is het mogelijk dat tussen de – opname kort stopgezet. scènes de opname kort wordt stopgezet. De schijf draait, maar op het De TV/VIDEO-keuzeschakelaar op de TV is niet op VIDEO TV-scherm verschijnt geen...
Pagina 69
Bericht Betekenis CANNOT DIVIDE THE Photomovie-scènes kunnen niet worden gesplitst. SCENE Zeer korte scènes kunt u mogelijk niet splitsen. – Scènes kunnen niet worden gesplitst als de schijf al 999 scènes – bevat. Mogelijk kunt u scènes van korter dan 5 seconden niet verder splitsen –...
Hoe u de camcorder moet behandelen Wat u wel en wat u niet moet doen Camcorder Stel de camcorder niet bloot aan trillingen en schokken terwijl de schijftoegangs- indicator (DISC) brandt of knippert. Het kan anders gebeuren dat de gegevens niet goed op de schijf worden opgenomen, en de opname kan voorgoed verloren gaan.
Pagina 71
Hoewel de accu kan worden gebruikt bij temperaturen tussen 0 °C en 40 °C, is een temperatuur tussen 10 °C en 30 °C het optimale bereik. Bij koude temperaturen zal de prestatie tijdelijk achteruitgaan. Verwarm de accu eerst in uw zak voordat u deze gebruikt. Als de accu volledig opgeladen is, maar de gebruikstijd bij normale temperaturen toch aanzienlijk korter wordt, vervang de accu dan.
De batterij verwijderen Als u zich van de camcorder ontdoet, verwijder dan eerst de interne lithiumbatterij. 1. Verwijder met een schroevendraaier alle schroeven die worden getoond in de afbeelding. 2. Verwijder de afdekking die wordt getoond in de afbeelding en verwijder de extra schroeven daaronder.
Pagina 73
3. Verwijder de afdekking die wordt getoond in de afbeelding en verwijder de extra schroeven daaronder. Maak de kabelconnectors los met een punttang of knip deze door met een schaar. 4. Verwijder de afdekking van het LCD-display en de afdekking aan de achterzijde.
Onderhoud/overig Opslag Als u verwacht de camcorder langere tijd niet te gebruiken, bewaar deze dan op een stofvrije plaats die niet vochtig is en bij een temperatuur die niet hoger wordt dan 30 °C. Reinigen Camcorderhuis Gebruik een zachte, droge doek om het camcorderhuis te reinigen. Gebruik nooit met chemicaliën behandelde doeken of vluchtige oplosmiddelen zoals verfverdunner.
U kunt de compacte netadapter in elk land met een netvoeding tussen 100 en 240 V wisselstroom, 50/60 Hz gebruiken om de camcorder te bedienen en de accu op te laden. Raadpleeg het Canon Service Center voor informatie over stekkeradapters voor gebruik in het buitenland.
Canon-accessoires. Canon kan niet aansprakelijk worden gehouden voor schade aan dit product en/of ongelukken zoals brand, etc. als gevolg van defecten in niet-originele Canon-accessoires (zoals lekkage en/of explosie van een accu). Let erop dat deze garantie niet geldt voor reparaties die het gevolg zijn van defecten in niet-originele Canon-accessoires, hoewel u dergelijke reparaties wel tegen betaling kunt laten verrichten.
Dit merkteken is het symbool van originele Canon-videoaccessoires. Als u gebruik maakt van Canon-videoapparatuur, dan raden wij u ten zeerste aan om gebruik te maken van accessoires of producten van Canon met hetzelfde merkteken.
Specificaties DC100/DC95 Systeem Schijfopnamesysteem Video: DVD-VIDEO (VIDEO-modus) DVD-VR (VR-modus) alleen met DVD-RW van 8 cm Videocompressie: MPEG2 Audiocompressie: Dolby Digital 2 kanalen Foto's: Compatibel met Exif 2.2 met JPEG-compressie Televisiesysteem PAL-kleurensignaal in CCIR-standaard (625 lijnen, 50 velden) Beeldsensor 1/6-inch CCD, circa 800.000 pixels...
Pagina 80
Compacte netadapter CA-570 Voeding 100 – 240 V AC, 50/60 Hz Opgenomen vermogen 17 W Nominale uitgangsspanning 8,4 V DC, 1,5 A Gebruikstemperatuur 0 – 40 °C Afmetingen 52 x 90 x 29 mm Gewicht 135 g Accu BP-208 Accutype Oplaadbare lithium-ion accu Nominale spanning 7,4 V DC...