CFX-samplingtechnologie Het luxe geluid van de volwaardige concertvleugel CFX, het vlaggenschip van Yamaha, is vastgelegd met geavanceerde sampling en de meest recente technologie. De krachtige baspartijen en de heldere, scherpe middentonen van de originele CFX worden accuraat gereproduceerd en zorgen voor een bijzonder natuurlijk en goed gebalanceerd totaal pianogeluid.
Bevat instructies over hoe u dit instrument kunt aansluiten op een computer en handelingen voor de overdracht van songdata. Als u deze handleidingen wilt downloaden, gaat u naar de Yamaha Manual Library, voert u 'NU1' of 'MIDI Basics' in het vak Modelnaam in en klikt u op [SEARCH].
Yamaha is noch aansprakelijk voor ontstane schade door oneigenlijk gebruik of modificatie van het instrument, noch voor verlies of beschadiging van gegevens. Schakel het instrument altijd uit als u het niet gebruikt. LET OP Volg de voorzorgsmaatregelen op die hieronder worden opgesomd om te voorkomen dat het apparaat, gegevens of andere eigendommen defect/beschadigd raken.
• Gebruik uitsluitend het netsnoer dat bij het instrument wordt geleverd. Als het bijgeleverde netsnoer is zoekgeraakt of is beschadigd en moet worden vervangen, neemt u contact op met uw Yamaha-leverancier. Het gebruik van een ongeschikt vervangend netsnoer kan brand of schokken veroorzaken! •...
Het toetsenbord bespelen Druk op de [ ]-schakelaar aan de rechterkant van het toetsenbord om het instrument in te schakelen. Het lampje dat hieronder wordt aangeduid licht op, de display (pagina 8) geeft enige tijd ' ' aan en daarna start het instrument op.
Het toetsenbord bespelen De pedalen gebruiken Het instrument heeft drie pedalen die een verscheidenheid aan expressieve effecten mogelijk maken, zoals die ook door de pedalen van een akoestische piano worden geproduceerd. Demperpedaal (rechts) Als u op dit pedaal drukt, klinken de noten langer door. Als u dit pedaal loslaat, worden alle sustainnoten onmiddellijk gestopt (gedempt).
Het toetsenbord bespelen Een hoofdtelefoon gebruiken (optioneel) Omdat het instrument is uitgerust met twee [PHONES]- aansluitingen, kunt u twee standaard MASTER VOLUME stereohoofdtelefoons aansluiten. Als u slechts één USB TO DEVICE PHONES hoofdtelefoon gebruikt, steekt u een plug in een van de aansluitingen, waardoor de luidsprekers worden uitgeschakeld.
Basisbediening en meer De metronoom gebruiken De metronoomfunctie is handig als u wilt oefenen met een exact tempo. Druk op [METRONOME] als u de metronoom wilt starten. Terwijl de metronoom klinkt, knipperen een stipje aan de rechterkant van de leddisplay en het lampje op de metronoomknop volgens het tempo van de metronoom.
Basisbediening en meer De aanslaggevoeligheid wijzigen U kunt de aanslaggevoeligheid opgeven. De aanslaggevoeligheid is de manier waarop het geluid reageert op de manier waarop u de toetsen indrukt. Houd [PIANO/VOICE] ingedrukt en druk op een van de toetsen A6-C7. De geselecteerde aanslaggevoeligheid wordt op de display weergegeven zolang beide regelaars ingedrukt blijven.
Basisbediening en meer De toonhoogte transponeren met halve noten U kunt de toonhoogte van het volledige toetsenbord omhoog of omlaag verschuiven in stappen van halve noten, zodat het spelen in moeilijke toonsoorten wordt vergemakkelijkt en u eenvoudig de toonhoogte van het toetsenbord kunt aanpassen aan het bereik van een zanger of andere instrumenten.
Basisbediening en meer De stemming instellen U kunt verschillende stemschalen selecteren voor het instrument. Equal Temperament (gelijkzwevende temperatuur) is de algemeen gebruikelijke, hedendaagse stemschaal voor piano's. De geschiedenis heeft echter nog veel meer stemschalen voortgebracht, waarvan er vele als basis dienen voor een bepaald muziekgenre. Met deze functie kunt u de stemschalen van deze genres ervaren.
Songs afspelen Dit instrument kan songs afspelen die zijn opgeslagen in het interne geheugen of het USB-geheugen aangesloten op de [USB TO DEVICE]-aansluiting. Er kunnen twee soorten songs worden afgespeeld: MIDI-songs en audiosongs. MIDI-songs en audiosongs Een MIDI-song bevat data van uw toetsenspel (zoals welke toetsen u bespeelde en hoe hard u deze bespeelde) en is geen opname van het geluid zelf.
Songs afspelen Songs afspelen Een song in een USB-flashgeheugen afspelen: Lees 'USB-flashgeheugen aansluiten' (pagina 23), sluit het USB-flashgeheugen aan op de [USB TO DEVICE]- aansluiting en volg de onderstaande instructies. Houd [DEMO/SONG] ingedrukt en druk op [+] of [-] tot de OPMERKING Songaanduidingen zoals ' F.
Songs afspelen Druk opnieuw op [PLAY/STOP] om het afspelen te stoppen. Als een specifiek songnummer werd geselecteerd in stap 2, stopt het afspelen automatisch wanneer het einde van de song wordt bereikt. De tekencode instellen Instelbereik: JA (Japans) / Int Als de song niet kan worden opgeroepen, moet u mogelijk de juiste tekencode (Internationaal) selecteren uit de volgende twee instellingen.
Uw spel opnemen Met dit instrument kunt u uw spel op de volgende twee manieren opnemen. Het opgenomen spel kan worden afgespeeld als een gebruikerssong. MIDI-opname Met deze methode wordt uw toetsenspel opgenomen en opgeslagen op het instrument of USB-flashgeheugen als een MIDI-song (via de SMF-indeling 0).
Pagina 22
Uw spel opnemen Druk op [RECORD] om de opnamemodus te activeren. Als er weinig opslagruimte beschikbaar is: Het lampje [RECORD] licht op en het lampje [PLAY/STOP] knippert in het Het bericht ' ' wordt op de display weergegeven nadat u op [RECORD] hebt huidige tempo.
Wanneer u toegang probeert te krijgen tot het USB- alle in de handel verkrijgbare USB-flashgeheugens. flashgeheugen verschijnt mogelijk een bericht waarin Yamaha kan de werking niet garanderen van USB- u wordt gevraagd het apparaat/medium te formatteren. flashgeheugens die u aanschaft. Ga voordat u een...
USB-flashgeheugen gebruiken USB-flashgeheugen formatteren LET OP Formatteren verwijdert alle gegevens in het USB-flashgeheugens. Sla voor het formatteren belangrijke data op een computer of op een ander opslagapparaat op. Sluit het USB-flashgeheugen aan op de [USB TO DEVICE]- aansluiting. Houd [FUNCTION] en [PLAY/STOP] ingedrukt en druk op OPMERKING Wanneer een song opneemt (pagina 22), [RECORD].
USB-flashgeheugen gebruiken Een songbestand verwijderen Een gebruikerssong kan worden verwijderd. Sluit het USB-flashgeheugen indien nodig aan op de OPMERKING Songs kunnen niet worden afgespeeld na [USB TO DEVICE]-aansluiting. het uitvoeren van stap 3. Bevestig de song die moet worden verwijderd voordat u stap 3 uitvoert.
Een back-up maken van data en initialiseren Back-up maken van de data in het interne geheugen De volgende data, back-updata genoemd, gebruikerssongdata en externe songdata blijven zelfs behouden als de stroom uitvalt. • Tekencode................pagina 20 • Stemmen..................pagina 16 • I.A. Control (Intelligente akoestische regeling) aan/uit ..pagina 12 •...
Aansluitingen VOORZICHTIG Als u het instrument aansluit op andere elektronische componenten, zorg dan dat alle componenten zijn uitgeschakeld. Zet alle volumeniveaus op het minimum (0) voordat u componenten aan- of uitzet. Als u dit niet doet, kan een elektrische schok of beschadiging van de componenten het gevolg zijn. Aansluitingen USB TO DEVICE Raadpleeg 'Bedieningspaneel en aansluitingen' op pagina 8 voor informatie over de locatie...
Aansluitingen Ruis van het ingangsgeluid minimaliseren via noisegate Standaardinstelling: AAN Dit instrument verwijdert standaard ongewenste ruis uit het ingangsgeluid. Hierdoor kunnen echter ook gewenste geluiden worden verwijderd, zoals het zachte uitstervende geluid van de piano. Om dit te vermijden schakelt u de noisegate uit via de volgende bewerking.
Over MIDI MIDI (Musical Instrument Digital Interface) is een indelingsstandaard OPMERKING U hebt een speciale MIDI-kabel (optioneel) nodig voor een die overal ter wereld wordt gebruikt om speeldata via verzending en MIDI-verbinding. ontvangst uit te wisselen tussen elektronische muziekinstrumenten. OPMERKING Als u muziekinstrumenten die MIDI ondersteunen, aansluit via De verwerkte MIDI-berichten verschillen naargelang het MIDI-instrument.
(pagina 24). Sluit het apparaat hierna weer aan op het instrument. Er heeft zich een probleem voorgedaan in het instrument. Neem contact op met uw Yamaha-leverancier of een erkende Yamaha-distributeur.
• Koppel het USB-flashgeheugen los en sluit het opnieuw op het instrument aan. Het USB-flashgeheugen • Het USB-flashgeheugenapparaat is niet compatibel met het instrument. Gebruik reageert niet meer alleen USB-flashgeheugens waarvan de compatibiliteit door Yamaha is bevestigd (is gestopt). (pagina 23). Er is mechanische ruis te Het toetsenbordmechanisme van dit instrument simuleert het toetsenbordmechanisme horen tijdens het spelen.
De reden hiervoor is dat de toonhoogte van digitale instrumenten altijd perfect behouden blijft. Als u echter denkt dat er iets mis is met de toetsaanslag, moet u contact opnemen met uw Yamaha-leverancier. Gebruikershandleiding...
My Yamaha Product User Registration, viltstrookjes x 3, 50 greats for the Piano (bladmuziek) * Specificaties en beschrijvingen in deze gebruikersgebruikershandleiding zijn uitsluitend voor informatiedoeleinden. Yamaha Corp. behoudt zich het recht voor om producten of hun specificaties op elk gewenst moment zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen of te modificeren.
Index Aanslaggevoeligheid Kirnberger Tekencode ....15 ........17 ........20 Accessories Kopiëren ........5 ........24 ..........14 Afspelen Tempo ........13–14 alle Terugspoelen ........19 ......19 Audiosongs Toonhoogte ......18 ........ 16 Lokale besturing aan/uit ....29 Demosong Transponeren ......13 ......16 MIDI-songs ......18 willekeurig ......19 Audio-opname ......21...
Pagina 36
Informatie voor gebruikers van inzameling en verwijdering van oude apparaten. Dit teken op de producten, verpakkingen en/of bijgaande documenten betekent dat gebruikte elektrische en elektronische producten niet mogen worden gemengd met algemeen huishoudelijk afval. Breng alstublieft voor de juiste behandeling, herwinning en hergebruik van oude producten deze naar daarvoor bestemde verzamelpunten, in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de instructies 2002/96/EC.
Het naamplaatje van dit product bevindt zich aan de onderzijde van het instrument. Het serienummer van dit product wordt vermeld op of in de nabijheid van het naamplaatje. Het is raadzaam dit serienummer in de hieronder gereserveerde ruimte te noteren. Bewaar ook deze handleiding als permanent aankoopbewijs om identificatie in geval van diefstal te vergemakkelijken.
Pagina 39
PT. Yamaha Musik Indonesia (Distributor) C.P. 09300, México, D.F., México Tel: 91-639-8888 PT. Nusantik Tel: 55-5804-0600 Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. Gatot GREECE BRAZIL Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia Philippos Nakas S.A. The Music House Yamaha Musical do Brasil Ltda.