Pagina 1
Gebruikershandleiding Lees de 'VOORZORGSMAATREGELEN' op pagina 5 en 7 voordat u het instrument in gebruik neemt. Raadpleeg de instructies achter in deze handleiding voor informatie over de montage van het instrument.
Pagina 3
OBSERVERA! Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge som den ar ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av. ADVARSEL: Netspændingen til dette apparat er IKKE afbrudt, sålænge netledningen sidder i en stikkontakt, som er tændt — også selvom der er slukket på apparatets afbryder.
Pagina 4
Voor YDP-163/YDP-143 en netadapter Informatie voor gebruikers van inzameling en verwijdering van oude apparaten. Dit teken op de producten, verpakkingen en/of bijgaande documenten betekent dat gebruikte elektrische en elektronische producten niet mogen worden gemengd met algemeen huishoudelijk afval. Breng alstublieft voor de juiste behandeling, herwinning en hergebruik van oude producten deze naar daarvoor bestemde verzamelpunten, in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de instructies 2002/96/EC.
Als het instrument defect lijkt, stopt u onmiddellijk met het gebruik Als u onregelmatigheden opmerkt ervan en laat u het instrument nakijken door bevoegd Yamaha-servicepersoneel. • Als een van de volgende storingen optreedt, schakelt u de POWER-schakelaar onmiddellijk uit en verwijdert u de stekker uit het stopcontact. Laat het instrument vervolgens nakijken door bevoegd Yamaha-servicepersoneel.
Yamaha is noch aansprakelijk voor ontstane schade door oneigenlijk gebruik of modificatie van het instrument, noch voor verlies of beschadiging van gegevens. Schakel het instrument altijd uit als u het niet gebruikt.
5° - 40 °C (41° - 104 °F)). muziekproductie op basis van deze inhoud is opgenomen. • Plaats geen vinyl, plastic of rubberen voorwerpen op het In dat geval hebt u geen toestemming van Yamaha instrument, aangezien dit verkleuring van het paneel of het Corporation nodig.
Inhoudsopgave VOORZICHTIG........5 Uw performance opnemen ....26 Uw performance opnemen........26 De handleidingen ........9 De begininstellingen van de opgenomen song wijzigen..............27 Meegeleverde accessoires ...... 9 Opgenomen data verwijderen ........ 27 Bedieningspaneel en aansluitingen ..10 Een back-up maken van data en de instellingen initialiseren ......
U hebt gekozen voor de digitale piano van Yamaha, waarvoor onze hartelijke dank. Wij raden u aan deze handleidingen aandachtig te lezen om te weten te komen hoe u de legio mogelijkheden van dit instrument kunt benutten. Bewaar de handleidingen op een handige plaats, zodat u ze later opnieuw kunt raadplegen.
Bedieningspaneel en aansluitingen In de afbeeldingen wordt de YDP-143 weergegeven. Onderkant YDP-163 Onderkant Onderkant YDP-143 (Kant van het toetsenbord) (Kant van het (Kant van het toetsenbord) toetsenbord) [P]-schakelaar (stand-by/aan).....pagina 12 [FUNCTION] ......... pagina 16, 21 Voor het in- of uitschakelen of het inschakelen van Als u [DEMO/SONG] en [PIANO/VOICE] stand-by.
Basisbediening Configuratie Toetsenklep Muziekstandaard De toetsenklep openen: De muziekstandaard opzetten: Til de klep een klein stukje op en schuif de klep naar binnen. De toetsenklep sluiten: Trek de klep naar u toe en laat de klep voorzichtig over de toetsen zakken. Trek de muziekstandaard omhoog en zover mogelijk naar u toe.
Configuratie Het instrument inschakelen WAARSCHUWING Sluit de stekkers van de netadapter aan in de volgorde die wordt getoond in de • Zorg ervoor dat de stekker op de netadapter aangesloten blijft. De stekker afzonderlijk gebruiken kan een elektrische afbeelding. schok of brand veroorzaken. YDP-163 •...
Configuratie Automatische uitschakelfunctie Een hoofdtelefoon gebruiken Om onnodig stroomverbruik te voorkomen, heeft Omdat het instrument is uitgerust met twee dit instrument een automatische uitschakelfunctie [PHONES]-aansluitingen, kunt u twee standaard waarmee de stroom automatisch wordt stereohoofdtelefoons aansluiten. Als u slechts één uitgeschakeld als het instrument ongeveer 30 minuten hoofdtelefoon gebruikt, steekt u een plug in een niet wordt gebruikt.
De piano bespelen Intelligente akoestische regeling (IAC) Met deze functie wordt de geluidskwaliteit van dit instrument automatisch Standaardinstelling: bijgesteld en geregeld in overeenstemming met het totale volume. Zelfs als het volume op laag staat, kunt u zowel lage als hoge tonen duidelijk horen. IAC inschakelen: Houd [PIANO/VOICE] ingedrukt en druk op de toets F♯0.
De piano bespelen De pedalen gebruiken Demperpedaal (rechts) OPMERKING Als het demperpedaal niet Als u op dit pedaal drukt, klinken de noten langer werkt, moet u controleren of het pedaalsnoer juist op het door. Als u dit pedaal loslaat, worden alle hoofdapparaat is aangesloten sustainnoten onmiddellijk gestopt (gedempt).
De piano bespelen De bevestigingsgeluiden bij bediening instellen Als een instelling is veranderd met behulp van een combinatie van een knop en een toets, klinkt er een bedieningsgeluid ('On', 'Off ', klik, invoer tempo). Dit bevestigingsgeluid kan naar wens worden ingeschakeld (ON) of uitgeschakeld (OFF).
De piano bespelen De metronoom gebruiken De metronoomfunctie is handig als u wilt oefenen met een exact tempo. Druk op [METRONOME] als u de metronoom wilt starten. Druk op [METRONOME] als u de metronoom wilt stoppen. (Standaardinstelling) (Standaardinstelling) C♯2 C♯4 C♯3 D♯3 Laagste toets A-1...
Geavanceerde functies Diverse muziekinstrumentgeluiden spelen (voices) Een voice selecteren 'Grand Piano 1' selecteren: OPMERKING Speel de demosongs af om de Druk gewoon op [PIANO/VOICE]. karakteristieke kenmerken van de voices te horen (pagina 19). Een andere voice selecteren: Druk op [PIANO/VOICE] en druk vervolgens op [+R] of [–L] om de volgende of vorige voice te selecteren.
Diverse muziekinstrumentgeluiden spelen (voices) Variatie in het geluid aanbrengen (reverb) Dit instrument beschikt over verschillende reverbtypen die extra diepte en expressie aan het geluid toevoegen voor een realistische akoestische ambiance. Het geschikte reverbtype en de geschikte diepte worden automatisch opgeroepen wanneer u een voice of song selecteert. Daarom hoeft u het reverbtype niet te selecteren;...
Diverse muziekinstrumentgeluiden spelen (voices) De toonhoogte transponeren in halve noten U kunt de toonhoogte van het volledige toetsenbord omhoog of omlaag verschuiven in stappen van halve noten, zodat het spelen in moeilijke toonsoorten wordt vergemakkelijkt en u eenvoudig de toonhoogte van het toetsenbord kunt aanpassen aan het bereik van een zanger of andere instrumenten.
Diverse muziekinstrumentgeluiden spelen (voices) Twee voices stapelen (Dual-modus) U kunt twee voices stapelen en ze gelijktijdig afspelen voor een complexer geluid. Activeer de Dual-modus. Houd [PIANO/VOICE] ingedrukt en houd tegelijk twee toetsen tussen C1 en A1 ingedrukt om de twee gewenste voices te selecteren. Raadpleeg 'Voicelijst' (pagina 18) voor informatie over welke voices aan de toetsen zijn toegewezen.
Diverse muziekinstrumentgeluiden spelen (voices) Duo spelen Met deze functie kunnen twee verschillende spelers het instrument bespelen binnen hetzelfde octaafbereik, de ene aan de linkerkant en de andere aan de rechterkant. Houd [PIANO/VOICE] ingedrukt en druk gelijktijdig op OPMERKING • Er kunnen verschillende [+R] en [–L] om Duo te activeren.
Song afspelen en oefenen Luisteren naar 50 vooraf ingestelde songs Behalve de demosongs bevat het instrument vooraf ingestelde songs voor uw luisterplezier. Zoek het nummer van de song die u wilt afspelen uit het meegeleverde boek '50 Greats for the Piano'. Houd [DEMO/SONG] ingedrukt en druk op een van de toetsen C2 –...
Song afspelen en oefenen Een partij voor één hand oefenen Voor alle songs, behalve de demosongs (pagina 19), kunt u de linkerhand- en rechterhandpartij afzonderlijk in- of uitschakelen. Door bijvoorbeeld [+R] uit te schakelen, kunt u de rechterhandpartij oefenen terwijl de linkerhandpartij wordt afgespeeld, en omgekeerd.
Uw performance opnemen Met dit instrument kunt u uw toetsenspel opnemen als gebruikerssong. U kunt maximaal twee partijen (linkerhand en rechterhand) afzonderlijk opnemen. Uw performance opnemen Selecteer de gewenste voice en andere parameters, zoals een Audiobestanden De opnamefunctie van dit tel, voor de opname.
Uw performance opnemen De begininstellingen van de opgenomen song wijzigen De instellingen van de volgende parameters kunnen gewijzigd worden nadat de opnameactie is afgerond. • Voor individuele partijen: voice, volumebalans (Dual/Duo), reverbdiepte, demperresonantie • Voor de volledige song: tempo, reverbtype De instellingen van de parameters hierboven naar wens maken.
SMF-bestanden uitwisselen tussen een computer en dit instrument Met Musicsoft Downloader (gratis beschikbaar op de Yamaha-website) kunnen maximaal 10 SMF-bestanden worden verzonden tussen de computer en het OPMERKING interne geheugen van dit instrument, en omgekeerd. Zie het gedeelte...
Appendix Problemen oplossen Probleem Mogelijke oorzaak en oplossing Dit is normaal, de automatische uitschakelfunctie kan zijn ingeschakeld Het instrument gaat plotseling uit. (pagina 13). U kunt desgewenst de automatische uitschakelfunctie uitschakelen. De stekkers zijn niet correct aangesloten. Zorg ervoor dat de DC-stekker Het instrument gaat niet aan.
(6 × 20 mm) met de hand aan * Mogelijk wordt de adapter in uw regio niet meegeleverd of ziet deze er anders uit dan in de bovenstaande illustratie. Neem te draaien. hiervoor contact op met uw Yamaha-dealer. Schroevenset 4 lange schroeven 2 dunne schroeven van 6 ×...
Pagina 31
Montage van keyboardstandaard Bevestig B. Plaats A. Afhankelijk van het model van de digitale piano Zorg ervoor dat u uw handen ten minste 10 cm die u hebt aangeschaft, kan de kleur van het van de einden van A afhoudt, als u dit op zijn oppervlak aan één kant van B anders zijn dan de plaats brengt.
Pagina 32
Montage van keyboardstandaard Sluit het pedaalsnoer en de Stel de stabilisator in. netadapter aan. Steek de stekker van het pedaalsnoer in de [TO PEDAL]-aansluiting op het achterpaneel. Draai de kabelhouder stevig rond het pedaalsnoer. Draai aan de stabilisator totdat deze een stevig De kabelhouder is op D bevestigd.
Pagina 33
Montage van keyboardstandaard Bij het verplaatsen VOORZICHTIG Als u het instrument na montage wilt verplaatsen, houdt u het altijd vast aan de onderkant van het hoofdapparaat. Houd nooit de toetsenklep of de bovenzijde van het instrument vast. Als u het instrument niet goed vasthoudt, kan het beschadigd raken of kunt u persoonlijk letsel oplopen.
* De inhoud van deze handleiding geldt voor de meest recente specificaties op de datum dat de handleiding werd gepubliceerd. Voor de meest recente handleiding gaat u naar de website van Yamaha, waar u het bestand met de handleiding kunt downloaden. Aangezien specificaties, apparatuur en afzonderlijk verkochte accessoires kunnen verschillen per gebied, kunt u het beste contact opnemen met uw Yamaha-leverancier.