Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN
AUTOMÓVILES/SOLO PER L'UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/
ТОЛЬКО ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ/DO UŻYCIA TYLKO W SAMOCHODZIE/ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΜΟΝΟ ΣΕ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟ
CD/DAB RECEIVER WITH ADVANCED BLUETOOTH
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor
Gebrauch des Gerätes.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
• ISTRUZIONI PER L'USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il
attrezzatura.
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-7, Yukigaya-Otsukamachi, Ota-ku,
Tokyo 145-0067, JAPAN
Phone: 03-5499-4531
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
CDE-136BT
• ANVÄNDARHANDLEDNING
• GEBRUIKERSHANDLEIDING
• РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
• INSTRUKCJA OBSŁUGI
• ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
Innan du använder utrustningen bör du läsa
igenom denna användarhandledning.
Lees deze aanwijzingen aandachtig alvorens dit
toestel te gebruiken.
Прочтите настоящее руководство перед
началом использования оборудования.
Prosimy zapoznać siç z tą instrukcją przed
przystąpieniem do użytkowania urządzenia.
Παρακαλούμε διαβάστε το πριν χρησιμοποιήσετε
τη συσκευή.
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
R R
Phone 02-484781
Designed by ALPINE Japan
68-21627Z09-A
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
GR

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Alpine CDE-136BT

  • Pagina 1 Si prega di leggere prima di utilizzare il Παρακαλούμε διαβάστε το πριν χρησιμοποιήσετε attrezzatura. τη συσκευή. ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. ALPINE ITALIA S.p.A. 1-7, Yukigaya-Otsukamachi, Ota-ku, 161-165 Princes Highway, Hallam Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    Inhoud NEDERLANDS CD/MP3/WMA/AAC Gebruiksaanwijzing Afspelen ...............16 Repeat (herhaald afspelen) ........16 WAARSCHUWING M.I.X. (willekeurig afspelen) ........16 WAARSCHUWING .......... 6 Zoeken naar cd-tekst..........16 OPGELET ............6 Zoeken naar map-/bestandsnaam VOORZORGSMAATREGELEN ......6 (betreffende MP3/WMA/AAC)......17 Zoekmodus mapnaam ........17 Aan de slag Zoekmodus bestandsnaam ......17 Accessoirelijst ...............9 Over MP3/WMA/AAC ..........17 Het toestel in- en uitschakelen ......9...
  • Pagina 4 Inhoud NEDERLANDS SETUP Het oproepinformatiescherm / de sms-indicator instellen op ON/OFF....30 Instellingen..............24 De sms-indicator instellen op ON/OFF Algemene instelling..........25 (MSG ALERT) ..............30 De taal instellen (CYRILLIC)........25 Het oproepinformatiescherm instellen op De AUX SETUP-modus instellen......25 ON/OFF (CALLER ID)..........30 De AUX NAME-modus instellen ......25 Automatisch updaten van het telefoonboek MP3/WMA/AAC-gegevens afspelen instellen op ON/OFF ..........31...
  • Pagina 5 Inhoud NEDERLANDS USB-geheugen (optioneel) MP3/WMA/AAC-bestanden afspelen op een USB-geheugen (optioneel)........35 Over MP3/WMA/AAC-bestanden van een USB-geheugen............35 iPod/iPhone (optioneel) Een iPod/iPhone aansluiten ......... 36 De bediening van de iPod instellen ....36 Afspelen............... 36 Een gewenst nummer zoeken......37 Alfabetische zoekfunctie........37 Direct Search-functie (gericht zoeken) ....
  • Pagina 6: Waarschuwing

    Doet u dit niet, dan kan dit leiden tot letsels of schade aan het verwondingen of de dood tot gevolg hebben. product. Breng het toestel ter reparatie terug naar uw bevoegde Alpine-verdeler of het dichtstbijzijnde Alpine-servicecenter. GEBRUIK HET TOESTEL NIET WANNEER DIT U VERHINDERT VEILIG MET UW VOERTUIG TE RIJDEN.
  • Pagina 7 Wij raden u aan deze accessoires niet te gebruiken op cd's die worden afgespeeld met cd-spelers van Alpine. Plaats van installatie Zorg ervoor dat het toestel niet wordt geïnstalleerd op een plaats waar het wordt blootgesteld aan: •...
  • Pagina 8 • Als de cd andere ROM-gegevens dan audiobestanden bevat, zullen zijn gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en elk deze geen geluid voortbrengen tijdens het afspelen. gebruik van deze merken door Alpine Electronics, Inc. gebeurt onder licentie. Betreffende het behandelen van een USB-geheugen •...
  • Pagina 9: Aan De Slag

    Het voorpaneel loskoppelen en vastmaken Aan de slag Loskoppelen Draaiknop SOURCE/  /ENTER Schakel het toestel uit. Druk op e (Open) op de linkeronderkant tot het voorpaneel eruit springt. Neem de linkerkant van het voorpaneel vast en haal het eruit. AUDIO/SETUP Accessoirelijst Opmerkingen...
  • Pagina 10: Eerste Gebruik Van Het Toestel

    Bedienbaar met de afstandsbediening Dit toestel kan bediend worden met een optionele Schakel het toestel uit. Alpine-afstandsbediening. Contacteer uw Alpine-verdeler voor meer informatie. Richt de optionele afstandsbedieningszender naar de afstandsbedieningssensor. Verwijder het verwijderbare voorpaneel.
  • Pagina 11: Radio

    Opmerkingen Radio • In het totaal kunnen 30 zenders worden opgeslagen in het preselectiegeheugen (zes zenders per frequentieband: FM1, FM2, FM3, MW en LW). • Wanneer u een zender opslaat in een preselectiegeheugen dat reeds een zender bevat, zal de huidige zender worden gewist en vervangen door SOURCE/...
  • Pagina 12: Rds

    Regionale (lokale) RDS-zenders ontvangen Houd AUDIOSETUP gedurende minstens 2 seconden ingedrukt om de SETUP-keuzemodus te activeren.   Draaiknop /ENTER  Draai aan de Draaiknop om de modus "TUNER"-setup te selecteren en druk vervolgens op ENTER. Draai aan de Draaiknop om "REGIONAL" te selecteren en druk vervolgens op ENTER.
  • Pagina 13: De Tijd Instellen Op Automatisch Aanpassen

    De tijd instellen op automatisch aanpassen Verkeersinformatie ontvangen Wanneer u ON selecteert, wordt de tijd automatisch aangepast aan de Houd BANDTA gedurende minstens 2 seconden hand van RDS-gegevens. ingedrukt zodat de "TA"-indicator oplicht. Houd AUDIOSETUP gedurende minstens 2 seconden Druk op  of  om de gewenste zender voor ingedrukt om de SETUP-keuzemodus te activeren.
  • Pagina 14: Dab/Dab+/Dmb

    Services handmatig vooraf instellen DAB/DAB+/DMB Selecteer de frequentieband en stem af op een service die u wenst op te slaan in het preselectiegeheugen. SOURCE/   Draaiknop Houd gedurende minstens twee seconden een van de /ENTER  preselectieknoppen (1 tot 6) ingedrukt om de service op te slaan.
  • Pagina 15: Afstemmen Op Vooraf Ingestelde Services

    Afstemmen op vooraf ingestelde services Over DAB/DAB+/DMB Wat is DAB? Druk herhaaldelijk op BAND tot de gewenste DAB (Digital Audio Broadcasting) is de uitzendtechnologie van de frequentieband wordt weergegeven. derde generatie, de opvolger van traditionele analoge technologieën zoals FM. De voordelen van DAB zijn onder andere minder ruis, minder Druk op de preselectieknop (1 tot 6) waaronder de interferentie, hogere stabiliteit enz.
  • Pagina 16: Cd/Mp3/Wma/Aac

    Repeat (herhaald afspelen) CD/MP3/WMA/AAC Druk op a4. Het nummer wordt herhaaldelijk afgespeeld. SOURCE/  a  (off )  a   Draaiknop /ENTER  *1 Eén nummer/bestand wordt herhaaldelijk afgespeeld. *2 Enkel bestanden uit een bepaalde map worden herhaaldelijk afgespeeld.
  • Pagina 17: Zoeken Naar Map-/Bestandsnaam (Betreffende Mp3/Wma/Aac)

    Zoeken naar map-/bestandsnaam Over MP3/WMA/AAC (betreffende MP3/WMA/AAC) OPGELET Map- en bestandsnamen kunnen worden gezocht en weergegeven Het dupliceren, verspreiden, overzetten of kopiëren van audiogegevens (waaronder MP3/WMA/AAC-gegevens), gratis of tijdens het afspelen. tegen betaling, zonder toestemming van de copyrighthouder, is Zoekmodus mapnaam strikt verboden door de Copyright Act en door internationale verdragen, tenzij het voor privégebruik is.
  • Pagina 18: Terminologie

    * Het mapnummer/de mapnaam wordt niet weergegeven wanneer de ID3-tags/WMA-tags map geen leesbaar bestand bevat. Dit toestel ondersteunt ID3-tag v1 en v2 en WMA-tag. Wanneer een MP3/WMA-bestand taggegevens bevat, kan dit toestel de ID3-taggegevens/WMA-taggegevens weergeven: de titel (titel van het Terminologie nummer), artiest en albumnaam.
  • Pagina 19: Geluidsinstelling

    Audio-instelling Geluidsinstelling U kunt het toestel gemakkelijk aanpassen zodat het aan uw eigen voorkeur en gebruik voldoet. De audio-instellingen kunnen worden Draaiknop aangepast via het AUDIO SETUP-menu. /ENTER  Volg stap 1 tot 5 om een van de instelmodi te selecteren en aan te passen.
  • Pagina 20: Loudness In- Of Uitschakelen

     Het niveau voor lage tonen instellen Loudness in- of uitschakelen Draai aan de Draaiknop om het gewenste niveau voor Loudness legt een speciale nadruk op de lage en hoge frequentie bij een lage tonen te selecteren (–7 tot +7) laag volume.
  • Pagina 21: Het Bronvolumeniveau Instellen

     De bandbreedte voor hoge tonen instellen (WIDTH (Q)) De subwoofer in- en uitschakelen Draai aan de Draaiknop om de gewenste bandbreedte (ON/OFF) voor hoge tonen te selecteren. Wanneer de subwoofer is ingeschakeld, kunt u het uitvoerniveau van de WIDE 0,75  NARROW 1,25 subwoofer aanpassen (zie "Subwoofer-niveau/Niveau lage tonen (bass)/ Niveau middentonen/Niveau hoge tonen (treble)/ Balans (balance) ...
  • Pagina 22: Extern Apparaat

    Extern apparaat Overige functies Aansluiten op een externe versterker (POWER IC) Wanneer een externe versterker is aangesloten, kan de geluidskwaliteit SOURCE/ Draaiknop verbeterd worden door de stroomtoevoer van de ingebouwde versterker /ENTER/OPTION  af te sluiten.  Instelitem: POWER IC Instelmogelijkheden: ON (standaardinstelling) / OFF De luidsprekers worden gestuurd door de ingebouwde versterker.
  • Pagina 23: Over De Schermaanduidingen

    *1 Als er geen gegevens voor de vermelding van het ensemble De AUX-invoeraansluiting vooraan zijn, wordt "ENSEMBLE" weergegeven. *2 Als er geen gegevens voor de vermelding van de service zijn, gebruiken wordt "SERVICE XX" weergegeven. "XX" is het serienummer van de service in het huidige ensemble. *3 Weergegeven tijdens het afspelen van een cd met cd-tekst.
  • Pagina 24: Setup

    USB-modus: SETUP  DIMMER VOL LV ADJ iPod-modus:  iPod SET  VOL LV ADJ  DIMMER iPod CONT AUX-modus: SOURCE/ Draaiknop  VOL LV ADJ  DIMMER AUX SET /ENTER  BT AUDIO-modus:  VOL LV ADJ  DIMMER BT SET Telefoonmodus (modus niet bellen): ...
  • Pagina 25: Algemene Instelling

    Draai aan de Draaiknop om de instelling te wijzigen en De AUX SETUP-modus instellen druk vervolgens op ENTER. U kunt het geluid van een extern apparaat (zoals een draagbare (bv. selecteer AUX ON of AUX OFF) audiospeler) invoeren via de AUX-aansluiting van dit toestel. Houd AUDIOSETUP gedurende minstens 2 seconden ...
  • Pagina 26: Display-Instelling

    Display-instelling Tunerinstelling Selecteer DISPLAY uit het instellingshoofdmenu in stap 2. Selecteer "TUNER" uit het instellingshoofdmenu in stap 2. Verlichtingskleur aanpassen Weerinformatie ontvangen U kunt de verlichtingskleur van de knoppen op dit toestel aanpassen. Wanneer ON is ingesteld, zendt dit toestel de weerinformatie van DAB/ DAB+/DMB uit.
  • Pagina 27: De Fm-Overschakeling In- Of Uitschakelen (On/Off) (Fm Switch)

    De FM-overschakeling in- of uitschakelen Prioriteitsnieuws (ON/OFF) (FM SWITCH) Met deze functie kunt u instellen dat nieuwsprogramma's prioriteit moeten krijgen. Wanneer ON is ingesteld, wordt de PRIORITY Dit toestel bevat de functie voor FM-overschakeling, waarmee de bron NEWS-modus geactiveerd. van DAB+/DMB kan worden overgeschakeld naar FM-radio wanneer het digitale signaal te zwak is.
  • Pagina 28: Bluetooth-Bediening

    • Als u dit toestel zoekt met een telefoon die BLUETOOTH ondersteunt, toestel. Zie "Een BLUETOOTH-apparaat koppelen via het toestel" op wordt de naam van het toestel weergegeven als "Alpine CD Receiver". pagina 30 voor meer informatie. Voor u de BLUETOOTH-functie gebruikt Voor u de BLUETOOTH-functie gebruikt, moeten de volgende instellingen doorgevoerd worden.
  • Pagina 29: Bluetooth-Instelling

    Instellen van de functie voor handenvrij bellen BLUETOOTH-Instelling (HFP) De volgende stappen 1 tot 5 zijn gemeenschappelijk voor de Selecteer wanneer u uw telefoon die BLUETOOTH ondersteunt verschillende BLUETOOTH-functies. Meer informatie kunt u vinden wilt koppelen met dit toestel. onder iedere individuele functie. OFF: De functie voor handenvrij bellen wordt niet gebruikt.
  • Pagina 30: Een Bluetooth-Apparaat Koppelen Via Het Toestel

    VISI M OFF: Automatische geluidsinstelling (AUTO SET) Deactiveert herkenning van dit toestel door een apparaat dat BLUETOOTH ondersteunt. Dit toestel biedt u 5 methodes voor het verbeteren van de geluidskwaliteit voor het bellen. U kunt het type kiezen naargelang uw Een BLUETOOTH-apparaat koppelen via eigen voorkeuren.
  • Pagina 31: Automatisch Updaten Van Het Telefoonboek Instellen Op On/Off

    Instellen van automatisch oproepen BLUETOOTH-firmware kunt u uw plaatselijke Alpine-website ontvangen (Auto Answer) raadplegen of uw land kiezen op de Europese startpagina van Alpine (http://www.alpine-europe.com). Als u een oproep ontvangt, kunt u instellen of die automatisch  Instelitem: FW UPDATE aangenomen wordt of niet.
  • Pagina 32: Handenvrije Bediening Van De Telefoon

    Wanneer "BT MENU" ingesteld is op "ITALIANO". Alpine behoudt zich het recht voor om informatie of specificaties te C VOCALE / EFFETTUATE / RICEVUTE / PERSE / RUBRICA wijzigen zonder voorafgaande kennisgeving of verplichtingen.
  • Pagina 33: Bediening Van Voice Dial

    Opmerkingen Een nummer uit het telefoonboek bellen • Druk op  om terug te schakelen naar de vorige modus. U kunt tot 1.000 namen (maximaal 5 telefoonnummers per naam) • Wanneer gedurende 60 seconden geen handeling wordt uitgevoerd, downloaden vanaf een mobiele telefoon. Kies een nummer door een schakelt het toestel automatisch terug naar de normale modus.
  • Pagina 34: Functie Wachtende Oproep

    • Druk op  in stap 3 of 4 om het huidige item te wissen en terug te Een preselectienummer bellen keren naar de vorige stap. • U kunt een naam zoeken op de eerste letter, de eerste twee letters of de eerste drie letters.
  • Pagina 35: Bluetooth-Audiobediening

    BLUETOOTH-audiobediening USB-geheugen (optioneel) Met dit toestel kan audio-informatie van een mobiele telefoon die ondersteuning biedt voor BLUETOOTH, van een draagbare speler enz. SOURCE/ draadloos bediend/afgespeeld worden. * Om audiogegevens af te spelen hebt u een mobiele telefoon of een draagbare speler nodig die beantwoordt aan A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) en AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile).
  • Pagina 36: Ipod/Iphone (Optioneel)

    • Bevestigde apparaten betreffende Made for iPhone. Het correct iPod/iPhone (optioneel) functioneren van eerdere versies kan niet worden gegarandeerd. iPhone 4: versie 4.3 iPhone 3GS: versie 4.3 iPhone 3G: versie 4.2.1 iPhone: versie 3.1.3 SOURCE/ • Voor meer informatie over het identificeren van uw iPod-model, ...
  • Pagina 37: Een Gewenst Nummer Zoeken

    Opmerkingen Een gewenst nummer zoeken • Na ENTER gedurende minstens twee seconden ingedrukt te houden in elke hiërarchie (uitgezonderd SONG- en AUDIOBOOK-hiërarchie), worden alle nummers van de geselecteerde Een iPod/iPhone kan duizenden nummers bevatten. Daardoor is het hiërarchie afgespeeld. mogelijk om verschillende zoekopdrachten uit te voeren met behulp van •...
  • Pagina 38: Direct Search-Functie (Gericht Zoeken)

    Direct Search-functie (gericht zoeken) Willekeurig afspelen (M.I.X.) De directe zoekfunctie van het toestel kan worden gebruikt om De Shuffle-functie van de iPod/iPhone wordt weergegeven als s op efficiënter te zoeken naar een album, nummer enz. In de modi dit toestel. PLAYLIST/ARTIST/ALBUM/SONG/PODCAST/GENRE/ COMPOSER/AUDIOBOOK kunt u snel een nummer kiezen.
  • Pagina 39: Informatie

    – Druk op . Plaats de cd nogmaals nadat de foutmelding vervang indien nodig de antenne of de kabel. verdwenen is. Raadpleeg uw dichtstbijzijnde Alpine-verdeler indien de bovenvermelde oplossing het probleem niet verhelpt. U kunt niet afstemmen op zenders in de zoekmodus.
  • Pagina 40: Ipod

    1 Druk op  en werp de cd uit. – Schakel het contact van de auto uit en daarna weer in (ON). Contacteer uw Alpine-verdeler als het uitwerpen niet lukt. – Controleer het scherm door het USB-geheugen opnieuw aan te 2 Wanneer de foutmelding nog steeds verschijnt na het sluiten op dit toestel.
  • Pagina 41: Bluetooth-Modus

    • Veroorzaakt doordat de versie van de iPod/iPhone-software niet compatibel is met dit toestel. – Update de versie van de iPod/iPhone-software zodat de software compatibel is met dit toestel. • De iPod/iPhone is niet geverifieerd. – Reset de iPod. – Probeer een andere iPod/iPhone indien beschikbaar. •...
  • Pagina 42: Specificaties

    ONTVANGST Specificaties Golflengte 795 nm Laservermogen CLASS I FM TUNER-GEDEELTE ALGEMEEN Afstembereik 87,5 tot 108,0 MHz Stroomvereiste 14,4 V DC Bruikbare gevoeligheid mono 0,7 μV (11 ~ 16 V toelaatbaar) Afwisselende 80 dB Maximaal uitgangsvermogen 50 W × 4 kanaalselectiviteit Maximaal pre-uitgangsvoltage 2 V/10 kilo-ohm Signaal/ruis-verhouding...
  • Pagina 43: Installatie En Aansluitingen

    • Zorg ervoor dat u de kabel verwijdert van de batterijaansluiting (−) stuurinrichting (of een ander veiligheidssysteem) of tanks mogen voor u uw CDE-136BT installeert. Dit verkleint de kans op schade NOOIT gebruikt worden voor installaties of als aardverbinding. aan het toestel bij een kortsluiting.
  • Pagina 44: Installatie

    BELANGRIJK Installatie Gelieve het serienummer van uw toestel te noteren in de voorziene ruimte hieronder en dit bij te houden als permanent bewijs. Het serienummer of het gegraveerde serienummer vindt u aan de onderzijde van het toestel. Opening voor luchtventilatie SERIENUMMER: [ DATUM VAN INSTALLATIE: [ INSTALLATIETECHNICUS: [...
  • Pagina 45: Verwijdering

    * Voorzie voor de schroef een goede schroef voor de installatieplaats in het chassis. Schuif de CDE-136BT in het dashboard. Zorg ervoor dat de USB-geheugen aansluiten sluitpinnen helemaal naar beneden staan wanneer het toestel op zijn plaats zit. Dit kunt u doen door stevig op...
  • Pagina 46: Usb-Geheugen Verwijderen

    USB-geheugen verwijderen Trek het USB-geheugen recht uit de USB-verlengkabel. USB-geheugen Dit toestel (apart verkrijgbaar) USB-aansluiting USB-verlengkabel (meegeleverd) Opmerkingen • Trek het USB-geheugen bij het verwijderen recht uit de USB-aansluiting. • Wanneer er geen geluid hoorbaar is of het USB-geheugen niet wordt herkend maar toch is aangesloten, verwijder dan het USB-geheugen en sluit het opnieuw aan.
  • Pagina 47: Aansluitingen

    Aansluitingen Microfoon Antenne AUDIO INTERRUPT IN (Roze/Zwart) Niet gebruikt (Blauw/Wit) REMOTE TURN-ON Naar versterker of equalizer Naar automatische antenne IGNITION (Rood) Naar de verlichtingskabel van de instrumentengroep (Zwart) Contactsleutel POWER ANT (Blauw) DIMMER (Oranje) BATTERY Batterij (Geel) Luidsprekers (Groen) Achter links (Groen/Zwart) (Wit) Voor links...
  • Pagina 48: About The Rules Of Bluetooth Electromagnetic Radiation Regulation

    Zorg ervoor dat de verbinding enkel metaal raakt en stevig ruisonderdrukkers. vastgemaakt is door middel van de meegeleverde metalen schroef. • Uw Alpine-verdeler is uitvoerig op de hoogte van middelen  Kabel automatische antenne (Blauw) voor ruispreventie, dus contacteer hem voor meer informatie.

Inhoudsopgave