Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN
AUTOMÓVILES/SOLO PER L'UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/
ТОЛЬКО ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ/DO UŻYCIA TYLKO W SAMOCHODZIE
CD/USB RECEIVER WITH ADVANCED BLUETOOTH
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor
Gebrauch des Gerätes.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
• ISTRUZIONI PER L'USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il
attrezzatura.
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-7, Yukigaya-Otsukamachi, Ota-ku,
Tokyo 145-0067, JAPAN
Phone: 03-5499-4531
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
CDE-185BT
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
Alpine Tunelt App
• ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa
igenom denna användarhandledning.
• GEBRUIKERSHANDLEIDING
Lees deze aanwijzingen aandachtig alvorens dit
toestel te gebruiken.
• РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Прочтите настоящее руководство перед
началом использования оборудования.
• INSTRUKCJA OBSŁUGI
Prosimy zapoznać siç z tą instrukcją przed
przystąpieniem do użytkowania urządzenia.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
R R
ALPINE ITALIA S.p.A.
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
Phone 945-283588
Designed by ALPINE Japan
68-24567Z36-A
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Alpine CDE-185BT

  • Pagina 1 01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) Phone 945-283588 ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. (RCS PONTOISE B 338 101 280) 161-165 Princes Highway, Hallam 98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il, Victoria 3803, Australia B.P.
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    Inhoud NEDERLANDS Geheugen zoekpositie..........15 Gebruiksaanwijzing Over MP3/WMA/AAC ..........16 Terminologie ............17 WAARSCHUWING Geluidsinstelling WAARSCHUWING .......... 6 Subwoofer-niveau / niveau lage tonen / OPGELET ............6 niveau hoge tonen / balans (tussen links en VOORZORGSMAATREGELEN ......6 rechts) / fader (tussen voor en achter) / defeat regelen............17 Aan de slag Audio-instelling............18...
  • Pagina 4 Een nummer bellen uit de lijst met gemiste Toepassingsinstelling (APP) ......27 oproepen...............32 De communicatiemodus instellen met een Een nummer uit het telefoonboek bellen..32 smartphone (ALPINE APP) ........27 Alfabetische zoekfunctie voor het Het volume voor TTS (Text To Speech) telefoonboek..............32 instellen .................27 Spraakbediening gebruiken......33...
  • Pagina 5 Inhoud NEDERLANDS iPod/iPhone (optioneel) Een iPod/iPhone aansluiten ......... 35 De bediening van de iPod instellen ....36 Afspelen............... 36 Een gewenst nummer zoeken......36 Direct Search-functie (gericht zoeken) .... 37 Afspeellijst/Artiest/Album/Genre/Componist/ Episode selecteren ..........37 Alfabetische zoekfunctie........38 Geheugen zoekpositie ........... 38 Willekeurig afspelen (M.I.X.) .........
  • Pagina 6: Waarschuwing

    Doet u dit niet, dan kan dit leiden tot letsels of schade aan het verwondingen of de dood tot gevolg hebben. product. Breng het toestel ter reparatie terug naar uw bevoegde Alpine-dealer of het dichtstbijzijnde Alpine-servicecenter. GEBRUIK HET TOESTEL NIET WANNEER DIT U VERHINDERT VEILIG MET UW VOERTUIG TE RIJDEN.
  • Pagina 7 Wij raden u aan deze accessoires niet te gebruiken op cd's die worden afgespeeld met cd-spelers van Alpine. Plaats van installatie Zorg ervoor dat het toestel niet wordt geïnstalleerd op een plaats waar het wordt blootgesteld aan: •...
  • Pagina 8 OPGELET (gefinaliseerd). • Finaliseer indien nodig de CD-R/CD-RW en probeer nogmaals de cd Alpine kan niet aansprakelijk worden gesteld voor verloren af te spelen. gegevens, enz., zelfs wanneer deze gegevens verloren zijn gegaan tijdens het gebruik van dit product.
  • Pagina 9 • Het BLUETOOTH -woordmerk en -logo zijn gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van deze merken door Alpine Electronics, Inc. gebeurt onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn het eigendom van hun respectieve eigenaars. • MPEG Layer-3-audiocoderingstechnologie onder licentie van Fraunhofer IIS en Thomson.
  • Pagina 10: Aan De Slag

    Demonstratiefunctie Aan de slag Dit toestel beschikt over een demonstratiefunctie voor weergave. Wanneer de Demomodus is ingesteld op ON (oorspronkelijke AUDIO/SETUP instelling), start het toestel met de demonstratie als het gedurende 30 Draaiknop seconden niet wordt bediend.  /ENTER Wanneer het toestel voor het eerst in een auto wordt geïnstalleerd, wordt het DEMO OFF-scherm gedurende 30 seconden na het inschakelen van het toestel weergegeven.
  • Pagina 11: Vastmaken

    Aansluitbaar op de interfacebox voor de afstandsbediening RESET-knop Met een optionele interfacebox voor stuurafstandsbediening van Alpine (niet bijgeleverd) kunt u dit toestel bedienen met de bedieningselementen op het stuur van het voertuig. Contacteer uw Alpine-dealer voor meer informatie. Het volume regelen Draai aan de draaiknop tot het gewenste volume is bereikt.
  • Pagina 12: Radio

    • Wanneer u een zender opslaat in een preselectiegeheugen dat reeds een Radio zender bevat, zal de huidige zender worden gewist en vervangen door de nieuwe zender. Zenders automatisch instellen Draaiknop  /ENTER /SOURCE  Druk herhaaldelijk op BAND tot de gewenste frequentieband wordt weergegeven.
  • Pagina 13: Rds

    Regionale (lokale) RDS-zenders ontvangen Houd AUDIOSETUP gedurende minstens 2 seconden ingedrukt om de SETUP-modus te activeren. Draaiknop  /ENTER Draai aan de draaiknop om de TUNER-modus te AUDIO/SETUP  selecteren en druk vervolgens op ENTER. Draai aan de draaiknop om de REGIONAL-modus te selecteren en druk vervolgens op ENTER.
  • Pagina 14: Verkeersinformatie Ontvangen Terwijl Usb-Audio Of De Radio Wordt Afgespeeld

    Opmerkingen CD/MP3/WMA/AAC • Als het signaal van de uitzending met verkeersinformatie beneden een bepaald niveau zakt, blijft de ontvangstmodus gedurende 1 minuut geactiveerd op het toestel. Als het signaal langer dan 1 minuut beneden een bepaald niveau blijft, knippert de "G"-indicator. •...
  • Pagina 15: Herhaald En Willekeurig Afspelen

    Houd ENTER gedurende minstens 2 seconden Herhaald en Willekeurig afspelen ingedrukt om het eerste bestand in de geselecteerde map af te spelen. Opmerkingen Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk op z 4 of x 5 • Druk tijdens een zoekopdracht via mapnaam op een van de tot de instelling verschijnt.
  • Pagina 16: Over Mp3/Wma/Aac

    ID3-tags/WMA-tags Over MP3/WMA/AAC Dit toestel ondersteunt ID3-tag v1 en v2, en WMA-tag. Wanneer een MP3/WMA/AAC-bestand taggegevens bevat, kan dit toestel de ID3-tag/WMA-taggegevens weergeven: de titel (titel van het nummer), artiest en albumnaam. OPGELET Dit toestel kan enkel alfanumerieke karakters weergeven van één byte Het dupliceren, verspreiden, overzetten of kopiëren van (tot 30 voor ID3-tags en tot 15 voor WMA-tags) en de underscore.
  • Pagina 17: Terminologie

    Bestandsvolgorde Geluidsinstelling Bestanden worden afgespeeld in de volgorde waarin de schrijfsoftware ze brandt op de cd. Daardoor is de afspeelvolgorde mogelijk niet wat u verwacht. Controleer de schrijfvolgorde in de handleiding bij de software. De afspeelvolgorde van de mappen en bestanden is als volgt. AUDIO/SETUP Draaiknop ...
  • Pagina 18: Audio-Instelling

    Voorgeprogrammeerde Audio-instelling equalizer-instellingen U kunt het toestel gemakkelijk aanpassen zodat het aan uw eigen In de fabriek worden 10 typische equalizer-instellingen voorkeuren en gebruik voldoet. De audio-instellingen kunnen worden voorgeprogrammeerd voor verscheidene muzieksoorten. aangepast via het AUDIO SETUP-menu. USER-instellingen kunnen aangemaakt worden in de modus 9BAND P-EQ.
  • Pagina 19: De Frequentie Aanpassen (Center Frq)

    De frequentie aanpassen (CENTER FRQ) De subwoofer op ON/OFF zetten Aanpasbare frequentiebanden: 20 Hz tot 20 kHz Wanneer de subwoofer is ingeschakeld, kunt u het uitvoerniveau van de Band1 20 Hz ~ 100 Hz (63 Hz) subwoofer aanpassen (zie "Subwoofer-niveau / niveau lage tonen / Band2 63 Hz ~ 315 Hz (125 Hz) niveau hoge tonen / balans (tussen links en rechts) / fader (tussen voor...
  • Pagina 20: Extern Apparaat

    Extern apparaat De modus Media Xpander instellen MX (Media Xpander) doet de zang of instrumenten helder weerklinken, Aansluiten op een externe versterker (POWER IC) ongeacht de muziekbron. De CD en de iPod enz. zullen in staat zijn de muziek duidelijk weer te geven, zelfs in auto's met veel lawaai van Wanneer een externe versterker is aangesloten, kan de geluidskwaliteit buitenaf.
  • Pagina 21: Niveau Bass Engine Sq Aanpassen

    Niveau BASS ENGINE SQ aanpassen Overige functies Wanneer BASS ENGINE SQ ingesteld is op ON, beïnvloedt een consistente aanpassing van het niveau van de lage tonen verschillende geluidsparameters zodat een optimaal lagetoneneffect bekomen wordt. /SOURCE Draaiknop  /ENTER/OPTION Druk op BASS om het instelscherm van het niveau BASS ENGINE SQ weer te geven.
  • Pagina 22: Over "Tekst

    *2 Weergegeven tijdens het afspelen van een cd met cd-tekst. Instellingen aanpassen via het optiemenu Wanneer er geen tekst (cd-naam of naam van het nummer) beschikbaar is, wordt "DISC TEXT"/"TRACK TEXT" weergegeven. U kunt de instelitems voor de huidige SOURCE snel aanpassen met *3 ID3-tag/WMA-tag behulp van het optiemenu.
  • Pagina 23: Tuneit Toepassen

    TuneIt-database weergegeven op het scherm (maximaal 20 tekens). U kunt de melding van Alpine die opgeslagen is in de cloud. Via de TuneIt kunt u ook afspelen via TTS (Text To Speech) door de volgende procedure uit te aangepaste parameters uploaden zodat anderen deze kunnen gebruiken voeren.
  • Pagina 24: Meldingslijst Weergeven

     FM SET  AF IPOD: IPOD LIST APP: ALPINE APP  TTS VOLUME  ALPINE APP *1 Zie "Audio-instelling" op pagina 18. *2 Zie "BLUETOOTH-INSTELLINGEN" op pagina 29. *3 Zie "De tijd instellen" op pagina 11. *4 Wordt enkel weergegeven wanneer AUX SETUP op ON ingesteld is.
  • Pagina 25: Algemene Instelling

    Draai aan de draaiknop om de instelling te wijzigen en De AUX SETUP-modus instellen druk vervolgens op ENTER. U kunt het geluid van een extern apparaat (zoals een draagbare (bv. selecteer ON of OFF) muziekspeler) doorvoeren via de AUX-aansluiting van dit toestel. Houd AUDIOSETUP gedurende minstens 2 seconden ...
  • Pagina 26: Demonstratie

    Demonstratie De spectrumanalysator instellen Dit toestel beschikt over een demonstratiefunctie voor het scherm. U kunt de weergavestijl aan de linkerkant van het scherm naar wens aanpassen. Wanneer er een nummer wordt afgespeeld enz., wordt het  Instelitem: DEMO MODE spectrum weergegeven aan de linkerkant van het scherm. Instelmogelijkheden: ...
  • Pagina 27: Tuner-Instelling

    (ALPINE APP) Met dit toestel kunt u uw favoriete toonkwaliteit instellen voor de analoge FM-radiozenders. Stel ALPINE APP in op USB wanneer er een iPhone aangesloten is, of kies voor BT wanneer er een Android-smartphone gekoppeld is.  Instelitem: FM SET ...
  • Pagina 28: Bt Handsfree Bellen

    • We kunnen niet garanderen dat dit toestel met alle toestellen die pagina 29. BLUETOOTH ondersteunen goed zal werken. Raadpleeg uw ALPINE-dealer of de website van ALPINE voor meer informatie over Sluit een iPod/iPhone aan op de USB-poort van dit toestel. de behandeling van een toestel dat BT ondersteunt.
  • Pagina 29: Bluetooth-Instellingen

    Automatisch koppelen met een iPod/ BLUETOOTH-INSTELLINGEN iPhone instellen De hiernavolgende stappen 1 tot 5 komen veel voor bij de diverse Door dit item in te stellen op ON, zal het toestel automatisch een BLUETOOTH-functies. Raadpleeg elke individuele functie voor meer koppeling doorvoeren wanneer er een iPod/iPhone aangesloten wordt informatie.
  • Pagina 30: De Zichtbaarheidsmodus Instellen

    De zichtbaarheidsmodus instellen Het oproepinformatiescherm instellen op ON/OFF U kunt instellen of dit toestel al dan niet kan worden herkend door een apparaat dat BLUETOOTH ondersteunt. Zet dit standaard op VISIBLE U kunt aan de hand van de volgende instelling kiezen of u deze functie al M ON.
  • Pagina 31: Instellen Van Automatisch Oproepen Ontvangen (Auto Answer)

    Kies de luidspreker in uw voertuig voor het laten horen van de oproep. Alpine behoudt zich het recht voor om informatie of specificaties te wijzigen zonder voorafgaande kennisgeving of verplichtingen.
  • Pagina 32: Nummerherhaling In De Uitgaande Geschiedenis

    Draai aan de draaiknop om de uitgaande modus te Een nummer bellen uit de lijst met gemiste selecteren. oproepen Instelmogelijkheden: Telefoonnummers van ontvangen oproepen (het maximale aantal DIALLED / RECEIVED / MISSED / PHONE BOOK opgeslagen oproepen is 20) die u miste, worden opgeslagen in de lijst DIALLED: met gemist oproepen.
  • Pagina 33: Spraakbediening Gebruiken

    Opmerkingen • In de functie voor een wachtende oproep kunt u op VIEW drukken om de weergave te wijzigen tussen het wachtnummer (1 of 2) en de naam • De standaardinstelling van de alfabetische zoekfunctie werkt enkel voor van de beller. Engelse alfabetische tekens.
  • Pagina 34: De Microfooningang Snel Dempen (Stemdemping)

    De microfooningang snel dempen De gewenste groep selecteren (stemdemping) Druk op  of  om de gewenste groep te selecteren. Als u tijdens het bellen de functie voor stemdemping activeert, wordt de Opmerking microfooningang onmiddellijk gedempt. De beller hoort uw stem niet •...
  • Pagina 35: Usb-Geheugen (Optioneel)

    USB-geheugen (optioneel) iPod/iPhone (optioneel) /SOURCE Draaiknop USB-geheugen  /ENTER/OPTION (apart verkrijgbaar) /SOURCE  / II  Kabel (apart USB-geheugen / II verkrijgbaar)  (apart verkrijgbaar) VIEW BAND Preselectieknoppen  ABC SEARCH (1 tot 6) MP3/WMA/AAC-bestanden op een USB-geheugen (optioneel) afspelen Een iPod/iPhone aansluiten Als u een USB-geheugen op het toestel aansluit, kunnen MP3/WMA/ U kunt een iPod/iPhone aansluiten op dit toestel via de...
  • Pagina 36: De Bediening Van De Ipod Instellen

    iPod nano (5e generatie): versie 1.0.2 Afspelen iPod classic (160 GB) (eind 2009): versie 2.0.4 iPod touch (2e generatie): versie 4.2.1 iPod nano (4e generatie): versie 1.0.4 Druk op VSOURCE om over te schakelen naar de iPod classic (120 GB): versie 2.0.1 iPod touch (1e generatie): versie 3.1.3 iPod-bron.
  • Pagina 37: Direct Search-Functie (Gericht Zoeken)

    Draai aan de draaiknop om de zoekmodus ARTIST te Direct Search-functie (gericht zoeken) selecteren en druk vervolgens op ENTER.  PLAYLIST  ARTIST  ALBUM  SONG  SHUFFLEALL PODCAST  GENRE  COMPOSER  AUDIOBOOK  De directe zoekfunctie van het toestel kan worden gebruikt om *2/*3 ...
  • Pagina 38: Alfabetische Zoekfunctie

    Druk op 5 x. Alfabetische zoekfunctie De nummers worden afgespeeld in willekeurige volgorde.  MIX SONG  MIX OFF  MIX ALBUM MIX ALBUM *1 Shuffle Albums. U kunt een artiest, album enz. snel zoeken aan de hand van de eerste *2 Shuffle Nummers.
  • Pagina 39: De Tekst Weergeven

    één keer over het scherm te laten rollen. niet het geval, controleer dan of het systeem correct is aangesloten of NR. VAN HET LIEDJE/VERSTREKEN TIJD  contacteer uw bevoegde Alpine-dealer.  NAAM VAN DE ARTIEST /NAAM VAN HET NUMMER ...
  • Pagina 40: Mp3/Wma/Aac

    – Reinig de cd. 1 Druk op  en werp de cd uit. • Er zijn krassen op de cd. Contacteer uw Alpine-dealer als het uitwerpen niet lukt. – Plaats een andere cd. 2 Wanneer de foutmelding nog steeds verschijnt na het •...
  • Pagina 41: Schermaanduidingen Voor Een Usb-Geheugen

    Schermaanduidingen voor een Schermaanduidingen voor de USB-geheugen iPod-modus • Communicatiestoornis of andere • De iPod/iPhone bevat geen nummers. – U kunt het probleem oplossen door de bron te wijzigen, ACC in en – Download nummers op de iPod/iPhone. uit te schakelen of het toestel in en uit te schakelen. •...
  • Pagina 42: Specificaties

    ALGEMEEN Specificaties Stroomvereiste 14,4 V DC (11 ~ 16 V toelaatbaar) Maximaal uitgangsvermogen 50 W × 4 FM TUNER-GEDEELTE Maximaal pre-uitgangsvoltage 2 V / 10 kilo-ohm Afstembereik 87,5 ~ 108,0 MHz Lage tonen ±9,1 dB bij 100 Hz Bruikbare gevoeligheid mono 0,7 μV Hoge tonen ±9,1 dB bij 10 kHz...
  • Pagina 43: Installatie En Aansluitingen

    • Zorg ervoor dat u de kabel verwijdert van de batterijaansluiting (−) stuurinrichting (of een ander veiligheidssysteem) of tanks mogen voor u uw CDE-185BT installeert. Dit verkleint de kans op schade NOOIT gebruikt worden voor installaties of als aardverbinding. aan het toestel bij een kortsluiting.
  • Pagina 44: Installatie

    • Wanneer u een optionele ruisonderdrukker toevoegt, sluit hem dan zover mogelijk verwijderd van het toestel aan. Contacteer Schuif de CDE-185BT in het dashboard tot u een klikgeluid uw Alpine-dealer voor meer informatie over verschillende hoort. Dit zorgt ervoor dat het toestel stevig op zijn plaats ruisonderdrukkers.
  • Pagina 45: De Microfoon Monteren

    JAPANSE AUTO Voorpaneel Schroef (M5 × 8) (meegeleverd) Dit toestel Montagebeugel De microfoon monteren Monteer uit veiligheidsoverwegingen de microfoon enkel op de volgende plaats. • Op een stabiele en stevige plaats. • Op een plaats die het veilig besturen van het voertuig niet belemmert. •...
  • Pagina 46: Aansluitingen

    Aansluitingen (Blauw/Wit) REMOTE TURN-ON Naar versterker Naar automatische antenne (Rood) IGNITION Naar de verlichtingskabel van de instrumentencluster (Zwart) Ontstekingssleutel (Blauw) POWER ANT (Oranje) DIMMER Batterij (Geel) BATTERY Luidsprekers (Groen) Achter links (Groen/Zwart) (Wit) Voor links (Wit/Zwart) (Grijs/Zwart) Voor rechts (Grijs) (Paars/Zwart) Achter rechts (Paars)
  • Pagina 47: About The Rules Of Bluetooth Electromagnetic Radiation Regulation

     Zekeringsklem (10A)  MIC-invoeraansluiting Naar microfoon.  Aansluiting interface stuurafstandsbediening Naar de interfacebox van de stuurafstandsbediening. Contacteer uw Alpine-dealer voor meer informatie.  Antenneaansluiting  Microfoon (meegeleverd)  RCA-aansluitingen voor uitvoer vooraan ROOD is rechts en WIT is links.

Inhoudsopgave