Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN
AUTOMÓVILES/SOLO PER L'UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/
ТОЛЬКО ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ/DO UŻYCIA TYLKO W SAMOCHODZIE/ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΜΟΝΟ ΣΕ ΑΥTΟΚΙΝΗΤΟ
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor
Gebrauch des Gerätes.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
• ISTRUZIONI PER L'USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il
attrezzatura.
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
MP3/WMA/AAC CD Receiver
CDA-117Ri
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
• ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa
igenom denna användarhandledning.
• GEBRUIKERSHANDLEIDING
Lees deze aanwijzingen aandachtig alvorens dit
toestel te gebruiken.
• РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Прочтите настоящее руководство перед
началом использования оборудования.
• INSTRUKCJA OBSŁUGI
Prosimy zapoznać siç z tą instrukcją przed
przystąpieniem do użytkowania urządzenia.
• ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ
Παρακαλούμε διαβάστε το πριν χρησιμοποιήσετε
τη σνσκενή.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
R R
ALPINE ITALIA S.p.A.
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
Phone 945-283588
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
Designed by ALPINE Japan
68-14470Z52-A
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
GR

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Alpine CDA-117Ri

  • Pagina 1 Si prega di leggere prima di utilizzare il Παρακαλούμε διαβάστε το πριν χρησιμοποιήσετε attrezzatura. τη σνσκενή. ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. ALPINE ITALIA S.p.A. 1-1-8 Nishi Gotanda, 161-165 Princes Highway, Hallam Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    Inhoud NEDERLANDS CD/MP3/WMA/AAC Gebruiksaanwijzing Afspelen ...............14 Repeat (herhaald afspelen) ........14 WAARSCHUWING M.I.X. (willekeurig afspelen) ........14 WAARSCHUWING .......... 4 Zoeken naar cd-tekst..........15 OPGELET ............4 Zoeken naar bestands-/mapnaam VOORZORGSMAATREGELEN ......4 (betreffende MP3/WMA/AAC)......15 Zoekmodus mapnaam ........15 Aan de slag Zoekmodus bestandsnaam ......15 Accessoirelijst ...............7 Quick Search (snel zoeken) ........15 Het toestel in- en uitschakelen ......7...
  • Pagina 4 Inhoud NEDERLANDS SETUP (instellen) iPhone/iPod (optioneel) Instelling..............22 Een iPhone/iPod aansluiten........30 BLUETOOTH-instelling ........23 Afspelen ...............30 De BLUETOOTH-verbinding instellen ....23 Een gewenst nummer zoeken ......30 Algemene instelling..........23 Zoeken op naam van de artiest.......31 Verjaardagsbericht instellen (Birthday Set) ..23 Quick Search (snel zoeken) ........31 De klokweergave instellen (Clock Mode) ..23 Direct Search-functie (gericht zoeken) .....31 Regeling patroon kalenderweergave instellen...
  • Pagina 5 Inhoud NEDERLANDS Over tijdcorrectie ............. 38 Installatie en aansluitingen Voorbeeld 1: zitplaats linksvoor...... 38 Voorbeeld 2: alle zitplaatsen......38 Waarschuwing ..........48 Over de crossover ............ 39 Opgelet............48 Wisselaar (optioneel) Voorzorgsmaatregelen ......48 Een cd-wisselaar bedienen (optioneel).... 41 Installatie ..............49 Verwijdering ............49 MP3-bestanden afspelen met de cd-wisselaar iPhone/iPod-aansluitingen...
  • Pagina 6: Waarschuwing

    Doet u dit niet, dan kan dit leiden tot letsels of schade aan het verwondingen of de dood tot gevolg hebben. product. Breng het toestel ter reparatie terug naar uw bevoegde Alpine-verdeler of het dichtstbijzijnde Alpine-servicecenter. GEBRUIK HET TOESTEL NIET WANNEER DIT U VERHINDERT VEILIG MET UW VOERTUIG TE RIJDEN.
  • Pagina 7 (Oneffenheden) veroorzaken. Wij raden u aan deze accessoires niet te gebruiken op cd's die worden afgespeeld met cd-spelers van Alpine. Grillig gevormde cd's Gebruik enkel ronde cd's in dit toestel; gebruik nooit cd's met een speciale vorm.
  • Pagina 8 OPGELET dat het toestel niet correct afspeelt of gegevens weergeeft. Alpine kan niet aansprakelijk worden gesteld voor verloren • Als de draagbare muziekspeler een MSC/MTP-instelling heeft, zet u gegevens, enz., zelfs wanneer deze gegevens verloren zijn deze op MTP.
  • Pagina 9: Aan De Slag

    • Interface-kabel voor iPod ............1 • Het BLUETOOTH-merkteken en -logo zijn eigendom van Bluetooth • Montageframe .................1 SIG, Inc. en elk gebruik van deze tekens door Alpine Electronics, Inc. • Opbergdoos ................1 gebeurt onder licentie. • Rubberen kapje................1 •...
  • Pagina 10: Het Voorpaneel Loskoppelen En Vastmaken

    *5 Enkel wanneer de cd-wisselaar is aangesloten. Opmerkingen • Voor u het voorpaneel vastmaakt, dient u ervoor te zorgen dat er geen vuiltjes of stof aan de contactpunten hangen en er zich geen vreemd Het voorpaneel loskoppelen en vastmaken voorwerp bevindt tussen het voorpaneel en de hoofdeenheid. •...
  • Pagina 11: De Dimmerregeling Instellen

    Herhaal stappen 4 en 5 om de maand, de dag, het uur en Radio de minuten in te stellen. Houd SETUP gedurende minstens 2 seconden ingedrukt om naar de normale modus terug te keren. Rotary encoder/ENTER/ Opmerkingen BAND/TA • Druk op ESC om terug te keren naar de vorige SETUP-modus. /ESC SOURCE/...
  • Pagina 12: Zenders Automatisch Instellen

    • Indien de (F)-indicator verlicht is, schakel dan de indicator uit door op FUNC. te drukken, waarna u de handeling kunt uitvoeren. Zenders automatisch instellen Rotary encoder/ENTER/ /ESC BAND/TA Druk herhaaldelijk op BANDTA tot de gewenste frequentieband wordt weergegeven. Houd TUNEA.ME gedurende minstens 2 seconden ingedrukt.
  • Pagina 13: Regionale (Lokale) Rds-Zenders Ontvangen

    Draai aan de Rotary encoder om de Tuner-modus te Regionale (lokale) RDS-zenders ontvangen selecteren en druk vervolgens op ENTER.  General  Display  Tuner  Bluetooth Bluetooth * Wordt enkel weergegeven wanneer INT Mute is ingesteld op OFF Houd SETUP gedurende minstens 2 seconden ingedrukt en de modus op iets anders dan Bluetooth Audio is ingesteld.
  • Pagina 14: Pty (Programmatype)-Afstemming

    Verkeersinformatie kunt u enkel horen wanneer ze wordt Verkeersinformatie ontvangen tijdens het uitgezonden. Wanneer de verkeersinformatie niet wordt uitgezonden, schakelt het toestel over op de stand-bymodus. spelen van een cd of de radio Wanneer een uitzending met verkeersinformatie begint, wordt deze automatisch ontvangen door het toestel en wordt "T.INFO"...
  • Pagina 15: Itunes Tagging Gebruiken

    Met iTunes Tagging kunt u nummers die u hoort op RDS-zenders Zie "De tekst weergeven" op pagina 21 voor meer informatie. taggen met uw nieuwe CDA-117Ri en deze bij de volgende synchronisatie van uw iPod beluisteren, kopen en downloaden via uw iTunes Tagged-afspeellijst.
  • Pagina 16: Cd/Mp3/Wma/Aac

    • De nummerweergave tijdens het afspelen van MP3/WMA/ CD/MP3/WMA/AAC AAC-gegevens stemt overeen met de bestandsnummers die op de cd werden opgenomen. • De afspeeltijd wordt mogelijk niet correct weergegeven wanneer een bestand opgenomen met VBR (Variable Bit Rate) wordt afgespeeld. •...
  • Pagina 17: Zoeken Naar Cd-Tekst

    Draai aan de Rotary encoder om de zoekmodus Zoeken naar cd-tekst bestandsnaam te selecteren en druk vervolgens op ENTER. Op cd's die gebruik maken van cd-tekst kunnen liedjes worden gezocht Selecteer het gewenste bestand door te draaien aan de en afgespeeld door gebruik te maken van hun opgenomen titels. Op cd's Rotary encoder.
  • Pagina 18: Terminologie

    hun oorspronkelijke grootte wordt herleid. Dit wordt verwezenlijkt Het afspelen lukt mogelijk niet wanneer een cd of een USB-geheugen terwijl de kwaliteit quasi even goed blijft als op een cd. Het de bovenstaande beperkingen overschrijdt. MP3-formaat realiseert zulke hoge compressieratio's door geluiden te Beperk de afspeelduur van een bestand tot 1 uur.
  • Pagina 19: Geluidsinstelling

    bemonsteringsfrequentie, hoe beter de geluidskwaliteit, maar ook hoe groter het volume van de gegevens. Geluidsinstelling Codering Het converteren van muziek-cd's, WAVE (AIFF)-bestanden en andere geluidsbestanden naar het gespecificeerde formaat voor audiocompressie. Rotary encoder/ENTER/ SOURCE/ /ESC BAND/TA Informatie over een liedje zoals de titel van het nummer, artiest, albumnaam, enz.
  • Pagina 20: De Hoogdoorlaatfilter Aanpassen

    De hoogdoorlaatfilter aanpassen Geluidsinstelling De hoogdoorlaatfilter op dit toestel kan worden aangepast aan uw U kunt het toestel gemakkelijk aanpassen zodat het aan uw eigen persoonlijke smaak. voorkeuren en gebruik voldoet. De audio-instelling kan worden  Instelitem: HPF aangepast via het SOUND SETUP-menu. Instelmogelijkheden: Gebruik stappen 1 tot 4 om een van de instelmodi te selecte- OFF (standaardinstelling) / 60 Hz / 80 Hz / 100 Hz...
  • Pagina 21: Media Xpander Instellen Op On/Off

    Media Xpander instellen op ON/OFF De eenheid voor tijdcorrectie instellen (TCR Parameter) Wanneer Media Xpander is ingeschakeld, kunt u het Media Xpander-niveau aanpassen (zie "Het MX-niveau instellen" op U kunt de eenheid voor tijdcorrectie (cm of inch) wijzigen. pagina 19). ...
  • Pagina 22: De Tijdcorrectie Aanpassen

    • De opgeslagen gegevens worden niet gewist, zelfs niet wanneer u op de Band-2 250 Hz reset-knop drukt of de batterij afsluit. Band-3 500 Hz • De opgeslagen gegevens kunnen worden opgeroepen door de handeling uit te voeren (zie "De opgeslagen instellingen voor de aanpassing van Band-4 1 kHz het geluidsveld oproepen"...
  • Pagina 23: Overige Functies

    De weergave in CD-modus: Overige functies (Leeg) Nr. nummer (Leeg) Verstreken tijd Tekst (cd-naam) Kalender Tekst (naam nummer) Klok Nr. nummer Verstreken tijd VIEW De weergave in MP3/WMA/AAC-modus: De tekst weergeven Mapnr./Bestandsnr. (Leeg) Tekstinformatie, zoals de cd-naam en de naam van het nummer, zal worden weergegeven wanneer u een cd afspeelt die compatibel is met Verstreken tijd (Leeg)
  • Pagina 24: Over De Schermaanduidingen

    Over de schermaanduidingen SETUP (instellen) Bij het weergeven van tekst lichten de volgende indicatoren op naargelang de modus. BAND/TA Indicator/ MP3/WMA/ Cd-modus iPod-modus Modus AAC-modus Rotary encoder/ENTER/ SOURCE/ /ESC Weergegeven — —  mapnaam Weergegeven Weergegeven —  artiest artiest Weergegeven Weergegeven —...
  • Pagina 25: Bluetooth-Instelling

    *9 Zie "Instelling PTY31-ontvangst (nooduitzending)" op "mm" (maand) in te stellen en druk vervolgens op ENTER. Draai pagina 11. nogmaals aan de Rotary encoder om "dd" (datum) in te stellen. *10 Zie "De tijd instellen op automatisch aanpassen" op pagina 11. ...
  • Pagina 26: Functie Geluidsgids (Beep)

    Verhoogt het geluidsniveau van de externe invoer. De externe digitale invoer instellen Wanneer een digitale audioprocessor die compatibel is met ALPINE Ai-NET (PXA-H701) en een dvd-speler (DVE-5207) die niet compatibel is met Ai-NET zijn aangesloten, dan moet u Digital AUX op...
  • Pagina 27: Het Taallettertype Instellen

    ON te hebben ingesteld en op LUIDSPREKER Voor RECHTSVOOR ENTER te hebben gedrukt. rechts Contacteer uw dichtstbijzijnde Alpine-verdeler voor meer informatie.  Instelitem: Steering LUIDSPREKER Achter RECHTSACHTER rechts  Instelmogelijkheden: ON / OFF (standaardinstelling)
  • Pagina 28: Verlichtingskleur Aanpassen

    Verlichtingskleur aanpassen Opmerking • Op bepaalde delen van het scherm is het mogelijk dat de tekst niet over U kunt de verlichtingskleur van de volgende zes knoppen aanpassen. het scherm rolt, of de scroll-inhoud kan verschillend zijn. SOURCE, BAND/TA, , , , . Het lettertype van de karakters wijzigen ...
  • Pagina 29: Usb-Geheugen/Draagbare Muziekspeler (Optioneel)

    Opmerking USB-geheugen/draagbare • Ruis is mogelijk meer aanwezig wanneer HiFi is ingesteld, afhankelijk van de status van de ontvangst. In dit geval raden wij de Normal-instelling aan. muziekspeler (optioneel) Rotary encoder/ENTER/ SOURCE/ /ESC  VIEW    4 5  ...
  • Pagina 30: Afspelen

    *1 Eén enkel bestand wordt herhaaldelijk afgespeeld. • Normaal snel vooruitspoelen en selectie van het volgende nummer zijn *2 Op basis van de artiestinformatie van het huidige nummer beschikbaar tijdens het afspelen van een nummer. • Tijdens het banken verschilt de afspeelvolgorde van de nummers wordt een afspeellijst aangemaakt met alle nummers van mogelijk van de volgorde van de nummers in het USB-geheugen / de dezelfde artiest binnen de Bank, waarna de afspeellijst wordt...
  • Pagina 31: Zoeken Op Naam Van De Artiest

    Hiërar- Hiërarchie Hiërar- Hiërar- Hiërar- Afspeellijst /Artiest/Album/Genre/ chie 1 chie 3 chie 4 chie 5 Componist Componist/Map selecteren Bank Album Nummer — (Composer) Bank Bestand — — Afspeellijst /Artiest/Album/Genre/Componist/Map kunnen eenvoudig (Folder) worden gewijzigd. Wanneer u bijvoorbeeld naar een nummer uit een Bestand gekozen album luistert, kunt u het album wijzigen.
  • Pagina 32: Iphone/Ipod (Optioneel)

    Afspelen iPhone/iPod (optioneel) Druk op SOURCE om over te schakelen naar de USB iPod-modus. SOURCE/ Rotary encoder/ENTER/ /ESC  4 5   Druk op  of  om het gewenste nummer te selecteren. Als u  of  ingedrukt houdt, spoelt u het huidige nummer snel terug of vooruit.
  • Pagina 33: Zoeken Op Naam Van De Artiest

    Draai aan de Rotary encoder om een gewenst nummer te Zoeken op naam van de artiest selecteren. Het geselecteerde nummer wordt onmiddellijk afgespeeld. Druk op ENTER om de zoekmodus te activeren. Opmerkingen • Druk op ESC in de zoekmodus om te annuleren. De zoekmodus Draai aan de Rotary encoder om de artiestzoekmodus te wordt eveneens geannuleerd wanneer gedurende 10 seconden geen selecteren en druk vervolgens op ENTER.
  • Pagina 34: Alfabet-Skipfunctie

    Opmerkingen Shuffle ALL: Shuffle ALL speelt alle nummers op de iPhone/iPod af in willekeurige • Deze functie is niet actief indien de nummerzoekmodus werd gebruikt volgorde. Een nummer wordt niet meer herhaald tot alle nummers om een nummer te selecteren. werden afgespeeld.
  • Pagina 35: Imprint-Functie (Optioneel)

    AUDIO/SOUND SETUP   Alpine introduceert IMPRINT, de eerste technologie ter wereld die de akoestische problemen in uw auto, die anders de geluidskwaliteit doen verminderen, grondig aanpakt, wat de gebruiker toelaat muziek te ervaren zoals de artiest het voor ogen had.
  • Pagina 36: Subwooferniveau/Niveau Lage Tonen (Bass)

    Subwooferniveau/niveau lage tonen (bass)/ Geluidsinstelling aanpassen in de manuele niveau hoge tonen (treble)/fader (tussen modus voor en achter)/balans (balance) (tussen U kunt deze geluidsinstellingen aanpassen aan uw eigen voorkeur links en rechts)/verduistering in de wanneer de MultEQ-modus is ingesteld op Mult EQ OFF (manuele modus).
  • Pagina 37: Het Subwoofer-Systeem Instellen

    Zorg ervoor dat de crossover-grens geschikt is voor de gebruikte tweeter Het subwoofer-systeem instellen (zie "De crossover-instellingen aanpassen" op pagina 37). Wanneer de subwoofer is ingeschakeld, kunt u System 1 of System 2  Instelitem: TW Setup kiezen voor het gewenste subwoofereffect. Instelmogelijkheden: FACTORY’S (standaardinstelling) / USER’S ...
  • Pagina 38: De Eq-Modus Instellen

    • Er is geen MX-modus voor FM-, MW- en LW-radio. Herhaal stappen 1 tot 4 om een andere band aan te • Wanneer een audioprocessor met de MX-functie (PXA-H701, enz.) is passen, en pas alle banden aan. aangesloten, wordt de eigen MX-verwerking van de audioprocessor op Opmerkingen de muziekbron toegepast.
  • Pagina 39: De Crossover-Instellingen Aanpassen

    Herhaal stappen 1 en 2 om een andere luidspreker in te 4.2ch (FRONT/REAR/SUBW.)-systeem stellen. Na X-Over te hebben gekozen in de modus Sound Field Door deze waarden in te stellen, bereikt het geluid van de Adjustment, drukt u op BANDTA om de band te luidspreker de luisterpositie op hetzelfde ogenblik als het geluid selecteren die moet worden aangepast.
  • Pagina 40: De Opgeslagen Instellingen Voor De Aanpassing Van Het Geluidsveld Oproepen

    • De opgeslagen gegevens kunnen worden opgeroepen door de handeling In het diagram hierboven berekenen we de tijdcorrectiewaarde voor de uit te voeren. Zie "De opgeslagen instellingen voor de aanpassing van luidspreker linksvoor. het geluidsveld oproepen" op pagina 38. Omstandigheden: Verste luidspreker - luisterpositie: 2,25 m De opgeslagen instellingen voor de aanpassing Luidspreker linksvoor –...
  • Pagina 41: Over De Crossover

    Aanpassingen dienen te worden uitgevoerd op basis van de 200,6 79,1 weergavekenmerken van de luidsprekers. Afhankelijk van de luidsprekers is het mogelijk dat er geen nood is aan een passief 204,0 80,4 netwerk. Contacteer uw bevoegde Alpine-verdeler indien u hierover 207,4 81,7 twijfelt. 210,8 83,1 214,2...
  • Pagina 42 20 Hz - 20 Hz - 12, 18, 12, 18, 0 tot De aan te raden crossover-frequenties van Alpine-luidsprekers kunt u luid- 200 Hz 20 kHz 24 dB/ 24 dB/ −12 dB terugvinden in hun respectieve gebruiksaanwijzingen.
  • Pagina 43: Wisselaar (Optioneel)

    • De dvd-wisselaar (optioneel) kan evenals de cd-wisselaar via dit toestel worden bediend. • Afhankelijk van de aangesloten dvd-wisselaar, is het mogelijk dat Het Ai-NET-systeem van Alpine ondersteunt tot 6 cd-wisselaars. bepaalde functies niet werken. Wanneer u twee of meer wisselaars gebruikt, moet u gebruik maken van de KCA-400C (apparaat om te schakelen tussen meerdere wisselaars).
  • Pagina 44: Afstandsbediening

    Opmerkingen Afstandsbediening • Indien de geselecteerde cd-wisselaar niet is aangesloten, geeft het scherm de boodschap "NO CHANGER-(No.)" weer. • Zie "CD/MP3/WMA/AAC" op pagina 14 om de geselecteerde wisselaar te bedienen. • Meer details over de externe invoer (AUX) bij het gebruik van de KCA-410C, zie "De AUX-modus instellen (V-Link)"...
  • Pagina 45: De Audioprocessor Bedienen

    Time Correction-modus/Crossover (X-OVER)-modus: Selecteer uit MEMORY 1 tot 6. voertuig. Daarvoor hebt u een optionele interfacebox voor de afstandsbediening van Alpine nodig. Contacteer uw Alpine-verdeler voor meer informatie. De batterijen vervangen Geschikte batterijen: gebruik twee "AAA" droge batterijen of gelijkaardig.
  • Pagina 46: Informatie

    – Controleer de zekering van het toestel; vervang door de juiste – Druk op . Plaats de cd nogmaals nadat Error verdwenen is. waarde indien nodig. Raadpleeg uw dichtstbijzijnde Alpine-verdeler indien de • Er is een storing opgetreden in de interne microcomputer ten gevolge bovenvermelde oplossing het probleem niet verhelpt.
  • Pagina 47: Schermaanduidingen Voor De Cd-Wisselaar

    – U kunt het probleem oplossen door de bron te veranderen. • Storing in de cd-wisselaar. – Raadpleeg uw Alpine-verdeler. Druk op de knop om de lader uit te • Een USB-apparaat is aangesloten dat niet wordt ondersteund door werpen en verwijder de lader.
  • Pagina 48: Schermaanduidingen Voor De Iphone/ Ipod-Modus

    • Het USB-geheugen/de draagbare muziekspeler bevat geen nummers • Een USB-apparaat is aangesloten dat niet wordt ondersteund door (bestanden). het toestel. – Sluit het USB-geheugen/de draagbare muziekspeler opnieuw aan – Sluit een USB-apparaat aan dat wordt ondersteund door het wanneer dit apparaat nummers (bestanden) bevat. toestel.
  • Pagina 49 ALGEMEEN Stroomvereiste 14,4 V DC (11-16 V toelaatbaar) Maximaal uitgangsvermogen 50 W × 4 Maximaal pre-uitgangsvoltage 4 V/10 kilo-ohm Gewicht 1,6 kg FRAMEFORMAAT Breedte 178 mm Hoogte 50 mm Diepte 160 mm FORMAAT VOORKANT Breedte 170 mm Hoogte 46 mm Diepte 23 mm Opmerking...
  • Pagina 50: Installatie En Aansluitingen

    Neem uw voorzorgen tijdens het boren van gaten in het chassis • Zorg ervoor dat u de kabel verwijdert van de (–) batterijaansluiting voor u uw CDA-117Ri installeert. Dit verkleint de kans op schade aan voor de installatie, zodat u geen buizen, brandstoftoevoeren, het toestel bij een kortsluiting.
  • Pagina 51: Installatie

    • Voorzie voor de schroef een goede schroef voor de installatieplaats in het chassis. Schuif de CDA-117Ri in het dashboard. Zorg ervoor dat de Opgelet sluitpinnen helemaal naar beneden staan wanneer het Verwijder het verwijderbare voorpaneel niet wanneer u dit toestel op zijn plaats zit.
  • Pagina 52: Iphone/Ipod-Aansluitingen (Apart Verkrijgbaar)

    Een USB-geheugen verwijderen iPhone/iPod-aansluitingen (apart Trek het USB-geheugen recht uit de USB-kabel. verkrijgbaar) USB-geheugen Sluit de USB-kabel aan op een iPhone/iPod met een Interface-kabel voor Dit toestel USB-aansluiting (apart verkrijgbaar) iPod. Kabel (bijgeleverd) Opmerkingen USB-kabel • Trek een USB-geheugen bij het verwijderen recht uit de USB-aansluiting.
  • Pagina 53: Aansluitingen

    Aansluitingen ADAPTIEVE STUURAFSTANDSBEDIENING AARDE (Zwart) Naar de interfacebox van de adaptieve stuurafstandsbediening ADAPTIEVE STUURAFSTANDSBEDIENING IN1 (Bruin/Geel) Naar de interfacebox van de adaptieve stuurafstandsbediening ADAPTIEVE STUURAFSTANDSBEDIENING IN2 (Bruin/Oranje) Naar de interfacebox van de adaptieve stuurafstandsbediening (Blauw) Naar BLUETOOTH INTERFACE (KCE-400BT) (apart verkrijgbaar) (Zwart) Naar scherminterface voertuig Antenne...
  • Pagina 54 Deze aansluiting kan ook worden gebruikt voor het aansluiten van  RCA-aansluitingen uitvoer/invoer vooraan de Marine Remote Commander (apart verkrijgbaar). Contacteer uw dichtstbijzijnde Alpine-verdeler voor meer informatie Deze kunnen gebruikt worden als RCA-aansluitingen voor uitvoer of over de aansluitingen. invoer vooraan.
  • Pagina 55 • Wanneer u een optionele ruisonderdrukker toevoegt, sluit hem dan zo ver mogelijk verwijderd van het toestel aan. Contacteer uw Alpine-verdeler voor meer informatie over verschillende ruisonderdrukkers. • Uw Alpine-verdeler is uitvoerig op de hoogte van middelen voor ruispreventie. Contacteer uw verdeler dus voor meer informatie.

Inhoudsopgave