Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Bosch Professional GCS 18V-230 Oorspronkelijke Gebruiksaanwijzing pagina 185

Doorslijpmachine
Inhoudsopgave

Advertenties

Якщо після натискання на кнопку індикатора
зарядженості акумуляторної батареї жоден світлодіод не
загоряється, акумулятор вийшов з ладу і його треба
замінити.
Тип акумуляторної батареї GBA 18V...
Світлодіод
Свічення 3‑х зелених
Свічення 2-х зелених
Свічення 1-го зеленого
Блимання 1-го зеленого
Тип акумуляторної батареї ProCORE18V...
Світлодіод
Свічення 5-и зелених
Свічення 4-х зелених
Свічення 3‑х зелених
Свічення 2-х зелених
Свічення 1-го зеленого
Блимання 1-го зеленого
Індикатор рівня заряду на акумуляторної
батареї на електроінструменті (див. мал. D)
Індикатор рівня заряду акумулятора на
електроінструменті сигналізує про рівень заряду
акумулятора або перевантаження протягом декількох
секунд, як тільки електроінструмент буде увімкнено.
Світлодіод
Світіння 5-ти зелених
Світіння 4‑х зелених
Світіння 3‑х зелених
Світіння 2-х зелених
Постійне світіння 1-го жовтого
Постійне світіння 1-го червоного
Вказівки щодо оптимального поводження з
акумулятором
Захищайте акумулятор від вологи і води.
Зберігайте акумулятор лише за температури від –20 °C
до 50 °C. Зокрема, не залишайте акумулятор влітку в
машині.
Час від часу прочищайте вентиляційні отвори
акумулятора м'яким, чистим і сухим пензликом.
Bosch Power Tools
Занадто коротка тривалість роботи після заряджання
свідчить про те, що акумулятор вичерпав себе і його
треба поміняти.
Зважайте на вказівки щодо видалення.
Монтаж
Відсмоктування пилу/тирси/стружки
Ємність
Пил таких матеріалів, як напр., лакофарбових покрить,
60–100 %
що містять свинець, деяких видів деревини, мінералів і
30–60 %
металу, може бути небезпечним для здоров'я. Торкання
або вдихання пилу може викликати у Вас або у осіб, що
5–30 %
знаходяться поблизу, алергічні реакції та/або
0–5 %
захворювання дихальних шляхів.
Певні види пилу, як напр., дубовий або буковий пил,
вважаються канцерогенними, особливо в сполученні з
добавками для обробки деревини (хромат, засоби для
захисту деревини). Матеріали, що містять азбест,
дозволяється обробляти лише спеціалістам.
Ємність
– Слідкуйте за доброю вентиляцією на робочому місці.
– Рекомендується вдягати респіраторну маску з
80–100 %
фільтром класу P2.
60–80 %
Додержуйтеся приписів щодо оброблюваних матеріалів,
40–60 %
що діють у Вашій країні.
20–40 %
Уникайте накопичення пилу на робочому місці. Пил
u
5–20 %
може легко займатися.
0–5 %
Встромляння/зміна алмазних відрізних кругів
(див. мал. A)
Для встромляння та зміни алмазних відрізних
u
кругів радимо вдягати захисні рукавиці.
Алмазні відрізні круги під час роботи дуже
u
нагріваються; не торкайтеся до них, поки вони не
вихолонуть.
Завжди використовуйте алмазний відрізний круг
u
Ступінь
правильного розміру та з відповідним отвором для
зарядженості
кріплення, як зазначено в технічних
0–100 %
характеристиках.
60–80 %
Використовуйте лише алмазні відрізні круги.
u
40–60 %
Сегментовані алмазні круги можуть мати лише
від'ємні кути різання та максимальний проміжок
20–40 %
між сегментами 10 мм.
1–20 %
Монтаж алмазного відрізного круга
0–1 %
– Очистіть алмазний відрізний круг (25) і всі деталі, що
будуть монтуватися.
– Зніміть кільцевий гайковий ключ (24) з нижньої
сторони рукоятки (4).
– Установіть алмазний відрізний круг (25) на приводний
шпиндель (12). Напрямок стрілки на алмазному
відрізному крузі (25) та напрямок стрілки (8) на
захисному кожусі (5) повинні збігатися.
– Закрутіть затискний гвинт з кругом(9) у шпиндель до
тих пір, поки гвинт не буде затягнутий вручну.
Українська | 185
1 609 92A 3AM | (15.11.2024)

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Inhoudsopgave