Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Krups XP3440 Handleiding pagina 57

Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 20
FONTOS!
A készülék minden bekapcsolásakor és kikapcsolásakor (a be-kikapcsoló
gomb megnyomása (D2), ez teljesen természetes dolog.
bekapcsolásakor és leállításakor keletkezik.
ESZPRESSZÓ KÉSZÍTÉSE
FONTOS!
Ha az eszpresszó készüléket az első alkalommal használja, „A KÉSZÜLÉK ELSŐ
HASZNÁLATA" bekezdésben leírtak szerint meg kell tisztítani.
Őrölt kávéval
A kiválasztott őrlemény típusa meghatározza az eszpresszó erejét és zamatát. Minél finomabb
az őrlemény, annál erősebb eszpresszót kapunk.
Töltse fel a víztartályt szobahőmérsékletű vízzel és tegye vissza a készülékre. Ellenőrizze,
hogy megfelelően a helyére került (3-4).
Dugja be a konnektorba a készüléket (1).
Kapcsolja be a készüléket a be-/kikapcsoló gomb megnyomásával. Rövid hang hallható,
ez természetes jelenség. A szivattyú bekapcsolásakor keletkezik (6).
A hőmérsékletjelző lámpa villog a felfűtés alatt, utána folyamatosan ég (7). A készülék
ekkor használatra kész.
Balra forgatva lazítsa ki a szűrőtartót (16).
Tegye bele a szűrőtartóba az 1 csészéhez vagy 2 csészéhez való szűrőt (17).
A mérőkanál segítségével tegyen bele őrölt kávét. (1 adag = 1 csésze, 2 adag = 2 csésze)
a szűrőbe (18).
Távolítsa el a fölösleges mennyiségű őrleményt a szűrőtartó széléről.
Tegye bele a készülékbe a szűrőtartót, erősen jobbra szorítva, ütközésig (8).
Tegyen egy vagy két csészét a szűrőtartó alatti cseppfogó tálca rácsára (19).
Fordítsa a kapcsolót eszpresszó helyzetbe (D1-2) (19).
Néhány másodperc múlva a kávé folyik.
Amikor az egy vagy két csésze megtelt, állítsa a kapcsolót O helyzetbe (15).
Vegye el a csészét.
Balra forgatva lazítsa ki a szűrőtartót. Vegye ki a készülékből (16).
A zacc kiürítéséhez fordítsa el a szűrőtartót és tartsa meg a nyelv segítségével, hogy csak
a kávézacc hulljon ki belőle (20).
Mossa el a szűrőtartót és a szűrőt folyó vízben, és távolítsa el a maradék kávézaccot (21).
A jobb eredmény érdekében azt tanácsoljuk, hogy melegítse elő a tartozékokat (a
szűrőtartót, szűrőt és csészét) a fenti lépéseket követve, kávé nélkül.
Hagyja lehűlni a készüléket 5, egyenként 50 ml kávé készítése után.
Kávépárnával
A készülék kompatibilis a kávépárnával (általában 60 mm átmérőjű). Mivel az ilyen típusú
párnák nem kifejezetten eszpresszó kávéfőzőkhöz készültek, kevésbé erős kávét fog kapni,
mint a darált kávéval.
Töltse fel a tartályt szobahőmérsékletű vízzel, és tegye vissza a készülékre. Ellenőrizze,
hogy megfelelően a helyére került (3-4).
Kapcsolja be a készüléket a be-/kikapcsoló gomb megnyomásával (6).
A lámpa villog a felfűtés alatt, utána folyamatosan ég. A készülék ekkor használatra kész (7).
Balra forgatva lazítsa ki a szűrőtartót (16). Tegyen egy kávépárnát az egy csészéhez való
107
szűrőtartóba. A párna egy csésze kávé készítésére szolgál. Nem tanácsos két, egymásra
helyezett párnát használni (22).
Tegye bele a készülékbe a szűrőtartót, erősen jobbra szorítva, ütközésig (8).
A szivattyú
Az eszpresszó elkészítéséhez ugyanazt kell tennie, mint az őrölt kávéval készülő
eszpresszónál.
Hagyja lehűlni a készüléket 5, egyenként 50 ml kávé készítése után.
A gőz a tej habosítására szolgál (például capuccinó készítéséhez. )
A gőz előállításához forgassa a kapcsolót (D1-3) Előmelegítés helyzetbe. (10).
A be-/kikapcsoló gomb lámpája ismét villog, majd folyamatosan világít. A készülék ekkor
használatra kész (7).
Tegyen 60-100 ml tejet egy edénybe. A jobb eredmény érdekében azt tanácsoljuk,
hogy szűk, alacsony edényt használjon, hogy elférjen a gőzfúvóka alatt. A tejnek és az
edénynek hidegnek kell lennie az optimális eredményhez.
Amint a lámpa folyamatosan ég, merítse a gőzfúvókát a tejbe úgy, hogy ne érjen az
edény aljához (23).
Forgassa a kapcsolót gőz helyzetbe (D1-4) (24).
Jobb eredményt érhet el, ha az edény aljáról kezdi a tejet habosítani, de anélkül, hogy
hozzáérne, körülbelül 10 másodpercig. Ezután engedje lejjebb és döntse meg fokozatosan
az edényt úgy, hogy a fúvóka a tej felszínére kerüljön. Vigyázzon, hogy a fúvóka ne jöjjön
ki a tejből. A jobb habosítás érdekében végezzen körkörös mozdulatokat (25).
A tej megfelelő habosításához azt javasoljuk, hogy pasztörizált vagy UHT tejet használjon,
és kerülje a nyers vagy a sovány tej használatát.
Miután a hab elkészült, forgassa el a kapcsolót O helyzetbe (12). A készülék ekkor
automatikusan lehűl és szakaszosan 2 vagy 3 szivattyúzást végez. Miután ez az
automatikus művelet befejeződött, készíthet egy eszpresszót.
A gőz leállítása után tisztítsa meg gyorsan és gondosan a gőzfúvókát egy nedves szivacs
segítségével (hogy a maradványok ne ragadjanak rá).
Tegyen egy vizet tartalmazó edényt a gőzkieresztő alá és végezzen a tej habosításával
azonos műveletet, hogy megfelelően megtisztuljon a fúvóka.
A tej túlmelegedésének elkerülése érdekében ne habosítsa 60 másodpercnél tovább.
A gőzfúvóka működése 75 másodpercre korlátozott a túlmelegedés megakadályozása
érdekében.
GŐZFUNKCIÓ
FONTOS!
Figyelem! A tej kifröccsenésének megelőzése érdekében ne vegye ki a fúvókát
a tej felszínére addig, amíg a gőz működik.
FONTOS!
Figyelem! A gőzfúvóka még forró! Vigyázzon, hogy ne égesse meg magát!
FONTOS! A gőz leállítása után tisztítsa meg azonnal és alaposan a gőzfúvókát,
a következő fejezetben leírtak szerint: TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS.
108

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Inhoudsopgave