Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
IKEA LAGAN Handleiding
Verberg thumbnails Zie ook voor LAGAN:

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

GR
LAGAN
NL

Advertenties

Hoofdstukken

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor IKEA LAGAN

  • Pagina 1 LAGAN...
  • Pagina 2 πλήρη κατάλογο των διορισμένων Παρόχων Τεχνικής Υποστήριξης της IKEA και για σχετικούς εθνικούς αριθμούς τηλεφώνου. NEDERLANDS Op de laatste pagina van deze handleiding vindt u de volledige lijst van door IKEA erkende servicebedrijven voor aftersales met de bijbehorende nationale telefoonnummers.
  • Pagina 3 ΕΛΛΗΝΙΚΑ NEDERLANDS...
  • Pagina 4: Inhoudsopgave

    Περιγραφή προϊόντος Τεχνικά χαρακτηριστικά Λειτουργία Περιβαλλοντικα θεματα Καθημερινή χρήση ΕΓΓΥΗΣΗ IKEA Υπόκειται αε αλλαγές χωρίς προειδποίηση. Πληροφορίες για την ασφάλεια Πριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής, διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες. Ο κατασκευαστής δεν είναι υπεύθυνος για τυχόν τραυματισμούς ή ζημίες που είναι...
  • Pagina 5: Οδηγίες Για Την Ασφάλεια

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ Αγροικίες, χώροι κουζίνας προσωπικού σε καταστήματα, – γραφεία και άλλα εργασιακά περιβάλλοντα Από πελάτες σε ξενοδοχεία, μοτέλ, πανσιόν και άλλα – περιβάλλοντα στέγασης Διατηρείτε ελεύθερα από εμπόδια όλα τα ανοίγματα • αερισμού στο περίβλημα της συσκευής ή την εντοιχισμένη κατασκευή.
  • Pagina 6 ΕΛΛΗΝΙΚΑ • Πάντα να προσέχετε όταν μετακινείτε τη ηλεκτρολόγο για την αλλαγή των συσκευή καθώς είναι βαριά. Να ηλεκτρικών εξαρτημάτων. χρησιμοποιείτε πάντα γάντια ασφαλείας • Το καλώδιο τροφοδοσίας πρέπει να και κλειστά παπούτσια. παραμένει χαμηλότερα από το ύψος του • Διασφαλίστε την κυκλοφορία του αέρα φις...
  • Pagina 7: Εγκατάσταση

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ • Μην αγγίζετε τον συμπιεστή ή τον πραγματοποιούνται μόνο από συμπυκνωτή. Αυτά τα εξαρτήματα είναι εξειδικευμένο άτομο. ζεστά. • Επιθεωρείτε τακτικά την αποστράγγιση • Εάν τα χέρια σας είναι βρεγμένα ή νωπά, της συσκευής και, αν απαιτείται, μην αφαιρείτε ή μην αγγίζετε προϊόντα καθαρίζετέ...
  • Pagina 8 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ηλεκτρική σύνδεση Μπορεί να παρουσιαστούν λειτουργικά προβλήματα σε Πριν από τη σύνδεση, επαληθεύστε ότι η ορισμένους τύπους μοντέλων τάση και η συχνότητα που αναγράφονται όταν λειτουργούν εκτός αυτού στην πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών του εύρους. Η σωστή λειτουργία αντιστοιχούν στα χαρακτηριστικά της μπορεί...
  • Pagina 9: Περιγραφή Προϊόντος

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ Περιγραφή προϊόντος Επισκόπηση προϊόντος Συρτάρια λαχανικών Συρτάρι καταψύκτη Γυάλινα ράφια Συρτάρι καταψύκτη Πίνακας χειριστηρίων Λιγότερο ψυχρή ζώνη Θάλαμος γαλακτοκομικών με καπάκι Ζώνη ενδιάμεσης θερμοκρασίας Ράφια πόρτας Ράφι μπουκαλιών Ψυχρότερη ζώνη Συρτάρι καταψύκτη...
  • Pagina 10 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Λειτουργία Πίνακας χειριστηρίων Ρυθμιστής θερμοκρασίας Θέση OFF ψυγειοκαταψύκτη Απενεργοποίηση της συσκευής Ωστόσο, η ακριβής ρύθμιση πρέπει να επιλεγεί λαμβάνοντας υπόψη ότι η Για να απενεργοποιηθεί η συσκευή, στρέψτε θερμοκρασία στο εσωτερικό της συσκευής τον ρυθμιστή θερμοκρασίας στη θέση «O». εξαρτάται...
  • Pagina 11: Καθημερινή Χρήση

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ Καθημερινή χρήση Ημερολόγιο κατάψυξης Ξύστρα πάγου 10-12 10-12 10-12 10-12 Παγάκια Αυτή η συσκευή είναι εφοδιασμένη με δίσκο Τα σύμβολα αναπαριστούν διαφορετικούς για να παρασκευάζετε παγάκια. τύπους κατεψυγμένων τροφίμων. 1. Γεμίστε τον δίσκο με νερό. Οι αριθμοί υποδηλώνουν τους χρόνους 2.
  • Pagina 12 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Σε αυτή την περίπτωση, η ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Σε θερμοκρασία στον θάλαμο του περίπτωση κατά λάθος ψυγείου ενδέχεται να μειωθεί απόψυξης, για παράδειγμα σε κάτω από τους 0°C. Αν συμβεί περίπτωση διακοπής ρεύματος, αυτό, θέστε και πάλι τον ρυθμιστή εάν το ρεύμα ήταν κομμένο για θερμοκρασίας...
  • Pagina 13 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Τοποθέτηση των ραφιών της πόρτας ΠΡΟΣΟΧΗ! Για να εξασφαλίσετε τη σωστή κυκλοφορία του αέρα, μη μετακινήσετε το γυάλινο ράφι πάνω από το συρτάρι λαχανικών. Συρτάρια λαχανικών Τα συρτάρια αυτά προορίζονται για τα Για να είναι δυνατή η αποθήκευση φρούτα και τα λαχανικά (βλ. εικόνα). συσκευασιών...
  • Pagina 14: Υποδείξεις Και Συμβουλές

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ Για να τοποθετήσετε το καλάθι ξανά πίσω, Η συσκευή αυτή πωλείται στη σηκώστε ελαφρά το μπροστινό του μέρος Γαλλία. και εισαγάγετέ το στον καταψύκτη. Όταν Σύμφωνα με τους κανονισμούς ξεπεράσετε τα τελικά σημεία της διαδρομής που ισχύουν στη χώρα αυτή, τους, σπρώξτε...
  • Pagina 15 ΕΛΛΗΝΙΚΑ μεταγενέστερη απόψυξη μόνο της Συμβουλές ψύξης απαιτούμενης ποσότητας Χρήσιμες συμβουλές: • τυλίγετε τα τρόφιμα σε αλουμινόχαρτο ή πλαστικές σακούλες και εξασφαλίζετε ότι • Κρέας (όλοι οι τύποι): τυλίξτε σε οι συσκευασίες είναι αεροστεγείς κατάλληλη συσκευασία και τοποθετήστε • μην αφήνετε φρέσκα, μη κατεψυγμένα το...
  • Pagina 16: Φροντίδα Και Καθάρισμα

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ Φροντίδα και καθάρισμα Πρώτη ενεργοποίηση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Ανατρέξτε στα κεφάλαια σχετικά με την ΠΡΟΣΟΧΗ! Πριν από την Ασφάλεια. τοποθέτηση του φις τροφοδοσίας στην πρίζα και την ενεργοποίηση Γενικές προειδοποιήσεις του θαλάμου για πρώτη φορά, αφήστε τη συσκευή σε όρθια ΠΡΟΣΟΧΗ! Πριν από θέση...
  • Pagina 17 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Αυτό θα βελτιώσει την απόδοση της νερό της απόψυξης αποστραγγίζεται μέσω συσκευής και θα μειώσει την μιας σκάφης σε ένα ειδικό δοχείο στο πίσω κατανάλωση ενέργειας. μέρος της συσκευής, επάνω από το συμπιεστή, όπου και εξατμίζεται. Περίοδοι εκτός λειτουργίας Είναι...
  • Pagina 18: Αντιμετωπιση Προβληματων

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ 1. Απενεργοποιήστε τη συσκευή, ή βγάλτε καταψύκτη. Επιπλέον, απομακρύνετε τα το φις από την πρίζα. κομμάτια πάγου που σπάνε και πέφτουν 2. Αφαιρέστε τα αποθηκευμένα τρόφιμα, με μια ξύστρα πάγου πριν την τυλίξτε τα με πολλές εφημερίδες και ολοκλήρωση της απόψυξης. τοποθετήστε...
  • Pagina 19 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Πρόβλημα Πιθανή αιτία Επίλυση Ο λαμπτήρας δεν λειτουργεί. Ο λαμπτήρας είναι ελαττω- Ανατρέξτε στην ενότητα «Αντι- ματικός. κατάσταση του λαμπτήρα». Ο συμπιεστής λειτουργεί Δεν έχει ρυθμιστεί σωστά η Ανατρέξτε στο κεφάλαιο «Λει- συνεχώς. θερμοκρασία. τουργία». Ο συμπιεστής λειτουργεί Αποθηκεύσατε ταυτόχρονα Περιμένετε...
  • Pagina 20 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Πρόβλημα Πιθανή αιτία Επίλυση Υπάρχει ροή νερού στο Υπάρχουν τρόφιμα που Βεβαιωθείτε ότι τα τρόφιμα δεν εσωτερικό του ψυγείου. εμποδίζουν τη ροή του νε- έρχονται σε επαφή με την πίσω ρού στον συλλέκτη νερού. πλάκα. Υπάρχει ροή νερού στο δά- Η...
  • Pagina 21 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Πρόβλημα Πιθανή αιτία Επίλυση Οι πλαϊνές πλευρές της συ- Αυτή η κατάσταση είναι Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει από- σκευής είναι ζεστές. φυσιολογική και οφείλεται σταση τουλάχιστον 30 mm στη λειτουργία του εναλλά- ανάμεσα στην κάθε πλευρά κτη θερμότητας. της συσκευής και στα γύρω έπιπλα...
  • Pagina 22: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ 2. Αντικαταστήστε τον λαμπτήρα με έναν ίδιας ισχύος και σχήματος, ειδικά σχεδιασμένο για οικιακές συσκευές. (Η μέγιστη ισχύς αναγράφεται στο κάλυμμα του λαμπτήρα.) Δεν επιτρέπονται λαμπτήρες πυράκτωσης. 3. Επανατοποθετήστε το κάλυμμα του λαμπτήρα. 4. Συνδέστε το φις στην πρίζα. 5.
  • Pagina 23: Περιβαλλοντικα Θεματα

    υγείας ανακυκλώνοντας τις άχρηστες ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές. Μην ΕΓΓΥΗΣΗ IKEA Για πόσο χρόνο ισχύει η εγγύηση IKEA; Ο πάροχος τεχνικής εξυπηρέτησης της IKEA θα μεριμνήσει για την επισκευή μέσω του Αυτή η εγγύηση ισχύει για 2 έτη από την...
  • Pagina 24 εξαρτήματα, καλάθια για αντικαθιστώνται περιέρχονται στην μαχαιροπίρουνα και πιατικά, σωλήνες ιδιοκτησία της IKEA παροχής και αποστράγγισης, στοιχεία Τι θα κάνει η IKEA για να διορθώσει το στεγανοποίησης, λαμπτήρες και πρόβλημα; καλύμματα λαμπτήρων, οθόνες, διακόπτες, κελύφη και τμήματα κελυφών. Ο πάροχος τεχνικής εξυπηρέτησης της IKEA Από...
  • Pagina 25 ΕΛΛΗΝΙΚΑ • Κόστος αρχικής εγκατάστασης της Αποκλειστική υπηρεσία εξυπηρέτησης συσκευής IKEA. Ωστόσο, εάν ο παροχέας μετά την πώληση για συσκευές IKEA: υπηρεσιών επισκευής της IKEA ή ο Μη διστάσετε να επικοινωνήσετε με την εξουσιοδοτημένος συνεργάτης υπηρεσία εξυπηρέτησης μετά την πώληση...
  • Pagina 26 αναγράφονται στο φυλλάδιο της εκάστοτε συσκευής για την οποία χρειάζεστε βοήθεια. Προτού μας καλέσετε, φροντίστε να έχετε πρόχειρο τον αριθμό προϊόντος IKEA (κωδικός 8 ψηφίων) και τον Αριθμό Σειράς (κωδικός 8 ψηφίων που βρίσκεται στην πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών) της συσκευής...
  • Pagina 27: Veiligheidsinformatie

    Beschrijving van het product Technische gegevens Bediening Milieubescherming Dagelijks gebruik IKEA GARANTIE Wijzigingen voorbehouden. Veiligheidsinformatie Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel of schade veroorzaakt door een verkeerde installatie of verkeerd gebruik.
  • Pagina 28: Veiligheidsvoorschriften

    NEDERLANDS Boerderijen, personeelskeukens in winkels, kantoren of – andere werkomgevingen Door gasten in hotels, motels, bed&breakfasts en andere – woonomgevingen Houd de ventilatieopeningen altijd vrij van obstructies; dit • geldt zowel voor losstaande als ingebouwde modellen. Gebruik geen mechanische of andere middelen om het •...
  • Pagina 29: Gebruik

    NEDERLANDS • Trek de stekker uit het stopcontact Gebruik voordat u handelingen aan het WAARSCHUWING! Gevaar op apparaat uitvoert (bijv. het omdraaien letsel, brandwonden of van de deur). • Installeer het apparaat niet in de elektrische schokken. nabijheid van radiatoren, fornuizen, •...
  • Pagina 30: Montage

    NEDERLANDS • Haal de stekker uit het stopcontact. Onderhoud en reiniging • Snij het netsnoer van het apparaat af en WAARSCHUWING! Gevaar voor gooi dit weg. letsel of schade aan het • Verwijder de deur om te voorkomen dat apparaat. kinderen en huisdieren opgesloten raken in het apparaat.
  • Pagina 31 NEDERLANDS netsnoerstekker is voorzien van een contact Let op! Om een goede werking voor dit doel Als het stopcontact niet te garanderen bij geaard is, sluit het apparaat dan aan op omgevingstemperaturen van een afzonderlijk aardepunt, in meer dan 38°C raden we aan overeenstemming met de geldende regels, om een afstand van 30 mm rond raadpleeg hiervoor een gekwalificeerd...
  • Pagina 32: Beschrijving Van Het Product

    NEDERLANDS Beschrijving van het product Productoverzicht Groentelades Vrieslade Glazen legplateaus Vrieslade Bedieningspaneel Minst koude zone Zuivelvak met klepje Middelste temperatuurzone Deurvakken Flessenvak Koudste zone Vrieslade...
  • Pagina 33: Bediening

    NEDERLANDS Bediening Bedieningspaneel Temperatuurknop Koel-vriescombinatie OFF positie Uitschakelen De exacte instelling moet echter worden gekozen rekening houdend met het feit dat Draai de temperatuurknop op de stand "O" de temperatuur in het apparaat afhankelijk om het apparaat uit te schakelen. is van: •...
  • Pagina 34: Dagelijks Gebruik

    NEDERLANDS Dagelijks gebruik Invriesagenda IJsschraper 10-12 10-12 10-12 10-12 Het maken van ijsblokjes Dit apparaat is uitgerust met een bakje om De symbolen geven verschillende soorten ijsblokjes te maken. ingevroren levensmiddelen aan. 1. Vul het bakje met water. De cijfers geven de bewaartijd in maanden 2.
  • Pagina 35 NEDERLANDS staat aangegeven op het typeplaatje, een nog bevroren zijn: in dat geval zal de label dat zich aan de binnenkant van het bereiding iets langer duren. apparaat bevindt. Voedsel bewaren in het koelvak Het invriesproces duurt 24 uur: voeg tijdens Dek het voedsel af of verpak het, in het deze periode geen ander voedsel toe om in bijzonder als het een sterke geur heeft.
  • Pagina 36 NEDERLANDS Verplaatsbare legrekken Vriesmandjes uit de vriezer verwijderen De wanden van de koelkast zijn voorzien De vriesmandjes hebben een limietstop om van een aantal geleiders zodat de te voorkomen dat ze per ongeluk schappen van veiligheidsglas op de verschuiven of vallen. gewenste plaats gezet kunnen worden.
  • Pagina 37: Aanwijzingen En Tips

    NEDERLANDS Dit toestel wordt verkocht in Frankrijk. In overeenstemming met de richtlijnen die gelden in dit land, moet dit apparaat worden geleverd met een speciaal onderdeel (zie afbeelding). Dit onderdeel is geplaatst in de onderste lade van de koelkast om de koudste zone aan te geven.
  • Pagina 38: Onderhoud En Reiniging

    NEDERLANDS • water bevriest, als dit rechtstreeks uit het Tips voor het invriezen vriesvak geconsumeerd wordt, kan het Om u te helpen het voedsel zo goed aan de huid vastvriezen; mogelijk in te vriezen, volgen hier een paar • het is aan te bevelen de invriesdatum op belangrijke tips: elk pakje te vermelden, dan kunt u zien hoe lang het al bewaard is.
  • Pagina 39 NEDERLANDS 2. Controleer de afdichtingen regelmatig De binnenkant schoonmaken en wrijf ze schoon om u ervan te Voordat u het apparaat voor de eerste verzekeren dat ze schoon en vrij van keer gebruikt, wast u de binnenkant en de restjes zijn. interne accessoires met lauwwarm water en 3.
  • Pagina 40: Probleemoplossing

    NEDERLANDS Rijp wordt elke keer als de Een zekere hoeveelheid rijp zal zich altijd compressormotor tijdens normale werking vormen op de schappen van de vriezer en stopt, automatisch van de verdamper van rond het bovenste vak. het koelvak verwijderd. Het dooiwater Ontdooi de vriezer wanneer de rijplaag loopt via een gootje in een speciale een dikte van ongeveer 3-5 mm bereikt...
  • Pagina 41 NEDERLANDS Wat moet u doen als… Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat werkt niet. Het apparaat is uitgescha- Zet het apparaat aan. keld. Het apparaat werkt niet. De stekker zit niet goed in Steek de stekker goed in het het stopcontact. stopcontact.
  • Pagina 42 NEDERLANDS Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er is te veel rijp en ijs. De temperatuur is niet Raadpleeg het hoofdstuk 'Be- goed ingesteld. diening'. Er loopt water over de ach- Tijdens het automatische Dit is juist. terkant van de koelkast. ontdooiproces, ontdooit de rijp tegen de achterwand.
  • Pagina 43 NEDERLANDS Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De zijpanelen van het appa- Dit is een normale situatie Zorg ervoor dat er bij een om- raat worden warm. die wordt veroorzaakt gevingstemperatuur van bo- door de werking van de ven de 38°C tussen ieder ap- warmtewisselaar.
  • Pagina 44: Technische Gegevens

    NEDERLANDS en vorm dat specifiek bedoeld is voor huishoudelijke apparaten. (Het maximale vermogen wordt getoond op de afdekking van het lampje). Gloeilampjes mogen niet worden gebruikt. 3. Plaats de afdekking van het lampje terug. 4. Steek de stekker in het stopcontact. 5.
  • Pagina 45: Milieubescherming

    IKEA GARANTIE Hoe lang is de garantie van IKEA geldig? De IKEA servicedienst zal de service uitvoeren via het eigen bedrijf of het Deze garantie is geldig voor 2 jaar vanaf erkende servicepartnernetwerk.
  • Pagina 46 Vervangen onderdelen worden het aangetoond dat deze veroorzaakt zijn eigendom van IKEA. door fabricagefouten. Wat zal IKEA doen om het probleem op te • Gevallen waarbij geen storing lossen? geconstateerd kon worden tijdens het bezoek van een technicus.
  • Pagina 47 • de volledige installatie van uw IKEA vervangende apparaat installeren. keuken; • aansluitingen op het elektriciteitsnet Deze beperking is niet van toepassing op...
  • Pagina 48 BEWAAR DE KASSABON! Dit is uw aankoopbewijs en nodig om de garantie te doen gelden. Op de kassabon staat ook de naam van het IKEA artikel en het nummer (8 cijfers) voor elk apparaat dat u gekocht heeft. Hebt u meer hulp nodig?
  • Pagina 49 061 998 0549 Belföldi díjszabás Hétköznap 8 és 10 óra között 0900 - 235 45 32 ma-vr: 8.00 - 21.00 Nederland (0900-BEL IKEA) Geen extra kosten. zat: 9.00 - 21.00 Alleen lokaal tarief. 0031 - 50 316 8772 Luxembourg zon / pub. vakantie: 10.00 - 18.00...
  • Pagina 52 21552 © Inter IKEA Systems B.V. 2018 AA-1194603-6...

Inhoudsopgave