Inhoudsopgave Inhoudsopgave Algemene aanwijzingen ...................... 4 Gebruik van de documentatie .................. 4 Opbouw van de waarschuwingen ................... 4 1.2.1 Betekenis van de signaalwoorden .............. 4 1.2.2 Opbouw van de thematische waarschuwingen.......... 5 1.2.3 Opbouw van de geïntegreerde waarschuwingen........... 5 Decimaalscheidingsteken bij getalwaarden .............. 6 Garantieaanspraken ....................... 6 Relevante documenten .................... 6 Productnamen en merken.................... 6...
Algemene aanwijzingen Gebruik van de documentatie Algemene aanwijzingen Gebruik van de documentatie Deze documentatie is de oorspronkelijke technische handleiding. Deze documentatie maakt deel uit van het product. De documentatie is bedoeld voor iedereen die werkzaamheden aan het product uitvoert. Stel de documentatie in leesbare toestand ter beschikking. Zorg ervoor dat personen die verantwoordelijk zijn voor de installatie en de werking en personen die zelfstandig aan het product werken, de documentatie helemaal hebben gelezen en begrepen.
Algemene aanwijzingen Opbouw van de waarschuwingen 1.2.2 Opbouw van de thematische waarschuwingen De thematische waarschuwingen gelden niet alleen voor één speciale handeling, maar voor meerdere handelingen binnen een thema. De gebruikte gevarensymbolen duiden op een algemeen of specifiek gevaar. Hieronder ziet u de formele opbouw van een thematische waarschuwing: SIGNAALWOORD! Soort gevaar en bron van het gevaar.
Algemene aanwijzingen Decimaalscheidingsteken bij getalwaarden Decimaalscheidingsteken bij getalwaarden Deze documentatie gebruikt een punt als decimaalscheidingsteken. Voorbeeld: 30.5 kg Garantieaanspraken Let op de informatie in deze documentatie. Dit is de voorwaarde voor het storingsvrije bedrijf en de honorering van eventuele garantieaanspraken. Lees voor u met het pro- duct gaat werken, eerst de documentatie! Relevante documenten Deze documentatie is een aanvulling op de hieronder genoemde documenten en be-...
Veiligheidsaanwijzingen Doelgroep Veiligheidsaanwijzingen Doelgroep Vakmensen op het Alle elektrotechnische werkzaamheden mogen alleen door een geschoolde elektricien gebied van elek- met een geschikte opleiding worden verricht. Elektriciens zijn volgens deze documen- trotechnische tatie personen die vertrouwd zijn met de elektrische installatie, de inbedrijfstelling, het werkzaamheden verhelpen van storingen en het onderhoud van het product en die aan onderstaande kwalificaties voldoen:...
Veiligheidsaanwijzingen Opstelling/montage Opstelling/montage Let erop dat het product volgens de voorschriften in de documentatie opgesteld en ge- koeld wordt. Het product mag niet worden gebruikt op plaatsen waar brand- en/of explosiegevaar bestaat. De voorgeschreven minimumafstand tot brandbare materialen en tot perso- nen moet in acht worden genomen.
Opbouw van het apparaat Ontlaadeenheid Opbouw van het apparaat Ontlaadeenheid De onderstaande afbeelding toont een overzicht van het apparaat: 34526202891 Handgreep Voetstukken Schakelaar S1 Ontlaadkabel met ontlaadstekker X2 Opgerolde ontlaadkabel Technische handleiding – Ontlaadeenheid EKD-003...
Opbouw van het apparaat Typeplaatje Typeplaatje Op het typeplaatje van de ontlaadeenheid staan gegevens m.b.t. het apparaattype. Op onderstaande afbeelding wordt een voorbeeld van een typeplaatje van de ontlaad- eenheid weergegeven: 35790619787 Artikelnummer/bestelnummer Serienummer Bouwjaar als onderdeel van het serienummer. Voorbeeld: 20 → bouwjaar 2020 Technische handleiding –...
Installatie Algemene aanwijzingen Installatie Algemene aanwijzingen Houd u bij de installatie van de ontlaadeenheid aan de volgende voorwaarden: • Zorg ervoor dat de ontlaadeenheid nooit bedekt is. • Zorg ervoor dat de ventilatie-ingangen en -uitgangen niet afgedekt en/of vervuild zijn. •...
Pagina 12
Installatie Elektrische installatie Ontlaadkabel Functie Aansluiting van de ontlaadeenheid. Vaste kabel met een lengte van 3 m. Bovendien is er een variabele verlengkabel. Aansluittype Han Q2/0 mannelijk Aansluitschema Naam Functie Energieopslag (+) Energieopslag (-) Aansluiting van de aardleiding Aansluiten en loskoppelen van de ontlaadeenheid Aansluiten Ga als volgt te werk om de ontlaadeenheid met de ontlaadkabel aan te sluiten op de ontlaadconnector op de schakelkast:...
Inbedrijfstelling Inbedrijfstelling VOORZICHTIG Risico op letsel door hoge infraroodstraling Zet het gebied vóór de ontlaadinstallatie af met een straal van 5.5 m, zodat niemand bij de installatie kan komen tijdens het ontladen. Als alternatief kunt u een afscherming van doorschijnend materiaal gebruiken dat op voldoende afstand wordt geplaatst, zoals bij lasboogplaatsen.
Bedrijf Ontlaadtijden Bedrijf VOORZICHTIG Gevaar voor brandwonden door hete oppervlakken • Raak het apparaat alleen aan de handgrepen aan. • Laat het apparaat na gebruik voldoende afkoelen, ook na een onvolledige ontla- ding. Beperkingen • U mag de ontlader alleen in stilstand bedienen. •...
Bedrijf Ontlaadproces uitvoeren Ontlaadproces uitvoeren Houd toezicht op het ontlaadproces gedurende de gehele ontlaadperiode. 1. Sluit een multimeter aan op de "Spanningscontrole/Voltage Control"-aansluitingen [1] [2]. Als de gemeten waarde meer is dan DC 3 V is het opslagverband geladen. WAARSCHUWING! Gevaar voor verbranding door vlambogen Ernstig letsel •...
Pagina 16
Bedrijf Ontlaadproces uitvoeren 6. Het is nu toegestaan om de aanrakingsveilige connectoren tussen de energiemo- dules los te koppelen wanneer de opslag kortgesloten is. Meet de spanningen op elke afzonderlijke module van de opslagreeks tussen de positieve pool en de ne- gatieve pool.
Service Elektronicaservice van SEW‑EURODRIVE Service Elektronicaservice van SEW‑EURODRIVE Neem contact op met de service-afdeling van SEW‑EURODRIVE als een fout niet kan worden verholpen. De adressen staan vermeld onder www.sew-eurodrive.com. Geef a.u.b. onderstaande gegevens door, zodat service-afdeling SEW‑EURODRIVE zo effectief mogelijk kan helpen: •...
Service Opslag Opslag Neem bij stilstand of opslag van het apparaat onderstaande aanwijzingen in acht: • Plaats het apparaat op de voetstukken als u het wilt opslaan. • Voorkom dat het apparaat tijdens de opslag wordt blootgesteld aan mechanische schokken. •...
Technische gegevens Markeringen Technische gegevens Markeringen Markering Definitie De CE-markering duidt op overeenstemming met de volgende Europese richtlijnen: • Laagspanningsrichtlijn 2014/35/EU • EMC-richtlijn 2014/30/EU • Richtlijn 2006/25/EU inzake fotobiologische straling • Richtlijn 2011/65/EU voor de beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparaten Afvoeren van dit product is in overeenstemming met de WEEE-richtlijn 2012/19/EU.
Technische gegevens Technische gegevens ontlaadeenheid Technische gegevens ontlaadeenheid Ontlaadeenheid Storingsimmuniteit voldoet aan EN 61800-3 Storingsemissie Grenswaardeklasse C3 overeenkomstig EN 61800-3 (bij aangesloten energieopslag) Klimaattechnische omgevingsvoorwaarden Opslag ϑ Klasse 3K3 conform EN 60721-3-1 -25 °C tot +70 °C Bedrijf ϑ Klasse 3K3 conform EN 60721-3-3 -20 °C tot +40 °C (niet condenserend, geen condensvorming) Beschermingsgraad IP20 Overspanningscategorie volgens IEC 60664-1...
Pagina 23
Zone industrielle dtcparis@usocome.com 2 rue Denis Papin 77390 Verneuil I'Étang Argentinië Assemblage Buenos Aires SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A. Tel. +54 3327 4572-84 Verkoop Ruta Panamericana Km 37.5, Lote 35 Fax +54 3327 4572-21 (B1619IEA) Centro Industrial Garín http://www.sew-eurodrive.com.ar Prov. de Buenos Aires sewar@sew-eurodrive.com.ar...
Pagina 24
Adreslijst Brazilië Assemblage Rio Claro SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Tel. +55 19 3522-3100 Verkoop Rodovia Washington Luiz, Km 172 Fax +55 19 3524-6653 Service Condomínio Industrial Conpark montadora.rc@sew.com.br Caixa Postal: 327 13501-600 – Rio Claro / SP Joinville SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Jvl / Ind Tel.
Pagina 25
Adreslijst China Xi'An SEW-EURODRIVE (Xi'An) Co., Ltd. Tel. +86 29 68686262 No. 12 Jinye 2nd Road Fax +86 29 68686311 Xi'An High-Technology Industrial Development xian@sew-eurodrive.cn Zone Xi'An 710065 Verkoop Hong Kong SEW-EURODRIVE LTD. Tel. +852 36902200 Service Unit No. 801-806, 8th Floor Fax +852 36902211 Hong Leong Industrial Complex contact@sew-eurodrive.hk...
Pagina 26
Adreslijst Groot-Brittannië Assemblage Normanton SEW-EURODRIVE Ltd. Tel. +44 1924 893-855 Verkoop DeVilliers Way Fax +44 1924 893-702 Service Trident Park http://www.sew-eurodrive.co.uk Normanton info@sew-eurodrive.co.uk West Yorkshire WF6 1GX Hongarije Verkoop Budapest SEW-EURODRIVE Kft. Tel. +36 1 437 06-58 Service Csillaghegyí út 13. Fax +36 1 437 06-50 1037 Budapest http://www.sew-eurodrive.hu...
Pagina 28
Adreslijst Libanon Verkoop (Jordanië, Beirut Middle East Drives S.A.L. (offshore) Tel. +961 1 494 786 Koeweit, Saudi-Ara- Sin El Fil. Fax +961 1 494 971 bien , Syrië) B. P. 55-378 http://www.medrives.com Beirut info@medrives.com Litouwen Verkoop Alytus UAB Irseva Tel. +370 315 79204 Statybininku 106C Fax +370 315 56175 63431 Alytus...
Pagina 29
Nu Guazu No. 642 casi Campo Esperanza Fax +595 21 3285539 Santisima Trinidad sewpy@sew-eurodrive.com.py Asuncion Peru Assemblage Lima SEW EURODRIVE DEL PERU S.A.C. Tel. +51 1 3495280 Verkoop Los Calderos, 120-124 Fax +51 1 3493002 Service Urbanizacion Industrial Vulcano, ATE, Lima http://www.sew-eurodrive.com.pe sewperu@sew-eurodrive.com.pe...
Pagina 30
Adreslijst Roemenië Verkoop Bucureşti Sialco Trading SRL Tel. +40 21 230-1328 Service str. Brazilia nr. 36 Fax +40 21 230-7170 011783 Bucuresti http://www.sialco.ro sialco@sialco.ro Rusland Assemblage St. Petersburg ЗАО «СЕВ-ЕВРОДРАЙФ» Tel. +7 812 3332522 / +7 812 5357142 Verkoop 188660, Russia, Leningrad Region, Vsevolo- Fax +7 812 3332523 Service zhsky District, Korabselki, Aleksandra Nevsko-...
Pagina 31
Adreslijst Tanzania Verkoop Dar es Salaam SEW-EURODRIVE PTY LIMITED TANZANIA Tel. +255 0 22 277 5780 Plot 52, Regent Estate Fax +255 0 22 277 5788 PO Box 106274 http://www.sew-eurodrive.co.tz Dar Es Salaam info@sew.co.tz Thailand Assemblage Chonburi SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd. Tel.
Pagina 32
Adreslijst Vietnam Verkoop Ho Chi Minh- SEW-EURODRIVE PTE. LTD. RO at Ho- Tel. +84 937 299 700 stad chiminh City Floor 8, KV I, Loyal building, 151-151 Bis Vo huytam.phan@sew-eurodrive.com Thi Sau street, ward 6, District 3, Ho Chi Minh City, Vietnam Hanoi MICO LTD...
Pagina 33
Adreslijst Zwitserland Assemblage Basel Alfred lmhof A.G. Tel. +41 61 417 1717 Verkoop Jurastrasse 10 Fax +41 61 417 1700 Service 4142 Münchenstein bei Basel http://www.imhof-sew.ch info@imhof-sew.ch Technische handleiding – Ontlaadeenheid EKD-003...
Pagina 36
SEW-EURODRIVE—Driving the world SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Str. 42 76646 BRUCHSAL GERMANY Tel. +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970 sew@sew-eurodrive.com www.sew-eurodrive.com...