Pagina 1
All manuals and user guides at all-guides.com Wolong Solar Inverter Wolong Solar Omvormer Wolong Solar Wechselrichter Installation and operation instructions Installatie- en bedieningshandleiding Installation und Bedienung...
Pagina 2
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 3
All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH...
All manuals and user guides at all-guides.com Table of Contents ABOUT THIS MANUAL ........................4 ........................4 ENERAL INFORMATION ......................4 TANDARDS AND CERTIFICATES SAFETY INSTRUCTIONS ........................5 ............................5 IABILITY ........................5 CCIDENT PREVENTION UNPACKING ............................ 6 ............................6 HECKLIST ......................
Pagina 5
All manuals and user guides at all-guides.com WI-FI INSTALLATION ........................34 ..........................34 NTRODUCTION ......................34 NSTALLING THE I MODULE ......................41 EGISTERING YOUR SYSTEM ........................45 OLAR ..........................46 ROBLEM SOLVING SERVICE AND MAINTENANCE ...................... 47 RECYCLING AND DISPOSAL ...................... 47 CONTACT ...........................
Wolong inverter, you choose for reliable and advanced technology. 1.1 General information This manual refers to Wolong New Energy single phase inverters of WL-1.5KS, WL-2.0KS, WL-3.0KSS, WL-3.0KS, WL-4.0KS, WL-4.6KS, and WL-5.0KS. This manual contains important information regarding assembly, installation, startup and operation of the inverters.
All manuals and user guides at all-guides.com Safety instructions 2 Safety instructions For the proper operation, please read the manual carefully before installing and operating the Wolong inverter. The installation must comply with local regulations and technical specifications. 2.1 Liability The inverters are designed according to the European safety regulations.
All manuals and user guides at all-guides.com Unpacking 3.2 Check for transport damage Thoroughly inspect the inverter during delivery, if you detect any damage to the packaging which indicates that the inverter may be damaged, inform the responsible transport company immediately. We can provide you assistance if required.
All manuals and user guides at all-guides.com Technical data 4 Technical data 4.1 DC input data Type WL-1.5KS WL-2.0KS WL-3.0KSS Max. PV-generator power [W] 1800 2300 3100 Max. DC Voltage [V] MPPT voltage range [V] 125-400 125 - 450 125-450...
All manuals and user guides at all-guides.com Technical data 4.2 Output data Type WL-1.5KS WL-2.0KS WL-3.0KSS AC connector Plug-in connector Power connection Single phase Rated AC power [W] 1500 2000 3000 Max. AC Power [W] 1650 2200 3000 Comply with AS4777, VDE 0126-1-1, EN50438, G83/1, G59/2,...
All manuals and user guides at all-guides.com Technical data 4.4 General data Type All Wolong single phase inverters Installation environment indoor and outdoor -20°C to +60°C(up to 45°C derating) Operating temperature range Relative humidity 0% to 98%, no condensation Site altitude Up to 2000 m without derating above sea level IP protection type IP 65 according to IEC 60529...
Contact with the housing can cause burn injuries! Install the Wolong inverter at a proper place where it cannot be touched unintentionally. Be sure that the inverter is out of children’s reach. 5.1.1 Dimensions and weight Type WL-1.5KS WL-2.0KS WL-3.0KSS Net Weight (Kg) 13.5 13.9 14.2 Dimension L×W×D (mm)
Pagina 15
All manuals and user guides at all-guides.com Installation and startup Minimum clearance (cm) Direction One inverter Series of inverters above below right / left side neighbouring inverters Minimum clearances around one inverter: Minimum clearances for series of inverters:...
All manuals and user guides at all-guides.com Installation and startup If the wall is wooden, please add heat insulation material between Wolong inverter and the wooden wall. Do not expose the Wolong inverter to direct sunlight to avoid power reduction caused by excessive heating.
All manuals and user guides at all-guides.com Installation and startup 5.2 Installing the inverter Installing procedure: The installation must comply with local regulations and technical specifications. a) Drilling holes Use the holes in the mounting panel to select the correct drilling position. The space between every two holes is shown in the figure on the right.
All manuals and user guides at all-guides.com Installation and startup c) Attachment Attach the inverter to the screws slightly tilted downwards. 5.3 Electrical connection...
Pagina 19
All manuals and user guides at all-guides.com Installation and startup Connection procedure for AC: Use a multimeter to check whether the voltage and frequency of the public grid is within the range of permissible voltage and frequency. Fix a manual AC breaker between the public grid and the inverter. Keep it disconnected at all time during connection procedure.
Pagina 20
All manuals and user guides at all-guides.com Installation and startup Notes: After the inverter has been mounted in its fixed position, the electrical connection to the unit can be established. Choose the appropriate cable model for AC wire (AWG 10, 4mm ) and for DC wire (AWG 12, 2.5 mm To ensure safety before the inverter is totally installed, the AC and DC end...
Pagina 21
All manuals and user guides at all-guides.com Installation and startup Open the connector: Connect the wires: Wire L Hole L Wire N Hole N Hole Wire PE After connecting the three wires, close the AC female connector: Connect the AC female connector to the AC male connector on the inverter. Lock the housing: Unlock the housing: 5.3.2...
Pagina 22
All manuals and user guides at all-guides.com Installation and startup Please check with all inverters to connect A+ with A-, B+ with B-, except Wolong inverter WL-1.5KS which only has one pair of DC connection. Type Maximum input voltage (V) Maximum input current (A) WL-1.5KS...
Pagina 23
All manuals and user guides at all-guides.com Installation and startup Connection procedure by MC4: Connect the PV generator and the inverter using MC4 connectors shown below. Connect the positive and negative terminals from the PV modules to positive (+) terminals and negative (-) terminals on the inverter. Connection Procedure: Switch off the DC breaker and secure against being switched back on accidentally.
Pagina 24
All manuals and user guides at all-guides.com Installation and startup Use torque of 2.6 - 2.9Nm to wrest the cap. After wresting the cap tightly, align the two half connectors and connect them together by hand until a “click” is heard or felt. When the connector needs to be separated, use the specified wrench tool.
All manuals and user guides at all-guides.com Installation and startup If the input connector is not enough, adopt “Y” connector (optional) just as below: Connection procedure by H4 connectors is similar to that of MC4 connectors. DANGER! DANGER to life due to potential fire or electric shock. NEVER connect or disconnect the connectors under load.
All manuals and user guides at all-guides.com Installation and startup 5.5 Communication 5.5.1 Communication through RS232 The firmware can be updated via RS232. The maximum length of the RS232 cable should be 10 m. The inverter can only communicate with one PC through RS232 at the same time. The scheme below shows communication through RS232: Notes: If your computer does not have the DB9 communication interface, you can use...
Pagina 27
All manuals and user guides at all-guides.com Installation and startup The scheme of the monitoring system with multipoint communication of the inverters through RS485 is shown below. The “AS Control” software in the PC can monitor real-time up to 16 PMU’s simultaneously. The definition of the pins of RS485 for Wolong-WL series: Pin1------- TX_RS485A Pin2-------TX_RS485B...
Pagina 28
All manuals and user guides at all-guides.com Installation and startup The RS485 cable contains eight wires of different colour. Cut off the outer sheath to expose the wires, then straighten the end of every wire and order them as shown below. The connection between crystal connectors and RS485 wires corresponds one-to-one, one pin of a crystal connector matches one specific coloured wire, as shown in the following table.
All manuals and user guides at all-guides.com Installation and startup Notes: The connection sequence of the wires at the two ends of the RS485 cable is the same. 5.6 Safety Safety measures include: Grid voltage and frequency protection Temperature monitoring Ground fault current interrupter (GFCI) Isolation fault detection Earth fault monitoring...
All manuals and user guides at all-guides.com Operating 6 Operating This section includes operational methods of the unit and the display, safety instructions and regulations. 6.1 Front panel Object Description LCD display Function key Green LED Red LED Yellow LED 6.2 LED display Wolong inverters are equipped with three LEDs (green, red and yellow) which provide information about the operating status.
All manuals and user guides at all-guides.com Operating 6.3 LCD display The LCD display consists of 16 characters and 2 lines. The bottom line (Line 2) displays the output power (Pac = xxx W). The top line (Line 1) displays the current state of the inverter (see table below); pressing the function key will provide different operating information (see chapter 6.4).
All manuals and user guides at all-guides.com Operating 6.4 Function key The Inverter has one function key that enables navigation between the different menus. Press the key for displaying the next information. The menus are continuous. If you do not press the key within approx. 10 seconds, the display will automatically return to the main menu. Display Operating information E-today...
Pagina 33
All manuals and user guides at all-guides.com Operating 6.4.4 LCD backlight control To save power, the backlight of LCD display turns off automatically after 20 seconds. To activate it, press the function key. 6.4.5 Reset E-total To reset the value of E-total (i.e., the value of energy generated since the startup of the inverter) go to the E-total menu, and then hold the function key for 5 seconds.
All manuals and user guides at all-guides.com Alarm codes and solutions 7 Alarm codes and solutions When the PV power generator does not work correctly, the red LED will light up. Please check the following solutions for quick troubleshooting: LCD display Possible actions Short circuit: 1.
Pagina 35
All manuals and user guides at all-guides.com Alarm codes and solutions LCD display Possible actions Consistent Fault Relay-Check Fail 1. Disconnect all PV (+) and PV (-). DC INJ High 2. Wait for a few seconds. Permanent EEPROM R/W Fail Fault 3.
All manuals and user guides at all-guides.com Wi-Fi installation 8 Wi-Fi installation 8.1 Introduction The Solar Wi-Fi module is a data logging module. The ‘plug & play’ function enables the Wi-Fi module to simply collect information from your PV system. The integrated Wi-Fi function gives the Wi-Fi module wireless access to your router and enables it to send data to the web server.
Pagina 37
All manuals and user guides at all-guides.com Wi-Fi installation Click ‘Connect’. If the connection is successful, the following is displayed. 8.2.2 Set up the interface Open your web browser (Inter Explorer, Google Chrome, Mozilla Firefox etc.) and enter 10.10.100.254 on the address bar.
All manuals and user guides at all-guides.com Wi-Fi installation 8.2.3 Request status information The ‘Status’ item in the options menu allows you to request information about your inverter and PV system. For instance, under the heading ‘Inverter information’ you can find the serial number, software version, current power, nominal power, current yield, total yield, error reports and the most recent update.
Pagina 39
All manuals and user guides at all-guides.com Wi-Fi installation 8.2.5 Select your router In step 2, select your router. If your router is not displayed in the list, click ‘Refresh’ to renew the list. Select Wi-Fi name of your router You can also enter your network name manually.
Pagina 40
All manuals and user guides at all-guides.com Wi-Fi installation Step 3 requests the password of your wireless network. Enter the password to proceed to step 4. 8.2.6 Enter the IP address In step 4, enter the IP address. You can make this IP address appear automatically by setting the ‘Obtain an IP address automatically’...
Pagina 41
All manuals and user guides at all-guides.com Wi-Fi installation Manually enter IP address 8.2.7 The 'Hide AP' function Step 5 allows you to change the security settings. The ‘Hide AP’ option is deactivated in the factory settings, but for reasons of security we advise you to enable this option. The network SSID of your Wi-Fi module is then not displayed in the network list.
All manuals and user guides at all-guides.com Wi-Fi installation In the final step, click ‘OK’ to complete the input. Then switch off the inverter, wait one minute and switch it on again. 8.2.8 Advanced settings The ‘Advanced’ item allows you to manage advanced settings. For instance, you can check whether the IP address has been successfully implemented and whether the Wi-Fi module is connected to the server.
All manuals and user guides at all-guides.com Wi-Fi installation 8.3 Registering your PV system Once you have installed the Wi-Fi module, the next step is to register your PV system. On the SolarMAN website you can create an account and after successful registration you can log on and manage your own PV system. 8.3.1 Open the internet browser Open your internet browser and go to http://www.solarmanpv.com/portal.
Pagina 44
All manuals and user guides at all-guides.com Wi-Fi installation Enter the requested data. For successful registration, please complete all fields marked red. At ‘Datalogger S/N’ enter the serial number of your inverter. Click ‘Complete’ to finish registration. SN number of the inverter...
Pagina 45
All manuals and user guides at all-guides.com Wi-Fi installation Once you have completed registration, you can log on with your e-mail address and password. 8.3.3 Enter the PV system After you have registered and logged on, you can enter your PV system. As soon as you have done this, you can access the data of your PV system.
All manuals and user guides at all-guides.com Wi-Fi installation 8.3.4 Add multiple inverters You can connect multiple inverters to your PV system. Log on to SolarMAN and click the ‘Settings’ tab. Select the ‘Device’ tab and click ‘Add’. Enter the serial number of your Wi-Fi module and click ‘Confirm’. Add inverters...
All manuals and user guides at all-guides.com Wi-Fi installation 8.4 The SolarMAN app The SolarMAN app enables you to follow the status of your inverter on your smart phone, anytime, anywhere. Install the app by going to http://solarmanpv.com/en-us/mobileapp.html on your mobile phone. Download the iOS or Android software package, depending on your smart phone’s operating system.
All manuals and user guides at all-guides.com Wi-Fi installation Remote 8.5 Problem solving If you have problems connecting to the Wi-Fi module and/or accessing the website after you have entered IP address 10.10.100.254, the distance between your computer and the inverter is probably too large. For a good signal this distance should be less than 50 metres.
All manuals and user guides at all-guides.com Service and maintenance 9 Service and maintenance Wolong New Energy gives a standard warranty of 60 months, starting from the date of purchase. Wolong New Energy will perform warranty services when the defective unit is returned to Wolong New Energy together with a copy of the invoice and warranty card which were issued by the dealer to the user.
All manuals and user guides at all-guides.com Contact 11 Contact For technical support or information about our products, please contact us: Contact details: Internet: www.wolong-solar.com Phone: +86 571 56693969 Fax: +86 571 56693925 wl-solar@wolong.com E-mail: Contact details in Europe: www. atb-motors.nl Internet: www.atb-motors.com Phone:...
Pagina 51
All manuals and user guides at all-guides.com Inhoud OVER DEZE HANDLEIDING ......................51 ........................51 LGEMENE INFORMATIE ........................... 51 ERTIFICATEN VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ......................52 .......................... 52 ANSPRAKELIJKHEID .......................... 52 NGEVALPREVENTIE UITPAKKEN ........................... 53 ............................53 HECKLIST ...................... 54 ONTROLE OP TRANSPORTSCHADE TECHNISCHE GEGEVENS .......................
Pagina 52
All manuals and user guides at all-guides.com WI-FI INSTALLATIE ........................81 ............................81 NLEIDING ......................81 I MODULE INSTALLEREN ....................... 88 INSTALLATIE REGISTREREN MAN- ......................... 92 OLAR ........................93 ROBLEMEN OPLOSSEN SERVICE EN ONDERHOUD ......................94 RECYCLING EN AFVOEREN ......................94 CONTACT ...........................
Wanneer u kiest voor een Wolong omvormer, kiest u voor betrouwbare en hoogwaardige technologie. 1.1 Algemene informatie Deze handleiding heeft betrekking op de Wolong New Energy enkelfasige omvormers van WL-1.5KS, WL-2.0KS, WL-3.0KSS, WL-4.0KS, WL-4.6KS en WL-5.0KS. Deze handleiding bevat belangrijke informatie over de montage, installatie, inbedrijfstelling en het gebruik van de omvormers.
All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheidsinstructies 2 Veiligheidsinstructies Lees voor ingebruikname van de Wolong omvormer deze handleiding zorgvuldig door. De installatie dient te voldoen aan de de lokale regelgeving en technische voorschriften. 2.1 Aansprakelijkheid De omvormers zijn ontworpen volgens de Europese veiligheidsvoorschriften. Echter, onzorgvuldig handelen, oneigenlijk gebruik, modificaties en nalatig onderhoud kunnen schade toebrengen aan personen, eigendom en derden.
All manuals and user guides at all-guides.com Uitpakken 3.2 Controle op transportschade Controleer direct bij ontvangst de verpakking en het apparaat grondig. Indien u schade aan de verpakking opmerkt die duidt op schade aan de omvormer, meld dit dan direct aan de verantwoordelijke transporteur. Wij kunnen u hulp bieden wanneer dit nodig is.
All manuals and user guides at all-guides.com Technische gegevens 4.4 Algemene gegevens Type Alle Wolong enkelfasige omvormers Installatieomgeving Binnen- en buitenshuis Omgevingstemperatuur -20°C to 60°C (vanaf 45°C vermindering van vermogen) Relatieve luchtvochtigheid 0% tot 98%, geen condensatie t/m 2000m boven zeeniveau zonder vermindering van vermogen Opstellingshoogte boven zeeniveau Beschermingsklasse...
Installeer de Wolong omvormer op een locatie waar deze niet per ongeluk aangeraakt kan worden. Zorg ervoor dat de omvormer buiten bereik van kinderen wordt geplaatst. 5.1.1 Afmetingen en gewicht Type WL-1.5KS WL-2.0KS WL-3.0KSS Netto gewicht (kg) 13.5 13.9 14.2 Afmetingen L×B×D (mm)
Pagina 62
All manuals and user guides at all-guides.com Installatie en inbedrijfstellen Minimale ruimte (cm) Richting Eén omvormer Meerdere omvormers boven onder Linker- en rechterzijkant Aangrenzende omvormers Minimale vrije ruimte rondom één omvormer: Minimale vrije ruimte rondom een installatie van meerdere omvormers:...
All manuals and user guides at all-guides.com Installatie en inbedrijfstellen Indien de omvormer op een houten ondergrond gemonteerd wordt, plaats dan warmtewerend isolatiemateriaal tussen de Wolong omvormer en de ondergrond. Stel de Wolong omvormer niet bloot aan direct zonlicht om vermogensverlies als gevolg van extreme opwarming te voorkomen.
All manuals and user guides at all-guides.com Installatie en inbedrijfstellen 5.2 Installatie van de omvormer Installatieprocedure: De installatie dient te voldoen aan de lokale regelgeving en technische voorschriften. a) Gaten boren Gebruik de gaten in het montagepaneel om de juiste positie van de boorgaten te bepalen.
All manuals and user guides at all-guides.com Installatie en inbedrijfstellen c) Bevestigen Bevestig de omvormer op het montagepaneel en laat deze vervolgens iets zakken. 5.3 Elektrische aansluiting...
Pagina 66
All manuals and user guides at all-guides.com Installatie en inbedrijfstellen Aansluitprocedure voor AC: Gebruik een multimeter om te controleren of de spanning en frequentie van het openbare elektriciteitsnet binnen de toegestane spanning en frequentie van de omvormer liggen. Monteer een AC-schakelaar tussen het openbare elektriciteitsnet en de omvormer. Houd deze schakelaar uitgeschakeld gedurende de hele installatie.
All manuals and user guides at all-guides.com Installatie en inbedrijfstellen Opmerkingen: De elektrische bedrading kan pas worden aangesloten nadat de omvormer op de juiste plaats is gemonteerd. Kies voor de AC-aansluiting de juiste bedrading met benodigde diameter (AWG10, 4mm2). Dit geldt ook voor de DC-aansluiting (AWG12, 2.5 mm2). Uit veiligheidsoverwegingen dienen de AC- en DC-connectoren losgekoppeld te zijn van alle energiebronnen totdat de installatie van de omvormer is voltooid.
All manuals and user guides at all-guides.com Installatie en inbedrijfstellen Open de connector: Sluit de draden aan: Draad L Opening L Draad N Opening N Draad PE Opening Sluit de connector na het aansluiten van de drie draden, door deze vast te klikken. Sluit de AC-female connector aan op de AC-male connector op de omvormer.
Pagina 69
All manuals and user guides at all-guides.com Installatie en inbedrijfstellen Sluit A+ aan op A- en B+ op B-. Het type WL-1.5KS heeft slechts één paar DC-ingangen. Type Maximum ingangsspanning (V) Maximum ingangsstroom (A) WL-1.5KS WL-2.0KS WL-3.0KSS Type Maximum ingangsspanning (V) Maximum ingangsstroom (A) WL-3.0KS...
Pagina 70
All manuals and user guides at all-guides.com Installatie en inbedrijfstellen Aansluitprocedure bij MC4: Sluit de PV-generator aan op de omvormer door middel van de meegeleverde MC4-connectoren zoals weergegeven in onderstaande afbeelding. Sluit de positieve en negatieve connector van de PV-panelen aan op de positieve (+) en negatieve (-) ingangsconnectoren van de omvormer.
Pagina 71
All manuals and user guides at all-guides.com Installatie en inbedrijfstellen Draai de kap op de connector met een moment van 2.6 ~ 2.9 Nm. Nadat de kap strak is vastgedraaid, verbind dan de twee delen van de connectoren aan elkaar met de hand tot een ‘klik’...
All manuals and user guides at all-guides.com Installatie en inbedrijfstellen Indien de input connector niet van genoeg ingangen voorziet, monteer dan de ‘Y’-connector (optioneel) zoals op onderstaande afbeelding. De procedure voor H4-connectoren is gelijk aan die voor MC4-connectoren. GEVAAR! LEVENSGEVAARLIJK door mogelijk brandgevaar of een elektrische schok. NOOIT de connectoren verbinden of verbreken onder spanning.
All manuals and user guides at all-guides.com Installatie en inbedrijfstellen 5.5 Communicatie 5.5.1 Communicatie via RS232 U kunt de software van de omvormer updaten via RS232. De lengte van de RS232-kabel dient niet langer dan 10 meter te zijn. De omvormer kan maar met één computer tegelijkertijd communiceren via RS232. Onderstaande afbeelding toont een schematische weergave van communicatie via RS232: Opmerking: Indien uw computer niet over een DB9-communicatie-interface...
Pagina 74
All manuals and user guides at all-guides.com Installatie en inbedrijfstellen Onderstaande afbeelding toont de schematische weergave van een monitoringsysteem van omvormers met multipoint-communicatie door middel van RS485. De ‘AS Control’-software op te computer kan real-time tot 16 MPU’s tegelijkertijd monitoren. Definities van de aansluitpinnen van RS485 voor de Wolong-WL serie: Pin1------- TX_RS485A Pin2-------TX_RS485B...
Pagina 75
All manuals and user guides at all-guides.com Installatie en inbedrijfstellen De RS485-kabel bevat acht draden met ieder een eigen kleur. Maak de stekker open om de draden bloot te leggen, maak het eind van elke draad recht en plaats ze in de juiste volgorde, zoals op onderstaande afbeelding is weergegeven.
All manuals and user guides at all-guides.com Installatie en inbedrijfstellen De omvormer kan aangesloten worden op de PMU via de RS485-kabel. Door de PMU aan te sluiten op uw computer via Ethernet of USB, is communicatie tussen de omvormer en computer mogelijk. Opmerking: De volgorde van de draden van een RS485-kabel is aan beide uiteinden gelijk.
All manuals and user guides at all-guides.com Bediening 6 Bediening Deze paragraaf bevat informatie over de bediening en weergave van het scherm, veiligheidsinstructies en bijbehorende voorschriften. 6.1 Overzicht Object Omschrijving LCD-scherm Multifunctionele functietoets Groene LED Rode LED Gele LED 6.2 LED signalering Wolong omvormers zijn uitgerust met drie LED`s (groen, rood en geel).
All manuals and user guides at all-guides.com Bediening 6.3 LCD-scherm Het LCD-scherm bestaat uit 16 karakters en 2 regels. Op de onderste regel (regel 2) wordt altijd het uitgangsvermogen (Pac = xxxW) weergegeven. Op de bovenste regel (regel 1) wordt de actuele statusgegevens weergegeven (zie onderstaande tabel).
All manuals and user guides at all-guides.com Bediening 6.4 De multifunctionele functietoets De omvormer heeft één functietoets die navigatie door het gehele menu mogelijk maakt. Druk de toets in om de volgende informatie op het scherm te laten verschijnen. ...
Pagina 80
All manuals and user guides at all-guides.com Bediening 6.4.3 LOCK U kunt het scherm op elk moment bevriezen door de toets ingedrukt te houden tot ‘LOCK’ op het scherm verschijnt. Het scherm zal het geselecteerde onderdeel in het menu blijven tonen tot u de functietoets weer indrukt of de status van de omvormer verandert.
All manuals and user guides at all-guides.com Foutmeldingen en oplossingen 7 Foutmeldingen en oplossingen Indien de PV-installatie niet functioneert, zal de rode LED oplichten. Wij adviseren om eerst onderstaande oplossingen te raadplegen: LCD-scherm Mogelijke oplossingen Kortsluiting: Controleer de impedantie tussen PV (+) en PV (-) en controleer of de Isolatie fout omvormer is geaard.
Pagina 82
All manuals and user guides at all-guides.com Foutmeldingen en oplossingen LCD-scherm Mogelijke oplossingen Consistent fout Relais-check fout Koppel alle PV (+) en PV (-) los. DC INJ High Wacht een paar seconden tot het LCD-scherm uitschakelt. Permanente Schakel alles opnieuw in en laat de omvormer opnieuw fout EEPROM R/W fout verbinden.
All manuals and user guides at all-guides.com Wi-Fi installatie 8 Wi-Fi installatie 8.1 Inleiding De Solar Wi-Fi module is een data logging module. Met de functie ‘plug & play’ kan de WiFi module eenvoudig informatie van uw PV-installatie verzamelen. Met de geïntegreerde Wi-Fi functie kan de Wi-Fi module draadloos verbinding maken met uw router en gegevens verzenden naar de webserver.
Pagina 84
All manuals and user guides at all-guides.com Wi-Fi installatie Klik op ‘Verbinding maken’. Bij een succesvolle verbinding ziet u onderstaande afbeelding. 8.2.2 Zet de interface op Open uw webbrowser (Inter Explorer, Google Chrome, Mozilla Firefox etc.) en vul in de adresbalk 10.10.100.254 in. Druk vervolgens op ‘Enter’.
All manuals and user guides at all-guides.com Wi-Fi installatie 8.2.3 Vraag statusinformatie op Onder ‘Status’ in het optiemenu kunt u informatie betreffende uw omvormer en PV-installatie. Zo vindt u onder het kopje ‘Inverter information’ het serienummer, de softwareversie, het huidige vermogen, het nominale vermogen, de huidige opbrengst, de totale opbrengst, foutmeldingen en de laatste update.
All manuals and user guides at all-guides.com Wi-Fi installatie 8.2.5 Kies uw router In stap 2 kiest u uw router. Indien uw router niet wordt weergeven in de lijst, klik dan op ‘Refresh’ om de lijst te vernieuwen. Kies Wi-Fi naam van uw router U kunt er ook voor kiezen uw netwerknaam handmatig in te voeren.
Pagina 87
All manuals and user guides at all-guides.com Wi-Fi installatie In stap 3 wordt het wachtwoord van uw draadloos netwerk gevraagd. Voer deze in om door te gaan naar stap 4. 8.2.6 Voer het IP-adres in Bij stap 4 dient het IP-adres ingevoerd te worden. U kunt ervoor kiezen dit IP-adres automatisch te laten verschijnen door de optie ‘Obtain an IP address automatically’...
All manuals and user guides at all-guides.com Wi-Fi installatie IP-adres handmatig invoeren 8.2.7 De Hide AP-functie In stap 5 kunt u de beveiligingsinstellingen aanpassen. In de fabrieksinstellingen staat de optie ‘Hide AP’ uit, maar wij raden u aan om deze optie uit veiligheidsoverwegingen in te schakelen. De SSID van het netwerk van uw Wi-Fi module wordt dan niet weergegeven in de netwerklijst.
All manuals and user guides at all-guides.com Wi-Fi installatie In de laatste stap klikt u op ‘OK’ om de invoer te voltooien. Schakel vervolgens de omvormer uit en wacht één minuut alvorens u de omvormer weer aan zet. 8.2.8 Geavanceerde instellingen Bij het onderdeel ‘Advanced’...
All manuals and user guides at all-guides.com Wi-Fi installatie 8.3 Uw PV-installatie registreren Wanneer u de Wi-Fi module hebt geïnstalleerd, is de volgende stap het registreren van uw PV-installatie. Op de website van SolarMAN kunt u een account aanmaken en na een succesvolle registratie kunt u inloggen en uw eigen PV-installatie beheren.
Pagina 91
All manuals and user guides at all-guides.com Wi-Fi installatie Voer de gevraagde gegevens. Voor een succesvolle registratie dient u alle rood gemarkeerde velden in te vullen. Vul bij ‘Datalogger S/N’ het serienummer van uw omvormer in. Klik op ‘Complete’ om de registratie te voltooien. SN nummer van de omvormer...
All manuals and user guides at all-guides.com Wi-Fi installatie Wanneer u de registratie heeft voltooid, kunt u nu inloggen met uw e-mailadres en wachtwoord. 8.3.3 Voer de PV-installatie in Nadat u zich heeft geregistreerd en bent ingelogd, kunt u uw PV-installatie invoeren. Zodra u dit hebt gedaan, krijgt u toegang tot de gegevens van uw PV-installatie.
All manuals and user guides at all-guides.com Wi-Fi installatie 8.3.4 Voeg meerdere omvormers toe Het is mogelijk om meerdere omvormers aan te sluiten op uw PV-installatie. Log in bij SolarMAN en klik op het tabblad ‘Settings’. Kies het tabblad ‘Device’ en klik op ‘Add’. Vul het serienummer van uw Wi-Fi module in en klik op ‘Bevestigen’.
All manuals and user guides at all-guides.com Wi-Fi installatie 8.4 De SolarMAN-app De app van SolarMAN stelt u in staat om via uw smartphone altijd en overal de status van uw omvormer te volgen. Deze app installeert u door op uw mobiele telefoon naar http://solarmanpv.com/en-us/mobileapp.html te gaan. Download het IOS of Andorid softwarepakket, afhankelijk van het besturingssysteem van uw smartphone.
All manuals and user guides at all-guides.com Wi-Fi installatie Remote 8.5 Problemen oplossen Wanneer u problemen ondervindt met verbinding maken met de Wi-Fi module en/of toegang verkrijgen tot de website na het invoeren van IP-adres 10.10.100.254, is de afstand tussen uw computer en de omvormer waarschijnlijk te groot.
All manuals and user guides at all-guides.com Service en onderhoud 9 Service en onderhoud Wolong New Energy verleent standaard een garantie van 60 maanden vanaf de datum van aankoop. Wolong New Energy verleent uitsluitend garantie indien de defecte omvormer samen met een kopie van de factuur en de garantiekaart, verstrekt door de leverancier, wordt geretourneerd.
All manuals and user guides at all-guides.com Contact 11 Contact Voor technische ondersteuning of meer informatie over onze producten kunt u contact met ons opnemen. Contactgegevens: Internet: www.wolong-solar.com Tel.: +86 571 56693969 Fax: +86 571 56693925 wl-solar@wolong.com E-mail: Contactgegevens voor Europa: www.
Pagina 98
All manuals and user guides at all-guides.com Inhalt ZU DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG ..................98 ............................98 ÜLTIGKEIT ............................98 IELGRUPPE ..................98 UFBEWAHRUNG DER EDIENUNGSANLEITUNG ..........................98 ORSCHRIFTEN SICHERHEITSANWEISUNGEN UND VORSCHRIFTEN ..............99 ............................ 99 ECHNISCHES ............................. 99 ENUTZUNG ....................99 NFALLVERHÜTUNGSVORSCHRIFTEN DAS AUSPACKEN ........................
Pagina 99
All manuals and user guides at all-guides.com ALARM CODES UND HANDHABUNG ..................125 WI-FI INSTALLATION ........................127 ............................ 127 INLEITUNG ......................127 ODULE INSTALLIEREN ....................134 HREN ECHSELRICHTER REGISTRIEREN MAN-A ........................138 OLAR ......................... 139 ROUBLESHOOTING SERVICE UND WARTUNG ......................140 RECYCLING UND ENTSORGUNG ....................
Wenn Sie nach einem Wolong Wechselrichter wählen, wählen Sie eine zuverlässige und fortschrittliche Technologie. 1.1 Gültigkeit Diese Anleitung beschreibt die Montage, Installation, Inbetriebnahme und Betrieb von Wolong New Energy einphasigen Wechselrichtern der Typen WL-WL-1.5KS 2KS und WL-3KSS WL-WL-3KS 4KS WL-4.6KS und WL- 5KS. 1.2 Zielgruppe Die Wechselrichter dürfen nur von einem qualifiziertem Elektriker in Betrieb genommen werden.
All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitsanweisungen und Vorschriften 2 Sicherheitsanweisungen und Vorschriften 2.1 Technisches Die Installation muss den örtlichen Sicherheitsanforderungen genügen. 2.2 Benutzung Die Wechselrichter sind nach den europäischen Sicherheitsrichtlinien gebaut. Allerdings kann unsachgemäße Verwendung, Änderung, nachlässige Behandlung oder Wartung lebensbedrohlich sein und zu Schäden an Personen, Sachen und anderem führen.
All manuals and user guides at all-guides.com Das Auspacken 3.2 Feststellung eventueller Transportschäden Inspizieren Sie den Wechselrichter bei Empfang gründlich. Wenn Sie einen Schaden am Gerät entdecken, informieren Sie bitte unverzüglich das zuständige Transportunternehmen. Falls Sie Fragen haben, stehen wir selbstverständlich zur Verfügung.
All manuals and user guides at all-guides.com Technische Daten 4.4 Generelles ALLE Wolong Einzelphasen Wechselrichter Installationsumgebung Indoor und Outdoor -20°C bis+60°C(bis 45°C Drosselung) Betriebstemperaturspanne Relative Feuchtigkeit 0% bis 98%, Keine Kondensation Installationshöhe Bis 2000m über dem Meeresspiegel ohne Drosselung IP 65 gemäß IEC 60529 IP Schutztyp Isolationstyp Transformatorlos...
Sie ihn nicht an einem Ort, an dem Sie flammbare und/oder explosive Materialien lagern. Achtung! Feuergefahr! Installieren Sie den Wolong Wechselrichter an einem Ort, wo er vor unberechtigem Zugriff geschützt ist. 5.1.1 Ausmaße und Gewicht WL-1.5KS WL-2.0KS WL-3.0KSS Nettogewicht (Kg) 13.5 13.9 14.2 Dimension L×W×T (mm) 420x331x160 WL-3.0KS...
Pagina 109
All manuals and user guides at all-guides.com Installation und erste Inbetriebnahme Richtung Mindestabstand (cm) oben unten Seiten Umgebungsmaße für einen Wechselrichter: Umgebungsmaße für multiple Wechselrichter:...
Pagina 110
All manuals and user guides at all-guides.com Installation und erste Inbetriebnahme Wenn die Wand aus Holz ist, fügen Sie bitte ein Wärmeisolationsmaterial zwischen Wolong Wechselrichter und der Holzwand ein. Setzen Sie den Wolong Wechselrichter keiner direkten Sonneneinstrahlung aus, um Stromreduktion durch übermäßige Erwärmung zu vermeiden.
All manuals and user guides at all-guides.com Installation und erste Inbetriebnahme 5.2 Wechselrichterinstallation Installationsrichtlinie: Die Installation muss lokalen Bestimmungen gerecht werden. Sie muss mit den Bestimmungen gem. AS 4777.1 übereinstimmen. a) Bohrlöcher Es gibt Löcher auf der Montageschablone (A2) die als Hilfe bei der Ausrichtung dienen.
All manuals and user guides at all-guides.com Installation und erste Inbetriebnahme c) Befestigen Sie den Wechselrichter an den Schrauben mit leichter Haltung nach unten. 5.3 Stromanschluss...
Pagina 113
All manuals and user guides at all-guides.com Installation und erste Inbetriebnahme Verbindungsprozedur für Wechselstrom: Überprüfen Sie mit einem Multimeter ob die Spannung und Frequenz im zulässigen Rahmen liegen. Installieren Sie einen manuellen Netzleistungsschalter zwischen dem öffentlichen Netz und dem Umrichter. Dieser sollte die ganze Zeit den Kreislauf trennen. Wählen Sie einen geeigneten Schutzschalter für...
Pagina 114
All manuals and user guides at all-guides.com Installation und erste Inbetriebnahme Hinweise: Nachdem der Wechselrichter fixiert ist, kann er an das Stromnetz angeschlossen werden. Verwenden Sie das richtige Kabel, für Wechselstrom (AWG 10, 4mm2) und für Gleichstrom (AWG12, 2.5 mm2). Um die Sicherheit nicht zu gefährden sollten sowohl Gleich- als auch Wechselstromverbindungen nicht angeschlossen warden, bis der Wechselrichter vollständig fixiert ist.
Pagina 115
All manuals and user guides at all-guides.com Installation und erste Inbetriebnahme Öffnen Sie das Verbindungsstück: Verbinden Sie die Drähte: Öffnung L Draht L Öffnung N Draht N Öffnung Draht PE Nachdem sie die Drähte verbunden haben, stecken Sie die Bauteile zusammen. Schließen Sie das Verbindungsstück schließen „weibliche“...
Pagina 116
A . Sollten Sie A mit B und B mit A verbinden, wird der Wechselrichter nicht funktionieren. Der Wolong Wechselrichter WL-1.5KS hat nur einen Gleichstromanschluss, hier kann man also nichts falsch machen. Max. Eingangsstromstärke (A) Maximale Eingangsspannung (V) WL-1.5KS WL-2.0KS...
Pagina 117
All manuals and user guides at all-guides.com Installation und erste Inbetriebnahme MC4 Verbindungen: Schließen Sie den PV Generator mit den unten gezeigten MC4 Verbindungen an. Verbinden Sie die positive und negative Terminals der PV Module mit den adäquaten positiven (+) und negativen (-) Terminals am Wechselrichter. Verbindungsprozedur: Betätigen Sie den Gleichstromschutzschalter und sichern Sie ihn.
Pagina 118
All manuals and user guides at all-guides.com Installation und erste Inbetriebnahme Ziehen Sie die Kappe mit einem Schlüssel auf 2.6 - 2.9NM fest. Nachdem die Kappe angezogen ist, verbinden Sie die beiden Hälften. Ein klickendes Geräusch sollte zu hören sein. Sollte eine Trennung erforderlich sein, benutzen Sie bitte den unten angezeigten Spezialschlüssel.
All manuals and user guides at all-guides.com Installation und erste Inbetriebnahme Wenn die Eingangsverbindung nicht ausreicht, benutzen Sie die (Y) Verbindung, siehe unten: Die Prozedur für eine H4 Verbindung ist die gleiche wie für eine MC4 Verbindung. Gefahr! Lebensgefahr durch Feuer und Elektroschock! Schließen sie die Verbindungen NIEMALS unter Spannung an! 5.4 Inbetriebnahme Nach der mechanischen und elektrischen Installation ist der Wechselrichter wie folgt in Betrieb zu nehmen:...
All manuals and user guides at all-guides.com Installation und erste Inbetriebnahme 5.5 Verbindung 5.5.1 Verbindung durch ein RS232 Kabel Die Firmensoftware kann über ein RS232 Kabel aktualisiert werden. Die maximale Länge eines RS232 Kabels beträgt 10 m. Da der Wechselrichter über ein RS232 nur mit einem PC verbunden sein kann, wird diese Methoded zur Aktualisierung der Firmensoftware verwendet.
Pagina 121
All manuals and user guides at all-guides.com Installation und erste Inbetriebnahme Die untere Zeichnung verdeutlicht eine multiple Verbindung über ein RS485 Interface. Die “AS Control” PC-Software kann bis zu 16 PMU Einheiten zur gleichen Zeit verwalten. Pindefinition für RS485 der Wolong-WL-Klasse: Pin1------- TX_RS485A Pin2-------TX_RS485B Pin3-------RX_RS485A...
Pagina 122
All manuals and user guides at all-guides.com Installation und erste Inbetriebnahme Ein RS485 besteht aus 8 verschiedenfarbigen Drähten. Entfernen Sie die Isolierung um diese freizulegen. Danach ordnen Sie die 8 Drähte wie folgt: Die Verbindung zwischen der RJ45 Verbindung und den RS485 Drähten ist eine 1-1 Verbindung, Jeder RJ45 Pin gehört zu einem Kabel, wie die folgende Tabelle verdeutlicht.
All manuals and user guides at all-guides.com Installation und erste Inbetriebnahme Hinweis: Die Verbindungssequenz an beiden Enden eines RS485 Kabels ist dieselbe. 5.6 Sicherheitsvorkehrungen 5.6.1 Generelle Sicherheitsvorkehrungen Folgende Sicherheitsvorkehrungen sind für Sie installiert: Netzspannungs- und Frequenzschutz Überhitzungskontrolle Erdschlussschutzfunktion (GFCI) Isolationsfehlerschutz Erdschlussüberwachug Anti-Islanding Schutz Gleichstromstärkenüberwachung...
All manuals and user guides at all-guides.com Bedienung 6 Bedienung Information über Betriebsmodi, Anzeigen, Sicherheitsvorkehrungen und Regelungen. 6.1 Überblick Objekt Beschreibung LCD Bildschirm Funktionstaste Grüne LED Lampe Rote LED Lampe Gelbe LED Lampe 6.2 LED Anzeige Wolong Wechselrichter verfügen über eine grüne, eine rote und eine gelbe LED Anzeige: Grüne LED Lampe: Die grüne LED Lampe zeigt an, dass der Wechselrichter in Betrieb ist und normal arbeitet.
All manuals and user guides at all-guides.com Bedienung 6.3 LCD Bildschirm Der LCD Bildschirm besteht aus 16 Zeichen in 2 Zeilen. Die untere Zeile (Zeile 2) zeigt immer die Ausgabeleistung an (Pac = xxxW). Die obere Zeile (Zeile 1) gibt den gegenwärtigen Status an (siehe unten in der Tabelle). Die Multifunktionstaste gewährt Zugang zum Statusinformationsmenü...
All manuals and user guides at all-guides.com Bedienung 6.4 Funktionstaste Der Richtwechsler verfügt über eine Multifunktionstaste, welche die Navigation zwischen den verschiedenen Menüs ermöglicht. Drücken Sie die Taste, um zum nächsten Informationspunkt zu gelangen. Die Menüs sind fortlaufend. ...
All manuals and user guides at all-guides.com Alarm codes und Handhabung 7 Alarm codes und Handhabung Wenn die PV Einheit nicht vorschriftsgemäß funktioniert empfehlen wir folgende Maßnahmen. Bei Fehlern leuchtet die rote LED Lampe . LCD Bildschirm Vorgehen 1. Überprüfen Sie den Widerstand PV (+) & PV (-) und die Erdung. Der Widerstand muss grösser als 2MΩ...
Pagina 128
All manuals and user guides at all-guides.com Alarm codes und Handhabung LCD Bildschirm Vorgehen Dauerhafter Fehler Relay-Check Fehler 1.Trennen Sie alle PV (+) und PV (-). DC INJ zu hoch 2. Warten Sie ein paar Sekunden. Permanenter EEPROM R/W 3. Nach dem Ausschalten des LCD Bildschirms, verbinden sie die Fehler Fehler Kabel wieder und prüfen Sie erneut.
All manuals and user guides at all-guides.com Wi-Fi installation 8 Wi-Fi installation Einleitung Das Solar-Wi-Fi-Modul ist ein Datenlogging-Modul. Durch die "Plug & Play"-Funktion können Sie das Wi-Fi Modul leicht mit ihrem Wechselrichter verbinden. Mit der integrierten Wi-Fi-Funktion kann sich das Wi-Fi-Modul drahtlos mit dem Router verbinden und Daten an den Web-Server senden.
Pagina 130
All manuals and user guides at all-guides.com Wi-Fi installation Internetverbindung: Eine erfolgreiche Verbindung sollte folgendermaßen aussehen: 8.2.2 Interface In das Browserfenster sollte die 10.10100254 eingegeben werden. Anschließend erscheint das Login Fenster, in welches man den Benutzernamen und das Passwort eingeben muss. Standardmäßig sind Sie als Admin registriert. Setzen Sie ein Häkchen auf die Erinnerungsfunktion um späteres Einloggen zu erleichtern.
Pagina 131
All manuals and user guides at all-guides.com Wi-Fi installation 8.2.3 Statusinformation Unter "Status" im Optionen-Menü können Sie Informationen über Ihre Wechselrichter und die PV-Anlage sehen. Unter der Überschrift "Inverter Informationen" können Seriennummer, Softwareversion, aktuelle Leistung, der Nennstrom, die Stromausbeute, Gesamtertrag, Fehlermeldungen, und das letzte Update gefunden werden. Unter "Geräte-Informationen"...
Pagina 132
All manuals and user guides at all-guides.com Wi-Fi installation 8.2.5 Router wählen In Schritt 2 Wählen Sie Ihren Router. Wenn Ihr Router nicht in der Liste angezeigt wird, klicken Sie auf "Aktualisieren", um die Liste zu aktualisieren. Wählen Sie Wi-Fi Namen des Routers Manuelle Eingabe...
Pagina 133
All manuals and user guides at all-guides.com Wi-Fi installation 8.2.6 IP Adresse eingeben In Schritt 4, muss die IP-Adresse eingegeben werden. Sie können automatisch wählen, um die IP Adresse automatisch erkennen zu lassen. Wenn Sie einen manuellen Eintrag möchten, wählen Sie "Disable". Wenn alle Felder eingegeben wurden, klicken Sie auf "Weiter".
All manuals and user guides at all-guides.com Wi-Fi installation IP-Adresse manuell eingeben 8.2.7 IP Adresse verstecken In Schritt 5 können Sie die Sicherheitseinstellungen anzupassen. In der Werkseinstellung ist die "Hide AP Option deaktiviert, wir empfehlen Ihnen jedoch, diese Option zu aktivieren. Sicherheitsgründe Die SSID des Netzwerks des Wi-Fi-Moduls wird nicht in der Netzwerkliste angezeigt.
Pagina 135
All manuals and user guides at all-guides.com Wi-Fi installation Im letzten Schritt klicken Sie auf "OK", um die Eingabe zu vervollständigen. Schalten Sie dann den Wechselrichter aus und und warten Sie eine Minute, bevor sie ihn wieder einschalten. 8.2.8 Weitere Einstellungen In dem Abschnitt "Erweitert"...
All manuals and user guides at all-guides.com Wi-Fi installation 8.3 Ihren Wechselrichter registrieren Nach der Installation des Wi-Fi-Moduls ist es, ist der nächste Schritt Ihren Wechselrichter zu registrieren. Auf der Website des SolarMAN können Sie ein Konto erstellen und nach einer erfolgreichen Registrierung können Sie sich einloggen und Ihre Anlage verwalten.
Pagina 137
All manuals and user guides at all-guides.com Wi-Fi installation Geben Sie die erforderlichen Daten ein. Für eine erfolgreiche Registrierung müssen Sie alle rot markierten Felder ausfüllen, u.a. 'Datalogger S / N " sowie die Seriennummer des Wechselrichters. Klicken Sie auf "Fertigstellen", um die Anmeldung abzuschließen.
Pagina 138
All manuals and user guides at all-guides.com Wi-Fi installation Wenn die Registrierung abgeschlossen ist, können Sie sich mit Ihrer E-Mail Adresse und dem von Ihnen gewählten Passwort einloggen. 8.3.3 Installation Nachdem Sie sich registriert haben und eingeloggt sind, können Sie Ihre Anlage eingeben. Sobald Sie dies getan haben, können Sie die Daten Ihrer Anlage zugreifen.
All manuals and user guides at all-guides.com Wi-Fi installation 8.3.4 Mehrere Wechselrichter betreiben Es ist möglich, mehrere Wechselrichter zu verbinden. Öffnen Sie SolarMAN und klicken Sie auf die Registerkarte "Einstellungen". Wählen Sie die Registerkarte "Gerät" und klicken Sie auf "Hinzufügen". Geben Sie die Seriennummer Ihres Wi-Fi-Moduls ein und klicken Sie auf "Bestätigen".
All manuals and user guides at all-guides.com Wi-Fi installation 8.4 Die SolarMAN-App Mit der App SolarMAN können Sie Ihr Smartphone dazu verwenden, den Status der Anlage ständig zu überwachen. Laden Sie die App von der Seite. http://solarmanpv.com/en-us/mobileapp.html für Ihr Handybetriebssystem herunter.
All manuals and user guides at all-guides.com Wi-Fi installation Remote 8.5 Troubleshooting Wenn Sie Probleme mit der Verbindung zum Wi-Fi-Modul und / oder Zugriff auf die Website nach Eingabe der IP- Adresse 10.10.100.254 haben, ist der Abstand zwischen Ihrem Computer und dem Laufwerk wahrscheinlich zu groß.
All manuals and user guides at all-guides.com Service und Wartung 9 Service und Wartung Wolong Electric Group Co., LTD. gewährt eine Garantie von 60 Monaten als Standard, ab dem Datum der Kaufrechnung. Wolong wird nur Garantieleistungen gewähren, wenn das defekte Gerät an Wolong zusammen mit einer Kopie der Rechnung und der Garantiekarte, die vom Händler an den Benutzer ausgegeben wurden zurückgesandt wird.
All manuals and user guides at all-guides.com Kontakt 11 Kontakt Für technische Informationen über unsere Produkte können Sie gern Kontakt mit uns aufnehmen. Kontaktdaten: Internet: www.wolong-solar.com Telefon: +86 571 56693969 Fax: +86 571 56693925 wl-solar@wolong.com E-mail: Kontaktdaten Europa: www. atb-motors.nl Internet: www.atb-motors.com Telefon:...
Pagina 144
All manuals and user guides at all-guides.com Notes / Notities / Notizen ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Pagina 145
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 146
All manuals and user guides at all-guides.com Wolong Electric Group Co., Ltd. 1801 West Renmin Road, 312300, Shangyu, Address: Zhejiang Province, China Tel.: +86 571 56693969 Fax: +86 571 56693925 wl-solar@wolong.com E-mail: ATB Motors B.V. Tasveld 14, 8271 RW IJsselmuiden, Nederland Internet: Postbus 162, 8260 AD, Kampen, Nederland Tel.:...