Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

Magnetronoven
Gebruiksaanwijzing en kooktips
De Samsung-garantie dekt GEEN bezoeken voor het uitleggen
van de werking van een product, het corrigeren van een onjuiste
installatie of het uitvoeren van normale reiniging of onderhoud.
Deze handleiding is gemaakt van 100 % gerecycled papier.
MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_NL.indd 1
MC457TDRCSR
MC457TDRCBB
imagine
the possibilities
Bedankt voor het aanschaffen van dit Samsung-
product. U kunt het product registreren op
www.samsung.com/register
2012-12-03
5:52:31

Advertenties

Hoofdstukken

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Samsung MC457TDRCSR

  • Pagina 1 U kunt het product registreren op www.samsung.com/register Gebruiksaanwijzing en kooktips De Samsung-garantie dekt GEEN bezoeken voor het uitleggen van de werking van een product, het corrigeren van een onjuiste installatie of het uitvoeren van normale reiniging of onderhoud. Deze handleiding is gemaakt van 100 % gerecycled papier.
  • Pagina 2: Legenda Van Symbolen En Pictogrammen

    BELANGRIJKE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN OVER DEZE GEBRUIKSAANWIJZING U hebt zojuist een nieuwe SAMSUNG-magnetronoven aangeschaft. Deze Lees de aanwijzingen zorgvuldig door en bewaar gebruiksaanwijzing bevat veel waardevolle informatie over het gebruik van deze magnetronoven: deze voor raadpleging in de toekomst. • Veiligheidsmaatregelen Zorg ervoor dat deze veiligheidsvoorschriften altijd •...
  • Pagina 3 Als de oven niet schoon gehouden wordt, kan vochtige doeken, enzovoort kan leiden tot letsel, het oppervlak beschadigd raken. Hierdoor kan de ontbranding of brand. levensduur van het apparaat nadelig beïnvloed worden en kunnen mogelijk gevaarlijke situaties ontstaan. MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_NL.indd 3 2012-12-03 5:52:33...
  • Pagina 4 Het apparaat wordt heet tijdens het gebruik. Zorg Het apparaat mag niet te nat worden ervoor dat u de verwarmingselementen binnen in schoongemaakt. de oven nooit aanraakt. MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_NL.indd 4 2012-12-03 5:52:33...
  • Pagina 5 Reiniging en onderhoud mogen gebruik in huishoudelijke omgevingen en in omgevingen niet zonder supervisie door kinderen worden uitgevoerd. die rechtstreeks zijn aangesloten op het stroomnet met laag voltage dat geleverd wordt aan gebouwen die voor huishoudelijk gebruik zijn bedoeld. MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_NL.indd 5 2012-12-03 5:52:34...
  • Pagina 6: De Magnetronoven Installeren

    Sluit de oven voor de veiligheid aan op een worden en kunnen mogelijk gevaarlijke situaties correct geaard stopcontact. ontstaan; Installeer de magnetronoven nooit in een 1. Reinig de buitenkant met een zachte doek en een MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_NL.indd 6 2012-12-03 5:52:34...
  • Pagina 7: De Magnetronoven Opbergen Of Laten Repareren

    Reden: stof en vocht kunnen een negatieve aangeraden het grillelement eerst 45° invloed hebben op de onderdelen in de oven. omlaag te klappen. Deze magnetronoven is niet bestemd voor (Alleen model met kantelbaar verwarmingselement) commercieel gebruik. MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_NL.indd 7 2012-12-03 5:52:34...
  • Pagina 8 Samsung bij u in de buurt om een bevoegde contact opnemen met het dichtstbijzijnde servicecentrum. technicus te regelen die de lamp kan vervangen.
  • Pagina 9 Dompel de voedingskabel en stekker niet in water onder en houd de voedingskabel uit de buurt van hittebronnen. MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_NL.indd 9 2012-12-03 5:52:41...
  • Pagina 10: Correcte Verwijdering Van Dit Product (Elektrische & Elektronische Afvalapparatuur)

    (Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt ingezameld) Samsung brengt een reparatietarief in rekening voor het vervangen van Dit merkteken op het product, de accessoires of het informatiemateriaal duidt erop een accessoire of het repareren van een kosmetisch defect als de schade dat het product en zijn elektronische accessoires (bv.
  • Pagina 11: Inhoudsopgave

    De energiebesparingsstand instellen ..................30 2. Stel de bereidingscategorie in door de Richtlijnen voor kookmaterialen ....................31 multifunctieschakelaar te draaien. Druk op de Kooktips ..........................32 multifunctieschakelaar om de gewenste categorie Technische specificaties ......................39 in te stellen. MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_NL.indd 11 2012-12-03 5:52:42...
  • Pagina 12: Bedieningspaneel

    6. GRILL- + HETELUCHTSTAND 4. VERWARMINGSELEMENT 10. LOOPRING ANNULEREN 7. STAND SNEL ONTDOOIEN 5. LUCHTINLAAT 11. HOUDER VIERKANTE PLAAT 15. TOETS START/+30S 8. STAND AUTOMATISCH 6. VERGRENDELINGSPALLEN 12. VERGRENDELINGSOPENINGEN 16. MULTIFUNCTIESCHAKELAAR OPWARMEN + AUTOMATISCH 13. BEDIENINGSPANEEL BEREIDEN MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_NL.indd 12 2012-12-03 5:52:42...
  • Pagina 13: Accessoires

    Doel: De vierkante plaat kan worden gebruikt om grote hoeveelheden te bereiden, 6. Stel de minuten in door de multifunctieschakelaar zoals koekjes. te draaien. De vierkante plaat kan worden gebruikt in de heteluchtstand. MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_NL.indd 13 2012-12-03 5:52:43...
  • Pagina 14: Controleren Of De Oven Goed Werkt

    • Is de elektriciteitsleiding overbelast en is er een zekering of aanhouden die in recepten en in deze gebruiksaanwijzing worden aardlekschakelaar uitgevallen? vermeld. Dit is om ervoor te zorgen dat: • Het gerecht ook van binnen gaar wordt • Het gerecht overal even warm wordt MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_NL.indd 14 2012-12-03 5:52:43...
  • Pagina 15: Bereiden/Opwarmen

    Als het probleem niet met de bovenstaande aanwijzingen is opgelost, kunt u Als u wilt weten welk vermogen is geselecteerd, drukt u eenmaal op de contact opnemen met een servicecentrum van SAMSUNG bij u in de buurt. multifunctieschakelaar. Als u het vermogen wilt wijzigen tijdens de bereiding, Zorg ervoor dat u de volgende gegevens bij de hand hebt: gebruikt u de multifunctieschakelaar.
  • Pagina 16: Vermogensstanden En Bereidingstijden

    • Voorbeeld: als u drie minuten wilt toevoegen, drukt u de toets Start/+30s ( ) zes keer in. Draai de multifunctieschakelaar om de bereidingstijd aan te passen. • Draai naar rechts om de bereidingstijd te verlengen en naar links om deze te verkorten. MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_NL.indd 16 2012-12-03 5:52:44...
  • Pagina 17: Warm Houden

    U wordt aangeraden gerechten niet te lang warm te houden (langer dan 1 uur), aangezien de gerechten dan mogelijk te gaar worden. Warm eten raakt sneller bedorven. Dek vloeistoffen en gerechten die veel vocht bevatten af. Knapperig gebraden vlees of gebakken gerechten kunt u echter beter niet afdekken. MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_NL.indd 17 2012-12-03 5:52:45...
  • Pagina 18: Automatisch Opwarmen

    Tijdens dit programma zal de maïs uitzetten en de zak groter worden. Wees voorzichtig bij uit de oven halen en openen van de hete zak. MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_NL.indd 18 2012-12-03 5:52:46...
  • Pagina 19: De Functie Voor Automatisch Bereiden Gebruiken

    Het vlees na het roosteren aardappelen 400 gr. 200 gr. per stuk. Prik gaatjes in de schil en en tijdens het nagaren in aluminiumfolie 600 gr. plaats ze midden op het draaiplateau. wikkelen. 800 gr. MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_NL.indd 19 2012-12-03 5:52:47...
  • Pagina 20: De Oven Snel Voorverwarmen

    Wanneer de temperatuur in de oven de ingestelde waarde bereikt, klinkt 6 maal een geluidssignaal en wordt de temperatuur 10 minuten lang gehandhaafd. 2-17 Zelfgemaakte 800-1000 gr. Bereid de pizza voor op bakpapier op een pizza geëmailleerde bakplaat. Schuif de bakplaat in de oven. MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_NL.indd 20 2012-12-03 5:52:49...
  • Pagina 21: De Functie Voor Snel Ontdooien Gebruiken

    Dit programma is geschikt voor alle soorten Resultaat: Wanneer de bereidingstijd is fruit. verstreken, laat de oven viermaal een geluidssignaal horen en knippert er een “0” in de display. Daarna geeft de oven één keer per minuut een geluidssignaal. MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_NL.indd 21 2012-12-03 5:52:49...
  • Pagina 22: De Handmatige Functie Voor De Vierkante Plaat

    40 °C en 220 °C. De bodem van gebak en pizza niet knapperig. Met het Samsung-bruineerbord maximale bereidingstijd is 90 minuten. kunt u echter toch een knapperig eindresultaat bereiken.
  • Pagina 23 Reinig het bruineerbord in een warm sopje en spoel het af met schoon water. Gebruik geen harde borstel of spons omdat anders de toplaag beschadigd kan worden. Opmerking Het bruineerbord is niet geschikt voor de afwasmachine. MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_NL.indd 23 2012-12-03 5:52:51...
  • Pagina 24: De Functie Bereiding Met Sensor Gebruiken

    Als de deur tijdens de bereiding wordt geopend of als u op de toets leggen. Bruineerbord Stoppen drukt, wordt de melding "E-15" weergegeven. Druk in op het hoge rooster dat geval nogmaals op de toets Stoppen, zodat de melding "E-15" zetten. Na 4-5 minuten omkeren. verdwijnt. MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_NL.indd 24 2012-12-03 5:52:51...
  • Pagina 25: De Programma's Voor Bereiding Met Sensor

    Dit programma is geschikt voor zowel broccoli als gesneden courgette, aubergine, pompoen of paprika. Diepgevroren 300-500 gr. 3-4 min. Leg de diepgevroren lasagne in een lasagne ovenvaste schaal. De schaal op het lage (-18 °C) rooster zetten. MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_NL.indd 25 2012-12-03 5:52:52...
  • Pagina 26: Belangrijk

    • Plaats de oven niet in de buurt van apparaten die vochtig zijn of gas uitstoten. Dit beïnvloedt de prestaties van de automatische sensor. • Houd de binnenkant van de oven altijd schoon. Veeg alle gemorste resten weg met een vochtige doek. Deze oven is uitsluitend ontworpen voor huishoudelijk gebruik. MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_NL.indd 26 2012-12-03 5:52:52...
  • Pagina 27: Bereiden Met Hete Lucht

    4. Druk op de toets Start/+30s ( Resultaat: De bereiding begint. • Wanneer de bereidingstijd is verstreken, laat de oven viermaal een geluidssignaal horen en knippert er een “0” in de display. Daarna geeft de oven één keer per minuut een geluidssignaal. MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_NL.indd 27 2012-12-03 5:52:52...
  • Pagina 28: Fermentatiestand

    4. Druk op de toets Start/+30s ( Resultaat: De bereiding begint. • Wanneer de bereidingstijd is verstreken, laat de oven viermaal een geluidssignaal horen en knippert er een “0” in de display. Daarna geeft de oven één keer per minuut een geluidssignaal. MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_NL.indd 28 2012-12-03 5:52:53...
  • Pagina 29: Accessoires Selecteren

    Open de deur. Zet het gerecht op het draaiplateau of op het lage rooster, dat 600 W afgegeven vermogen vervolgens op het draaiplateau moet worden gezet. Sluit de deur. Het grillelement moet in de horizontale stand staan. MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_NL.indd 29 2012-12-03 5:52:53...
  • Pagina 30: Veiligheidsvergrendeling Van De Magnetronoven

    Daarna geeft de oven één keer per minuut een geluidssignaal. • Druk op de toets Eco/stoppen/annuleren ( • Als u de energiebesparingsstand wilt uitschakelen, drukt u op een toets of draait u aan een knop. De oven is nu weer gereed voor gebruik. MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_NL.indd 30 2012-12-03 5:52:54...
  • Pagina 31: Richtlijnen Voor Kookmaterialen

    : Aanbevolen ✓ van metalen sierrand. : Wees voorzichtig ✓✗ • Fijn glaswerk Kunnen worden gebruikt voor het ✓ : Onveilig ✗ opwarmen van voedsel of vloeistoffen. Fijn glaswerk kan breken als gevolg van plotselinge verhitting. MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_NL.indd 31 2012-12-03 5:52:54...
  • Pagina 32: Bereiding

    Na de bereiding en voor het nagaren goed doorroeren en zout of kruiden en boter toevoegen. Opmerking: de rijst heeft aan het einde van de bereidingstijd mogelijk niet alle water opgenomen. MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_NL.indd 32 2012-12-03 5:52:54...
  • Pagina 33: Vloeistoffen Opwarmen

    Vermijd oververhitting van het Voor het serveren nogmaals gerecht. Het is beter een kortere bereidingstijd in te stellen en deze zo nodig doorroeren. te verlengen. MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_NL.indd 33 2012-12-03 5:52:55...
  • Pagina 34: Ontdooien

    Voedsel Portie Instructies (min.) (min.) Vlees Gehakt 500 gr. 10-12 15-30 Leg het vlees op een plat keramisch bord. Dunne 1000 gr. 20-22 randen afschermen met Varkenslapjes 250 gr. aluminiumfolie. Twee keer draaien tijdens het ontdooien. MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_NL.indd 34 2012-12-03 5:52:55...
  • Pagina 35 Aardappelen in 500 gr. 600 W + Aardappelen doormidden snijden. Halverwege de ontdooitijd broodjes de schil grill Leg ze in een cirkel op het hoge omkeren! (tarwe- en rooster met de gesneden kant naar roggemeel) beneden. MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_NL.indd 35 2012-12-03 5:52:55...
  • Pagina 36: Magnetron + Grill

    De ovenvaste kookmaterialen die u doorgaans in een normale oven die zowel bruin als knapperig moet worden, zoals kipdelen (halverwege gebruikt (bakvormen, bakpapier enz.) zijn ook geschikt voor gebruik in de omkeren). Meer informatie vindt u in de grilltabel. heteluchtstand. MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_NL.indd 36 2012-12-03 5:52:55...
  • Pagina 37: Magnetron + Hete Lucht

    Verwarm de oven met de snelle voorverwarmfunctie voor tot de gewenste temperatuur. Plaats de cake in de oven in het midden van het rooster. Gebruik de vermogensstanden en opwarmtijden uit de tabel als richtlijn. MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_NL.indd 37 2012-12-03 5:52:55...
  • Pagina 38: Richtlijnen Voor De Fermentatiestand

    100 W + 18-22 Giet het verse beslag gelijkmatig in een beslag) (400 - 500 gr.) 180 °C siliconen muffinvorm voor 6 grote muffins. De bakvorm op het lage rooster zetten. Na het bakken 5 minuten laten staan. MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_NL.indd 38 2012-12-03 5:52:55...
  • Pagina 39: Basisrecepten

    TECHNISCHE SPECIFICATIES BASISRECEPTEN: SAMSUNG streeft continu naar productverbetering. Zowel de technische Cake specificaties als de instructies voor de gebruiker kunnen daarom zonder Meng 500 gr. witte bloem, 1 pakje gedroogde gist (7 g), 50 gr. suiker en voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
  • Pagina 40 ITALIA 800-SAMSUNG(726-7864) 8009 4000 only from landline CYPRUS www.samsung.com (+30) 210 6897691 from mobile and land line 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line GREECE (+30) 210 6897691 from mobile and land line LUXEMBURG 261 03 710 NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min)
  • Pagina 41 Mode d'emploi et guide de cuisson Veuillez noter que la garantie Samsung n’inclut pas les déplacements du service après-vente pour expliquer le fonctionnement de l’appareil, corriger une installation non correcte ou exécuter des travaux de nettoyage ou d’entretien réguliers.
  • Pagina 42: Légendes Des Symboles Et Des Icônes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES UTILISATION DU MANUEL D'UTILISATION Vous venez d'acquérir un four micro-ondes SAMSUNG. Ce manuel contient LISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL ET de nombreux conseils et instructions sur son utilisation : CONSERVEZ-LE PRÉCIEUSEMENT EN VUE • Consignes de sécurité • Récipients et ustensiles recommandés D'UNE CONSULTATION ULTÉRIEURE.
  • Pagina 43 Si de la fumée s'échappe de l'appareil, laissez la porte de celui-ci fermée afin d'étouffer les flammes et éteignez-le ou débranchez-le de la prise murale. MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_FR.indd 3 2012-12-03 6:00:16...
  • Pagina 44 Avant d'utiliser votre four pour la première fois, Les enfants en bas âge doivent être tenus à l'écart celui-ci doit fonctionner pendant 10 minutes avec du four. de l'eau. Un nettoyeur vapeur ne doit pas être utilisé. MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_FR.indd 4 2012-12-03 6:00:16...
  • Pagina 45 N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs électrique basse tension qui alimente les bâtiments métalliques pour nettoyer la porte du four ; ils utilisés à des fins domestiques. pourraient en rayer la surface et, par conséquent, casser le verre. MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_FR.indd 5 2012-12-03 6:00:16...
  • Pagina 46: Installation Du Four Micro-Ondes

    Pour votre propre sécurité, ce câble doit être relié d'en détériorer les surfaces et par conséquent, d'en à une prise murale avec mise à la terre à courant réduire la durée de vie et de créer des situations alternatif appropriée. dangereuses. MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_FR.indd 6 2012-12-03 6:00:16...
  • Pagina 47: Rangement Et Entretien Du Four Micro- Ondes

    éviter toute blessure. détériorer certains éléments du four. Pour faciliter le nettoyage de la partie Ce four micro-ondes n'est pas conçu pour une supérieure de la cavité du four, inclinez la utilisation commerciale. résistance d'environ 45°. MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_FR.indd 7 2012-12-03 6:00:17...
  • Pagina 48 N'éteignez pas l'appareil en débranchant le cordon pour des raisons de sécurité. d'alimentation. Veuillez contacter le service d'assistance Samsung N'insérez pas vos doigts ou de substances étrangères (ex. : eau) dans l'appareil ; si de l'eau pénètre dans l'appareil, débranchez le plus proche afin qu'un ingénieur qualifié remplace le cordon d'alimentation et contactez votre centre de dépannage...
  • Pagina 49 Utilisez des temps de cuisson ou de chauffe réduits pour les petites quantités d'aliments afin de leur éviter de surchauffer et de brûler. Évitez que le câble électrique ou la prise n'entre en contact avec de l'eau et maintenez le câble éloigné de la chaleur. MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_FR.indd 9 2012-12-03 6:00:21...
  • Pagina 50: Les Bons Gestes De Mise Au Rebut De Ce Produit (Déchets D'équipements Électriques Et Électroniques)

    Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le Samsung facturera les travaux de réparation lorsqu'un accessoire doit être produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers.
  • Pagina 51: Présentation Rapide

    Réglage du mode d’économie d’énergie ................30 Guide des récipients ......................31 2. Réglez la catégorie de cuisson en tournant Guide de cuisson ........................32 le Sélecteur multifonction. Appuyez sur le Caractéristiques techniques ....................39 Sélecteur multifonction pour régler le mode désiré. MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_FR.indd 11 2012-12-03 6:00:23...
  • Pagina 52: Tableau De Commande

    8. MODE RÉCHAUFFAGE 14. BOUTON ÉCO/ARRÊT/ 12. ORIFICES DU SYSTÈME DE AUTOMATIQUE + CUISSON ANNULATION 6. LOQUETS DE LA PORTE VERROUILLAGE DE SÉCURITÉ 15. BOUTON DÉPART/+30S AUTOMATIQUE 7. PLATEAU TOURNANT 16. SÉLECTEUR MULTIFONCTION 13. TABLEAU DE COMMANDE MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_FR.indd 12 2012-12-03 6:00:26...
  • Pagina 53: Accessoires

    6. Tournez le Sélecteur multifonction pour régler les Fonction : le plateau rectangulaire est utilisé pour faire minutes. cuire des grandes quantités de cookies, par exemple. Il peut être utilisé pour la cuisson par convection. MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_FR.indd 13 2012-12-03 6:00:26...
  • Pagina 54: Vérification Du Bon Fonctionnement De Votre Four

    être respectés afin d'assurer : • La porte est-elle bien fermée ? • une cuisson uniforme et à cœur ; • L'alimentation secteur a-t-elle disjoncté ou le fusible a-t-il fondu à la suite • une température homogène. d'une surcharge électrique ? MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_FR.indd 14 2012-12-03 6:00:27...
  • Pagina 55: Cuisson/Réchauffage

    • Les détails concernant votre garantie • Une description claire du dysfonctionnement ) autant de fois que vous souhaitez ajouter de tranches de 30 secondes. Le four se met en marche immédiatement Contactez ensuite votre revendeur local ou le service après-vente SAMSUNG. MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_FR.indd 15 2012-12-03 6:00:27...
  • Pagina 56: Puissances Et Temps De Cuisson

    Start/+30s (Départ/+30s) Tournez simplement le Sélecteur multifonction pour régler le temps de cuisson. • Pour augmenter le temps de cuisson, tournez à droite. Pour diminuer le temps de cuisson, tournez à gauche. MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_FR.indd 16 2012-12-03 6:00:27...
  • Pagina 57: Utilisation De La Fonction De Maintien Au Chaud

    « 0 » clignote à quatre reprises. Le four émet Il vous est également conseillé de couvrir les boissons et les aliments ensuite un signal sonore toutes les minutes. particulièrement humides. Si vous souhaitez que vos aliments restent croustillants, ne couvrez pas. MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_FR.indd 17 2012-12-03 6:00:28...
  • Pagina 58: Utilisation De La Fonction Réchauffage Automatique

    à la crème ou nappés de indiquées sur le paquet et placez le sac au chocolat. centre du plateau. Pendant la cuisson, le maïs éclate et le sac augmente de volume. Retirez le sac du four et ouvrez-le avec précaution. MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_FR.indd 18 2012-12-03 6:00:29...
  • Pagina 59: Utilisation De La Fonction De Cuisson Automatique

    300 à 350 g à 30 ml d'eau (1 à 2 cuillères à soupe) 400 à 450 g Remuez après cuisson Lorsque vous 500 à 550 g faites cuire des quantités plus importantes, remuez une fois en cours de cuisson. MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_FR.indd 19 2012-12-03 6:00:30...
  • Pagina 60: Préchauffage Rapide Du Four

    Recouvrez-les de film étirable. 2-17 Pizza maison 800 à 1000 g Placez la pizza surgelée sur du papier sulfurisé sur la plaque à pâtisserie émaillée. Insérez la plaque à la hauteur adéquate. MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_FR.indd 20 2012-12-03 6:00:31...
  • Pagina 61: Utilisation De La Fonction De Décongélation

    « 0 » clignote à quatre récipient en verre à fond plat. Ce programme reprises. Le four émet ensuite un signal sonore toutes les convient à la décongélation de toutes sortes de minutes. fruits. MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_FR.indd 21 2012-12-03 6:00:32...
  • Pagina 62: Utilisation De La Fonction Manuelle Du Plateau Rectangulaire

    à votre convenance entre 40 °C et 220 °C sur sept niveaux (ex. : pâtisseries ou pizzas). Le plat croustilleur Samsung est parfaitement présélectionnés. Le temps de cuisson maximal est de 90 minutes.
  • Pagina 63 Disposez-y des légumes frais coupés en petits morceaux Remarque : (ex. : poivrons, oignons, le plat croustilleur ne peut pas être mis au lave-vaisselle. courgettes et champignons). Placez le plat croustilleur sur la grille supérieure. MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_FR.indd 23 2012-12-03 6:00:33...
  • Pagina 64: Utilisation De La Fonction Cuisson Par Capteur

    Si la porte reste ouverte ou que vous appuyez sur le bouton Stop (Arrêt) durant l'opération, le message « E-15 » s'affiche. Si vous appuyez à nouveau sur le bouton Stop (Arrêt), le message « E-15 » disparaîtra. MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_FR.indd 24 2012-12-03 6:00:34...
  • Pagina 65: Utilisation Des Fonctions De Cuisson Par Capteur

    Placez le bol au centre potiron ou encore le poivron du plateau tournant. Faites cuire (coupés en morceaux). à couvert. Pizza surgelée 300 à 500 g Placez la pizza surgelée sur la (-18 °C) grille inférieure. MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_FR.indd 25 2012-12-03 6:00:34...
  • Pagina 66 à l'aide d'un chiffon humide. Ce four est destiné à un usage domestique uniquement. • Les aliments nécessitant d'être mélangés ou retournés devront l'être à la fin du cycle de cuisson par capteur, lorsque le décompte du temps restant s'affichera. MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_FR.indd 26 2012-12-03 6:00:34...
  • Pagina 67: Cuisson Par Convection

    4. Appuyez sur le bouton Start/+30s (Départ/+30s) Résultat : la cuisson démarre. • Lorsque la cuisson est terminée, un signal sonore retentit et le chiffre « 0 » clignote à quatre reprises. Le four émet ensuite un signal sonore toutes les minutes. MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_FR.indd 27 2012-12-03 6:00:35...
  • Pagina 68: Mode Fermentation

    4. Appuyez sur le bouton Start/+30s (Départ/+30s) Résultat : la cuisson démarre. • Lorsque la cuisson est terminée, un signal sonore retentit et le chiffre « 0 » clignote à quatre reprises. Le four émet ensuite un signal sonore toutes les minutes. MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_FR.indd 28 2012-12-03 6:00:36...
  • Pagina 69: Choix Des Accessoires

    Pour une cuisson et un brunissage optimaux, utilisez la grille inférieure. Ouvrez la porte. Placez les aliments sur le plateau ou sur la grille inférieure qui doit ensuite être placée sur celui-ci. Refermez la porte. L’élément chauffant doit se trouver en position horizontale. MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_FR.indd 29 2012-12-03 6:00:36...
  • Pagina 70: Sécurité Enfants

    émet ensuite un signal sonore toutes les minutes. • Appuyez sur le bouton Éco/Arrêt/Annuler ( • Pour désactiver le mode Économie d’énergie, appuyez sur un bouton quelconque ou tournez le sélecteur. Le four peut alors être utilisé. MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_FR.indd 30 2012-12-03 6:00:37...
  • Pagina 71: Guide Des Récipients

    Les objets fragiles : risqué ✗ peuvent se briser ou se fendre s'ils sont brusquement soumis à une chaleur excessive. • Pots en verre Retirez-en le couvercle. Pour faire réchauffer ✓ uniquement. MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_FR.indd 31 2012-12-03 6:00:37...
  • Pagina 72: Guide De Cuisson

    Pyrex. Ajoutez de l'eau bouillante, une pincée de sel et remuez bien. Faites cuire sans couvrir. Remuez de temps en temps pendant et après la cuisson. Laissez reposer à couvert, puis égouttez soigneusement. MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_FR.indd 32 2012-12-03 6:00:37...
  • Pagina 73 3½-4 détériorer). Recouvrez le récipient d'un couvercle Il vaut mieux sous-estimer le temps de cuisson et rajouter quelques minutes en plastique. Remuez bien après le supplémentaires le cas échéant. réchauffage. Remuez de nouveau avant de servir. MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_FR.indd 33 2012-12-03 6:00:37...
  • Pagina 74 Viande Bœuf haché 500 g 10-12 15-30 Placez la viande dans une assiette plate en céramique. Protégez 1000 g 20-22 les parties les plus fines avec de Escalopes de 250 g l'aluminium. Retournez 2 fois durant la porc décongélation. MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_FR.indd 34 2012-12-03 6:00:37...
  • Pagina 75 450 W + 8-10 Mettez le gratin frais dans un légumes/ Gril petit plat en Pyrex. Placez le plat pommes sur la grille supérieure. Laissez de terre reposer 2 à 3 minutes une fois la (réfrigéré) cuisson terminée. MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_FR.indd 35 2012-12-03 6:00:37...
  • Pagina 76 Aliments convenant à la cuisson par convection : tous les biscuits, les petits pains et les au tableau relatif au gril pour de plus amples détails. gâteaux peuvent être cuits de cette manière ainsi que les gâteaux aux fruits, la pâte et les soufflés. MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_FR.indd 36 2012-12-03 6:00:37...
  • Pagina 77 être adaptés à la cuisson au four traditionnel (ex. : ustensiles en verre, terre cuite ou hauffage dans un moule en métal porcelaine sans ornements métalliques et décrits dans la cuisson micro-ondes + gril). à revêtement noir. Placez le moule sur la grille, au centre du four. MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_FR.indd 37 2012-12-03 6:00:37...
  • Pagina 78: Guide Du Mode Fermentation

    Placez la baguette réfrigérée sur la grille hauteur et sélectionnez 9 heures. Des inoculations suivies peuvent (réfrigéré, 180 °C mini. Laissez reposer 2 à 3 minutes après la être réalisées avec une durée normale de 8 heures ou moins. précuit) cuisson. MC457TDRCSR,MC457TDRCBB_EN_DE68-03349K_FR.indd 38 2012-12-03 6:00:38...
  • Pagina 79: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES RECETTES DE BASE : SAMSUNG s'efforce sans cesse d'améliorer ses produits. Les caractéristiques et le Pâtisseries mode d'emploi de ce produit peuvent être modifiés sans préavis. Mélangez 500 g de farine blanche, 1 sachet de levure déshydratée (7 g), 50 g de sucre et 1/4 cuillérée à...
  • Pagina 80 ITALIA 800-SAMSUNG(726-7864) 8009 4000 only from landline CYPRUS www.samsung.com (+30) 210 6897691 from mobile and land line 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line GREECE (+30) 210 6897691 from mobile and land line LUXEMBURG 261 03 710 NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min)

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Mc457tdrcbb

Inhoudsopgave