Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Volledig automatische
AED Plus
®
Handleiding voor de beheerder
9650-0311-16 Rev. D

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor ZOLL AED Plus

  • Pagina 1 Volledig automatische AED Plus ® Handleiding voor de beheerder 9650-0311-16 Rev. D...
  • Pagina 2 9650-0311-16 Rev D) van ZOLL is oktober 2018. Indien sinds het verschijnen van deze handleiding meer dan 3 jaar verstreken zijn, dient u contact op te nemen met ZOLL Medical Corporation om na te gaan of er bijgewerkte versies van aanvullende productinformatie beschikbaar zijn.
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    Werken met de Volledig automatische AED Plus......................1 Gebruik van Real CPR Help®............................2 ..................................3 ERKING Knoppen en indicatoren ..............................3 De afbeeldingen op de Volledig automatische AED Plus ....................5 Stemmeldingen ................................... 6 Het LCD-scherm................................. 9 PASS (Passive Airway Support System).......................... 10 Elektroden..................................11 Toepassing CPR-D-Padz ..............................
  • Pagina 4 Resultaten van klinisch onderzoek met de M Series-bifasische pulsgolf .................42 Gerandomiseerd multicentrisch klinisch onderzoek naar defibrillatie bij VF (ventriculaire fibrillatie) en VT (ventriculaire tachycardie) .......................................42 Preklinisch onderzoek ..................................43 Gepubliceerde klinische gegevens ...............................44 Nauwkeurigheid van het algoritme voor ECG-analyse.....................45 ZOLL AED Plus Handleiding voor de beheerder...
  • Pagina 5: Voorwoord

    Sectie 1-11, Oktober 2015. Deze handleiding voorziet in informatie over het gebruik en onderhoud van de Volledig automatische AED Plus. De beheerder en de gebruiker dienen de handleiding zorgvuldig door te nemen. Lees ook het onderdeel Veiligheidsoverzicht. Deze handleiding bestaat uit zes onderdelen.
  • Pagina 6: Veiligheidsoverzicht

    • Gebruik dit apparaat NIET bij of in water. • Als het slachtoffer nog geen 8 jaar oud is of minder dan 25 kg weegt, moet de ZOLL AED Plus worden gebruikt in combinatie met ZOLL AED Plus elektroden voor kinderen. Stel de behandeling niet uit om de leeftijd of het gewicht van de patiënt nauwkeurig te bepalen.
  • Pagina 7: Let Op

    Wanneer het slachtoffer is minder dan 8 jaar of weegt minder dan 55 pond (25 kg), moet de AED Plus worden gebruikt met AED Plus Pediatric Elektroden. De therapie moet niet worden uitgesteld om de exacte leeftijd of het exacte gewicht van het slachtoffer te bepalen.
  • Pagina 8: Registratie Van Het Apparaat

    Een richtlijn in het kwaliteitsbeleid van ZOLL is in elk geval dat u het bedrijf op de hoogte stelt wanneer een apparaat dienst weigert of niet naar behoren functioneert. Deze informatie draagt ertoe bij dat ZOLL uitsluitend producten van topkwaliteit levert.
  • Pagina 9: Symbolen

    Fabrikant Keer terug naar een verzamelsite die bedoeld is voor afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA). Gooi niet weg in ongesorteerd afval. Geautoriseerde vertegenwoordiger voor de EG Serienr Catalogusnr ZOLL AED Plus Handleiding voor de beheerder...
  • Pagina 10 Raadpleeg de gebruiksaanwijzing Alleen doktersrecept ZOLL AED Plus Handleiding voor de beheerder...
  • Pagina 11: Introductie

    ECG-analyse wordt gestart. De Volledig automatische AED Plus heeft een optionele hoes die onder de nek en schouders van de patiënt kan worden geplaatst als PASS (Passive Airway Support System) om de luchtweg vrij te houden.
  • Pagina 12: Gebruik Van Real Cpr Help

    60 CPM, laat de metronoom pieptonen horen met een snelheid van minimaal 60 CPM. Tijdens reanimatie laat de Volledig automatische AED Plus mogelijk een of meer gesproken berichten horen aan de hand van de gedetecteerde compressiediepte. Wanneer de CPR-bewakingsfunctie vaststelt dat de compressiediepte voortdurend minder is dan 5 cm, wordt de gesproken instructie DRUK HARDER gegeven.
  • Pagina 13: Werking

    Wer king In dit deel worden de volgende functies beschreven: • Knoppen en indicatoren • De afbeeldingen op de Volledig automatische AED Plus • Stemmeldingen • Het LCD-scherm • PASS (Passive Airway Support System) • Elektroden • CPR-D-Padz ® • De Pedi-padz II (elektroden voor zuigelingen/kinderen) aanbrengen •...
  • Pagina 14 Als u op de knop drukt, volgt een ontlading. Wanneer de Volledig automatische AED Plus niet is opgeladen, is het lampje uit. Als u dan op de knop drukt, meldt een gesproken bericht het aantal defibrillatieschokken dat is toegediend nadat het apparaat werd ingeschakeld.
  • Pagina 15: De Afbeeldingen Op De Volledig Automatische Aed Plus

    AHA (American Heart Association) en de ERC (European Resuscitation Council). Figuur 2: Grafische gebruikersinterface Het Volledig automatische AED Plus apparaat is voorzien van een LCD-scherm (met uitzondering van bepaalde speciale modellen) waarop u de verstreken tijd, het aantal toegediende schokken, tekstberichten die horen bij de stemmeldingen en de diepte van de CPR-compressies kunt aflezen.
  • Pagina 16: Stemmeldingen

    CONTROLEER DE ELEKTRODEN weergegeven. Stemmeldingen Tijdens klinisch gebruik van de Volledig automatische AED Plus kunt u de volgende stemmeldingen horen: Tabel 2: Beschrijving van stemmeldingen Stemmelding Beschrijving De zelftest van de Volledig automatische AED Plus is met succes APPARAAT OK.
  • Pagina 17 De bevestigde elektroden maken geen goed contact met CONTROLEER DE de huid van de patiënt of de elektroden zijn defect. ELEKTRODEN. Volledig automatische AED Plus heeft gedetecteerd volwassen ELEKTRODEN VOOR elektroden aangesloten en aangepaste defibrillatie energie- VOLWASSENEN instellingen tot volwassen niveaus.
  • Pagina 18 5 cm. Beëindig de reanimatie. De Volledig automatische AED Plus STOP MET DE REANIMATIE. gaat beginnen aan een ECG-analyse. Tijdens niet-klinisch gebruik van de Volledig automatische AED Plus kunt u de volgende stemmeldingen horen: Tabel 2b Niet-klinisch stemmeldingen...
  • Pagina 19: Het Lcd-Scherm

    Het LCD-scherm De Volledig automatische AED Plus is voorzien van een LCD-scherm van 3,3 x 6,6 cm (zie Figuur 3) waarop de volgende informatie wordt weergegeven: Diepte van CPR-compressies 5 cm 5 cm diep diep 6 cm 6 cm diep...
  • Pagina 20: Pass (Passive Airway Support System)

    Plaats de PASS onder de schouders van de patiënt. PASS (Passive Airway Support System). Gebruik de PASS niet als er vermoedelijk sprake is van hoofd- of nekletsel. Figuur 4: Het deksel gebruiken als PASS ZOLL AED Plus Handleiding voor de beheerder...
  • Pagina 21: Elektroden

    • Vervang de elektroden als de uiterste gebruiksdatum is verstreken. • Na de volledig automatische AED Plus is ingeschakeld en voltooit de zelftest, zal het toestel af te geven een “Elektroden voor volwassenen” voice prompt of een “Elektroden voor kinderen” voice prompt om het type van de elektroden aangesloten op het apparaat aan te geven.
  • Pagina 22: Toepassing Cpr-D-Padz

    OPMERKING Als de patiënt een geïmplanteerde pacemaker of defibrillator rechtsboven in de borst heeft, plaatst u de elektrode zodanig dat deze zich niet recht boven het implantaat bevindt. Zorg dat de CPR-sensor boven het onderste deel van het borstbeen blijft zitten. ZOLL AED Plus Handleiding voor de beheerder...
  • Pagina 23: De Pedi-Padz Ii (Elektroden Voor Zuigelingen/Kinderen) Aanbrengen

    Bereid de patiënt voor op het bevestigen van de elektroden. Belangrijk! Dit symbool geeft aan dat een volledig automatische AED Plus kan worden gebruikt voor de behandeling van volwassen patiënten en kinderen. Een volledig automatische AED Plus zonder dit symbool kan niet worden gebruikt voor de behandeling van kinderen en werkt NIET met Pedi-padz II-elektroden voor kinderen.
  • Pagina 24: De Cpr-Bewakingsfunctie - Real Cpr Help

    6. Rol de patiënt op zijn/haar rug en volg de aanwijzingen van de volledig automatische AED Plus op. OPMERKING De Pedi-padz II (elektroden voor zuigelingen/kinderen) kunnen ook met pacemakerproducten van ZOLL worden gebruikt voor maximaal één uur aan stimulatie (zie de Bedieningshandleiding voor M Series-apparaten voor informatie over stimulatie).
  • Pagina 25: Geluid Opnemen

    De geluidsopname begint op het moment dat de instructie BLIJF RUSTIG wordt gegeven. OPMERKING Voorafgaand aan het aanbrengen van elektroden kan de AED Plus tot drie minuten aan geluid opnemen. Wanneer u het apparaat uitschakelt, licht het eerste indicatorlampje (led) op de grafische gebruikersinterface op en knippert het tweede indicatorlampje (led) terwijl op het apparaat gegevens in het geheugen worden opgeslagen.
  • Pagina 26: De Zelftestfunctie Gebruiken

    OPMERKING Zijn de elektroden niet aangesloten op de AED Plus, dan zal de zelftest mislukken en wordt er een rode “X” op de statusindicator weergegeven. 5. Als de statusindicator een rode “X” weergeeft, plaatst u nieuwe batterijen (zie Batterijen installeren en vervangen op pagina 19).
  • Pagina 27: Zelftest Bij Inschakelen

    6. Audiocircuit: er wordt gecontroleerd of de gesproken meldingen naar behoren functioneren. Na deze zelftest geeft de volledig automatische AED Plus aan dat de gebruiker op de reset-knop voor de batterijen moet drukken, binnenin het batterijvak. Als u op deze knop drukt, geeft de gebruiksindicator van de batterijen aan dat deze volledig zijn opgeladen.
  • Pagina 28: Handmatige Zelftest

    Handmatige zelftest Als u de aan/uit-knop van de volledig automatische AED Plus 5 seconden ingedrukt houdt, wordt er een handmatige zelftest gestart. De grafische indicatoren van de volledig automatische AED Plus gaan branden en er worden stemmeldingen en tekstberichten weergegeven, zodat u kunt controleren of het audiovisuele berichtensysteem naar behoren functioneert.
  • Pagina 29: Automatische Maandelijkse Test (Alleen Softwareversie 5.32 Of Hoger)

    5 jaar of wanneer het apparaat hierom vraagt. Bij oudere softwareversies vervangt u de batterijen elke 3 jaar. U kunt een herinneringslabel met datum voor vervanging van de batterijen van de AED Plus aan naast de aan/uit-knop aanbrengen (verkrijgbaar bij de klantenservice van ZOLL).
  • Pagina 30 (zie Figuur 7). 2) Klep hieroplichten Klep batterijvak 1) Hier indrukken Figuur 7: De klep van het batterijvak verwijderen ZOLL AED Plus Handleiding voor de beheerder...
  • Pagina 31 OPMERKING Omdat lithium-mangaandioxide-batterijcellen geen giftige materialen bevatten, kunnen ze na het ontslag in het algemeen afval worden weggegooid of wanneer ze op de juiste manier worden beschermd tegen kortsluiting tussen de klemmen. ZOLL AED Plus Handleiding voor de beheerder...
  • Pagina 32: Batterijcapaciteit Bepalen

    Wanneer de batterijcapaciteit laag of uitgeput is, functioneert het apparaat niet naar behoren. Als de batterijen bijna leeg zijn: • Wanneer het Volledig automatische AED Plus is uitgeschakeld, is om de minuut een pieptoon hoorbaar. • Is het Volledig automatische AED Plus ingeschakeld, dan hoort u de stemmelding VERWISSEL DE BATTERIJEN.
  • Pagina 33: Onderhoud En Probleemoplossing

    Onderhoud en probleemoplossing In dit deel worden de volgende functies beschreven voor het onderhouden van de AED Plus: • De AED Plus onderhouden • De AED Plus reinigen • Optioneel onderhoud voor technische deskundigen • Problemen oplossen De AED Plus onderhouden •...
  • Pagina 34: De Aed Plus Reinigen

    De AED Plus reinigen • Reinig en desinfecteer de Volledig automatische AED Plus na elk gebruik met een zachte vochtige doek en 90% isopropylalcohol, een oplossing van water met zeep of chloor (30 ml/liter water). • Dompel geen enkel onderdeel van de Volledig automatische AED Plus onder in water.
  • Pagina 35: Problemen Oplossen

    De volgende tabel geeft een overzicht van algemene foutmeldingen op de Volledig automatische AED Plus en de bijbehorende corrigerende maatregelen. Zend het Volledig automatische Volledig automatische AED Plus naar de technische dienst van ZOLL als het niet naar behoren functioneert. Tabel 5: Problemen oplossen...
  • Pagina 36: Technische Ondersteuning Voor Klanten In De Vs

    ECG-analyses uitvoert. Technische ondersteuning voor klanten in de VS Neem voor onderhoud en service van ZOLL-producten contact op met de technische dienst van ZOLL: Telefoon: 1-978-421-9655 Fax: 1-978-421-0010 Zorg dat u de volgende informatie bij de hand hebt wanneer u contact opneemt: •...
  • Pagina 37: Zoll Administration Software Gebruiken

    Zie voor meer informatie de gebruiksaanwijzing van RescueNet Code Review. Datacommunicatie instellen Door middel van gegevensoverdracht tussen twee IrDA-poorten (standaard voor infraroodinterfaces) kunt u zonder kabelverbinding gegevens uitwisselen tussen de AED Plus en een pc. U vindt een  ...
  • Pagina 38: Accessoires Bestellen

    Accessoires bestellen De volgende accessoires zijn verkrijgbaar bij de klantenservice van ZOLL. Tabel 6: Accessoires bestellen Artikel CPR-D-Padz-elektrode inclusief accessoireset 8900-0800-16 Stat-Padz II-elektrode (per stuk) 8900-0801-16 Stat-Padz II-elektrode (doos) 8900-0802-16 Pedi-padz II-elektrode (enkel) 8900-0810-16 Set van 10 batterijen 8000-0807-01 Handleiding voor de beheerder...
  • Pagina 39 Artikel AC-adapter voor Trainer 9355-0802 Europa 9355-0803 Verenigd Koninkrijk 9355-0804 Zwitserland 9355-0805 Australië 9355-0806 Kabel voor Trainer 9355-0801 ZOLL AED Plus Handleiding voor de beheerder...
  • Pagina 40: Bijlage A: Specificaties

    Paragraaf 21, Categorie M - alle bedieningsmodi Binnendringen van deeltjes en IP-55 water DEFIBRILLATOR Golfvorm Rectilinear Biphasic™ Aanhoudtijd lading 30 seconden defibrillator Energieselectie Automatisch voorgeprogrammeerde selectie (Volwassen modus: 120J, 150J, 200J; Pediatrische modus: 50J, 70J, 85J) ZOLL AED Plus Handleiding voor de beheerder...
  • Pagina 41 ZOLL beschikt over testrapporten aangaande de prestaties en nauwkeurigheid van de compressie- dieptemeting, de metronoomfunctie en het optreden van de hulpverlener, en de PASS-deksel (Passive Airway Support System). Indien gewenst, kunt u bij de technische dienst van ZOLL de volgende rapporten opvragen: •...
  • Pagina 42 VGA-beeldscherm of beter  IrDA poort 20 MB schijfruimte DATA-OPNAME EN OPSLAG Type Niet-vluchtig geheugen Capaciteit 7 uur ECG- en CPR-gegevens Als de audio-opnameoptie is geïnstalleerd en ingeschakeld: 20 minuten audio-opname-, ECG- en CPR-gegevens ZOLL AED Plus Handleiding voor de beheerder...
  • Pagina 43: Richtlijn En Verklaring Van De Fabrikant - Elektromagnetische Compatibiliteit

    Tabel 8: EMC-specificaties De Volledig automatische AED Plus is bestemd voor gebruik in de elektromagnetische omgeving die hieronder is gedefinieerd. Werking buiten deze omgeving kan resulteren in een verkeerde interpretatie van de ECG-ritmes of reanimatiesignalen, interferentie met de display of audio-berichten, of het onvermogen om defibrillatietherapie te bieden.
  • Pagina 44 OPMERKING: U is de AC-netspanning vóór toepassing van het testniveau. De Volledig automatische AED Plus is bestemd voor gebruik in de elektromagnetische omgeving die hieronder is gedefinieerd. De klant of gebruiker van de Volledig automatische AED Plus moet zorgdragen voor de juiste werkomgeving.
  • Pagina 45 De veldsterkte van vaste RF-zenders (bepaald door elektromagnetische meting ter plaatse) moet minder zijn dan het conformiteits-niveau in elk frequentiebereik. Interferentie kan voorkom-en in de nabijheid van ap- paratuur die met het volg-ende symbool wordt aangeduid: ZOLL AED Plus Handleiding voor de beheerder...
  • Pagina 46 Voor het bepalen van de elektromagnetische omgeving die door vaste RF-zenders wordt gecreëerd, kan een elektromagnetische meting ter plaatse worden overwogen. Als de gemeten veldsterkte op de locatie waar de Volledig automatische AED Plus wordt gebruikt het RF- conformiteitsniveau hierboven overschrijdt, moet worden gecontroleerd of de Volledig automatische AED Plus naar behoren functioneert.
  • Pagina 47 De Volledig automatische AED Plus is bedoeld voor gebruik in een omgeving waar uitgestraalde RF-storing wordt beperkt. De klant of gebruiker van de Volledig automatische AED Plus kan een bijdrage leveren aan het beperken van elektromagnetische interferentie door een minimale afstand aan te houden tussen draagbare/ mobiele RF-communicatieapparatuur (zenders) en de Volledig automatische AED Plus zoals hieronder wordt aanbevolen, al naar gelang het maximale uitgangsvermogen van de communicatieapparatuur.
  • Pagina 48: Rechtlijnige Bifasische Pulsgolf

    ZOLL M Series en Volledig automatische AED Plus in wezen gelijk. ZOLL AED Plus Handleiding voor de beheerder...
  • Pagina 49 Langs de verticale as is de stroom in ampère (A) uitgezet; langs de horizontale as is de duur in milliseconde (ms) uitgezet. 25Ω 50Ω 75Ω 100Ω 125Ω 150Ω 175Ω Figuur 9: Rechtlijnige bifasische pulsgolven bij 200 joule 25Ω 50Ω 75Ω 100Ω 125Ω 150Ω 175Ω ZOLL AED Plus Handleiding voor de beheerder...
  • Pagina 50 Figuur 11: Rechtlijnige bifasische pulsgolven bij 120 joule 25Ω 50Ω 75Ω 100Ω 125Ω 150Ω 175Ω Figuur 12: Rechtlijnige bifasische pulsgolven bij 85 joule 25Ω 50Ω 75Ω 100Ω 125Ω 150Ω 175Ω Figuur 13: Rechtlijnige bifasische pulsgolven bij 70 joule ZOLL AED Plus Handleiding voor de beheerder...
  • Pagina 51 25Ω 50Ω 75Ω 100Ω 125Ω 150Ω 175Ω Figuur 14: Rechtlijnige bifasische pulsgolven bij 50 joule ZOLL AED Plus Handleiding voor de beheerder...
  • Pagina 52: Resultaten Van Klinisch Onderzoek Met De M Series-Bifasische Pulsgolf

    Resultaten van klinisch onderzoek met de M Series- bifasische pulsgolf De effectiviteit van de rechtlijnige bifasische pulsgolf van ZOLL is klinisch getest tijdens een defibrillatiestudie bij VF (ventriculaire fibrillatie) en VT (ventriculaire tachycardie). Er is in eerste instantie een haalbaarheidsstudie uitgevoerd naar defibrillatie van VF/VT (n=20) bij twee afzonderlijke groepen patiënten ten behoeve van een veilige pulsgolf en energieselectie.
  • Pagina 53: Preklinisch Onderzoek

    AED Plus-apparaat (goedgekeurd door de FDA op grond van K033474). Het protocol voor dit preklinisch onderzoek, samen met een samenvatting van de resultaten, zijn ingediend bij de FDA onder AED Plus PMA-toepassing (P160015). Hieronder vindt u een samenvatting van dit onderzoek.
  • Pagina 54: Gepubliceerde Klinische Gegevens

    Gepubliceerde klinische gegevens Aanvullende klinische gegevens werden opgenomen met PMA-toepassing P160015 ter ondersteuning van gebruik buiten het ziekenhuis van de rechtlijnige bifasische pulsgolf van ZOLL. De gegevens van Hess et al in Resuscitation (82 (2011) 685–689) worden als voldoende beschouwd voor de ondersteuning van de defibrillatiepulsgolf van ZOLL buiten een ziekenhuis.
  • Pagina 55: Nauwkeurigheid Van Het Algoritme Voor Ecg-Analyse

    • Stopt met analyseren van het ECG nadat een ritme dat in aanmerking komt voor schokbehandeling wordt gedetecteerd en de Volledig automatische AED Plus wordt geladen en automatisch een schok toedient. Tabel 11: Resultaten klinisch onderzoek (Volwassenen patiënten)
  • Pagina 56 Young KD, Lewis RJ: “What is confidence? Part 2: Detailed definition and determination of confidence intervals.” Annals of Emergency Medicine, September 1997; 30; 311-218 “CRC Standard Mathematical Tables 28 Edition”, William H. Beyer, Ph.D., CRC Press, Inc, Boca Raton, FL., 1981, Percentage Points, F-Distribution Table, pg 573. ZOLL AED Plus Handleiding voor de beheerder...

Inhoudsopgave