Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

BELANGRIJK
— Controleer de stroomvoorziening —
Controleer of de netspanning overeenkomt met het voltage zoals aangegeven op de naamplaat die u kunt vinden op het
onderpaneel. In sommige gebieden vindt u een voltageschakelaar naast de netsnoeraansluiting op de achterkant van het
instrument. Zorg ervoor dat de voltageschakelaar is ingesteld op het voltage in uw gebied. De voltageschakelaar staat bij
verzending vanuit de fabriek op 240 V. U kunt de instelling wijzigen met een platkopschroevendraaier. Draai de schakelaar totdat
het juiste voltage naast het pijltje op het paneel wordt weergegeven.
Raadpleeg de instructies achter in deze handleiding voor informatie over de montage van het instrument.
WAŻNE
— Sprawdź zasilacz —
Należy sprawdzić, czy napięcie w gniazdku elektrycznym odpowiada wartości podanej na tabliczce znamionowej znajdującej się na
spodzie instrumentu. W niektórych krajach instrument może mieć wbudowany selektor (wybierak) napięcia na tylnym panelu klawiatury,
obok wejścia przewodu zasilającego. Należy sprawdzić, czy wybierak ustawiony jest zgodnie z napięciem w lokalnej sieci energetycznej.
Wybierak napięcia jest fabrycznie ustawiony na wartość 240 V. Aby zmienić to ustawienie, należy za pomocą śrubokrętu płaskiego
obrócić pokrętło wybieraka w taki sposób, aby strzałka znajdująca się na panelu wskazywała napięcie właściwe dla danej sieci.
Informacje dotyczące montażu instrumentu znajdują się w instrukcjach na końcu niniejszego podręcznika.
VIGTIGT
— Kontrollér netspændingen —
Kontrollér, at den lokale netspænding svarer til den spænding, der er angivet på typeskiltet på bundpladen. I nogle områder kan
instrumentet være leveret med en spændingsomskifter, der er placeret på bagpanelet af hovedenheden tæt på strømkablet.
Kontrollér, at spændingsvælgeren er indstillet til den netspænding, der findes i dit område. Vælgeren er indstillet til 240 V, når
enheden leveres. Foretag indstillingen med en almindelig skruetrækker ved at dreje omskifteren, til den korrekte spænding står ud
for pilen på panelet.
Oplysninger om samling af instrumentet findes i anvisningerne sidst i denne brugervejledning.
VIKTIGT
— Kontrollera strömförsörjningen —
Kontrollera att nätspänningen överensstämmer med det volttal som finns angivet på namnplåten på undersidan. I en del länder är
instrumentet försett med en spänningsomkopplare på baksidan av klaviaturdelen intill nätkabeln. Se till att spänningsomkopplaren
är rätt inställd. Enheten levereras med spänningsomkopplaren inställd på 240 V. Om du måste ändra inställningen vrider du
fingerskivan med hjälp av en spårskruvmejsel tills korrekt spänning visas bredvid pekaren på panelen.
Information om hur du monterar instrumentet finns i anvisningarna i slutet av denna bruksanvisning.
F
Gebruikershandleiding
Podręcznik użytkownika
Brugervejledning
Bruksanvisning
0 2
NL
PL
DA
SV

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Yamaha MODUS F02

  • Pagina 1 Gebruikershandleiding Podręcznik użytkownika Brugervejledning Bruksanvisning BELANGRIJK — Controleer de stroomvoorziening — Controleer of de netspanning overeenkomt met het voltage zoals aangegeven op de naamplaat die u kunt vinden op het onderpaneel. In sommige gebieden vindt u een voltageschakelaar naast de netsnoeraansluiting op de achterkant van het instrument.
  • Pagina 2: Serienummer

    Het modelnummer, het serienummer, de stroomvereisten, enz. worden vermeld op of in de nabijheid van het naamplaatje, dat zich aan de onderzijde van het toestel bevindt. Het is raadzaam dit serienummer in de hieronder gereserveerde ruimte te noteren. Bewaar ook deze handleiding als permanent aankoopbewijs om identificatie in geval van diefstal te vergemakkelijken.
  • Pagina 3 Informatie voor gebruikers van inzameling en verwijdering van oude apparaten. Dit teken op de producten, verpakkingen en/of bijgaande documenten betekent dat gebruikte elektrische en elektronische producten niet mogen worden gemengd met algemeen huishoudelijk afval. Breng alstublieft voor de juiste behandeling, herwinning en hergebruik van oude producten deze naar daarvoor bestemde verzamelpunten, in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de instructies 2002/96/EC.
  • Pagina 4: Handleidingen

    MIDI Basics (MIDI-basiskennis) Bevat basisuitleg over MIDI. Als u deze handleidingen wilt downloaden, gaat u naar de website van Yamaha Downloads, selecteert u uw land, voert u 'F02' in het vak Modelnaam in en klikt u op [Search]. Yamaha Downloads http://download.yamaha.com/...
  • Pagina 5: Inhoudsopgave

    Inhoudsopgave Handleidingen...............4 Uw spel opnemen Meegeleverde accessoires ..........4 Opnemen ..............26 VOORZICHTIG............6 Opgenomen speeldata verwijderen ......27 Belangrijkste eigenschappen Een USB-flashgeheugen gebruiken 28 Een USB-flashgeheugen gebruiken ......28 Bedieningspaneel en aansluitingen 10 Een gebruikerssong in het instrument kopiëren naar een USB-flashgeheugen........30 Een gebruikerssong in het instrument Configuratie converteren naar een audiosong......
  • Pagina 6: Voorzichtig

    Als het Een brandend voorwerp kan omvallen en brand veroorzaken. instrument defect lijkt, stopt u onmiddellijk met het gebruik ervan en laat u het instrument nakijken door bevoegd Yamaha- Als u onregelmatigheden opmerkt servicepersoneel.
  • Pagina 7 De bank heeft geen rugleuning, dus gebruik zonder toezicht kan ongelukken of letsel tot gevolg hebben. Yamaha is noch aansprakelijk voor ontstane schade door oneigenlijk gebruik of modificatie van het instrument, noch voor verlies of beschadiging van gegevens.
  • Pagina 8: Informatie

    'Vliegtuigmodus' computerprogramma's en inhoud waarvan Yamaha alle op uw iPhone/iPad in te schakelen om ruis veroorzaakt auteursrechten heeft of waarvoor Yamaha over de door communicatie te voorkomen. licenties beschikt om gebruik te mogen maken van •...
  • Pagina 9: Belangrijkste Eigenschappen

    Belangrijkste eigenschappen Stijlvolle en geavanceerde digitale piano Het instrument combineert een echt pianogeluid met een moderne, aantrekkelijke kast die associaties oproept met een puur akoestische vleugel – zodat uw leefruimte een sfeer van verfijning en muzikale expressie ademt. Real Grand Expression (RGE)-soundprocessor Deze nieuwe soundprocessor biedt u de volledige aanslaggevoeligheid en expressieve mogelijkheden van een concertvleugel.
  • Pagina 10: Bedieningspaneel En Aansluitingen

    Bedieningspaneel en aansluitingen Links Rechts (de kant (de kant van de van de lagere hogere toetsen) toetsen) Achterkant & Achterkant Achterkant Rechts Links Rechts Links (de kant van de (de kant van de (de kant van de (de kant van de hogere toetsen) lagere toetsen) hogere toetsen)
  • Pagina 11 1 [P] Aan/uit-schakelaar ....pagina 13 % [PHONES]-aansluitingen ... pagina 13 Voor het in- of uitschakelen. Voor het aansluiten van een standaard stereohoofdtelefoon. 2 Schuif [VOLUME]....... pagina 14 ^ AUX IN [L/L+R][R] Met deze schuif stelt u het volume in. -aansluitingen......
  • Pagina 12: Configuratie

    Configuratie Vouw de muziekstandaard open. Toetsenklep en muziekstandaard VOORZICHTIG • Houd de klep met beide handen vast als u deze opent of sluit. Laat de klep pas los als deze volledig geopend of gesloten is. Let op dat er geen vingers (van u of van anderen, vooral die van kinderen) knel komen te zitten tussen de klep en de kast.
  • Pagina 13: Het Instrument Aanzetten

    • Gebruik uitsluitend het netsnoer dat bij het instrument wordt geleverd. Als het meegeleverde netsnoer is zoekgeraakt of is beschadigd en moet worden vervangen, neemt u contact op met uw Yamaha-leverancier. Het gebruik van een ongeschikt vervangend netsnoer kan brand of schokken veroorzaken! •...
  • Pagina 14: De Piano Bespelen

    De piano bespelen Het volume instellen U stelt het volume in met de schuif [VOLUME] links op het paneel. Speel op het toetsenbord om geluid te maken terwijl u het volume instelt. VOLUME: Het volumeniveau van het totale keyboardgeluid. Het geluid wordt zachter. Het geluid wordt harder.
  • Pagina 15: De Pedalen Gebruiken

    De pedalen gebruiken Dit instrument heeft drie voetpedalen: het demperpedaal (rechts), het sostenutopedaal (midden) en het softpedaal (links), die een verscheidenheid aan expressieve effecten kunnen produceren, overeenkomstig die van de pedalen op een akoestische piano. Demperpedaal (rechts) Als u dit pedaal indrukt, blijft het geluid klinken, zelfs als u de toetsen loslaat.
  • Pagina 16: De Metronoom Gebruiken

    De metronoom gebruiken De metronoomfunctie is handig als u wilt oefenen met een exact tempo. Druk op [METRONOME] als u de metronoom wilt starten. Druk op [METRONOME] als u de metronoom De aanduiding Beat (tel) wilt stoppen. knippert in het huidige tempo. ...
  • Pagina 17: De Aanslaggevoeligheid Van Het Toetsenbord Wijzigen

    De aanslaggevoeligheid van het toetsenbord wijzigen U kunt vier verschillende aanslaggevoeligheden selecteren?. De aanslaggevoeligheid is de manier waarop het geluid reageert op de manier waarop u de toetsen indrukt. Selecteer de instelling die past bij uw speelstijl en voorkeur. Houd [METRONOME] ingedrukt en druk op C2 of een van de toetsen D2 – E2. OPMERKING Het type aanslaggevoeligheid wordt normaal toegepast op...
  • Pagina 18: Diverse Muziekinstrumentgeluiden Spelen (Voices)

    Diverse muziekinstrumentgeluiden spelen (voices) Naast de opmerkelijk realistische pianogeluiden kunt u ook het geluid van andere authentieke muziekinstrumenten selecteren en hiermee spelen (voices), zoals een orgel of een strijkinstrument. Knop Voiceknoppen [VARIATION] Een voice selecteren Selecteer de gewenste voice door op een van de voiceknoppen te drukken.
  • Pagina 19: Het Geluid Verbeteren Met Reverb

    Het geluid verbeteren met reverb Dit instrument beschikt over verschillende reverbtypen die extra diepte en expressie aan het geluid toevoegen voor een realistische akoestische ambiance. Het geschikte reverbtype en de geschikte diepte worden automatisch opgeroepen wanneer u een voice of song selecteert. Daarom hoeft u het reverbtype niet te selecteren; u kunt het desgewenst wel wijzigen. Een reverbtype De reverbdiepte aanpassen selecteren...
  • Pagina 20: De Toonhoogte Transponeren Met Halve Noten

    De toonhoogte transponeren met halve noten U kunt de toonhoogte van het volledige toetsenbord omhoog of omlaag verschuiven in stappen van halve noten, zodat het spelen in moeilijke toonsoorten wordt vergemakkelijkt en u eenvoudig de toonhoogte van het toetsenbord kunt aanpassen aan het bereik van een zanger of andere instrumenten.
  • Pagina 21: Twee Voices Stapelen (Dual-Modus)

    Twee voices stapelen (Dual-modus) U kunt twee voices stapelen en ze gelijktijdig afspelen voor een complexer geluid. Roep de Dual-modus op. OPMERKING Druk gelijktijdig op twee voiceknoppen. De voice-indicatoren van beide De Dual- en splitmodus geselecteerde voices gaan branden wanneer de Dual-modus actief is. (pagina 22) kunnen niet Speel iets op het toetsenbord en luister naar het resulterende geluid.
  • Pagina 22: Het Toetsenbord Opsplitsen En Twee Verschillende Voices Spelen (Splitmodus)

    Het toetsenbord opsplitsen en twee verschillende voices spelen (splitmodus) In de splitmodus kunt u twee verschillende voices op het toetsenbord spelen, de ene met de linkerhand en de andere met de rechterhand. U kunt bijvoorbeeld met de linkerhand een baspartij met de voice Bass en met de rechterhand een melodie spelen.
  • Pagina 23: Songs Afspelen (Bgm)

    Op basis basiskennis) (te downloaden van de opgenomen spelinformatie laat de toongenerator van het instrument het vanaf de Yamaha-website). corresponderende geluid horen. Een MIDI-song maakt gebruik van een kleine hoeveelheid datacapaciteit in vergelijking met een audiosong en u kunt er gemakkelijk wijzigingen in aanbrengen, bijvoorbeeld in de voice.
  • Pagina 24: Songs Afspelen

    Songdata-indelingen die kunnen worden afgespeeld • SMF-indeling (Standard MIDI File) 0 en 1 De SMF-indeling is een van de meest voorkomende en compatibele MIDI-indelingen OPMERKING voor het opslaan van sequencedata. Er zijn twee varianten: Indeling 0 en indeling 1. Op dit instrument kunnen MIDI- Een groot aantal MIDI-apparaten is compatibel met SMF-indeling 0 en de meeste songs worden afgespeeld ter commercieel verkrijgbare MIDI-sequencedata worden geleverd in SMF-indeling 0.
  • Pagina 25: Songs In Het Usb-Flashgeheugen Afspelen

    Druk op [PLAY/STOP] om het afspelen te starten. Op de display ziet u het nummer van de song die wordt afgespeeld. U kunt de song wijzigen tijdens het afspelen door op [-/NO] of [+/YES] te drukken. Druk op [PLAY/STOP] om het afspelen te stoppen. Songs in het USB-flashgeheugen afspelen Het volume aanpassen (alleen voor audiosongs) Instelbereik:...
  • Pagina 26: Uw Spel Opnemen

    Uw spel opnemen OPMERKING Met dit instrument kunt u één gebruikerssong (MIDI) opnemen in het instrument. MIDI-songs kunnen worden opgenomen, maar audiosongs kunnen alleen worden aangemaakt door MIDI-data te converteren en op te slaan in een USB-flashgeheugen. Opnemen 56 3 Druk indien nodig herhaaldelijk op [BGM] zodat de lampjes van OPMERKING [PRESET 1]/[PRESET 2]/[USB] uit zijn.
  • Pagina 27: Opgenomen Speeldata Verwijderen

    Opgenomen speeldata verwijderen Druk op [REC] om de opnamemodus op te roepen. Druk op [PLAY/STOP] om de opname te starten. Druk op [PLAY/STOP] zonder op het toetsenbord te spelen. De eerder opgenomen data worden verwijderd. Uw spel opnemen F02 Gebruikershandleiding...
  • Pagina 28: Een Usb-Flashgeheugen Gebruiken

    Er kan slechts één USB-flashgeheugenapparaat worden • USB-flashgeheugen aangesloten op de [USB TO DEVICE]-aansluiting. Het instrument ondersteunt niet noodzakelijkerwijs alle in de handel verkrijgbare USB-apparaten. Yamaha  USB-flashgeheugen formatteren kan de werking niet garanderen van USB-apparaten Wanneer u een USB-flashgeheugen aansluit, verschijnt die u aanschaft.
  • Pagina 29 Songbestandsbeheer in een USB-flashgeheugen Songs die op dit instrument worden opgenomen, worden 'gebruikerssongs' genoemd, OPMERKING terwijl songs die buiten dit instrument zijn gemaakt, 'externe songs' worden genoemd. Zie 'Songs afspelen (BGM)' In een USB-flashgeheugen worden gebruikerssongs opgeslagen in de map 'USER FILES'. (pagina 23) voor meer Externe songs worden opgeslagen buiten de map 'USER FILES'.
  • Pagina 30: Een Gebruikerssong In Het Instrument Kopiëren Naar Een Usb-Flashgeheugen

    Een gebruikerssong in het instrument kopiëren naar een USB-flashgeheugen U kunt de gebruikerssong (MIDI) in het instrument (pagina 26) kopiëren naar een USB-flashgeheugen. Sluit een USB-flashgeheugen aan op de [USB TO DEVICE]-aansluiting. Druk indien nodig herhaaldelijk op [BGM] zodat de lampjes van [PRESET 1]/[PRESET 2]/[USB] uit zijn.
  • Pagina 31: Een Gebruikerssong In Het Instrument Converteren Naar Een Audiosong

    Een gebruikerssong in het instrument converteren naar een audiosong U kunt een gebruikerssong (MIDI) in het instrument (pagina 26) converteren naar een audiosong en deze vervolgens opslaan in een USB-flashgeheugen. Sluit een USB-flashgeheugen aan op de [USB TO DEVICE]-aansluiting. Druk indien nodig herhaaldelijk op [BGM] zodat de lampjes van LET OP [PRESET 1]/[PRESET 2]/[USB] uit zijn.
  • Pagina 32: Aansluitingen

    Aansluitingen Een externe versterker gebruiken voor afspelen (AUX OUT [L/L+R] [R]-aansluitingen) Via deze aansluitingen kunt u het instrument aansluiten op externe versterkersystemen voor gebruik in grotere ruimten en met een hoger volume. De [VOLUME]-instelling van het instrument heeft invloed op het geluid dat wordt uitgevoerd via de AUX OUT-aansluitingen.
  • Pagina 33: Aansluiten Op Een Computer ([Usb To Host]-Aansluiting)

    Als u een computer met een USB-kabel aansluit op de [USB TO HOST]-aansluiting van dit instrument, kunt u data overzetten tussen het instrument en de computer via MIDI en gebruikmaken van geavanceerde computermuzieksoftware. Zie het gedeelte 'Computer-related Operations' (Computergerelateerde handelingen) (te downloaden vanaf de Yamaha-website) voor meer informatie. LET OP Gebruik een USB-kabel van het AB-type van minder dan 3 meter.
  • Pagina 34: Lokale Besturing Aan/Uit

    MIDI-zend-/ontvangstkanaal In elke MIDI-opstelling moeten de MIDI-kanalen (1 – 16 kanalen) van de zendende en de ontvangende apparatuur overeenkomen voor een juiste dataoverdracht.  Het zendkanaal instellen Instelbereik: Houd [BGM] ingedrukt en druk op een van de toetsen C2 – E3. (Raadpleeg de Quick 1–16, OFF (niet verzenden) Operation Guide (Beknopte handleiding) op pagina 49.) Standaardinstelling:...
  • Pagina 35 MIDI-apparaat of -toetsenbord, waardoor de naslaginformatie) (te voice op het bijbehorende kanaal kan worden beïnvloed door pedaal- en andere downloaden vanaf de Yamaha- website) voor informatie over besturingsinstellingen die zijn ontvangen van het besturende apparaat (de programmawijzigingsnummers toetsenbordvoice wordt niet beïnvloed, tenzij u de kanalen 1-16 selecteert op dit...
  • Pagina 36: Databack-Up En Initialisatie

    Databack-up en initialisatie Back-updata die behouden blijven wanneer het instrument wordt uitgezet De volgende instellingen en data blijven behouden, zelfs als het instrument wordt uitgezet. • Metronoomvolume (pagina 16) • Tekencode (pagina 29) • Metronoomtel (pagina 16) • Afspeelvolume voor audiosongs (pagina 25) •...
  • Pagina 37: Appendix

    Sluit het apparaat hierna weer aan op het instrument. Er heeft zich een probleem voorgedaan in het instrument. Neem contact op met uw Yamaha-leverancier of een erkende Yamaha-distributeur.
  • Pagina 38: Problemen Oplossen

    Bericht Betekenis Dit bericht wordt weergegeven als het aangesloten USB-flashgeheugen niet geformatteerd is. Controleer eerst of het apparaat geen belangrijke data bevat en formatteer het met de computer. Communicatie met het USB-flashgeheugen is afgebroken omdat er te veel spanning op het USB-flashgeheugen staat.
  • Pagina 39: Lijst Met 50 Vooraf Ingestelde Pianosongs (Klassiek En Jazz)

    Lijst met 50 vooraf ingestelde pianosongs (klassiek en jazz) [PRESET 1] (klassiek) Scenenr. Scenetitel Songnr. Songnaam (componist) Sonate, K.380, L.23 (D. Scarlatti) Aria, Goldberg-Variationen, BWV.988 (J. S. Bach) Sonate für Klavier Nr.5, K.283 (W. A. Mozart) Sonate für Klavier Nr.12, K.332 (W. A. Mozart) Sonate für Klavier Nr.14 “Mondschein”, op.27-2 (L.
  • Pagina 40: Lijst Met Voicedemosongs

    Concerto a cembalo obbligato, 2 violini, viola e continuo No.7, BWV.1058 J. S. Bach ORGAN 1 Herr Christ, der ein’ge Gottes-Sohn, BWV.601 J. S. Bach De bovengenoemde demonstratiesongs zijn korte, gearrangeerde uittreksels van de oorspronkelijke composities. Alle andere songs zijn van Yamaha (© 2013 Yamaha Corporation). Appendix F02 Gebruikershandleiding...
  • Pagina 41: Lijst Met Vooraf Ingestelde Voices

    Lijst met vooraf ingestelde voices : Ja —: Nee Aanslag- Stereo- Toets-los- Sustain Snaar- Voicenaam Voicebeschrijving reactie sampling sampling Sampling resonantie Dit geluid is gesampled van een concertvleugel. Er worden verschillende samples gebruikt afhankelijk van de speelsterkte en de overgang tussen tonen is soepeler. Zelfs de veranderingen in de klankkleur die door het demperpedaal worden geproduceerd en ...
  • Pagina 42: Montage

    Montage VOORZICHTIG Plaats onderdeel D. Plaats onderdeel D zodat de gaten van onderdeel A • Monteer de standaard op een harde en vlakke ondergrond met voldoende ruimte. vandaan zijn gericht. Plaats vervolgens de uitstekende • Let erop dat u geen onderdelen door elkaar haalt en zorg delen op het paneel in de gaten bovenop onderdeel A, ervoor dat alle onderdelen in de juiste richting worden zoals in de afbeelding wordt getoond.
  • Pagina 43 WAARSCHUWING Bevestig B, C en D goed. Draai de schroeven stevig vast in de volgorde die wordt Een foutief ingestelde netspanning kan ernstige schade toebrengen aan het instrument of resulteren in een onjuiste getoond in de illustratie. Zorg ervoor dat er geen verkeerd werking van het instrument.
  • Pagina 44: Specificaties

    (beschikbaarheid verschilt per land/regio) Specificaties en beschrijvingen in deze gebruikersgebruikershandleiding zijn uitsluitend voor informatiedoeleinden. Yamaha Corp. behoudt zich het recht voor om producten of hun specificaties op elk gewenst moment zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen of te modificeren. Aangezien specificaties, apparatuur en opties per locatie kunnen verschillen, kunt u het best contact opnemen met uw Yamaha-leverancier.
  • Pagina 45: Index

    Index Nummers MIDI-verzendkanaal ............34 Montage ................42 50 vooraf ingestelde pianosongs Muziekstandaard ..............12 (klassiek en jazz), lijst ............39 Noisegate ................33 Aanslaggevoeligheid ............17 Aansluitingen ..............32 Accessoires ................4 Octaafverschuiving (Dual) ..........21 Afspeelkanaal voor songs ..........25 Octaafverschuiving (split) ..........22 Audiosong ..............23, 31 Onderhoud ................8 Opnemen ................26 Back-up ................
  • Pagina 46 * The followings are the titles, credits and copyright notices for seventeen (17) of the 50 Piano Preset Songs (Classic & Jazz) in this instrument: * La liste suivante répertorie les titres, auteurs et avis de droits d’auteur de dix-sept (17) morceaux parmi les 50 morceaux de piano présélectionnés (Classic &...
  • Pagina 47 * The followings are the titles, credits and copyright notices for three (3) of the 50 Piano Preset Songs in this instrument: * La liste suivante répertorie les titres, auteurs et avis de droits d’auteur de trois (3) morceaux parmi les 50 morceaux de piano présélectionnés (Classic & Jazz) sur l’instrument : * A continuación se incluyen los títulos, fichas técnicas y avisos de copyright de tres (3) de las 50 melodías predefinidas para piano de este instrumento: * Nachfolgend die Titel, Credits und Hinweise zum Urheberrecht für drei (3) der 50 Preset-Songs für Klavier (Klassik &...
  • Pagina 50 Memo...
  • Pagina 51 Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat produktów, należy Kontakta närmaste Yamaha-representant eller auktoriserade distributör skontaktować się z najbliższym przedstawicielem firmy Yamaha lub i listan nedan om du vill ha mer information om produkterna. z autoryzowanym dystrybutorem wymienionym poniżej.
  • Pagina 52 Yamaha Global Site http://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads http://download.yamaha.com/ U.R.G., Digital Musical Instruments Division © 2012 Yamaha Corporation 301MV***.*-01A0 Printed in Europe...

Inhoudsopgave