pt
|
Configurações do Instrumento
ADVERTÊNCIA
Perigo de explosão
A fim de reduzir o risco de uma ignição de atmosferas
combustíveis ou explosivas, observe o seguinte.
► Não carregue ou troque a bateria em áreas expostas a
grisu ou áreas explosivas.
► Use somente os carregadores especificados pela Dräger,
caso contrário o monitor de gases perde a certificação de
proteção contra explosão.
● Coloque o monitor de gases no módulo de carga.
Se o monitor de gases estiver ligado, ele será
automaticamente desligado após ser colocado no módulo.
5.8
Trocar a bateria
ADVERTÊNCIA
Perigo de explosão
A fim de reduzir o risco de uma ignição de atmosferas
combustíveis ou explosivas, observe o seguinte.
► Não abra o monitor de gases em áreas explosivas.
► Somente devem ser usados os tipos de bateria indicados
nos dados técnicos.
► Não carregue ou troque a bateria em áreas expostas a
grisu ou áreas explosivas.
► Verifique se o parafuso de fixação do pacote de baterias
está fixo antes da utilização.
AVISO
Dano do monitor de gases
A unidade de alimentação dos monitores de gases X-am
2500/5000/5100/5600 (n.º de pedido 8318704) não deve ser
usada para o X-am 2800, pois a vedação não pode garantir a
proteção IP para o X-am 2800 e não foi aprovada em
conjunto com o X-am 2800.
► Só use o pacote de baterias (n.º de pedido 3703887) com
o número de peça 3703880 como unidade de
alimentação.
1. Desligue o monitor de gases.
2. Solte o parafuso na unidade de alimentação.
3. Puxe a unidade de alimentação NiMH T4 (tipo HBT 0010)
e substitua.
4. Coloque a unidade de alimentação no monitor de gases e
aperte o parafuso. O monitor de gases liga-se
automaticamente.
5.9
Limpeza
O monitor de gases não necessita de nenhum cuidado
especial.
Em caso de sujeira acentuada, lave o monitor de gases com
água fria, por ex. com uma esponja. Secar o monitor de
gases com um pano.
80
AVISO
Dano do monitor de gases!
Objetos de limpeza ásperos (por ex. escovas), agentes de
limpeza e solventes podem destruir o filtro contra poeira e
água.
► Limpe o monitor de gases somente com água fria e, se
necessário, com uma esponja.
Para informações sobre os produtos de limpeza e
desinfetantes e suas especificações veja o documento
9100081 em www.draeger.com/IFU.
6
Configurações do Instrumento
Somente pessoal técnico e treinado pode alterar as
configurações do monitor.
Para obter mais informações, consulte o Manual técnico.
6.1
Configurações de fábrica
No ato da encomenda podem ser escolhidas configurações
diferentes, especificas para cada cliente. O ajuste pode ser
verificado e alterado com o software de PC Dräger CC-Vision.
Configurações do dispositivo via CC-Vision:
Após a transmissão, as configurações de parâmetros
alteradas devem ser verificadas no monitor de gases para
garantir que os valores foram transmitidos corretamente.
Os parâmetros que não possam ser consultados no monitor
de gases devem ser lidos e verificados com o auxílio do
software de PC Dräger CC-Vision, após a alteração.
Configurações do dispositivo por meio de uma solução
em nuvem:
para garantir a conformidade com a norma EN 50271, os
parâmetros transferidos deverão ser verificados quanto à
exatidão quando forem feitas alterações na configuração.
Função
Ajuste de ar limpo sem
1)
código de acesso
Teste de resposta sem
código de acesso
2)
Cálculo de hidrogênio
Sinal de operacionalidade
(acústico)
Alarme de ausência de movi-
mento
®
Bluetooth
É permitido desligar
3)
Capture Range
Instruções de uso
|
X-am
Configuração
Ligado
Ligado
Ligado
Desligado
Desligado
Desligado
Ligado
Ligado
®
®
2600 / X-am
2800 / X-am
®
5800