SK | NÁVOD NA POUŽIVANIE
FUNKČNÁ BEZPEČNOSŤ A
KOMPATIBILITA S DIAGNOSTICKÝMI
POSTUPMI
Tieto medicínske produkty sú skonštruované
pre precízne a spoľahlivé fungovanie v dlho-
dobom časovom horizonte. Nie je však možné
prebrať žiadne záruky, pokiaľ sa medicínske
produktu musia vymeniť z iných ako tech-
nických alebo medicínskych dôvod. Medicín-
ske produkty bezpečne odolávajú záporným
a kladným tlakom vznikajúcim počas a po
operácii až do 200 cmH
dukty je potrebné vždy skladovať suché a
čisté. Vyšetrenia s magnetickou rezonanciu
do intenzity magnetického poľa 3 Tesla alebo
vyšetrenia počítačovou tomografiou môžu sa
vykonať bez ohrozenia alebo ovplyvnenia fun-
kcie ventila. Ventil je kompatibilný s MR.
Dodané katétre sú bezpečné pri použití MR,
rezervoár, deflektor a konektory sú kompati-
bilné s MR.
VAROVANIE
Pôsobením magnetického poľa a súčasným
tlačením na ventil – a tým spojeným spustením
brzdného mechanizmu – nie je vylúčené jeho
prestavenie. V MRT vytvára M.blue plus arte-
fakty, ktoré sú väčšie ako samotný ventil.
UPOZORNENIE
Pre osoby s kardiostimulátormi: Implantovaním
M.blue plus je možné ovplyvnenie funkcie kar-
diostimulátora.
VEDĽAJŠIE ÚČINKY A INTERAKCIE
Pri liečbe hydrocefalu systémami skratu
(shuntu), tak ako je popísané v literatúre,
môžu nastať nasledovné komplikácie: Infek-
cie, obštrukcie bielkovinou a / alebo krvou v
mozgovo-miechovom moku, nadmerná alebo
nedostačujúca drenáž a v zriedkavých prí-
padoch vznik šumu. Integrita systému skratu
(shuntu) môže byť ohrozená nárazmi zvonka
(nehoda, pád a pod.).
94
O. Medicínske pro-
2
STERILIZÁCIA
Výrobky sú sterilizované parou pri prísnej kon-
trole. Dátum exspirácie je uvedený na balení.
Pri poškodeniach balenia sa výrobky v žiad-
nom prípade nesmú používať. Nie je možné
prebrať žiadnu záruku za funkčnosť sterilizo-
vaných výrobkov.
POŽIADAVKY SMERNICE PRE MEDICÍ-
NSKE PRÍSTROJE (93/42/EHS)
Smernica o medicínskych produktoch vyža-
duje rozsiahlu dokumentáciu miest, na kto-
rých sa nachádzajú medicínske produkty
hlavne implantáty používané u ľudí. Z tohto
dôvodu by sa malo zaznačiť individuálne iden-
tifikačné číslo implantovaného ventilu v lekár-
skom súbore pacienta a v liste pacienta,
aby bola zabezpečená jeho bezproblémová
spätná sledovateľnosť. Preklady tohto návodu
na obsluhu do ďalších jazykov nájdete na
našej webovej stránke (https://www.mieth-
ke.com/en/products/downloads).
PORADCA PRE MEDICÍNSKE PRODUKTY
Spoločnosť Christoph Miethke GmbH & Co.
KG v súlade s požiadavkami smernice o medi-
cínskych prístrojoch, MDD (smernica 93/42/
EHS) poveruje nasledovné kontaktné osoby
pre prípadné otázky o produkte.
Naše poradcov pre zdravotnícke pomôcky
môžete kontaktovať na tel.
Čísle +49 331 62083-0
info@miethke.com
ROZMERY
M.blue plus