Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

MIETHKE M.blue plus Gebruiksaanwijzing pagina 91

Verberg thumbnails Zie ook voor M.blue plus:
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 1
M.blue plus
Počas kliknutia pri uvoľnení rotorovej brzdy
pred implantovaním je vždy dobre počuteľný,
po implantovaní a naplnení ventila v závis-
losti na polohe a vlastnosti okolia implantátu
znateľne stlmený. Spravidla má byť počuteľný
samotným pacientom alebo pomocou steto-
skopu.
Prestavenie pomocou M.blue plus Adjus-
tment Assistant
Alternatívne, k prestaveniu otváracieho tlaku
sa môže použiť M.blue plus Adjustment Assis-
tant. Ak to chcete urobiť, vložte M.blue
plus Adjustment Assistant do nastavovacieho
krúžku nastaveného na požadovanú hodnotu
a zatlačte ho dnu ukazovákom (obr. 16).
Obr. č. 16: M.blue plus Adjustment Assistant
VAROVANIE
Pri prestavovaní jednotky rozdielového tlaku
(proGAV 2.0) je potrebné dbať na to, aby otvá-
rací tlak sa zmenil o maximálne 8 cmH 2 O v
rámci jedného prestavenia, pretože v opačnom
prípade by mohlo dôjsť k chybám.
Príklad: Otvárací tlak sa má zmeniť z 3 na
18 cmH
O. Správne je prestavovanie v 2 kro-
2
koch: Najprv Prestavenie z 3 na 11 cmH
následne z 11 na 18 cmH
VAROVANIE
Pri prestavovaní gravitačnej jednotky (M.blue)
je potrebná dbať na to, aby otvárací tlak sa
zmenil o maximálne 16 cmH 2 O v rámci jed-
ného prestavenia, pretože v opačnom prípade
by mohlo dôjsť k chybám.
Príklad: Otvárací tlak sa má zmeniť z 6 na
36 cmH
O. Správne je prestavovanie v dvoch
2
krokoch: Najprv prestavenie z 6 na 22 cmH
a potom z 22 na 36 cmH
O a
2
O.
2
O
2
O.
2
NÁVOD NA POUŽIVANIE | SK
UPOZORNENIE
Z M.blue plus Adjustment Ring vychádza mag-
netické pole. Kovové predmety a magnetické
pamäťové médiá by mali byť bezpečne vzdia-
lené.
4. Kontrola po prestavení
Po nastavení otváracieho tlaku ventilu sa
odporúča kontrola nastaveného otváracieho
tlaku. Pritom sa postupuje podľa bodu 1 a
2. Ak sa nameraný tlak nezhoduje s poža-
dovanou úrovňou tlaku, prestavenie sa opa-
kuje. Pritom sa znova začína v bode 3. V
dôsledku opuchnutia kože môže sa nastave-
nie niekoľko dní po operácii zhoršiť! Ak nie je
možná jednoznačná kontrola nastavenia ven-
tila s prístrojom M.blue plus Compass, odpo-
rúča sa kontrola prostredníctvom zobrazova-
cieho postupu.
proGAV Check-mate
proGAV Check-mate sa dodáva sterilný a
môže sa znova sterilizovať. Pomocou proGAV
Check-mate je možná zmena úrovne tlaku
a kontrola priamo na prestaviteľnej jednotke
rozdielového tlaku (proGAV 2.0) prístroja M.b-
lue pred a počas implantácii ventilu.
Aby sa zistila úroveň tlaku, proGAV Check-
mate sa centricky nastaví na proGAV 2.0. pro-
GAV Check-mate sa samočinne nastaví na
ventil. Úroveň tlaku je možné odčítať v proxi-
málnom smere (smerom k ventilu) ku katétru.
Ak sa má úroveň tlaku prestaviť, proGAV
Check-mate sa centricky nastaví na proGAV
2.0. Pritom musí požadovaná úroveň tlaku
ukazovať v proximálnom smere (smerom k
ventilu) ku katétru. Miernym zatlačením s pro-
GAV Check-mate na ventil sa uvoľní brzda
rotora v proGAV 2.0 a úroveň tlaku sa nastaví.
Pri prestavení je potrebné dbať na to, aby
otvárací tlak sa zmenil o maximálne 8 cmH
v rámci jedného prestavenia, pretože v opač-
nom prípade by mohlo dôjsť k chybám (pozri
kapitolu „3. Prestavenie").
O
2
89

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Inhoudsopgave