Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Installatiehandleiding
Руководство по установке
EVKIT
24804762/08-04-2013

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Bpt EVKIT

  • Pagina 1 Installatiehandleiding Руководство по установке EVKIT 24804762/08-04-2013...
  • Pagina 2: Onderhoud

    • Wanneer een apparaat defect is en/of niet goed werkt, koppel het los van de voeding en breng geen veranderingen aan; • Wend u voor eventuele herstellingen uitsluitend tot een technisch servicecentrum dat door de fabrikant erkend is; gebruik altijd reserveonderdelen die door Bpt s.p.a.
  • Pagina 3: Installatie

    LyneaBasic LYNEA BASIC (YVL301-YVCL301) Installatie LET OP. Het is raadzaam om het scherm in een droge ruimte te installeren. Open de deurvideo zoals weergegeven op fig. 1 en 2. Verwijder de connector (fig. 3) en installeer de deur- video zoals weergegeven op fig. 4, 5 en 6. Voor een stabielere bevestiging, verwijder de steun van de hoorn door een schroevendraaier in de desbe- treffende opening te steken (fig.
  • Pagina 4 LyneaBasic De klemmen ПАНЕЛЬ ВЫВОДОВ Klemmenborden КЛЕММНАЯ КОЛОДКА – – Ingang deurbel Вход дверного звонка Ingang BUS-lijn Вход линии шины 14-18VDC – Локальный источник – 14÷18 Vcc питания14÷18 В пост. тока lokale voeding De connectoren ФУНКЦИИ РАЗЪЕМА LOCAL SW10 LOCAL CN4: aansluiting op de monitor.
  • Pagina 5 LyneaBasic Programmeren ПРОГРАММИРОВАНИЕ Voor het programmeren van oproepen, raadpleeg de handleidingen van de buitenposten. Информация о программировании вызовов приведена в документации к вызывной панели. - Toegang tot de programmeerfunctie. Hef de hoorn op en druk binnen de 5 seconden 5 keer op de biep knop A.
  • Pagina 6: Technische Kenmerken

    Lynea LYNEA (YV-YVC) Installatie LET OP. Het is raadzaam om het scherm in een droge ruimte te installeren. De steun voor de wandmontage kan geïnstalleerd worden zoals weergegeven op fig. 1÷5. Monteer de mo- nitormodule op de steun voor de wandmontage zoals weergegeven op fig. 6 en 7. Om de monitormodule los te maken, steek een schroevendraaier in de opening op de behuizing (fig.
  • Pagina 7 LyneaBasic De klemmen ПАНЕЛЬ ВЫВОДОВ Klemmenborden КЛЕММНАЯ КОЛОДКА – – Deurbel Вход дверного звонка Ingang BUS-lijn Вход линии шины 14-18VDC van 14÷18 Vcc Локальный источник – – lokale voeding питания 14÷18 В пост. тока aansluiting voor luidspreker YAL подключение динамика YAL LOCAL LOCAL De connectoren...
  • Pagina 8 Lynea Programmeren ПРОГРАММИРОВАНИЕ Voor het programmeren van oproepen, raadpleeg de handleidingen van de buitenposten. Информация о программировании вызовов приведена в документации к вызывной панели. - Toegang tot de programmeerfunctie. Hef de hoorn op en druk binnen de 5 seconden 5 keer op de biep knop A.
  • Pagina 9 Ophera OPHERA-OPHERA/B LET OP. Het is raadzaam om het scherm in een droge ruimte te installeren. Inbouwdoos PHI De inbouwdoos kan zowel geïnstalleerd worden in muren als in gipswanden, op een hoogte die geschikt is voor de gebruiker. Let erop dat de aanwijzing ALTO (BOVEN) op de achterkant van de inbouwdoos gevolgd wordt.
  • Pagina 10 Ophera Deurvideo OPHERA en OPHERA/B Verwijder de twee voorpanelen zoals weergegeven op fig. 11. Voer de aansluitingen uit. Bevestig het toestel aan de inbouwdoos met behulp van de bijgeleverde schroeven (fig. 12). Plaats de voorpanelen zoals weergegeven op fig. 13. De voorpanelen vervangen Het toestel wordt geleverd met 3 sets voorpanelen in verschillende kleuren die onderling verwisselbaar zijn.
  • Pagina 11 Ophera De klemmen ПАНЕЛЬ ВЫВОДОВ КЛЕММНАЯ КОЛОДКА Klemmenborden ~ Локальный источник Van 12÷16 Vca of 14÷18 Vcc LOCAL питания от 12÷16 В перем. lokale voeding тока или 14÷18 В пост. тока Ingang BUS-lijn Вход линии шины Deurbel Вход дверного звонка –...
  • Pagina 12 Perla PERLA Installatie Maak het toestel los van de metalen steun door het erover te laten glijden nadat u de plastic toets heeft ingedrukt (fig. 1). Maak de metalen steun vast aan de ronde inbouwdoos Ø 60 mm (fig. 2) of aan de rechthoekige doos 503 (fig.
  • Pagina 13 Perla Selecties ФУНКЦИИ ПЕРЕМЫЧЕК CL.RES (Sluitingsweerstand) M/S (Selectie MASTER/SLAVE ) CL.RES (резистивная концевая заглушка) M/S (выбор режима работы MASTER/SLAVE) SLAVE MASTER CL.RES CL.RES CL.RES XDV/304 - In geval van gelijktijdige oproepen wordt de audio-videofunctie alleen geacti- veerd op de MASTER-post. - В...
  • Pagina 14 Opale OPALE Wandmontage Maak het frame los met behulp van een schroevendraaier zoals weergegeven op afbeelding 1. Maak de steun voor de wandmontage vast aan de ronde inbouwdoos Ø 60mm (afbeelding 2), aan de rechthoekige doos 503 (afbeelding 3 en 4) of aan de rechthoekige doos 506E (afbeelding 5) met behulp van de bijgeleverde schroeven.
  • Pagina 15 Opale Inbouwmontage op gipswanden houd de inbouwdoos tegen de gipswand om de 4 referentiepunten te verkrijgen. Boor gaten met een diameter van 10 mm (afbeelding 1). Maak een snede in de gipswand om de opening voor de inbouwdoos te maken. Verwijder de 2 klepjes van de doos zoals weergegeven op afbeelding 2.
  • Pagina 16 Opale Inbouwmontage op gipswanden Wanneer de wand dikker is dan 2 cm, dienen de twee delen van de bevestigingsklemmen gescheiden te worden door de twee verbindingen door te snijden (afbeelding 6-C), zoals weergegeven op afbeelding 7. Zo kunt u de onderkant B van de bevestigingsklem op de gewenste positie schuiven en vervolgens met de schroeven vastmaken (afbeelding 7).
  • Pagina 17 Va/01 VA/01 Installatie • Het voedingsbord moet ALTIJD horizontaal geïnstalleerd worden. • Het toestel kan geïnstalleerd worden op een DIN-profiel (EN 50022) in een daarvoor bestemde schakel- kast of aan de wand met behulp van klembeschermers. • Om het toestel te demonteren, handel zoals weergegeven op fig. 2-3-4. 43,5 •...
  • Pagina 18 Va/01 Klemmenborden ПАНЕЛЬ ВЫВОДОВ – RS232 MINI PROG +12V BIN1 BIN2 BIN3 BOUT RFID PROG De connectoren KLEMMENBORDEN КЛЕММНАЯ КОЛОДКА RS232: Voorbehouden voor toekomstig gebruik. Сеть электропитания MINI USB: Aansluiting voor programmeren via pc Клемма для подключения вспомогательного Kleur Betekenis Uitgang Aux 1 Open collector устройства...
  • Pagina 19 Dvc/01-Dvc/01 ME DVC/01-DVC/01 ME Wandmontage Draai met een inbusbout de schroeven los en verwijder de plaat (fig. 1 - niet voor Metal-versies). Plaats de bijgeleverde pluggen en schroef de buitenpost vast (fig. 2) op de gewenste hoogte. Houd reke- ning met het plaatsen van de lens van de camera (fig. 3). Haal de leiding met de draden van de installatie erdoor, zoals weergegeven op fig.
  • Pagina 20 Dvc/01-Dvc/01 ME показано на рис. 8, затем зафиксируйте ее в выдвинутом положении (рис. 9, элемент 1); Снимите прорезиненные заглушки с клеммных колодок и подсоедините кабели (рис.4). ВНИМАНИЕ. Соединительные кабели должны быть размещены в стене заподлицо и вставлены, как показано на рис. 5 (кабели от источника питания — в левую сторону, кабели для...
  • Pagina 21 Dvc/01-Dvc/01 ME Accessoires АКСЕССУАРЫ DPS Enkele knop DNA - DNA ME Toegangscontrolemodule met DTP Wandkast DPS - Стандартная toetsenbord DTP - Защитный козырек кнопка DNA\DNA ME - Кодонаборная клавиатура для накладного монтажа DPH - Knop dubbele hoogte DPH - Кнопка двойной высоты...
  • Pagina 22 Dvc/01-Dvc/01 ME De klemmen ПАНЕЛЬ ВЫВОДОВ VA/01 BIN1 BIN2 BIN3 BOUT +12V – + MINI USB +12V DATI PROG – VLS/300 BOUT DVC/01 DVC/01 ME VA/01 +18V BIN1 BIN2 BIN3 BOUT VLS/101 MINI USB DATI PROG BOUT DVC/01 DVC/01 ME Klemmenbord M1 Клеммная...
  • Pagina 23 Dvc/01-Dvc/01 ME Afstelling en functies van de lampjes Technische kenmerken ФУНКЦИИ СВЕТОДИОДОВ И РЕГУЛИРОВКИ Buitenpost Voeding: 14-18 VDC Meldingen Сигналы Absorptie: 320 mA (130mA stand-by) MINI USB Красный Afmetingen: 99x254x25 mm Rood Вызов Bewaringstemperatuur: -25 °C +70 °C Lopende oproep выполняется...
  • Pagina 24 Dvc/01-Dvc/01 ME PROGRAMMEREN ПРОГРАММИРОВАНИЕ De eerste programmering Символы светодиодов Lampjes Символы светодиодов Traag knipperen Snel knipperen Выкл. Вкл. Медленное мигание Быстрое мигание Toegang tot de programmeerfunctie. Druk op de PROG-toets van de voeding a totdat het PROG- VA/01 PROG PROG lampje gaat branden.
  • Pagina 25 Dvc/01-Dvc/01 ME De camera van de buitenposten programmeren. Tijdens het programmeren van de oproeptoetsen is het mogelijk om het “gezichtsveld” van de camera af te stellen via om het even welke binnenpost (hef de hoorn op, indien aanwezig) door op de toets “Automatisch invoegen ”...
  • Pagina 26 Dvc/01-Dvc/01 ME действия для других устройств. Процедуру можно выполнить только через вызывную панель с вы- ключенным светодиодом (1ВП на рис. f, стр. 25): чтобы изменить вызывную панель, с которой выполняется программирование вызова, нажмите на одну из первых четырех кнопок вызова и удер- живайте...
  • Pagina 27 Dvc/01-Dvc/01 ME Programmeren van de oproeptoetsen. Hef de hoorn op (indien aanwezig) van de post die u wenst te programmeren c en druk op de deuropenerknop en AUX2 d. Druk op de buitenpost op de oproeptoets die u aan de binnenpost wilt koppelen e. Een geluidssignaal geeft weer dat de configuratie opgeslagen is.
  • Pagina 28 Dvc/01-Dvc/01 ME Wanneer er een buitenpost wordt toegevoegd, vervangen of verwijderd, kunnen de veranderingen aangebracht worden door de procedure “Programmeren van het soort toetsen” (zie fig. h-m). При добавлении, замене или удалении вызывной панели модификации выполняются на этапе программирования типа кнопки...
  • Pagina 29 Dvc/01-Dvc/01 ME Codes en tags invoeren Запись ключей и кодов Zet de jumper RFID PROG van de voeding op “+” a: het PROG-lampje van de voeding knippert traag, net VA/01 als de lampjes met de configuratie van fig. b. Wanneer de lampjes onmiddellijk doven, dan geeft dit aan dat de aansluitingen tussen de voeding en de buitenpost defect zijn.
  • Pagina 30 Dvc/01-Dvc/01 ME Codes en tags wissen Удаление ключей и кодов - Zet de jumper RFID PROG van de voeding op “–” a: het PROG-lampje van de voeding knippert traag, net VA/01 als de lampjes met de configuratie van fig. b. Wanneer de lampjes onmiddellijk doven, dan geeft dit aan dat de aansluitingen tussen de voeding en de buitenpost defect zijn.
  • Pagina 31 Dvc/01-Dvc/01 ME Een intercomgroep programmeren Программирование группы интеркома Het programmeren van de intercomgroep mag ALLEEN uitgevoerd worden NADAT alle binnenposten een oproeptoets of -code toegewezen hebben gekregen. Программирование группы интеркома следует проводить ТОЛЬКО ПОСЛЕ назначения кнопки или кода вызова для всех абонентских устройств.
  • Pagina 32 Группа интеркома абонентских устройств может быть перепрограммирована с использованием контроллера VA/01 в соответствии с описанной выше процедурой. Если необходимо сконфигурировать несколько групп интеркома, следует использовать устройства VSE/301. Одновременное программирование одной группы интеркома с помощью VA/01 и других групп с помощью VSE/301 невозможно. BPT S.p.A. a Socio Unico Via Cornia, 1 33079 Sesto al Reghena-PN-Italia...

Inhoudsopgave