Download Print deze pagina

Advertenties

LBP732Cdw
Gebruikershandleiding
USRMA-8532-00 2023-12 nl
Copyright CANON INC. 2023

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor Canon i-SENSY LBP732Cdw

  • Pagina 1 LBP732Cdw Gebruikershandleiding USRMA-8532-00 2023-12 nl Copyright CANON INC. 2023...
  • Pagina 2 Inhoudsopgave Inleiding ................................2 ..........................3 gebruiken Gebruikershandleiding ........................4 Lay-out van de Gebruikershandleiding .......................... 7 Gebruikershandleiding weergeven ............................ 9 Handleidingen en hun inhoud ................................10 Kennisgeving Over de machine ............................16 ........................18 Onderdelen en de bijbehorende functies ................................19 Voorzijde .................................
  • Pagina 3 .............................. 89 Paper Feeder PF-D ............................. 90 Cassette Feeding Unit-AV ..........................91 Technische gegevens hardware ................................92 Machine ............................. 94 Beschikbaar papier ............................102 Paper Feeder PF-D ........................... 103 Cassette Feeding Unit-AV Instellen ................................105 ......................106 Noodzakelijke voorbereidingen voor gebruik ..........................
  • Pagina 4 ..........................171 De weergavetaal wijzigen ..............................172 Geluiden instellen ..........................173 De sluimermodus inschakelen Afdrukken ................................ 177 ..........................179 Afdrukken vanaf een computer ............................182 Afdrukken annuleren ...................... 184 De afdrukstatus en -geschiedenis controleren .................... 185 Afdrukken vanaf een extern netwerk (IPP-afdrukken) ......................
  • Pagina 5 ........................271 Serverinformatie registreren ....................... 279 De verificatiefuncties configureren ........... 284 Persoonlijke verificatie gebruiken voor het beheer van afdrukken via een computer ..............285 Andere handige functies voor persoonlijke-verificatiebeheer gebruiken ......................... 286 Instellen van afdelings-ID-beheer ..................287 De systeembeheerders-ID en pincode wijzigen ..................
  • Pagina 6 Instellingen/registratie ........................396 ..........................397 Tabel Instellingen/Registratie ..............................399 Voorkeuren ..........................400 Weergave-instellingen ........................401 Tijdklok/Energie instellingen ..............................403 Netwerk ............................423 Externe interface ............................424 Toegankelijkheid ............................ 425 Volume-instellingen ............................. 426 Aanpassen/Onderhoud ..........................427 Aanpassen beeldkwaliteit ..............................429 Onderhoud ............................
  • Pagina 7 ................................. 498 <Printer> ..............................500 <Verzenden> ..............................501 <Ontvang.> ............................ 502 <Bestanden gebruiken> ..............................503 <Afdrukken> ............................504 <Beheerinstellingen> ............................505 <Gebruikersbeheer> ............................506 <Apparaatbeheer> ............................508 <Licentie/Overige> ............................510 <Gegevensbeheer> ............................512 <Beveil.instellingen> ..............................514 <Afdrukrapport> Afdrukkwaliteit aanpassen ......................518 ..............................
  • Pagina 8 ..........................602 Basisbewerkingen in Windows ............................. 607 Systeemspecificaties ..............................608 Printerfuncties ..............................611 Beheerfuncties ............................614 Systeemomgeving ............................615 Netwerkomgeving ..............................617 Systeemopties...
  • Pagina 9 Inleiding Inleiding Inleiding .................................. 2 ........................3 gebruiken Gebruikershandleiding ......................4 Lay-out van de Gebruikershandleiding ........................7 Gebruikershandleiding weergeven ..........................9 Handleidingen en hun inhoud ............................... 10 Kennisgeving...
  • Pagina 10 Inleiding Inleiding 9Y8Y-000 In dit hoofdstuk staan de instructies voor het gebruik van de Gebruikershandleiding, vrijwaringsclausules, auteursrechtinformatie en andere belangrijke informatie voor klanten. Lees dit hoofdstuk voor zover nodig. ◼ Handleidingen voor de machine In dit gedeelte staan de verschillende handleidingen die u kunt raadplegen voor informatie over het gebruik van de Gebruikershandleiding (deze handleiding) en de functies en bedieningsprocedures van de machine.
  • Pagina 11 Inleiding gebruiken Gebruikershandleiding 9Y8Y-001 De Gebruikershandleiding is een handleiding die u op de computer, smartphone, enz. kunt bekijken. In dit gedeelte wordt de schermlay-out van de Gebruikershandleiding beschreven en leest u hoe u de Gebruikershandleiding kunt bekijken. Hier wordt ook beschreven hoe u instellingen voor de weergave van de Gebruikershandleiding kunt maken. ◼...
  • Pagina 12 Inleiding Lay-out van de Gebruikershandleiding 9Y8Y-002 De Gebruikershandleiding is opgesplitst in verschillende schermen en de inhoud van elk scherm varieert. Bovenste pagina Verschijnt wanneer de Gebruikershandleiding start. Klik op om alle opties onder de hoofdstukken weer te geven. Klik op om naar het begin van de pagina te gaan.
  • Pagina 13 Inleiding Klik hierop om het vorige of volgende onderwerp weer te geven. [Kennisgeving] Klik hierop om belangrijke informatie weer te geven waarmee u bekend moet zijn voordat u het apparaat gaat gebruiken. Onderwerppagina Deze pagina bevat informatie over het configureren en gebruiken van het apparaat. Navigatie Zie welk hoofdstukonderwerp u momenteel bekijkt.
  • Pagina 14 Inleiding [Voer hier trefwoord(en) in] Voer een of meer trefwoorden in en klik op om de zoekresultaten weer te geven. U kunt zoeken naar pagina's die alle trefwoorden bevatten door de trefwoorden te scheiden door een spatie. U kunt ook zoeken naar pagina's die een exacte woordcombinatie bevatten door de trefwoorden tussen dubbele aanhalingstekens te plaatsen.
  • Pagina 15 Inleiding Gebruikershandleiding weergeven 9Y8Y-003 In dit gedeelte worden de markeringen, knoppen, schermen en andere items die in de Gebruikershandleiding worden gebruikt, beschreven. De waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen zijn tevens te vinden in de "Belangrijke veiligheidsinstructies" die met de machine is meegeleverd. Raadpleeg ook deze instructies. Markeringen Waarschuwingen met betrekking tot veiligheid, beperkingen en waarschuwingen met betrekking tot de bediening van het apparaat, nuttige tips en andere informatie worden weergegeven met behulp van de...
  • Pagina 16 Inleiding , en op het bedieningspaneel worden gebruikt om het doelitem in instellingen te selecteren, maar hun beschrijving is weggelaten in de Gebruikershandleiding. De bewerking voor het selecteren van <XXXXX> met behulp van en het indrukken van wordt hieronder weergegeven in de Gebruikershandleiding. Selecteer <XXXXX>.
  • Pagina 17 Inleiding Handleidingen en hun inhoud 9Y8Y-005 De machine wordt geleverd met de volgende handleidingen. Raadpleeg deze zo nodig. Belangrijke veiligheidsinstructies Deze handleiding bevat informatie waarmee u kunt voorkomen dat gebruikers van dit apparaat en anderen letsel oplopen en eigendommen beschadigd raken. Installatiegids In deze handleiding, weer te geven in een webbrowser, worden de vereiste initiële instellingen van de machine beschreven voor de eerste...
  • Pagina 18 Inleiding Kennisgeving 9Y8Y-006 ◼ IPv6Ready-logo De protocolset in dit product heeft het IPv6 Ready-logo Phase-2 ontvangen van het IPv6 Forum. ◼ Productgegevens die verplicht zijn krachtens COMMISSIEVERORDENING (EG) nr. 801/2013 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1275/2008 Stroomverbruik van een product in netwerk-stand-bymodus als bekabelde netwerkpoorten zijn aangesloten en alle draadloze netwerkpoorten zijn geactiveerd (indien deze tegelijkertijd beschikbaar zijn).
  • Pagina 19 De dubbelzijdige functie is automatisch ingeschakeld tijdens de configuratie en de installatie van het stuurprogramma, en Canon raadt u ten strengste aan deze functie niet uit te schakelen. U zou de dubbelzijdige functie altijd moeten blijven gebruiken om de impact van uw werk met dit product op het milieu te verlagen.
  • Pagina 20 Inleiding UFST: Copyright © 1989 - 1996, 1997, 2003, 2004, 2008, 2014 all rights reserved, by Monotype Imaging Inc. Apple, Bonjour, iPad, iPhone, iPod touch, Mac, macOS, OS X en Safari zijn handelsmerken van Apple Inc. Google Chrome, Chrome OS, Chromebook en Android zijn handelsmerken van Google LLC. Portions of this software are copyright ©...
  • Pagina 21 IMPLICIET, BEHALVE ZOALS HIERIN BEPAALD, MET INBEGRIP VAN MAAR NIET BEPERKT TOT GARANTIES MET BETREKKING TOT VERKOOPBAARHEID, VERHANDELBAARHEID, GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD GEBRUIKSDOEL OF HET NIET SCHENDEN VAN PATENTRECHTEN. CANON INC. IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR ENIGE DIRECTE, INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE VAN WELKE AARD DAN OOK, NOCH VOOR VERLIEZEN OF UITGAVEN DIE VOORTVLOEIEN UIT HET GEBRUIK VAN DEZE HANDLEIDING.
  • Pagina 22 Over de machine Over de machine Over de machine .............................. 16 ......................18 Onderdelen en de bijbehorende functies ................................ 19 Voorzijde ..............................22 Achterzijde ..............................24 Binnenkant ..............................25 Papiertafel ..............................26 Papierlade ............................27 Bedieningspaneel ............................30 De machine aanzetten .............................
  • Pagina 23 Over de machine ............................89 Paper Feeder PF-D ..........................90 Cassette Feeding Unit-AV ......................... 91 Technische gegevens hardware ................................92 Machine ............................94 Beschikbaar papier ............................102 Paper Feeder PF-D ..........................103 Cassette Feeding Unit-AV...
  • Pagina 24 Over de machine Over de machine 9Y8Y-007 In dit hoofdstuk vindt u belangrijke informatie voor het gebruik van de machine, zoals onderdelen en manieren om het papier te plaatsen. U kunt dit hoofdstuk ook raadplegen voor informatie over onderwerpen zoals onderhoudsprocedures voor de hoofdeenheid, papier dat vastloopt, en de specificaties van de machine.
  • Pagina 25 Over de machine Onderhoud van de hoofdeenheid(P. 59) ◼ Papierstoringen oplossen In dit gedeelte wordt beschreven hoe u papierstoringen tijdens het gebruik van de machine kunt oplossen. Papierstoringen oplossen(P. 76) ◼ Opties Raadpleeg dit gedeelte voor de optionele apparatuur waarmee u de machine efficiënter kunt gebruiken. Opties(P.
  • Pagina 26 Over de machine Onderdelen en de bijbehorende functies 9Y8Y-008 In dit gedeelte worden de onderdelen van de machine beschreven (voorzijde, achterzijde en binnenzijde), evenals de functie die ze hebben. In dit gedeelte worden ook de namen en functies van de toetsen op het bedieningspaneel beschreven.
  • Pagina 27 Over de machine Voorzijde 9Y8Y-009 Opvangblad Afdrukken worden uitgevoerd naar het opvangblad. Bedieningspaneel Het bedieningspaneel bevat numerieke toetsen, een display, statuslampjes, enzovoort. U kunt hier alle bewerkingen uitvoeren en instellingen opgeven. Bedieningspaneel(P. 27) Basisschermen(P. 159) Hoofdschakelaar Druk op de hoofdschakelaar om de machine AAN of UIT te zetten. De machine aanzetten(P.
  • Pagina 28 Over de machine ● De machine kan een maximaal vermogen van 5 V 500 mA leveren. Het aansluiten van een toestel dat meer stroom nodig heeft, kan de machine beschadigen. ● Sluit geen IC-kaartlezer aan op deze poort. Sluit deze aan op de poort aan de achterkant van de machine, waarop een USB-apparaat kan worden aangesloten.
  • Pagina 29 Over de machine ● Zorg ervoor dat u het USB-geheugenapparaat op de juiste manier op de machine aansluit. Als deze niet op de juiste manier wordt aangesloten, kunnen het USB-geheugenapparaat of de machine defect raken. ● Volg de juiste procedure voor het verwijderen van het USB-geheugenapparaat. Plaatsen/Verwijderen van geheugenmedia(P.
  • Pagina 30 Over de machine Achterzijde 9Y8Y-00A ACT-lampje Het ACT-lampje knippert als gegevens worden ontvangen of verzonden. LAN-poort Hier kunt u een LAN-kabel aansluiten om de machine te verbinden met een bekabelde LAN-router, enz. netwerkomgeving instellen(P. 112) LNK-lampje Het LNK-lampje knippert groen als het apparaat goed is aangesloten op een netwerk. USB-poort (voor aansluiting van computer) Hier kunt u een USB-kabel aansluiten om de machine te verbinden met een computer.
  • Pagina 31 Over de machine Netstroomaansluiting Hier sluit u het netsnoer aan. Etiket stroomverbruik Dit etiket vermeldt onder andere het serienummer. Dit nummer hebt u nodig als u vragen of problemen hebt. Wanneer een probleem niet kan worden opgelost(P. 583)
  • Pagina 32 Over de machine Binnenkant 9Y8Y-00C Gleuven tonercartridge Hier laadt u de tonercartridges: Y (geel) in de linker gleuf, gevolgd door M (magenta), C (cyaan ) en K (zwart). De tonercartridge vervangen(P. 63) Transportunit Als het papier in het apparaat vastloopt, til dan de transportgeleiding op en verwijder het vastgelopen papier.
  • Pagina 33 Over de machine Papiertafel 9Y8Y-00E Gebruik de papiertafel wanneer u wilt afdrukken op een papiertype dat niet in de papierlade is geplaatst, zoals etiketten of enveloppen. Papiergeleiders Stel de papiergeleiders exact af op de breedte van het geladen papier, zodat het papier mooi recht in de machine wordt gevoerd.
  • Pagina 34 Over de machine Papierlade 9Y8Y-00F Papiergeleiders Stel de papiergeleiders exact af op de grootte van het geladen papier, zodat het papier mooi recht in het apparaat wordt gevoerd. Druk op de ontgrendelingspallen die in de afbeeldingen met pijlen worden aangegeven om de geleiders te ontgrendelen, zodat u deze kunt verschuiven. Indicator papierniveau Geeft de resterende hoeveelheid papier aan.
  • Pagina 35 Over de machine Bedieningspaneel 9Y8Y-00H In dit gedeelte worden de namen en toepassingen van de toetsen op het bedieningspaneel beschreven. Display U kunt de bedienings- en foutstatus van dit apparaat bekijken, maar ook de hoeveelheid resterende toner in cartridges, en andere condities. Basisschermen(P.
  • Pagina 36 Over de machine ● Als het Fout lampje knippert, volg dan de instructies die op het display verschijnen. Probleemoplossing(P. 527) ● Als het Foutlampje continu blijft branden, neem dan contact op met uw dealer of servicemedewerker. Toets Energiebesparing Druk hierop om de machine in de slaapmodus te plaatsen. De toets licht groen op wanneer de slaapmodus actief is.
  • Pagina 37 Over de machine ]-toets Druk hierop om de gekozen instellingen of opgegeven gegevens te bevestigen.
  • Pagina 38 Over de machine De machine aanzetten 9Y8Y-00J In dit gedeelte wordt beschreven hoe u de machine aanzet. Controleer of de stekker goed op de wandcontactdoos is aangesloten. Druk op de hoofdschakelaar. ➠ Het startscherm verschijnt op het display. ● U kunt het scherm selecteren dat direct na het aanzetten van de machine wordt weergegeven. <Standaardscherm bij...
  • Pagina 39 Over de machine De machine uitzetten 9Y8Y-00K In dit gedeelte wordt beschreven hoe u de machine uitzet. ● U kunt de machine afsluiten vanaf de Remote UI (UI op afstand). Uitzetten/Herstarten van de machine(P. 343) Druk op de hoofdschakelaar. ● Het kan even duren voordat de machine volledig is uitgeschakeld.
  • Pagina 40 Over de machine Papier plaatsen 9Y8Y-00L In dit gedeelte wordt beschreven hoe u het papier plaatst dat u gebruikt voor het afdrukken. In dit gedeelte vindt u ook informatie over hoe u het papierformaat en type papier voor geplaatst papier opgeeft. ◼...
  • Pagina 41 Over de machine Papier plaatsen 9Y8Y-00R U kunt papier in de papierlade of de papiertafel plaatsen. Voor meer informatie over beschikbare typen en formaten papier raadpleegt u Beschikbaar papier(P. 94) . Voor optimale afdrukresultaten moet u eerst het juiste formaat en type instellen van het papier dat u zojuist hebt geplaatst.
  • Pagina 42 Over de machine Basismethode voor het plaatsen van papier 9Y8Y-00S In deze paragraaf wordt de algemene methode beschreven voor het plaatsen van papier zoals gewoon of gerecycled papier. Plaats veelgebruikte papiersoorten of maten in de papierlade. Als u tijdelijk papier gebruikt dat niet in de papierlade is geplaatst, plaatst u het papier in de papiertafel.
  • Pagina 43 Over de machine Verstel de positie van de papiergeleiders zodanig dat ze overeenkomen met het papierformaat dat u wilt gebruiken. ● Druk op de ontgrendelingspal ( ) om de opstaande rand ( ) gelijk te stellen met de markering voor het gewenste papierformaat.
  • Pagina 44 Over de machine ● Wanneer wordt afgedrukt op papier met een logo, raadpleeg dan Voorbedrukt papier plaatsen(P. 48) . Plaats de papierlade. » Ga verder met Het type en formaat papier voor de papierlade opgeven(P. 51) Als u papier van een ander formaat of een andere soort gaat gebruiken ●...
  • Pagina 45 Over de machine Schuif de papiergeleiders naar de zijkanten van de papierlade. ● Druk op de ontgrendelingspal om de papiergeleiders naar de zijkanten van de papierlade te schuiven. Leg het papier zo dat de rand van de papierstapel net de rechterzijde van de papierlade raakt.
  • Pagina 46 Over de machine Schuif de papiergeleiders tegen de randen van het papier. ● Druk op de ontgrendelingspal en schuif de papiergeleiders naar binnen totdat ze stevig tegen de randen van het papier zitten. Schuif de papiergeleiders stevig tegen de randen van het papier ●...
  • Pagina 47 Over de machine A4, B5, A5 (liggend), A6, B6, Legal, Letter, Statement, Executive, Oficio, Brazil-Oficio, Mexico-Oficio, Goverment Letter, Goverment Legal, Australia Foolscap, Foolscap/Folio, 16K, F4A, India-Legal, 3" x 5", Aangepast formaat (liggend), Vrij (liggend), Briefkaart, Antwoordkaart, 4 op 1 Briefkaart, Envelop A5 (staand), Aangepast formaat (staand), Vrij...
  • Pagina 48 Over de machine Stapel het papier niet hoger dan de markering voor het maximale aantal vellen ● Zorg ervoor dat de stapel papier niet hoger is dan de markering voor het maximale aantal vellen ( ). Als u te veel papier plaatst, kan dit papierstoringen veroorzaken. ●...
  • Pagina 49 Over de machine Als u papier van een ander formaat of een andere soort gaat gebruiken ● Als u een andere papiersoort in het apparaat plaatst, vergeet dan niet de instellingen aan te passen. Als u de instellingen voor het papierformaat en de papiersoort niet aanpast, kan het apparaat niet goed afdrukken.
  • Pagina 50 Over de machine Enveloppen plaatsen 9Y8Y-00U Plaats enveloppen in de papierlade of in de papiertafel. Voorkom bij het afdrukken van enveloppen papierstoringen en kreukels door eventuele krullen glad te strijken voor het plaatsen. Let ook op de invoerrichting van de enveloppen en welke kant naar boven wijst.
  • Pagina 51 Over de machine ● Herhaal deze stap vijf keer voor elke set van vijf enveloppen. Strijk de enveloppen plat en verwijder eventuele lucht. ● Plaats de enveloppen op een vlakke ondergrond en beweeg uw handen in de richting van de pijlen om de lucht in de enveloppen te verwijderen.
  • Pagina 52 Over de machine Lijn de enveloppen uit op een vlak oppervlak. ● Controleer of er geen enveloppen onder de flap van de envelop ervoor of erna zijn geschoven. Enveloppen in de multifunctionele lade plaatsen Plaats de enveloppen zoals hieronder aangegeven, met de voorkant van de enveloppen (de kant zonder de gelijmde delen) omlaag (aanbevolen).
  • Pagina 53 Over de machine ● Zorg ervoor dat de stapel papier niet hoger is dan de markering voor het maximale aantal vellen aangeeft. Als de enveloppen niet goed worden aangevoerd, ook al zijn ze voorbereid volgens de procedures, plaats de enveloppen dan afzonderlijk in de multifunctionele invoer in plaats van diverse enveloppen tegelijk. ●...
  • Pagina 54 Over de machine Briefkaarten plaatsen 9Y8Y-00W Voordat u briefkaarten plaatst, moet u er eerst voor zorgen dat u eventuele krullen gladstrijkt. Let ook op de invoerrichting van de briefkaarten en welke kant naar boven wijst. Voordat u briefkaarten plaatst(P. 46) Briefkaarten op de papiertafel plaatsen(P.
  • Pagina 55 Over de machine Antwoordkaart Vouw de briefkaart open en plaats deze met de bovenkant naar u toe. 4 op 1 Briefkaart Plaats de briefkaart met het bovenste uiteinde naar links. ● Zorg ervoor dat de stapel briefkaarten niet hoger is dan de markering die het maximumaantal vellen aangeeft.
  • Pagina 56 Over de machine Voorbedrukt papier plaatsen 9Y8Y-00X Als u papier met een logo erop plaatst, let dan op de afdrukstand van het papier, ongeacht of u het in de papierlade of in de multifunctionele invoer plaatst. Zorg ervoor dat het papier goed is geplaatst zodat er op de kant met het logo wordt afgedrukt.
  • Pagina 57 Over de machine Papier met logo's in de multifunctionele invoer plaatsen De manier van plaatsen hangt af van het feit of de afdrukstand van het papier met logo liggend of staand is. Plaats het papier met de kant van het logo (de zijde waarop moet worden afgedrukt) naar beneden, zoals in onderstaande afbeeldingen.
  • Pagina 58 Over de machine Het type en formaat papier opgeven 9Y8Y-00Y U moet ervoor zorgen dat de instellingen voor het type en formaat papier overeenkomen met het papier dat is geplaatst. Vergeet dus niet de papierinstellingen aan te passen wanneer u papier gaat plaatsen dat afwijkt van het eerder gebruikte papier.
  • Pagina 59 Over de machine Het type en formaat papier voor de papierlade opgeven 9Y8Y-010 PMW-SPDR Plaats het papier in de papierlade. Basismethode voor het plaatsen van papier(P. 34) Wanneer u de papierlade opent, worden de huidige papierinstellingen boven in het scherm weergegeven. ●...
  • Pagina 60 Over de machine Plaatsen van aangepast papier 0UUY-023 0UW1-023 0YRY-02C 0X7F-02A 0X7H-02A 1100-02C 0X6E-02A 0X6W-02A 10XJ-02C 0X7C-02A 0X7A-02A 1106-02C 0WXY-02A 0X7E-02A 10YY-02C 10H3-02C 0WR6-02A 0WR7-02A 108A-02C 1116-02C 10H4-02C 0WR5-02A 0WR8-02A 0YWJ-029 0YWH-02A 0YWR-029 0YWK-02A 0YWE-02A 0YWF-02A 0YAS-02E Geef het papierformaat op dat in de papierlade is geplaatst. Selecteer <Gebruikersformaat>.
  • Pagina 61 Over de machine Het papierformaat en -type voor de papiertafel opgeven 9Y8Y-011 PMW-SPMT ● Een papierstoring of andere afdrukproblemen kunnen optreden als het formaat en het type papier die in het printerstuurprogramma zijn opgegeven, niet overeenkomen met die van het papier dat in de multifunctionele lade is geplaatst.
  • Pagina 62 Over de machine ● Selecteer <X> of <Y> om met de numerieke toetsen of de lengte van elke zijde te specificeren. ● Door veelgebruikte papierformaten te registreren onder de toetsen <S1> tot <S5> kunnen deze worden opgeroepen door <Geregistreerde formaten>te selecteren. Opslaan van vrij...
  • Pagina 63 Over de machine Veelgebruikt papierformaat en -type voor de papiertafel opslaan 9Y8Y-012 U kunt standaard papierinstellingen voor de papiertafel registreren. Door standaardinstellingen te registreren kunt u zich de moeite besparen om telkens wanneer u hetzelfde papier in de papiertafel plaatst de instellingen op te geven. ●...
  • Pagina 64 Over de machine Bij het opslaan van aangepast papier Druk op <Gebruikersformaat>. Geef de lengte van de zijde <X> en <Y> op. ● Selecteer <X> of <Y> om met de numerieke toetsen of de lengte van elke zijde te specificeren. ●...
  • Pagina 65 Over de machine Opslaan van vrij formaat papier (Papier van aangepast formaat) 9Y8Y-013 U kunt maximaal vijf veelgebruikte vrije formaten papier opslaan. De hier opgeslagen papierformaten worden weergegeven op het scherm voor papierformaatselectie voor de papierlade en de multifunctionele lade ( Het type en formaat papier voor de papierlade opgeven(P.
  • Pagina 66 Over de machine De juiste papierbron voor een specifieke functie automatisch selecteren 9Y8Y-014 U kunt de automatische papierbronselectiefunctie voor elke papierbron in- of uitschakelen. Als deze functie is ingesteld op <Aan>, selecteert het apparaat automatisch een papierbron die is geladen met papier van het juiste formaat voor elke afdruktaak.
  • Pagina 67 PMW-MNTC In dit gedeelte wordt het onderhoud en beheer van het apparaat beschreven, zoals het reinigen en vervangen van verbruiksmaterialen. Ook de onderhoudsservice door Canon wordt beschreven. Voor informatie over voorzorgsmaatregelen tijdens onderhoud raadpleegt u de Belangrijke veiligheidsinstructies. Onderhoud en inspecties ●...
  • Pagina 68 Over de machine ◼ Verbruiksmaterialen vervangen De tonercartridge vervangen(P. 63) Vervangen van het tonerafvalreservoir(P. 67) Vervangende onderdelen(P. 72) De resterende hoeveelheid verbruiksmaterialen controleren(P. 75) ◼ Overig onderhoud en aanpassing De machine verplaatsen(P. 70)
  • Pagina 69 Over de machine Regelmatig reinigen 9Y8Y-016 Het wordt aanbevolen om de machine regelmatig te reinigen om verlies van de afdrukkwaliteit te voorkomen en om ervoor te zorgen dat u de machine gemakkelijk en veilig kunt gebruiken. Behuizing De buitenkant van het apparaat reinigen(P. 62) Drukrol voor bevestiging <Reinig de drukrol voor fixering>(P.
  • Pagina 70 Over de machine De buitenkant van het apparaat reinigen 9Y8Y-017 Veeg de behuizing van de machine regelmatig af om die schoon te houden. ● Zwarte puntjes in het oppervlak van de machine zijn te wijten aan het gebruik van gerecycled materiaal en zijn geen kwaliteitsprobleem.
  • Pagina 71 Over de machine De tonercartridge vervangen 9Y8Y-018 Als de toner (bijna) op is, verschijnt een bericht waarin u wordt gevraagd een nieuwe tonercartridge voor te bereiden of de tonercartridge te vervangen. Bereid een nieuwe tonercartridge voor of vervang de tonercartridge volgens het weergegeven bericht.
  • Pagina 72 Over de machine ● Voor meer informatie over elk bericht raadpleegt u Maatregelen bij elk bericht(P. 555) . ● Voor informatie over de productnummers voor tonercartridges raadpleegt u Verbruiksmaterialen(P. 72) . ● U kunt de huidige hoeveelheid resterende toner controleren. De resterende hoeveelheid verbruiksmaterialen controleren(P.
  • Pagina 73 Over de machine Schud de tonercartridge vijf of zes keer heen en weer zoals hieronder aangegeven om de toner in de cartridge gelijkmatig te verdelen. Leg de cartridge vervolgens op een vlakke ondergrond. ● Haal in dit stadium de beschermende afdekking ( ) nog niet van de trommel.
  • Pagina 74 Over de machine Sluit de klep aan de voorzijde.
  • Pagina 75 Over de machine Vervangen van het tonerafvalreservoir 9Y8Y-019 Als de tonerafvalbak bijna vol of vol is, verschijnt een bericht dat u een nieuwe tonerafvalbak moet klaar zetten of dat u de tonerafvalbak moet vervangen. Zet een nieuwe tonerafvalbak klaar of vervang de tonerafvalbak volgens het weergegeven bericht.
  • Pagina 76 Over de machine De tonerafvalbak vervangen Bij het vervangen van de tonerafvalbak wordt de procedure ook weergegeven op het scherm. Controleer naast de volgende procedure ook de informatie op het scherm. Open de klep aan de voorzijde. Open de linkerklep. Verwijder de afvaltonerhouder samen met de linkerklep.
  • Pagina 77 Over de machine ● Het is niet toegestaan de tonerafvalbak te demonteren of aan te passen. Plaats de nieuwe tonerafvalbak en sluit de linkerklep. Sluit de klep aan de voorzijde.
  • Pagina 78 Over de machine De machine verplaatsen 9Y8Y-01A De machine is zwaar. Volg altijd de onderstaande procedures als u de machine gaat verplaatsen om lichamelijk letsel te voorkomen. Om er zeker van te zijn dat u bij het verplaatsen van de machine de veiligheidsinstructies opvolgt, dient u de Belangrijke veiligheidsinstructies te lezen die bij...
  • Pagina 79 Over de machine Als de optionele papieraanvoer of de cassettesteun op het apparaat is geplaatst. ● Ontgrendel de papieraanvoer of de cassettesteun voordat u het apparaat optilt, en vervoer de papieraanvoer of de cassettesteun afzonderlijk. Zet het apparaat voorzichtig neer op de nieuwe gebruikslocatie. ●...
  • Pagina 80 Hieronder vindt u de gemiddelde capaciteit van de bij de machine geleverde tonercartridge. ● Zwart Gemiddelde capaciteit : 6.000 vellen ● Y (geel), M (magenta) en C (cyaan) Gemiddelde capaciteit : 3.200 vellen Vervangende tonercartridges Canon Genuine Toner Cartridge Gemiddelde capaciteit en gewicht van tonercartridge...
  • Pagina 81 Bewaar het verpakkingsmateriaal op een veilige plek, zodat u het in de toekomst kunt hergebruiken. U hebt dit nodig wanneer u bijvoorbeeld het apparaat gaat opslaan zonder de tonercartridges erin. ● Canon behoudt zich het recht voor om verpakkingsmateriaal te verplaatsen, opnieuw vorm te geven, toe te voegen of te verwijderen.
  • Pagina 82 Wees voorzichtig met namaaktonercartridges ● Wees erop bedacht dat er Canon-namaaktonercartridges in omloop zijn. Het gebruik van namaak- tonercartridges kan leiden tot een slechte afdrukkwaliteit of slechte machineprestaties. Canon is niet verantwoordelijk voor defecten, ongevallen of schade als gevolg van het gebruik van een namaak- tonercartridge.
  • Pagina 83 Over de machine De resterende hoeveelheid verbruiksmaterialen controleren 9Y8Y-01E Voer de onderstaande procedures uit om de resterende hoeveelheid verbruiksartikelen te controleren. Controleer vooral of u een nieuwe tonercartridge wilt klaarzetten voordat u een grote hoeveelheid documenten afdrukt. (Statusmonitor) <Apparaatstatus> <Informatie over verbruikseenheden> ●...
  • Pagina 84 Over de machine Papierstoringen oplossen 9Y8Y-01F Als er een papierstoring optreedt, verschijnt een bericht op het scherm met de locatie van de papierstoring en de procedure voor het oplossen ervan. Als u aan de hand van het scherm niet weet hoe u de papierstoring moet oplossen, raadpleegt u Locaties papierstoringen(P.
  • Pagina 85 Over de machine Is het type papier correct? ● Controleer het papiertype op het display <Type papier>. Het type en formaat papier opgeven(P. 50) ● Als het papier dat in de papierbron is geplaatst, verschilt van de instelling voor het type papier, raadpleegt u Papier plaatsen(P.
  • Pagina 86 Over de machine Papierstoringen in het apparaat of in de fixeereenheid 9Y8Y-01H Controleer de locatie van de papierstoring op het scherm en volg de onderstaande procedure om het papier te verwijderen. Controleren voor verwerking ● Als u papierstoringen verhelpt, controleer dan of de kleppen en papierladen van de machine en optionele apparatuur zijn gesloten.
  • Pagina 87 Over de machine Verwijder het vastgelopen papier uit de aflevereenheid. Til de aflevereenheid op. Doe de groene hendels aan beide zijden van de transportgeleiding naar beneden. Trek het papier voorzichtig uit het apparaat. ● Verwijder het vastgelopen papier in een zo horizontaal mogelijke positie om te voorkomen dat niet- gefixeerde toner eraf valt.
  • Pagina 88 Over de machine Houd de hendels aan beide zijden van de fixeereenheid vast, en trek de eenheid recht naar u toe. Open de klep. Trek het papier voorzichtig uit het apparaat. ● Verwijder het vastgelopen papier in een zo horizontaal mogelijke positie om te voorkomen dat niet- gefixeerde toner eraf valt.
  • Pagina 89 Over de machine ● Duw hem helemaal terug tot hij niet meer verder kan. Sluit de rechterklep. Als het bericht aanwezig blijft ● Op andere locaties kan papier zijn vastgelopen. Controleer de andere locaties, en verwijder eventueel vastgelopen papier. Als het bericht aanwezig blijft, controleer dan of de rechterklep goed is gesloten.
  • Pagina 90 Over de machine Papierstoringen in een papierbron 9Y8Y-01J Controleer de locatie van de papierstoring op het scherm en volg de onderstaande procedure om het papier te verwijderen. Papierstoring in papierladen oplossen 1(P. 82) Papierstoringen oplossen in papierladen 2, 3 en 4 (optioneel)(P. 84) Controleren voor verwerking ●...
  • Pagina 91 Over de machine Trek het papier voorzichtig uit het apparaat. ● Verwijder het vastgelopen papier in een zo horizontaal mogelijke positie om te voorkomen dat niet- gefixeerde toner eraf valt. Verwijder het papier dat in de papierlade is vastgelopen. Trek de papierlade zo ver mogelijk naar buiten. Trek het papier voorzichtig uit het apparaat.
  • Pagina 92 Over de machine Als het bericht aanwezig blijft ● Op andere locaties kan papier zijn vastgelopen. Controleer de andere locaties, en verwijder eventueel vastgelopen papier. Als het bericht aanwezig blijft, controleer dan of de rechterklep goed is gesloten. Papierstoringen oplossen in papierladen 2, 3 en 4 (optioneel) ●...
  • Pagina 93 Over de machine Sluit de rechterklep. Open de rechterklep van de papieraanvoer. Doe de groene hendel naar beneden om de transportgeleiding te openen. Trek het papier voorzichtig uit het apparaat. Trek de papierlade er zo ver mogelijk uit en trek het papier er behoedzaam uit.
  • Pagina 94 Over de machine Plaats de papierlade. Sluit de rechterklep van de papieraanvoer. Als het bericht aanwezig blijft ● Op andere locaties kan papier zijn vastgelopen. Controleer de andere locaties, en verwijder eventueel vastgelopen papier. Als het bericht aanwezig blijft, controleer dan of de rechterklep goed is gesloten.
  • Pagina 95 Over de machine Opties 9Y8Y-01K De functionaliteit van de machine kan worden uitgebreid door installatie van opties bij de machine. ● Voor informatie over optionele apparatuur voor het systeem, raadpleegt u Systeemopties(P. 617) . ◼ Beschikbare opties Optionele apparatuur(P. 88) ◼...
  • Pagina 96 Over de machine Optionele apparatuur 9Y8Y-01L Door opties te combineren, kunt u functies efficiënter gebruiken. Paper Feeder PF-D Plaats vaak gebruikt papier in de papierlade van dit product. Paper Feeder PF-D(P. 89) Cassette Feeding Unit-AV Plaats vaak gebruikt papier in de papierlade van dit product. Cassette Feeding Unit-AV(P.
  • Pagina 97 Over de machine Paper Feeder PF-D 9Y8Y-01R Hiermee kunt u een papierlade toevoegen. Het plaatsen van verschillende papierformaten in de optionele papierlade betekent dat het papier minder vaak hoeft te worden verwisseld. Papierlade Basismethode voor het plaatsen van papier(P. 34) Plaats papier.
  • Pagina 98 Over de machine Cassette Feeding Unit-AV 9Y8Y-01S Hiermee kunt u een papierlade toevoegen. Het plaatsen van verschillende papierformaten in de optionele papierlade betekent dat het papier minder vaak hoeft te worden verwisseld. Papierlade Basismethode voor het plaatsen van papier(P. 34) Plaats papier.
  • Pagina 99 Over de machine Technische gegevens hardware 9Y8Y-01U Dit hoofdstuk bevat de technische gegevens van de machine en optionele apparatuur. De technische gegevens kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd i.v.m. productverbeteringen en toekomstige introducties. ● Om de systeemspecificaties voor dit product te controleren raadpleegt u Systeemspecificaties(P.
  • Pagina 100 Over de machine Machine 9Y8Y-01W Naam Canon LBP732Cdw Type Bureaublad Afdrukresolutie 600 dpi x 600 dpi Aantal kleuren Geschikt papier Papierformaten Papierlade ● Max: 216,0 mm x 297,0 mm ● Min: 101,6 mm x 148,0 mm Papiertafel ● Max: 216,0 mm x 355,6 mm ●...
  • Pagina 101 Over de machine 200 vellen (80 g/m² / 75 g/m² / 64 g/m²) Capaciteit binnenste blad Voeding 220 V - 240 V AC, 50/60 Hz, 3,7 A Stroomverbruik Max. energieverbruik 1.500 W of minder Wanneer de machine in de sluimermodus staat Circa 0,9 W Wanneer de hoofdschakelaar is uitgeschakeld ●...
  • Pagina 102 Over de machine Beschikbaar papier 9Y8Y-01X In de volgende tabel vindt u de papiertypes die met deze machine kunnen worden gebruikt. Vergeet niet de voorzorgsmaatregelen voor het gebruik van elk papiertype te raadplegen. Ondersteunde papierformaten(P. 94) Ondersteunde papiersoorten(P. 98) Onbruikbaar papier(P. 99) Voorzorgsmaatregelen voor papier(P.
  • Pagina 103 Over de machine Papierformaten Papierbron (standaard) Papierbron (optioneel) Papierlade 1 Papiertafel Paper Feeder PF-D Cassette Feeding Unit-AV OFICIO (Brazil) LEGAL (India) LEGAL (Government) FOOLSCAP (Australia) 3 x 5 inch Vrij formaat (76,2 mm x 127,0 mm tot 216,0 mm x 355,6 mm) Aangepast formaat (76,2 mm x 127,0 mm tot 216,0 mm x 355,6 mm) Briefkaart...
  • Pagina 104 Over de machine Papierformaten die door deze machine worden ondersteund ● In de volgende tabel ziet u de meeste papier- en envelopformaten die u met de machine kunt gebruiken.
  • Pagina 105 Over de machine ● Andere ondersteunde papierformaten zijn als volgt. FOOLSCAP/FOLIO (215,9 mm x 330,2 mm) OFICIO (215,9 mm x 317,5 mm) OFICIO (Mexico) (216,0 mm x 341,0 mm) LETTER (Government) (203,2 mm x 266,7 mm) OFICIO (Brazil) (216,0 mm x 355,0 mm) LEGAL (India) (215,0 mm x 345,0 mm) LEGAL (Government) (203,2 mm x 330,2 mm) FOOLSCAP (Australia) (206,0 mm x 337,0 mm)
  • Pagina 106 Over de machine Ondersteunde papiersoorten In dit apparaat kan chloorvrij papier worden gebruikt. Papiertype Papiergewicht Papierbron (standaard) Papierbron (optioneel) Papierlade 1 Papiertafel Paper Feeder PF-D Cassette Feeding Unit-AV 60 g/m² Normaal 1 61 tot 74 g/m² Normaal 2 75 tot 90 g/m² Normaal 3 91 tot 105 g/m²...
  • Pagina 107 Over de machine Papiertype Papiergewicht Papierbron (standaard) Papierbron (optioneel) Papierlade 1 Papiertafel Paper Feeder PF-D Cassette Feeding Unit-AV Briefpapier 5 120 tot 128 g/m² Briefpapier 6 129 tot 163 g/m² Briefpapier 7 164 tot 200 g/m² Etiketten 118 tot 130 g/m² Bond 1 60 tot 74 g/m²...
  • Pagina 108 Over de machine Als u op vochtig papier afdrukt, kan er stoom uit het uitvoergedeelte komen of kunnen er waterdruppels aan het uitvoergedeelte blijven plakken, maar dit duidt niet op een storing. Dit komt doordat het water in het papier verdampt door de warmte die vrijkomt wanneer de toner zich aan het papier vasthecht. De kans hierop is groter wanneer de kamertemperatuur laag is.
  • Pagina 109 Over de machine ● Test de lijm voor gebruik op een overbodige afdruk. ● Controleer of de lijm volledig is opgedroogd, voordat u afdrukken die zijn gelijmd op elkaar stapelt.
  • Pagina 110 Over de machine Paper Feeder PF-D 9Y8Y-01Y Papierformaat/Gewicht/Type Beschikbaar papier(P. 94) Capaciteit papierladen ● 550 vellen (80 g/m² / 75 g/m²) ● 640 vellen (64 g/m²) ● Ander papier dan bovenstaand: 60 mm hoogte of minder Afmetingen 458 mm x 464 mm x 130 mm Gewicht Circa 6,1 kg...
  • Pagina 111 Over de machine Cassette Feeding Unit-AV 9Y8Y-020 Papierformaat/Gewicht/Type Beschikbaar papier(P. 94) Capaciteit papierladen ● 550 vellen (80 g/m² / 75 g/m²) ● 640 vellen (64 g/m²) ● Ander papier dan bovenstaand: 60 mm hoogte of minder Afmetingen 597 mm x 635 mm x 225 mm Gewicht Circa 15,5 kg...
  • Pagina 112 Instellen Instellen Instellen ................................105 ....................106 Noodzakelijke voorbereidingen voor gebruik ........................107 Onbevoegde toegang voorkomen ........................109 Installatie met de installatiegids ............................. 111 De datum/tijd instellen ........................112 De netwerkomgeving instellen ....................114 De netwerkverbindingsmethode selecteren ..................... 116 Verbinding maken met een bedraad LAN ....................
  • Pagina 113 Instellen Instellen 9Y8Y-021 U moet de gebruiksomgeving instellen voordat u elke functie op de machine kunt gebruiken. Controleer eerst de processen die u moet afronden voor het instellen, voordat u de instellingen echt doorvoert. Noodzakelijke voorbereidingen voor gebruik(P. 106) ◼ Beheerders en algemene gebruikers Om de machine te beheren, wordt aanbevolen om een systeem in elkaar te zetten waarin iemand als beheerder wordt aangewezen, en algemene gebruikers gebruiken de machine onder toezicht van een beheerder.
  • Pagina 114 Tijd van installatie besparen door gegevens uit andere machines te importeren ● Als u een andere multifunctionele Canon-printer hebt en de geregistreerde installatiegegevens daarvan van tevoren opslaat op (exporteert naar) een computer, kunnen de instellingen, zoals die voor het adresboek en papiertype, direct worden gebruikt door ze op de machine te importeren.
  • Pagina 115 Instellen Onbevoegde toegang voorkomen 9Y8Y-023 In dit gedeelte worden de beveiligingsmaatregelen beschreven om ongeoorloofde toegang vanaf het externe netwerk te voorkomen. Dit is een must-read voor alle gebruikers en beheerders voordat zij dit apparaat, andere printers en multifunctionele apparaten die op het netwerk zijn aangesloten, gaan gebruiken. De laatste jaren kan een printer/ multifunctionele machine die op het netwerk is aangesloten u een verscheidenheid aan nuttige functies bieden, zoals afdrukken vanaf een computer, bediening vanaf een computer met de functie op afstand, en het verzenden van te scannen documenten via het Internet.
  • Pagina 116 IP-adressen van het externe netwerk te beperken. Met de functie die op een Canon printer/ multifunctioneel apparaat is geïnstalleerd, kunt u het IP-adresfilter instellen. Zie IP-adressen bij...
  • Pagina 117 Instellen Installatie met de installatiegids 9Y8Y-024 PMW-STSG Wanneer de machine voor het eerst wordt aangezet ( De machine aanzetten(P. 30) ), start de eerste installatie van de machine automatisch. U kunt de basisinstallatie die nodig is voor het gebruik van de machine, aanpassen. Configureer de basisinstellingen in overeenstemming met elk scherm, of klik op een koppeling om de bijbehorende pagina's weer te geven en meer informatie te zien.
  • Pagina 118 Instellen ● Als de installatiehandleiding werd gestart nadat het „Administrator”-wachtwoord voor de authenticatie van de Remote UI was ingesteld, wordt stap 4 niet weergegeven en gaat de installatiehandleiding verder met stap 5.
  • Pagina 119 Instellen De datum/tijd instellen 9Y8Y-025 Stel de datum en tijd in voor de machine. De datum en tijd worden gebruikt als referentie voor de functies die de tijd specificeren, daarom moeten ze nauwkeurig worden ingesteld. De tijdzone instellen(P. 111) De huidige datum en tijd instellen(P. 111) De tijdzone instellen <Inst.>...
  • Pagina 120 Instellen De netwerkomgeving instellen 9Y8Y-026 Om de machine op een netwerk aan te sluiten, sluit u de machine via een LAN-kabel of wifi aan op een router, en geeft u een uniek IP-adres in het netwerk op. Er zijn twee methodes om een IP-adres op te geven: automatische en handmatige instelling.
  • Pagina 121 Instellen Selecteer een bedraad of draadloos LAN voor de verbinding. De netwerkverbindingsmethode selecteren(P. 114) Sluit de machine aan op een router. ● Is de connector van de LAN-kabel er op de juiste plek goed in gestoken? Steek de connector erin tot die vastklikt. ●...
  • Pagina 122 Instellen De netwerkverbindingsmethode selecteren 9Y8Y-027 U kunt de methode selecteren voor het verbinden van het apparaat met machines, enz. De volgende verbindingsmethoden zijn beschikbaar. ● Alleen bedraad LAN ● Alleen draadloos LAN ● Gelijktijdig bedraad en draadloos LAN ● Gelijktijdig bedraad LAN en een ander bedraad LAN Bij...
  • Pagina 123 Instellen Als u <Bedr. LAN + bedr. LAN> hebt geselecteerd ● Stel <Energieverbruik in Sluimermodus> in op <Hoog>. <Energieverbruik in Sluimermodus>(P. 469) KOPPELINGEN Verbinding maken met een bedraad LAN(P. 116) Verbinding maken met een draadloos LAN(P. 118)
  • Pagina 124 Instellen Verbinding maken met een bedraad LAN 9Y8Y-028 Sluit de machine via een LAN-kabel en een router aan op een computer. ● Router en LAN-kabel worden niet meegeleverd met de machine, dus koop ze zelf apart. ● De machine ondersteunt 1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T Ethernet. ●...
  • Pagina 125 Instellen ● Voor meer informatie over de USB-LAN-adapters die kunnen worden gebruikt, neemt u contact op met uw dealer of servicevertegenwoordiger.
  • Pagina 126 Instellen Verbinding maken met een draadloos LAN 9Y8Y-029 Verbind de machine draadloos met een computer of mobiel apparaat via een draadloze LAN-router (toegangspunt). Als de draadloze router is voorzien van WPS (Wi-Fi Protected Setup), wordt uw netwerk automatisch en gemakkelijk geconfigureerd.
  • Pagina 127 Instellen ● Het draadloze LAN van het apparaat ondersteunt de onderstaande beveiligingsnormen. Voor de compatibiliteit van draadloze beveiliging van uw draadloze router raadpleegt u de handleiding bij uw netwerkapparaten of neemt u contact op met uw fabrikant. 128 (104)/64 (40) bit WEP WPA-PSK (TKIP/AES-CCMP) WPA2-PSK (TKIP/AES-CCMP) WPA3-SAE (AES-CCMP)
  • Pagina 128 Instellen De verbinding met de WPS-drukknopmodus tot stand brengen 9Y8Y-02A Als uw draadloze router de WPS-drukknopmodus ondersteunt (Wi-Fi Protected Setup), kunt u gemakkelijk een verbinding tot stand brengen met de WPS-knop op de router. <Inst.> <Voorkeuren> <Netwerk> <Instellingen draadloos LAN> <WPS- drukknopmodus>...
  • Pagina 129 Instellen De verbinding met de WPS-pincodemodus tot stand brengen 9Y8Y-02C Sommige WPS-routers (Wi-Fi Protected Setup) ondersteunen de drukknopmodus niet. Registreer in dat geval de pincode die op de machine is gegenereerd, op het netwerkapparaat. Een pincode op de machine genereren <Inst.>...
  • Pagina 130 Instellen Een verbinding via selectie van een draadloze router tot stand brengen 9Y8Y-02E U kunt de draadloze routers die beschikbaar zijn voor verbinding zoeken en een selecteren op het scherm van de machine. Als de beveiligingsnorm voor uw draadloze LAN-router WEP, WPA/WPA2-PSK of WPA3-SAE is, voer dan een WEP-sleutel of PSK in als netwerksleutel.
  • Pagina 131 Instellen Als de beveiligingsinstelling van uw draadloze-LAN-router anders dan WEP, WPA/ WPA2-PSK of WPA3-SAE is Selecteer de draadloze LAN-router die u wilt gebruiken selecteer <Ja> op het bevestigingsscherm. ➠ Wanneer de configuratie is voltooid, wordt het scherm <Verbonden.> weergegeven.
  • Pagina 132 Instellen Een verbinding tot stand brengen door gedetailleerde instellingen op te geven 9Y8Y-02F Als u gedetailleerde beveiligingsinstellingen wilt opgeven of geen draadloze verbinding tot stand kunt brengen via de andere procedures, kunt u alle benodigde gegevens voor de draadloze verbinding ook zelf invoeren. Voorafgaand aan het bevestigen informatie opschrijven over uw SSID, netwerksleutel, beveiligingsnorm of verificatie-/ versleutelingsmethode method, etc.
  • Pagina 133 Instellen ● Als u <WPA3-SAE> hebt geselecteerd in stap 1, gaat u verder naar de volgende stap. Voer de netwerksleutel in die u hebt gecontroleerd. ● Voer de netwerksleutel in, en selecteer <Toepassen>. WPA-EAP, WPA2-EAP of WPA3-EAP gebruiken Selecteer <WPA/WPA2-EAP>. Selecteer <Ja>...
  • Pagina 134 Instellen De SSID en netwerksleutel controleren 9Y8Y-02H Bij het handmatig instellen van een draadloze LAN-routerverbinding is het vereist om de SSID, netwerksleutel en beveiligingsnorm, etc. van de draadloze LAN-router in te stellen. De SSID en de netwerksleutel worden mogelijk aangegeven op de router. Controleer uw apparaten voordat u de verbinding tot stand brengt. Als de beveiligingsnorm voor uw draadloze LAN-router WPA/WPA2-EAP/WPA3-EAP is, dan voorafgaand de IEEE 802.1X-verificatie-instellingen bepalen voor het apparaat ( De instellingen voor verificatie met IEEE 802.1X configureren(P.
  • Pagina 135 Instellen Een IP-adres instellen 9Y8Y-02J Om de machine op een netwerk aan te sluiten, is een uniek IP-adres in het netwerk nodig. De machine ondersteunt twee versies IP-adressen: "IPv4" en "IPv6". Stel ze in voor gebruik in uw omgeving. U kunt IPv4 of IPv6 gebruiken. U kunt beide ook tegelijkertijd gebruiken.
  • Pagina 136 Instellen Een IPv4-adres instellen 9Y8Y-02K Er zijn twee methodes om een IPv4-adres in te stellen: automatisch via DHCP toewijzen en handmatig invoeren. Selecteer een van beide in overeenstemming met uw omgeving. Voer zo nodig een verbindingstest uit. Een IPv4-adres instellen(P. 128) Een verbindingstest uitvoeren voor een IPv4-adres(P.
  • Pagina 137 Instellen Via handmatige invoer instellen Configureer een instelling om auto-acquisitie uit te schakelen. ● Selecteer <Automatisch verkrijgen> en stel zowel <Selecteer protocol> als <Auto IP> in op <Uit>. Selecteer <Handmatig verkrijgen>. Voer het IP-adres, het subnetmasker en het gateway-adres in. ●...
  • Pagina 138 Instellen Een IPv6-adres instellen 9Y8Y-02L De volgende zijn typen IPv6-adressen. Registreer zo nodig. Maximaal vier stateless adressen kunnen worden geregistreerd. Voer zo nodig een verbindingstest uit. Type Toelichting Link local adres Adressen die alleen in dezelfde koppeling worden gebruikt en die automatisch worden aangemaakt zonder iets in te stellen.
  • Pagina 139 Instellen [Gebruik IPv6] Schakel het selectievakje in om IPv6 op de machine in te schakelen. Als u geen IPv6 gebruikt, schakelt u het selectievakje uit. [Gebruik stateless adres] Schakel het selectievakje in wanneer u een stateless adres gebruikt. Schakel het selectievakje uit wanneer u geen stateless adres gebruikt.
  • Pagina 140 Instellen Een verbindingstest uitvoeren voor een IPv6-adres Als de machine goed is aangesloten, kan het Remote UI aanmeldscherm worden weergegeven vanaf een computer De Remote UI (UI op afstand) starten(P. 335) ). ● Zelfs al zijn IP-adressen goed ingesteld, als de machine is aangesloten op een netwerkswitch, kan de machine misschien geen verbinding maken met het netwerk.
  • Pagina 141 Instellen Instellen van het IPv4-adres van de sublijn 9Y8Y-02R Geef het IPv4-adres op dat moet worden gebruikt voor de sublijn. ● Alleen IPv4-adressen kunnen worden gebruikt met de sublijn. Selecteer <Inst.> op het <Home> scherm. Scherm<Home>(P. 159) Selecteer <Voorkeuren> <Netwerk> <Instellingen sublijn>.
  • Pagina 142 Instellen De netwerkomgeving aanpassen 9Y8Y-02S De omvang en vorm van een netwerk varieert afhankelijk van het doel en gebruik. De machine beschikt over verschillende technologieën voor aanpassing aan zo veel mogelijke omgevingen. Overleg met uw netwerkbeheerder en voer de nodige instellingen voor uw omgeving uit. Ethernet-instellingen doorvoeren(P.
  • Pagina 143 Instellen Ethernet-instellingen doorvoeren 9Y8Y-02U Ethernet is een norm die communicatiemethodes binnen een LAN bepaalt. Normaal gesproken, kunnen het communicatiesysteem (half-duplex/full-duplex) en Ethernet-type (1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T) automatisch worden ingesteld. U kunt ze afzonderlijk instellen door de instelling op handmatige bediening te zetten. <Instellingen Ethernet stuurprogramma> bestaat voor zowel de hoofdlijn als de sublijn. Registreer de instellingen zo nodig.
  • Pagina 144 Instellen De wachttijd instellen bij verbinding maken met een netwerk 9Y8Y-02W Als u van plan bent netwerkredundantie te implementeren door verbinding te maken met diverse netwerkswitches, is een mechanisme nodig om lusbewerking van pakketten te voorkomen. In dit geval is het doeltreffend om de rollen van de switchpoorten vast te stellen, maar communicatie wordt misschien niet goed overgedragen wanneer er net wijzigingen zijn doorgevoerd, zoals het toevoegen van een nieuw apparaat aan het netwerk.
  • Pagina 145 Instellen DNS-instellingen doorvoeren 9Y8Y-02X 0YRY-00X 1100-00X 10XJ-00X 1106-00X 10YY-00X 10H3-00X 108A-00X 1116-00X 10H4-00X 0YAS-00X DNS (domeinnaamsysteem) biedt een dienst voor naamomzetting die een hostnaam (of domeinnaam) aan een IP- adres koppelt. Configureer de instellingen voor DNS, mDNS of DHCP-opties zoals nodig. Merk op dat de procedures voor het configureren van DNS verschillend zijn voor IPv4 en IPv6.
  • Pagina 146 Instellen [Instellingen DHCP-opties] [Hostnaam opvragen] Selecteer het selectievakje om Optie 12 in te schakelen om de hostnaam van de DHCP-server te verkrijgen. [DNS dynamische update uitvoeren] Selecteer het selectievakje om Optie 81 in te schakelen om de DNS-records dynamisch bij te werken via de DHCP-server.
  • Pagina 147 Instellen [mDNS-instellingen] [Gebruik mDNS] MDNS (multicast DNS), overgenomen door Bonjour, is een protocol voor het koppelen van een hostnaam aan een IP-adres zonder gebruik te maken van DNS. Schakel het selectievakje in om mDNS in te schakelen en voer de mDNS-naam in het tekstvak [mDNS naam] in. Klik op [OK].
  • Pagina 148 Instellen [Domeinnaam] Voer alfanumerieke tekens in voor de naam van het domein waartoe de machine behoort, zoals „voorbeeld.com.” [DNS dynamische update uitvoeren] Selecteer het selectievakje om de DNS-gegevens dynamisch bij te werken wanneer het IP-adres van de machine wordt gewijzigd. Om het (de) type(n) adressen op te geven die u wilt registreren bij de DNS-server, selecteert u het selectievakje voor [Registreer handmatig adres], [Registreer stateful adres], of [Registreer stateless adres].
  • Pagina 149 Instellen Controleren en bedienen van de machine met SNMP 9Y8Y-02Y Simple Network Management Protocol (SNMP) is een protocol voor het controleren en bedienen van communicatieapparatuur in een netwerk met behulp van Management Information Base (MIB). De machine ondersteunt SNMPv1 en SNMPv3 met verbeterde beveiliging. U kunt de status van de machine controleren vanaf een computer wanneer u documenten afdrukt of de Remote UI gebruikt.
  • Pagina 150 [Gebruik Speciale community] Een speciale community is een community die wordt geleverd voor Canon-apparaatbeheersoftware. Schakel het selectievakje in om een speciale community te gebruiken en geef [MIB toegangspermissie]. op. Als u een speciale community niet hoeft te gebruiken, schakelt u het selectievakje uit.
  • Pagina 151 Instellen [Gebruik beheerder] Selecteer het selectievakje om de beheerder-gebruiker te gebruiken. ● [Authentificatie algoritme] en [Encryptie algoritme] kunnen niet worden gewijzigd. [Gebruik zelfde wachtwoord als voor verificatie] Selecteer het selectievakje om hetzelfde wachtwoord te gebruiken als het wachtwoord dat bij de gebruikersauthenticatie wordt gebruikt.
  • Pagina 152 Instellen [Haal printerbeheerinformatie van host] Schakel het selectievakje in om de bewaking van de printerbeheerinformatie van de machine via SNMP in te schakelen. Schakel het selectievakje uit om de bewaking van de printerbeheerinformatie uit te schakelen. Klik op [OK]. SNMPv1 uitschakelen ●...
  • Pagina 153 Instellen Statische routering instellen 9Y8Y-030 U kunt statische routering instellen om de netwerkroute handmatig op te geven. Als er bijvoorbeeld gegevens worden verzonden vanaf een machine die met andere netwerken is verbonden via een router met zowel de hoofdlijn als de sublijn, kunnen de gegevens worden verzonden via de gateway van de sublijn in plaats van de gateway van de hoofdlijn die normaal wordt gebruikt.
  • Pagina 154 Instellen Klik op [Registreren] in de regel van de statische routeringsinformatie om te registreren. ● [Bewerken] of [Verwijderen] wordt weergegeven voor regels waarin al informatie is geregistreerd. Voer [Bestemmingsadres] en [Gateway-adres] in klik op [OK] [OK]. ● Druk op elke knop en voer de vereiste instelling in. ●...
  • Pagina 155 Instellen Andere netwerkinstellingen 9Y8Y-031 Stel het volgende in overeenstemming met uw netwerkomgeving in. SNTP-instellingen doorvoeren(P. 147) De machine vanaf apparaatbeheersystemen controleren(P. 148) SNTP-instellingen doorvoeren Simple Network Time Protocol (SNTP) maakt het mogelijk de systeemklok aan te passen door gebruik te maken van de tijdserver in het netwerk.
  • Pagina 156 Instellen Voer het IP-adres van de NTP- of de SNTP-server in. Als DNS beschikbaar is op het netwerk, kunt u in plaats daarvan een hostnaam (of FQDN) invoeren die bestaat uit alfanumerieke tekens (voorbeeld: ntp.voorbeeld.com). [NTP-serververbinding controleren] U kunt de communicatiestatus tussen de machine en een geregistreerde server controleren met behulp van SNTP.
  • Pagina 157 Instellen Systeemdatacommunicatie configureren 9Y8Y-032 De instellingen die in dit gedeelte worden beschreven, zijn vereist om de sublijn te gebruiken voor het uitvoeren van de DNS-naamomzetting en datacommunicatie via een proxy. Er zijn beheerdersbevoegdheden vereist om deze instellingen op te geven. ●...
  • Pagina 158 Instellen DNS-instellingen doorvoeren(P. 137) Een proxy instellen(P. 308) Klik op [OK].
  • Pagina 159 Canon-website voor uw land/regio toegankelijk via de onderstaande URL. (https://global.canon/en/support/) ● De nieuwste versies van de stuurprogramma's en software worden naar de Canon-website geüpload wanneer ze beschikbaar zijn. Download deze indien nodig en houd hierbij rekening met de besturingsomgeving van uw machine.
  • Pagina 160 Als e-mails via SMTP naar de machine worden verzonden, drukt de machine de e-mails onmiddellijk na ontvangst af. Schakel deze functie in als u faxdocumenten van multifunctionele printers van Canon wilt doorsturen naar deze machine en ze op de machine wilt afdrukken.
  • Pagina 161 Instellen Bij het afdrukken van e-mail vanaf een POP-mailserver Wanneer de e-mailontvangst start, worden alle e-mails afgedrukt die in de mailbox van de mailserver zijn opgeslagen. Als u e-mails die u wilt afdrukken van tevoren naar het apparaat stuurt, kunt u de e-mails automatisch op regelmatige tijdstippen afdrukken of alle opgeslagen e-mails op een willekeurig tijdstip afdrukken.
  • Pagina 162 Instellen Voorkomen dat e-mails automatisch worden ontvangen ● Stel [POP-interval] in op [0]. Als u [0] instelt, moet u handmatig e-mails ontvangen. [POP IN] Specificeer het poortnummer van de mailserver die e-mails ontvangt. Verificatie en versleuteling instellen [TLS (POP) toestaan] Selecteer het selectievakje om de communicatie met de POP-server met TLS te versleutelen.
  • Pagina 163 Basisbewerkingen Basisbewerkingen Basisbewerkingen ............................156 ........................158 Het bedieningspaneel gebruiken ............................. 159 Basisschermen ....................... 161 Items op het scherm <Home> ............................. 163 Basisbediening ............................166 Tekens invoeren ..........................168 Aanmelden bij de machine ............................169 Het scherm aanpassen ........................170 Het <Home>-scherm aanpassen ..........................
  • Pagina 164 Basisbewerkingen Basisbewerkingen 9Y8Y-035 In dit hoofdstuk worden basisbewerkingen beschreven die voor alle functies gelijk zijn, zoals het gebruik van het bedieningspaneel. ◼ Het bedieningspaneel gebruiken In dit gedeelte wordt beschreven hoe u de toetsen op het bedieningspaneel gebruikt om verschillende bewerkingen uit te voeren, zoals het wijzigen en controleren van de instellingen.
  • Pagina 165 Basisbewerkingen Geluiden instellen(P. 172) ◼ De sluimermodus inschakelen In dit gedeelte wordt beschreven hoe u de sluimermodus instelt. De sluimermodus inschakelen(P. 173)
  • Pagina 166 Basisbewerkingen Het bedieningspaneel gebruiken 9Y8Y-036 U kunt het scherm en de toetsen van het bedieningspaneel gebruiken om de machine-instellingen te configureren of functies te bedienen. In dit gedeelte wordt het basisgebruik van het scherm en de toetsen beschreven. Basisschermen(P. 159) Basisbediening(P.
  • Pagina 167 Basisbewerkingen Basisschermen 9Y8Y-037 In dit gedeelte worden de diverse schermen beschreven die op het scherm worden weergegeven. Home Scherm<Home> Het scherm <Home> wordt weergegeven wanneer u op (Start) drukt. Het scherm <Home> of het instellingenscherm verschijnt op het scherm, zodat u functies zoals <Geheugenmedia> en <Mobiel portaal> kunt starten.
  • Pagina 168 Basisbewerkingen Foutscherm Als er een fout optreedt, worden er soms instructies weergegeven voor het oplossen van de fout. Volg in dat geval de aanwijzingen op het scherm om het probleem op te lossen. Maatregelen bij elk bericht(P. 555) Voorbeeld: In het geval van een papierstoring ●...
  • Pagina 169 Basisbewerkingen Home Items op het scherm <Home> 9Y8Y-038 In dit gedeelte wordt beschreven welke items op het <Home>-scherm worden weergegeven. Wi-Fi-pictogram Dit pictogram wordt weergegeven wanneer het apparaat is verbonden met een draadloos LAN. Resterende hoeveelheid in de tonercartridge Het tonerniveau van de tonercartridge wordt weergegeven. Het resterende tonerniveau kan ook worden verborgen.
  • Pagina 170 Basisbewerkingen <Update firmware> U kunt de firmware bijwerken via het internet. De Firmware bijwerken(P. 371) <Contr. tellerstand> U kunt het totale aantal afgedrukte vellen in kleur en zwart-wit weergeven. Controleren van het aantal pagina's voor afdrukken(P. 386) U kunt ook het serienummer van de machine, het IP-adres en andere apparaatinformatie, zoals informatie over optionele apparatuur, controleren.
  • Pagina 171 Basisbewerkingen Basisbediening 9Y8Y-039 Ook al zijn de functies en instellingen anders, de bediening van de knoppen op het scherm en de procedure om items te selecteren zijn dezelfde. In dit gedeelte wordt de bediening beschreven van knoppen die vaak worden weergegeven op het scherm, evenals hoe u items moet selecteren.
  • Pagina 172 Basisbewerkingen ● Waarden in () die worden weergegeven onder het invoervak zijn het bewerkbare waardebereik. gebruiken Doorgaan naar het volgende scherm/terugkeren naar het vorige scherm Druk op om naar het volgende scherm te gaan. Druk op om terug te keren naar het vorige scherm. ●...
  • Pagina 173 Basisbewerkingen ● U kunt het scherm wijzigen dat automatisch wordt weergegeven wanneer de machine gedurende een bepaalde tijd inactief blijft: <Functie na automatische reset>(P. 467) ● U kunt verschillende instellingen met betrekking tot de toegankelijkheid wijzigen, zoals de schuifsnelheid: <Toegankelijkheid>(P. 486) KOPPELINGEN Bedieningspaneel(P.
  • Pagina 174 Basisbewerkingen Tekens invoeren 9Y8Y-03A Gebruik de numerieke toetsen om tekst en waarden in te voeren. Het type tekst wijzigen Druk op om het type ingevoerde tekst te wijzigen. ● U kunt ook <Invoermodus> selecteren en drukken op om het type tekst te wijzigen. Soorten tekst die kunnen worden ingevoerd Tekst die kan worden ingevoerd, wordt hieronder weergegeven.
  • Pagina 175 Basisbewerkingen PQRS pqrs WXYZ wxyz (niet beschikbaar) (space) -.*#!",;:^`_=/|'?$@%&+\~()[]{}<> (niet beschikbaar) ● Druk op of selecteer <Symbool> en druk op wanneer het type tekst dat wordt ingevoerd <A> of <a> is om in te voeren symbolen op het scherm weer te geven. Gebruik om het symbool te selecteren dat u wilt invoeren, en druk op Tekst verwijderen...
  • Pagina 176 Basisbewerkingen Log in Aanmelden bij de machine 9Y8Y-03C 0YRY-022 1100-022 10XJ-022 1106-022 10YY-022 10H3-022 108A-022 1116-022 10H4-022 0YAS-022 Als afdelings-ID beheer is ingeschakeld of ID's voor systeembeheer zijn ingeschakeld, moet u zich aanmelden voordat u de machine gebruikt. Wanneer het inlogscherm verschijnt, gebruikt u de onderstaande procedure om de afdelings- ID en PIN in te voeren.
  • Pagina 177 Basisbewerkingen Het scherm aanpassen 9Y8Y-03E Om het scherm <Home> gemakkelijker te gebruiken, kunt u het aanpassen. Het <Home>-scherm aanpassen U kunt de weergegeven items herschikken en het scherm aanpassen om het selecteren van functies te vergemakkelijken. Het <Home>-scherm aanpassen(P. 170) De weergavetaal wijzigen U kunt de op het scherm weergegeven taal wijzigen.
  • Pagina 178 Basisbewerkingen Het <Home>-scherm aanpassen 9Y8Y-03F U kunt de weergavevolgorde van items naar wens wijzigen om de knoppen gemakkelijker te gebruiken. Selecteer <Wrgavevolg. (Start)> op het <Home> scherm. Scherm<Home>(P. 159) Gebruik om het te verplaatsen item te selecteren, en druk op Gebruik om naar de doelpositie te gaan en druk op Wanneer de toetsen zijn herschikt op de manier die u wenst, drukt u op...
  • Pagina 179 Basisbewerkingen De weergavetaal wijzigen 9Y8Y-03H U kunt de op het scherm weergegeven taal wijzigen. Selecteer <Instellen> op het <Home> scherm. Scherm<Home>(P. 159) Selecteer <Voorkeuren> <Weergave-instellingen> <Taal>. Selecteer een taal uit de lijst.
  • Pagina 180 Basisbewerkingen Volume-instellingen Geluiden instellen 9Y8Y-03J De machine laat in verschillende situaties geluidssignalen horen, bijvoorbeeld wanneer toetsen op het bedieningspaneel worden ingedrukt, of wanneer een storing optreedt. U kunt opgeven of elk geluid apart moet worden ingesteld. Selecteer <Instellen> op het <Home> scherm. Scherm<Home>(P.
  • Pagina 181 Basisbewerkingen De sluimermodus inschakelen 9Y8Y-03K De slaapstand vermindert het stroomverbruik door bepaalde interne bewerkingen van het apparaat tijdelijk uit te schakelen. Als er een tijdje geen bewerkingen op de machine worden uitgevoerd, zoals tijdens een lunchpauze, kunt u energie besparen door simpelweg op (Energiebesparing) op het bedieningspaneel te drukken.
  • Pagina 182 Basisbewerkingen ● Wanneer het menuscherm wordt weergegeven ● Als <Inst. eindtijd enrgbesp.modus/slmermodus> is ingesteld op <Uit> wanneer een fout optreedt ● Wanneer het SSID/de netwerksleutel voor directe verbinding wordt weergegeven ● Wanneer instellingen worden geïmporteerd of geëxporteerd De sluimermodus opheffen U kunt op (Energiebesparing) of een andere toets op het bedieningspaneel drukken om de slaapstand te verlaten.
  • Pagina 183 Basisbewerkingen <Instellen> <Voorkeuren> <Tijdklok/Energie instellingen> <Sluimer mode eindtijd instellingen> <Aan> om de tijdsperiode in te stellen waarna de machine terugkeert uit de slaapstand. Het bedieningspaneel in de slaapstand houden wanneer afdrukopdrachten worden ontvangen U kunt het apparaat zo instellen dat het bedieningspaneel in de slaapstand blijft wanneer een afdruktaak wordt ontvangen.
  • Pagina 184 Afdrukken Afdrukken Afdrukken ................................177 ........................179 Afdrukken vanaf een computer ............................ 182 Afdrukken annuleren ..................... 184 De afdrukstatus en -geschiedenis controleren .................. 185 Afdrukken vanaf een extern netwerk (IPP-afdrukken) ....................188 Geavanceerde functies voor het afdrukken ..........189 Documenten afdrukken die geforceerd worden vastgehouden in de machine ..........
  • Pagina 185 Afdrukken Afdrukken 9Y8Y-03L PMW-PTIG U kunt documenten en afbeeldingen afdrukken die op een computer zijn voorbereid. In dit gedeelte worden basisprocedures en handige afdrukfuncties beschreven. ◼ Inleiding in basisbewerkingen In dit gedeelte worden de basisbewerkingsmethodes beschreven voor het afdrukken vanaf een computer. Afdrukken vanaf een computer(P.
  • Pagina 186 Afdrukken ● U kunt foto's, PDF-bestanden en meer afdrukken vanaf een mobiel apparaat, zoals een smartphone, tablet, enz. Voor meer informatie raadpleegt u Koppelen aan mobiele apparaten(P. 219) .
  • Pagina 187 Afdrukken Afdrukken vanaf een computer 9Y8Y-03R In dit gedeelte worden de basisbewerkingen beschreven voor het afdrukken vanaf een computer waarop het printerstuurprogramma is geïnstalleerd. Help voor printerstuurprogramma's(P. 179) Basisbewerkingen voor afdrukken(P. 179) Help voor printerstuurprogramma's Als u in het instellingenscherm van het printerstuurprogramma op [Help] (Windows) of (Mac OS) klikt, wordt het Help-scherm weergegeven.
  • Pagina 188 Afdrukken Klik op [Afdrukken] of [OK]. ➠ Het afdrukken wordt gestart. ● Als u wilt annuleren, raadpleegt u Afdrukken annuleren(P. 182) . Bij Mac OS Open een document en geef het afdrukscherm weer. Selecteer het apparaat. Geef de gewenste afdrukinstellingen op. ●...
  • Pagina 189 Afdrukken KOPPELINGEN De afdrukstatus en -geschiedenis controleren(P. 184)
  • Pagina 190 Afdrukken Afdrukken annuleren 9Y8Y-03S U kunt afdrukken annuleren voordat dit is voltooid. U kunt een afdrukopdracht ook via het bedieningspaneel van de machine annuleren. De afdrukstatus en -geschiedenis controleren(P. 184) Bij Windows(P. 182) Bij Mac OS(P. 183) Bij Windows Dubbelklik op het pictogram van de printer in de taakbalk van het bureaublad. Wanneer het printerpictogram niet wordt weergegeven ●...
  • Pagina 191 Afdrukken Bij Mac OS Klik op het printerpictogram dat is weergegeven op de pier. Selecteer het document dat u wilt annuleren, en klik op [Verwijder] of ➠ Afdrukken is geannuleerd.
  • Pagina 192 Afdrukken De afdrukstatus en -geschiedenis controleren 9Y8Y-03U U kunt de wachtstatus voor afdrukopdrachten controleren en vaststellen of tijdens het afdrukken al dan niet een fout is opgetreden. Bewerkingen zoals met voorrang afdrukken van het document en afdrukken tijdelijk uitstellen of annuleren zijn eveneens mogelijk.
  • Pagina 193 Als de machine wordt geleverd met een cd-rom, plaatst u de cd-rom in het station van de computer. ● Als u het printerstuurprogramma wilt downloaden, gaat u naar de website van Canon (https:// global.canon/en/support/) en downloadt u het printerstuurprogramma. Selecteer [...
  • Pagina 194 Afdrukken Ga verder met de instellingen door de instructies op het scherm te volgen. ➠ Het printerstuurprogramma is geïnstalleerd. Om IPPS te gebruiken, installeert u de sleutel en het certificaat van deze machine op uw computer. ◼ De sleutel en het certificaat van deze machine op uw computer installeren Deze beschrijving toont de procedure voor het installeren van de sleutel en het certificaat met behulp van Microsoft Edge.
  • Pagina 195 Afdrukken Klik op [Certificaat installeren...]. Selecteer een opslaglocatie en klik op [Volgende]. Selecteer [Alle certificaten in het onderstaande archief opslaan] en daarna [Bladeren...] [Vertrouwde basiscertificeringsinstanties], en klik vervolgens op [OK]. Klik op [Volgende] [Voltooien]. Voor PKCS#7 (met de "p7b" extensie) Dubbelklik op het opgeslagen certificaat.
  • Pagina 196 Afdrukken Geavanceerde functies voor het afdrukken 9Y8Y-03X Dit gedeelte introduceert methoden voor afdrukken met verhoogde beveiliging. Documenten afdrukken die geforceerd worden Beveiligde documenten afdrukken(P. 194) vastgehouden in de machine(P. 189)
  • Pagina 197 Afdrukken Afdrukken Documenten afdrukken die geforceerd worden vastgehouden in de machine 9Y8Y-03Y Om te voorkomen dat er gedrukt materiaal achterblijft of dat er per ongeluk informatie uitlekt enz., kan de machine zo worden geconfigureerd dat deze geen gegevens afdrukt kort nadat deze van een computer zijn ontvangen. Afdrukinstellingen met geforceerd in de wachtrij...
  • Pagina 198 Afdrukken Selecteer <Toepassen>. Selecteer <Start afdr.>. ➠ Het afdrukken wordt gestart. ● Als u een afdrukopdracht wilt annuleren, selecteert u de opdracht die u wilt annuleren in <Afgedrukte opdr.> en selecteert u <Taak verwijderen>. U kunt een afdrukopdracht ook annuleren door te drukken op (Stop) op het bedieningspaneel en de opdracht die moet worden geannuleerd te selecteren uit de lijst met afdrukopdrachten.
  • Pagina 199 Afdrukken Automatisch vastgehouden documenten afdrukken na het aanmelden 9Y8Y-040 U kunt de machine zo instellen dat uw eigen vastgehouden documenten automatisch worden afgedrukt wanneer u zich aanmeldt bij de machine. Start de UI op afstand. De Remote UI (UI op afstand) starten(P. 335) Klik op de portaalpagina op [Instellingen/Registratie].
  • Pagina 200 Afdrukken Afdrukscherm 9Y8Y-041 Wanneer u <Afdrukken> selecteert op het scherm <Home> op het bedieningspaneel, wordt het scherm <Verndr lijst met opdr.> weergegeven. Op dit scherm kunt u vastgehouden documenten filteren op basis van het type opdracht en de afdrukstatus. Wanneer u <Toepassen> selecteert op het scherm <Verndr lijst met opdr.>, kunt u documenten selecteren op het scherm <Selecteer opdracht>.
  • Pagina 201 Afdrukken ● Versleutelde beveiligde afdruk Wanneer u een document selecteert, wordt een vinkje toegevoegd. ● Er kunnen maximaal 100 documenten tegelijk worden geselecteerd. ◼ Scherm <Selecteer bewerking> <Start afdr.> Hiermee wordt het afdrukken van geselecteerde documenten gestart. <Taak verwijderen> Hiermee worden geselecteerde documenten verwijderd.
  • Pagina 202 Afdrukken Beveiligde documenten afdrukken 9Y8Y-042 In dit gedeelte wordt beschreven hoe u een document vanuit een toepassing kunt afdrukken als een beveiligd document. Een beveiligd document vanaf een computer naar de machine verzenden(P. 194) Een beveiligd document vanaf een computer naar de machine verzenden Open een document in een programma en geef het afdrukvenster weer.
  • Pagina 203 Afdrukken ➠ Nadat het beveiligde document naar de machine is verzonden, wordt het in het geheugen van de machine bewaard in afwachting van het afdrukken. KOPPELINGEN De afdrukstatus en -geschiedenis controleren(P. 184)
  • Pagina 204 Afdrukken Verschillende afdrukmethoden 9Y8Y-043 In dit gedeelte wordt een afdrukmethode beschreven met Remote UI (UI op afstand), of hoe u een bestand kunt afdrukken dat op geheugenmedia is opgeslagen. Bestanden direct afdrukken Afdrukken met een virtuele Afdrukken vanaf zonder ze te openen(P. 197) printer(P.
  • Pagina 205 Afdrukken Bestanden direct afdrukken zonder ze te openen 9Y8Y-044 Door gebruik van de Remote UI (UI op afstand) is het mogelijk om bestanden die op een computer of netwerk zijn opgeslagen, rechtstreeks vanaf de machine af te drukken zonder het printerstuurprogramma te gebruiken. U hoeft geen bestanden op de computer te openen om ze af te drukken.
  • Pagina 206 Afdrukken Klik op [Start afdrukken]. ➠ Het afdrukken wordt gestart. ● Klik tijdens bestandsoverdracht niet herhaaldelijk op [Start afdrukken]. Anders treedt er een storing in het bestand op en kan het niet worden verzonden. ● Afhankelijk van de data is het mogelijk dat het afdrukken niet goed wordt uitgevoerd. ●...
  • Pagina 207 Afdrukken Afdrukken met een virtuele printer 9Y8Y-045 Met behulp van een virtuele printer kunt u LPD-afdrukken of FTP-afdrukken gebruiken met de afdrukinstellingen die vooraf als een virtuele printer zijn geregistreerd. Als u bijvoorbeeld instellingen zoals het papiertype, het aantal kopieën en dubbelzijdig afdrukken vooraf opslaat, hoeft u deze instellingen niet voor elke opdracht op te geven.
  • Pagina 208 Afdrukken Voer de naam van de virtuele printer in en geef de vereiste instellingen op. ● U kunt niet meerdere virtuele printers met dezelfde naam registreren. ● Maximaal kunnen 20 virtuele printers worden geregistreerd. Klik op [Toevoegen]. ● U moet zich op de UI op afstand aanmelden met beheerdersbevoegdheden om deze instelling te configureren.
  • Pagina 209 Afdrukken Voorbeeld: "voorbeeld.pdf" afdrukken met een virtuele printer genaamd "001" > put voorbeeld.pdf 001...
  • Pagina 210 Afdrukken Afdrukken vanaf geheugenmedia (Media-afdruk) 9Y8Y-046 Het is mogelijk om bestanden die op geheugenmedia zijn opgeslagen, rechtstreeks vanaf de machine af te drukken zonder een computer te gebruiken. Dat is handig wanneer u gegevens wilt afdrukken die u hebt meegebracht van een externe locatie of wanneer u gegevens wilt afdrukken die u hebt meegenomen naar een zakelijke afspraak.
  • Pagina 211 Afdrukken Ontvangen e-mail afdrukken (E-mail afdrukken) 9Y8Y-047 Met E-mail afdrukken kunt u het bericht en de bijgevoegde TIFF- afbeeldingsbestanden van een e-mail ontvangen van de POP3-mailserver afdrukken zonder een computer te gebruiken. E-mails kunnen handmatig worden ontvangen, maar ook op gezette tijden automatisch worden ontvangen. Wanneer het SMTP-protocol wordt gebruikt, worden e-mails die rechtstreeks via geen enkele mailserver naar de machine zijn verzonden, afgedrukt.
  • Pagina 212 Afdrukken KOPPELINGEN De afdrukstatus en -geschiedenis controleren(P. 184) Rapporten en lijsten afdrukken(P. 387)
  • Pagina 213 Afdrukken Afdrukken met de Microsoft Cloud Service (Universal Print) 9Y8Y-048 Universal Print is een Microsoft-service die het u mogelijk maakt documenten te printen via de cloud. Het is niet nodig een printerstuurprogramma te installeren om documenten vanaf uw computer af te drukken. U kunt ook documenten afdrukken vanaf een locatie op afstand zolang uw computer is verbonden met internet.
  • Pagina 214 Afdrukken ● In sommige besturingssystemen kunnen afdrukfouten of problemen met de afdrukresultaten voorkomen. Zie Universal Print Problemen oplossen op de Microsoft-website voor informatie over de compatibiliteit van uw besturingssysteem. ● Als Geforceerd in de wachtrij is ingeschakeld, worden Universal Print-afdrukopdrachten uitgevoerd zoals aangegeven in de instellingen voor Geforceerd in de wachtrij.
  • Pagina 215 Afdrukken Klik op de URL-koppeling die wordt weergegeven voor [URL voor registratie]. Volg de instructies op het scherm om de machine te registreren. Wacht een paar minuten en klik vervolgens op [ ] in het scherm UI op afstand. ➠ Wanneer de registratie is voltooid, verschijnt [Geregistreerd] in [Registratiestatus].
  • Pagina 216 Afdrukken Klik op [Netwerkinstellingen] [Instellingen voor Universal Print]. Klik op [Registratiestatus] voor [Registratie wissen]. Klik op [OK]. Bekijk het Azure Active Directory apparaatbeheerscherm in uw webbrowser. Selecteer het te verwijderen model en klik op [Verwijderen]. Een printer die geregistreerd is in de Azure Active Directory op de computer configureren Klik op [ Instellingen]...
  • Pagina 217 Afdrukken De Universal Print gebruikersinstellingen configureren 9Y8Y-049 Configureer deze instellingen als u gebruikers wilt beheren die geverifieerd zijn door middel van gebruikersverificatie en hun bijbehorende Universal Print-afdrukopdrachten. Universal Print kan toch worden uitgevoerd zonder deze instellingen te configureren. Ingesteld door de gebruiker(P. 209) Ingesteld door de Beheerder(P.
  • Pagina 218 Afdrukken Voer [Gebruikersnaam voor Universal Print:] in [Informatie voor Universal Print] in. ● Voer in [Gebruikersnaam voor Universal Print:] het emailadres of telefoonnummer in dat gebruikt wordt in het Microsoft 365-account. Klik op [Bijwerken]. Door de beheerder ingesteld met een CSV-bestand U kunt gebruikers met gebruikersverificatie koppelen aan een Microsoft 365-account door een CSV-bestand te bewerken.
  • Pagina 219 Gebruik van geheugenmedia, zoals USB-geheugen Gebruik van geheugenmedia, zoals USB-geheugen Gebruik van geheugenmedia, zoals USB-geheugen ..............212 ........................... 213 Gebruik van geheugenmedia...
  • Pagina 220 Gebruik van geheugenmedia, zoals USB-geheugen Gebruik van geheugenmedia, zoals USB-geheugen 9Y8Y-04A U kunt de gegevens ook gebruiken op een computer die niet verbonden is met het netwerk via geheugenmedia die compatibel zijn met USB-standaard. Voorbereidingen zijn vereist voor het gebruik van geheugenmedia. Gebruik van geheugenmedia(P.
  • Pagina 221 Gebruik van geheugenmedia, zoals USB-geheugen Gebruik van geheugenmedia 9Y8Y-04C U kunt geheugenmedia direct in de machine plaatsen en gebruiken. Geheugenmedia die compatibel zijn met de USB 2.0 standaard worden ondersteund. FAT32/exFAT-format geheugenmedia worden ondersteund. De volgende apparaten en gebruiksmethoden worden niet ondersteund. ●...
  • Pagina 222 Gebruik van geheugenmedia, zoals USB-geheugen ◼ Geheugenmedia verwijderen Voer een van de volgende bewerkingen uit om de media te verwijderen. ● Selecteer <Geheugenmedium verwijderen> op het afdrukscherm van de geheugenmedia <Ja> voor <Geheugenmedium verwijderen?>. ● Selecteer (Statusmonitor) <Apparaatstatus> <Geheugenmedium verwijderen>. Bestanden op geheugenmedia afdrukken Plaats de geheugenmedia in de USB-poort van de machine.
  • Pagina 223 Gebruik van geheugenmedia, zoals USB-geheugen <Aantal kopieën> Geef het aantal kopieën op. Voer een aantal in met de numerieke toetsen en druk op <Kleurmodus> Selecteer of u gegevens in zwart-wit of kleur wilt afdrukken. <Papier> Selecteer de papierbron die het papier bevat dat u wilt gebruiken voor het afdrukken. ●...
  • Pagina 224 Gebruik van geheugenmedia, zoals USB-geheugen <Resolutie> Stel <1200 dpi> in om duidelijker af te drukken. <Afdrukbereik> Wanneer u een bestand met twee pagina’s of meer afdrukt, geeft u de af te drukken pagina's aan. <Afdrukbereik (TIFF)> ● <Afdrukbereik (TIFF)> kan niet worden gebruikt voor PDF-bestanden, XPS-bestanden of JPEG-bestanden. Wanneer u een bestand met twee pagina’s of meer afdrukt, geeft u de af te drukken pagina's aan.
  • Pagina 225 Gebruik van geheugenmedia, zoals USB-geheugen <Grijstinten> Stel de afdrukmethode in voor het reproduceren van grijstinten (de tussenliggende gebieden tussen de lichte gebieden en de donkere gebieden van een afbeelding) met de optimale beeldkwaliteit. Voor JPEG-bestanden of TIFF-bestanden <Resolutie> Stel deze modus in om fijn afdrukken mogelijk te maken, zodat de randen van tekstgegevens, enz. duidelijker worden.
  • Pagina 226 Koppelen aan mobiele apparaten Koppelen aan mobiele apparaten Koppelen aan mobiele apparaten ......................219 ....................220 Verbinding maken met mobiele apparaten ..........................221 Directe verbinding maken ......................225 De machine via toepassingen gebruiken ............................228 AirPrint gebruiken ..........................233 Afdrukken met AirPrint ......................
  • Pagina 227 Koppelen aan mobiele apparaten Koppelen aan mobiele apparaten 9Y8Y-04E Als u de machine koppelt aan mobiele apparaten, zoals smartphones en tablets, kunt u met behulp van toepassingen gemakkelijk afdrukken. Tevens kunt u met behulp van een mobiel apparaat de machine op afstand bedienen om de afdrukstatus te bevestigen en de instellingen van de machine te wijzigen.
  • Pagina 228 Koppelen aan mobiele apparaten Verbinding maken met mobiele apparaten 9Y8Y-04F Er zijn twee methodes om mobiele apparaten aan te sluiten op de machine: "Verbinding maken via een draadloze LAN- router" en "Directe verbinding". Selecteer een verbindingsmethode die past bij de communicatieomgeving en het apparaat dat u gebruikt.
  • Pagina 229 Koppelen aan mobiele apparaten Directe verbinding maken 9Y8Y-04H Zelfs in een omgeving zonder draadloze LAN-router kunt u uw mobiele apparaat toch rechtstreeks aansluiten op de machine via de toegangspuntmodus of Wifi Direct, waarmee verbindingen tussen het apparaat en de machine mogelijk zijn zonder dat u ingewikkelde instellingen moet configureren.
  • Pagina 230 Koppelen aan mobiele apparaten ● Voor meer informatie over het gebruik van Canon PRINT Business raadpleegt u de verwante handleidingen. (https://global.canon/gomp/) ● Als het bericht <Kan niet worden gebruikt met huidige instell. Raadpleeg systeembeheerder.> wordt weergegeven aan de bovenkant van het bedieningspaneel en <Verbinden> kan niet worden geselecteerd, bevestig dan dat <Gebruik directe verbinding>...
  • Pagina 231 Koppelen aan mobiele apparaten ● Open het Wifi Direct-scherm vanaf het scherm met Wifi-instellingen van het mobiele apparaat en tik op de machine in de lijst met gedetecteerde Wifi Direct-apparaten. ➠ Op het scherm van de machine wordt een bericht weergegeven dat een verbindingsaanvraag van het mobiele apparaat is ontvangen.
  • Pagina 232 Koppelen aan mobiele apparaten ● Als u de gewenste bewerking voltooit, moet u beslist de verbinding tussen het apparaat en het mobiele apparaat verbreken. Als de verbinding niet wordt verbroken, wordt in de sluimermodus minder energie bespaard. ● Als u de directe verbinding gebruikt, stel het IP-adres op het mobiele apparaat dan niet handmatig in. Als u dat wel doet, is goede communicatie na gebruik van de directe verbinding misschien niet mogelijk.
  • Pagina 233 9Y8Y-04J Druk af via toepassingen op een mobiel apparaat dat met de machine is verbonden. Verschillende toepassingen inclusief toepassingen die exclusief voor Canon zijn, worden ondersteund. Gebruik ze goed in overeenstemming met uw apparaat, de toepassing en de situatie. ◼...
  • Pagina 234 Koppelen aan mobiele apparaten ◼ Afdrukken met IPP Everywhere Deze machine ondersteunt ook IPP Everywhere. Als uw Chromebook IPP Everywhere ondersteunt, kunt u rechtstreeks vanaf uw Chromebook afdrukken met IPP Everywhere. IPP Everywhere bevestigen Meld u met beheerdersrechten aan op de UI op afstand ( De Remote UI (UI op afstand) starten(P.
  • Pagina 235 Koppelen aan mobiele apparaten ● Raadpleeg de Chromebook Help-pagina (https://support.google.com/chromebook/answer/7225252) voor meer informatie over afdrukken. ● U kunt het apparaat ook met een USB-kabel op een Chromebook aansluiten. Zie de website van Chromebook (https://support.google.com/chromebook/answer/7225252) voor informatie over de aansluitprocedure. ● Afdrukken vanuit Chrome OS wordt mogelijk niet ondersteund, afhankelijk van uw land of regio.
  • Pagina 236 Koppelen aan mobiele apparaten AirPrint gebruiken 9Y8Y-04K In dit gedeelte worden de vereiste instellingen beschreven voor het gebruik van AirPrint en de procedure voor het afdrukken vanaf Apple-apparaten. AirPrint-instellingen AirPrint-instellingen configureren(P. 228) Het scherm voor AirPrint weergeven(P. 230) Functies van AirPrint Afdrukken met AirPrint(P.
  • Pagina 237 Koppelen aan mobiele apparaten [AirPrint gebruiken] Schakel het selectievakje in als u AirPrint wilt gebruiken. Schakel het selectievakje uit om AirPrint uit te schakelen. [Fouten voor AirPrint weergeven] Als u afdrukt met AirPrint en er is een probleem met het afdrukbestand en het bestand wordt niet correct afgedrukt, kunt u met deze instelling kiezen of er foutschermen op het bedieningspaneel worden weergegeven.
  • Pagina 238 Koppelen aan mobiele apparaten Selecteer <Aan>. Als u [AirPrint gebruiken] selecteert, worden de volgende instellingen in <TCP/IP instellingen> ingesteld op <Aan>. ● Gebruik HTTP ● Instellingen IPP afdruk ● Gebruik IPv4 mDNS ● Gebruik IPv6 mDNS ● Als u de [Printernaam] wijzigt die u ooit hebt opgegeven, kunt u misschien niet meer vanaf de Mac afdrukken waarmee u tot dusver hebt kunnen afdrukken.
  • Pagina 239 Koppelen aan mobiele apparaten ◼ Het scherm voor AirPrint configureren Als u zich aanmeldt met beheerdersbevoegdheden, kunt u de AirPrint-instellingen ook wijzigen vanuit de pagina voor AirPrint. [AirPrint] Hiermee kunt u de waarden controleren die zijn ingevoerd in de AirPrint-instellingen, zoals de naam en de locatie van de machine.
  • Pagina 240 Koppelen aan mobiele apparaten Handelsmerken Apple, Bonjour, iPad, iPhone, iPod touch, Mac, macOS, OS X en Safari zijn handelsmerken van Apple Inc. AirPrint en het AirPrint-logo zijn handelsmerken van Apple Inc. iOS is een handelsmerk of gedeponeerd handelsmerk van Cisco in de VS en andere landen en wordt onder licentie gebruikt.
  • Pagina 241 Koppelen aan mobiele apparaten Afdrukken met AirPrint 9Y8Y-04L U kunt afdrukken vanaf een iPad, iPhone, iPod touch, of Mac zonder dat u het printerstuurprogramma hoeft te gebruiken. Afdrukken vanaf een iPad, iPhone of iPod touch(P. 233) Afdrukken vanaf een Mac(P. 234) Systeemvoorwaarden Een van de volgende Apple-apparaten is vereist om af te drukken met AirPrint.
  • Pagina 242 Koppelen aan mobiele apparaten ● Het scherm voor het selecteren van de machine in [Printer], wordt niet weergegeven voor toepassingen die AirPrint niet ondersteunen. In dit geval kan afdrukken niet worden uitgevoerd. Geef de gewenste afdrukinstellingen op. ● De beschikbare instellingen en papierformaten verschillen afhankelijk van de toepassing die u gebruikt. Tik op [Druk af].
  • Pagina 243 Koppelen aan mobiele apparaten ● U kunt opgeven of u een foutscherm wilt weergeven op het bedieningspaneel als het afdrukken niet kan worden uitgevoerd zoals verwacht vanwege een probleem met de afdrukgegevens. Voor meer informatie raadpleegt u <Fouten voor AirPrint weergeven>(P. 479) .
  • Pagina 244 Koppelen aan mobiele apparaten Als AirPrint niet kan worden gebruikt 9Y8Y-04R Als AirPrint niet kan worden gebruikt, kunt u de volgende oplossingen proberen. ● Controleer of de machine is ingeschakeld. Als de machine is ingeschakeld, zet u deze eerst uit en wacht u minstens 10 seconden voordat u hem weer aanzet om te controleren of het probleem is opgelost.
  • Pagina 245 [Mopria gebruiken] in [OK] ● Als u de Canon-machine/-printer wilt gebruiken vanaf de Default Print Service van uw Android-terminal, moet u eerst de volgende instellingen op uw Android-terminal configureren. ● Schakel Default Print Service in. ®...
  • Pagina 246 De machine beheren De machine beheren De machine beheren ............................ 240 ................... 242 Een beveiligingsbeleid op de machine toepassen ..... 243 Gebruik van een wachtwoord ter beveiliging van de instellingen voor het beveiligingsbeleid ................245 Configureren van instellingen voor het beveiligingsbeleid .......................
  • Pagina 247 De machine beheren ......................340 De status en logboeken controleren ......................343 Uitzetten/Herstarten van de machine ..............344 Een sleutel en certificaat voor netwerkcommunicatie registreren ............348 De vervalcontrolemethode voor ontvangen certificaten configureren .............. 351 Een sleutel- en certificaatondertekeningsverzoek (CSR) genereren ................
  • Pagina 248 De machine beheren De machine beheren 9Y8Y-04U Om de verschillende risico's te verlagen die gepaard gaan met het gebruik van deze machine, zoals het lekken van persoonlijke gegevens of onbevoegd gebruik door derden, zijn voortdurend effectieve veiligheidsmaatregelen nodig. Wijs een beheerder aan die belangrijke instellingen op de machine moet beheren, zoals gebruikersbeheer en beveiligingsinstellingen, om er zeker van te zijn dat de machine veilig kan worden gebruikt.
  • Pagina 249 De machine beheren ◼ De systeemconfiguratie en instellingen beheren Optionele producten voor het systeem installeren(P. 381) Instellingen initialiseren(P. 384) ◼ Overige Controleren van het aantal pagina's voor afdrukken(P. 386) Rapporten en lijsten afdrukken(P. 387) Instellingen beheer type papier(P. 388)
  • Pagina 250 De machine beheren Een beveiligingsbeleid op de machine toepassen 9Y8Y-04W Het is binnen organisaties normaal een beveiligingsbeleid op te nemen waarin basisinformatie over beveiligingsdoelen en -normen wordt gedefinieerd. Daarom moeten informatie verwerkende apparaten, zoals computers en printers/multifunctionele printers, dienovereenkomstig werken. Op deze machine kunnen meerdere instellingen met betrekking tot beveiligingsbeleid via de Remote UI (UI op afstand) in een batch worden beheerd.
  • Pagina 251 De machine beheren Gebruik van een wachtwoord ter beveiliging van de instellingen voor het beveiligingsbeleid 9Y8Y-04X Het is raadzaam dat u een wachtwoord gebruikt ter beveiliging van de machine-instellingen voor het beveiligingsbeleid. Door een wachtwoord in te stellen kunt u de bevoegdheid tot het wijzigen van de instellingen voor het beveiligingsbeleid beperken, zodat alleen de beheerders voor gegevensbeveiliging het wachtwoord kennen.
  • Pagina 252 De machine beheren ● Zorg ervoor dat u het wachtwoord niet kunt vergeten. Als u uw wachtwoord niet meer weet, neem dan contact op met uw dealer of servicevertegenwoordiger. ● Als u het wachtwoord wilt instellen/wijzigen, moet u zich met beheerdersbevoegdheden aanmelden bij de Remote UI.
  • Pagina 253 De machine beheren Configureren van instellingen voor het beveiligingsbeleid 9Y8Y-04Y Machine-instellingen voor gegevensbeveiliging kunnen worden toegepast en in een batch beheerd. Het wordt aanbevolen dat de beheerder voor gegevensbeveiliging die uw beveiligingsbeleid moet beheren, het beveiligingsbeleid op de machine toepast conform het beleid van uw organisatie. Om het beveiligingsbeleid te configureren, logt u met beheerdersbevoegdheden in op de Remote UI (UI op afstand).
  • Pagina 254 , kunt u alle apparaten in uw organisatie met identieke instellingen beheren. gegevens van instellingen importeren/exporteren(P. 365) * Alleen Canon-apparaten die compatibel zijn met de instellingen voor het beveiligingsbeleid ● De instellingen voor het beveiligingsbeleid kunnen alleen worden geïmporteerd als het wachtwoord voor die instellingen op de exporterende machine overeenkomt met dat van de importerende machine, of als er geen wachtwoord is ingesteld voor de importerende machine.
  • Pagina 255 De machine beheren Instellingen voor het beveiligingsbeleid 9Y8Y-050 De instellingen voor het beveiligingsbeleid van de machine worden hieronder beschreven. Schakel de selectievakjes in voor de items die u wilt toepassen op het instellingenscherm. ◼ [Interface] [Beleid voor draadloze verbindingen] Voorkom onbevoegde toegang door een verbod op draadloze verbindingen. [Gebruik van directe verbinding <Gebruik directe verbinding>...
  • Pagina 256 De machine beheren Bij gebruik van de machine als een server zijn verificatie met niet-gecodeerde tekst en functies die verificatie met niet-gecodeerde tekst gebruiken, niet beschikbaar. [Gebruik van SNMPv1 verbieden] Bij <SNMP-instellingen> is <SNMPv1 gebruiken> ingesteld <SNMP-instellingen>(P. 476) op <Uit>. Het is niet mogelijk om SNMPv1 te gebruiken bij het ophalen van apparaatgegevens van de computer.
  • Pagina 257 De machine beheren [SIP-poort (IP-fax) beperken Er zijn geen instellingen waarop het beveiligingsbeleid (poortnummer: 5004, 5005, 5060, 5061, voor de machine is toegepast. 49152)] [mDNS-poort beperken (poortnummer: De volgende instellingen worden ingesteld op <Uit>. <mDNS- 5353)] instellingen>(P. 473) ● <Gebruik IPv4 mDNS> en <Gebruik IPv6 mDNS> in <Gebruik Mopria>(P.
  • Pagina 258 De machine beheren [Gebruik van standaardwachtwoord [Stdwachtwoord vr toegang op afstand toestaan] is Een wachtwoordbeleid voor externe toegang verbieden] gedeselecteerd. Het is niet mogelijk om het instellen(P. 294) standaardwachtwoord van de fabrieksinstellingen te gebruiken bij bediening van de machine vanaf een computer. [Beleid voor wachtwoordinstellingen] Voorkom dat derden gemakkelijk wachtwoorden raden door het instellen van een minimumniveau van complexiteit en een geldigheidsduur voor wachtwoorden voor gebruikersverificatie.
  • Pagina 259 De machine beheren [Verbied gebruik van zwakke [Verbied gebruik van zwakke versleuteling] is De mate van beveiliging en de versleuteling] geselecteerd. Het is niet mogelijk om zwakke versleutelingsmethode versleuteling te gebruiken. Wanneer het instellen(P. 312) selectievakje is geselecteerd, kan [Verbied gebr. sleutel/certif.
  • Pagina 260 De machine beheren ◼ [Opslag] Verwijder onnodige gegevens uit het geheugen van de machine om datalekken te voorkomen. [Volledig verwijderen van gegevens verplichten] Er zijn geen instellingen waarop het beveiligingsbeleid voor de machine is toegepast.
  • Pagina 261 De machine beheren Gebruikers beheren 9Y8Y-051 U kunt zorgen voor een hoger beveiligingsniveau en meer efficiëntie door gebruik te maken van een toepassing met gebruikersverificatie (aanmeldingsservice) voor het beheer van gebruikers van de machine ( Aanmeldingsservice(P. 253) ). Het is raadzaam dat de beheerder alle gebruikers beheert conform uw besturingssysteem en nodige veiligheidsmaatregelen.
  • Pagina 262 De machine beheren Gebruikersbeperkingen instellen Met persoonlijke-verificatiebeheer kan een gebruiker met beheerdersbevoegdheden het scala aan bewerkingen dat gebruikers ter beschikking staat, beheren. Groepen gebruikers beheren Gebruikers kunnen worden toegewezen aan groepen op basis van afdelings-ID (afdelings-ID-beheer), zodat u het totaal aantal afgedrukte pagina's voor elke afdelings-ID kunt controleren. U kunt ook specifieke limieten instellen voor elke afdelings-ID, zoals een maximum van 500 afgedrukte pagina's.
  • Pagina 263 De machine beheren De instellingen van persoonlijke-verificatiebeheer configureren 9Y8Y-052 De aanmeldingsservice gebruikersverificatie voert persoonlijke verificatie uit op basis van de gegevens die van elke gebruiker zijn geregistreerd, zodat u het aantal gebruikers kunt beperken dat toegang heeft tot de machine. Registratie van gebruikersgegevens (verificatie) kan op deze machine en op een externe server worden uitgevoerd.
  • Pagina 264 De machine beheren Toetsenbordverificatie (alleen voor de UI op afstand) Met deze methode loggen gebruikers in met behulp van een gebruikersnaam en wachtwoord. Deze methode is beschikbaar, ongeacht het verificatieapparaat dat wordt gebruikt. ● Gebruikers kunnen zich niet aanmelden vanaf het bedieningspaneel van de machine met een gebruikersnaam en wachtwoord.
  • Pagina 265 De machine beheren Selecteer het gebruikersverificatiesysteem. De verificatiefuncties configureren(P. 279) Persoonlijke verificatie gebruiken voor het beheer van afdrukken via een computer(P. 284) ● Log uit nadat u klaar bent met de Remote UI (UI op afstand). Als u de Remote UI (UI op afstand) afsluit zonder uit te loggen, kan de volgende keer dat u zich aanmeldt, lang duren.
  • Pagina 266 De machine beheren Gebruikersgegevens in het lokale apparaat registreren 9Y8Y-053 Om persoonlijke-verificatiebeheer uit te voeren, moet u eerst gebruikersgegevens in de database van de machine registreren. Gebruikersgegevens registreren(P. 258) Tweestapsverificatie inschakelen(P. 261) Gebruikersgegevens registreren Start de UI op afstand. De Remote UI (UI op afstand) starten(P. 335) Klik op [Instellingen/Registratie] op de portaalpagina.
  • Pagina 267 De machine beheren [Gebruikersnaam:] / [Wachtwoord:] / [Bevestigen:] Voer de gebruikersnaam en wachtwoord in. Voer ter bevestiging het wachtwoord opnieuw in bij [Bevestigen:]. U kunt single-byte- of double-byte-tekens gebruiken voor de gebruikersnaam. ● Wanneer een gedetailleerd wachtwoordbeleid is ingesteld, voert u een wachtwoord in dat voldoet aan het wachtwoordbeleid.
  • Pagina 268 De machine beheren [Gebruikersnaam voor Universal Print:] Als [Instellingen/Registratie] [Netwerkinstellingen] [Instellingen voor Universal Print] is ingeschakeld, kunt u het emailadres of telefoonnummer gebruikt in het Microsoft 365-account van de gebruiker waaraan universele Afdrukopdrachten zijn gekoppeld, invoeren. [Afdelings-ID:] Bij gebruik van afdelings-ID-beheer moet u op [Instellingen voor afdelings-ID...] klikken en de afdelings-ID selecteren die u aan de gebruiker wilt toewijzen.
  • Pagina 269 De machine beheren Op niet-geregistreerde afdelings-ID's controleren ● Als u in het scherm bij stap 4 op [Niet-geregistreerde afdelings-ID controleren...] klikt, kunt u afdelings-ID's zien die niet zijn geregistreerd op de machine, door afdelings-ID's die zijn toegewezen aan gebruikers te vergelijken met afdelings-ID's die op de machine zijn geregistreerd.
  • Pagina 270 De machine beheren ● Als u de QR-code niet kunt scannen, voert u de sleutel in die wordt weergegeven in [Handmatige invoersleutel:]. Op het scherm [Eenmalig wachtwoord:] voert u het eenmalige wachtwoord in dat wordt weergegeven in de mobiele app klik op [Verifiëren].
  • Pagina 271 De machine beheren Importeren/exporteren van gebruikersgegevens 9Y8Y-054 U kunt gebruikersgegevens die in de machine zijn opgeslagen, naar een computer opslaan (exporteren) en u kunt ook gebruikersgegevens van andere machines laden naar de machine die u gebruikt (importeren). Dit is handig wanneer u bijvoorbeeld meerdere gebruikers tegelijk wilt registreren.
  • Pagina 272 De machine beheren Start de UI op afstand. De Remote UI (UI op afstand) starten(P. 335) Klik op [Instellingen/Registratie] op de portaalpagina. Remote UI (UI op afstand)- scherm(P. 337) Klik op [Gebruikersbeheer] [Authentificatiebeheer]. Klik op [Importeren] [Instellingen voor handmatig importeren...]. Geef de vereiste instellingen op.
  • Pagina 273 De machine beheren ● Als de gebruikersgegevens niet op het opgegeven tijdstip kunnen worden weergegeven omdat de machine is uitgeschakeld of in de sluimermodus verkeert, worden de gegevens weergegeven zodra de machine weer wordt ingeschakeld. Klik op [Start importeren] ● Als het afdelings-ID (dept_id) en PIN (dept_pin) in het geïmporteerde CSV-bestand zijn geschreven, verschijnt [Niet-geregistreerde afdelings-ID controleren] na afloop van het importeren.
  • Pagina 274 De machine beheren Gebruikersgegevens toevoegen en bewerken in een CSV-bestand 9Y8Y-055 In dit gedeelte wordt de inhoud beschreven van elke kolom in een CSV-bestand voor importeren of exporteren. Raadpleeg dit gedeelte wanneer u CSV-bestanden bewerkt. Als echter "Nee" is geschreven in het gedeelte "Wijziging vereist" voor een bepaalde kolom, wijzigt u de inhoud van die kolom niet.
  • Pagina 275 De machine beheren Kolomnaam Wijziging Geldige tekens Ongeldige Compatibiliteit Opmerkingen vereist tekens met het scherm van de Remote UI (UI op afstand) avatorImgPath Niet gebruikt met deze machine. dept_id Een getal van Numerieke N.v.t. maximaal zeven tekens die niet uit cijfers één byte bestaan dept_pin...
  • Pagina 276 De machine beheren Kolomnaam Wijziging Geldige tekens Ongeldige Compatibiliteit Opmerkingen vereist tekens met het scherm van de Remote UI (UI op afstand) ● Uitgevoerd in de "TYYYYMMDDhhmmssmmm"- indeling bij het exporteren. (De "T" wordt toegevoegd om beschadiging van de tekst te voorkomen.) ●...
  • Pagina 277 De machine beheren Kolomnaam Wijziging Geldige tekens Ongeldige Compatibiliteit Opmerkingen vereist tekens met het scherm van de Remote UI (UI op afstand) pin_digest Kan niet worden gewijzigd. Automatisch gegenereerd bij het registreren/wijzigen van een pincode. server_user_flg Kan niet worden gewijzigd. Dit is een identificatiemarkering voor de gebruiker die wordt geregistreerd na het voltooien...
  • Pagina 278 De machine beheren ● De lijn aan het begin van het bestand is de kolomregel. ● Namen van items worden mogelijk niet na elkaar weergegeven. ● De coderingen die door CSV-bestanden worden ondersteund, zijn UTF-8, SJIS, BIG5, GB2312 en Koreaans. ●...
  • Pagina 279 De machine beheren Serverinformatie registreren 9Y8Y-056 Om een Active Directory-, Azure Active Directory- of LDAP-server op te geven als extra verificatieapparaat, moet u de gegevens van de server die voor verificatie worden gebruikt, registreren. Voer zo nodig een verbindingstest uit. Start de UI op afstand.
  • Pagina 280 De machine beheren Schakel het selectievakje in als u Active Directory gebruikt. [Domeinlijst instellen:] Geef aan of de Active Directory-gegevens van de aanmeldingsbestemming automatisch moeten worden opgehaald of handmatig moeten worden ingevoerd. Om die handmatig in te voeren, selecteert u [Handmatig instellen] en voegt u het domein van de aanmeldingsbestemming toe bij...
  • Pagina 281 De machine beheren [Domeinnaam:] Voer de domeinnaam van de Active Directory in die de aanmeldingsbestemming is (voorbeeld: bedrijf.domein.com). [NetBIOS-naam] Voer de NetBIOS-domeinnaam in (voorbeeld: bedrijf). [Primaire hostnaam:] / [Secundaire hostnaam:] Voer de hostnaam van de Active Directory-server of het IPv4-adres in. Bij gebruik van een secundaire server geeft u de naam op bij...
  • Pagina 282 De machine beheren LDAP-servergegevens registreren Schakel het selectievakje in voor [LDAP-server gebruiken] en klik op [LDAP-serverbeheer...] [OK]. Klik op [Server toevoegen...]. Voer de LDAP-servergegevens in. [Servernaam] Voer de naam van de LDAP-server in. De naam "localhost" kan niet worden gebruikt. De servernaam mag geen spaties bevatten.
  • Pagina 283 De machine beheren [Gebruikersnaam (verificatie via toetsenbord):] Geef het LDAP-gegevensveld (attribuutnaam) op voor de gebruikersnaam op de LDAP-server (voorbeeld: uid). [Inlognaam:] / [Weergavenaam:] / [E-mailadres:] Geef de LDAP-gegevensvelden (attribuutnamen) op voor de aanmeldingsnaam, weergavenaam en e- mailadressen van elke gebruikersaccount op de LDAP-server (voorbeeld: uid, cn, mail).
  • Pagina 284 De machine beheren [Inlognaam van bestemming:] Voer de weergavenaam voor de aanmeldingsbestemming in. ● Standaardwaarde: AzureAD [Domeinnaam:] Voer de domeinnaam van Azure Active Directory in die de aanmeldingsbestemming is. [Toepassings-ID] Voer de toepassing-ID in (client). [Geheim:] Voer het geheim in dat is verstrekt in Azure Active Directory. Wanneer u [Sleutel en certificaat] gebruikt, is het niet nodig om hier iets in te voeren.
  • Pagina 285 De machine beheren [Domeinnaam:] Onder de meeste omstandigheden hoeft u de instelling niet te wijzigen. ● Standaardwaarde: AzureAD [Domeinnaam om automatisch in te vullen:] Voer de domeinnaam in die automatisch wordt ingevoerd. U hoeft de domeinnaam niet zelf achter @ in te voeren.
  • Pagina 286 Selecteer de bevoegdheden die gelden voor gebruikers die voldoen aan de criteria. De instellingen [Condities] bij gebruik van Active Directory-servers ● "Canon Randapparatuur Admins" wordt vooraf ingesteld als de gebruikersgroep van de beheerder. Wijs andere bevoegdheden toe aan de andere groepen die op de server zijn aangemaakt. Klik op [Bijwerken].
  • Pagina 287 De machine beheren De verificatiefuncties configureren 9Y8Y-057 U kunt de aanmeldingsmethodes van gebruikers, verificatieapparaten en andere verificatiefuncties configureren op basis van uw systeemomgeving en behoeften. De aanmeldingsmethodes van gebruikers en verificatieapparaten configureren Geef de aanmeldingsmethodes van gebruikers ( Aanmeldingsmethode(P. 255) ) en verificatieapparaten ( Verificatieapparaat(P.
  • Pagina 288 De machine beheren [Verificatie met:] Selecteer het gebruikersverificatieapparaat. ● Schakel het selectievakje voor [Lokaal apparaat] in als u de database op de machine gebruikt om gebruikersgegevens te beheren. ● Bij gebruik van een externe verificatieserver selecteert u [Server] en geeft u het type server op. [Hergebruik van wachtwoorden beperken] Selecteer dit selectievakje om het hergebruik van een wachtwoord dat al gebruikt is te verbieden.
  • Pagina 289 De machine beheren [Verificatiemodus:] Selecteer de verificatiemodus die u wilt gebruiken voor aanmelding bij de Remote UI (UI op afstand). Wanneer [Gast-verificatiemodus] is geselecteerd, kunnen niet-geregistreerde gebruikers zich ook aanmelden door op [Loginbestemming:] te klikken. Selecteer [Beheerder-verificatiemodus] om alleen gebruikers met beheerdersbevoegdheden toe te staan om in te loggen.
  • Pagina 290 De machine beheren [Standaardrol bij het opslaan van een gebruiker:] Selecteer de rol die moet worden toegepast op gebruikers in situaties waarin bijvoorbeeld geen bevoegdheden zijn ingesteld. [Instellingen voor e-mailadres toestaan] Selecteer het selectievakje om gebruikers zonder beheerders-machtiging hun eigen e-mailadres in hun gebruikers-accounts te kunnen laten opgeven.
  • Pagina 291 De machine beheren Gebruikersgegevens in het lokale apparaat registreren(P. 258) Serverinformatie registreren(P. 271) ● Persoonlijke verificatie gebruiken voor het beheer van afdrukken via een computer(P. 284)
  • Pagina 292 De machine beheren Persoonlijke verificatie gebruiken voor het beheer van afdrukken via een computer 9Y8Y-058 U kunt persoonlijke-verificatiebeheer toepassen op afdrukken via een computer. Dat kan veiliger zijn, aangezien de machine deze bewerkingen niet accepteert, tenzij de gebruiker is geïdentificeerd. Start de Remote UI (UI op afstand) [Instellingen/Registratie] [Gebruikersbeheer]...
  • Pagina 293 De machine beheren Andere handige functies voor persoonlijke- verificatiebeheer gebruiken 9Y8Y-059 Persoonlijke-verificatiebeheer biedt naast gebruikersverificatie een scala aan voordelen. In dit gedeelte worden een aantal handige functies beschreven waarbij persoonlijke verificatie wordt gebruikt om de mogelijkheden van printers/ multifunctionele printers uit te breiden, zoals het beheer van gebruikersgroepen. Afdelings-ID-beheer Gebruikers die op de machine zijn geregistreerd, kunnen worden ondergebracht in groepen, zoals de afdelingen waartoe ze behoren, en beheerd op basis van hun afdelings-ID.
  • Pagina 294 De machine beheren Instellen van afdelings-ID-beheer 9Y8Y-05A Gebruikers kunnen worden ondergebracht in groepen, zoals de afdelingen waartoe ze behoren, en beheerd op basis van hun afdelings-ID. Maak eerst alle afdelings-ID’s die moeten worden beheerd aan en wijs aan elk daarvan gebruikers toe ( Gebruikersgegevens in het lokale apparaat registreren(P.
  • Pagina 295 De machine beheren De systeembeheerders-ID en pincode wijzigen 9Y8Y-05C Wanneer afdelings-ID-beheer is ingeschakeld, moeten afdelings-ID's voor gebruikers worden ingesteld voordat ze zich kunnen aanmelden. De systeembeheerders-ID en de pincode van de systeembeheerder zijn standaard ingesteld op "7654321", maar het is aan te bevelen deze om veiligheidsredenen te wijzigen. Volg onderstaande procedure om ze te wijzigen.
  • Pagina 296 De machine beheren Beheerdergegevens instellen Selecteer <Naam systeembeheerder>/<E-mailadres>/<Contactinformatie>/<Opmerking>. Voer de informatie in en selecteer <Toepassen>. ● Zie voor informatie over het invoeren van tekst Tekens invoeren(P. 166) . KOPPELINGEN Afdelings-ID-beheerinstellingen configureren(P. 289) Gebruikersgegevens in het lokale apparaat registreren(P. 258)
  • Pagina 297 De machine beheren Afdelings-ID-beheerinstellingen configureren 9Y8Y-05E U kunt gebruikers op basis van afdelings-ID in groepen onderbrengen en beheren. Volg onderstaande procedure om afdelings-ID-beheer te configureren en het mogelijk te maken dat de machine het aantal pagina's voor afdrukken telt. Afdelings-ID-beheer inschakelen(P. 289) Afdelings-ID's en pincodes registreren(P.
  • Pagina 298 De machine beheren Klik op [OK]. Afdelings-ID's en pincodes registreren Start de UI op afstand. De Remote UI (UI op afstand) starten(P. 335) Klik op [Instellingen/Registratie] op de portaalpagina. Remote UI (UI op afstand)- scherm(P. 337) Klik op [Gebruikersbeheer] [Afdeling-ID beheer]. Klik op [Nieuwe afdeling registreren].
  • Pagina 299 De machine beheren ● U kunt eveneens instellen dat het invoeren van zeven cijfers vereist is voor afdelings-ID’s en pincodes. Neem voor meer informatie contact op met uw dealer of servicevertegenwoordiger. ● De machine stopt met afdrukken als één van de limieten voor kleuren of zwart/wit pagina's is bereikt tijdens het afdrukken van een document dat zowel gedeelten in kleur als in zwart/wit bevat.
  • Pagina 300 De machine beheren Afdelings-ID gebruiken voor het beheer van afdrukken via computer 9Y8Y-05F U kunt afdelings-ID-beheer gebruiken voor het beheer van afdrukbewerkingen die via een computer worden uitgevoerd. Gebruik deze functie wanneer u de beveiliging wilt verbeteren of het aantal pagina's dat wordt afgedrukt, wilt controleren.
  • Pagina 301 De machine beheren Instellen van een verificatie-/wachtwoordbeleid 9Y8Y-05H U kunt een beleid instellen met betrekking tot blokkering (de status waarin gebruikers tijdelijk niet op de machine kunnen inloggen) en wachtwoordgebruik/-invoer. Een blokkeringsbeleid instellen(P. 293) Een wachtwoordbeleid instellen(P. 294) Een blokkeringsbeleid instellen U kunt een beleid instellen voor het tijdelijk verhinderen dat een gebruiker inlogt van wie de gebruikersverificatie mislukt.
  • Pagina 302 De machine beheren Importeren/exporteren in batch ● Deze instelling kan worden geïmporteerd/geëxporteerd met modellen die ondersteuning bieden voor het importeren in batch van deze instelling. De gegevens van instellingen importeren/exporteren(P. 365) ● Deze instelling is opgenomen in [Basisinformatie instellingen/registratie] bij het exporteren van batches. Alle instellingen importeren/exporteren(P.
  • Pagina 303 De machine beheren ● Als het wachtwoord is verlopen, verschijnt het scherm voor het wijzigen van het wachtwoord, ongeacht deze instelling. [Stdwachtwoord vr toegang op afstand toestaan] Selecteer dit selectievakje zodat het standaardwachtwoord mag worden gebruikt bij het aanmelden vanaf de Remote UI (UI op afstand).
  • Pagina 304 De machine beheren Netwerkbeveiligingsinstellingen configureren 9Y8Y-05J Bevoegde gebruikers kunnen worden benadeeld door aanvallen van kwaadwillende personen, bijvoorbeeld door sniffing, spoofing en het manipuleren van gegevens die over een netwerk worden verzonden. Om uw belangrijke en kostbare gegevens te beschermen tegen deze aanvallen, ondersteunt de machine de volgende functies te verbetering van de veiligheid en beveiliging.
  • Pagina 305 De machine beheren Verificatie met IEEE 802.1X Als een apparaat probeert verbinding te maken en begint te communiceren met het 802.1X-netwerk, moeten de gebruikersgegevens worden geverifieerd om er zeker van te zijn dat de verbinding tot stand wordt gebracht door een bevoegde gebruiker. Hiertoe worden verificatiegegevens verzonden naar en gecontroleerd door een zogenaamde RADIUS-server, die op basis van het verificatieresultaat communicatie met het netwerk toestaat of weigert.
  • Pagina 306 De machine beheren Communicatie beperken door firewalls in te stellen 9Y8Y-05K Door configuratie van pakketfiltering om alleen communicatie met apparaten met een specifiek IP- of MAC-adres toe te staan, kunt u het risico van onbevoegde toegang door buitenstaanders verlagen. Beheerdersbevoegdheden zijn nodig om deze instellingen te kunnen configureren.
  • Pagina 307 De machine beheren IP-adressen bij firewall-instellingen opgeven 9Y8Y-05L U kunt aangeven of communicatie met een apparaat met een specifiek IP-adres moet worden toegestaan of afgewezen. Na configuratie van IP-adressen bij de firewall-instellingen kunt u de resultaten in het logboek met geblokkeerde communicatieverzoeken controleren.
  • Pagina 308 De machine beheren Geef uitgezonderde adressen op. ● Voer het IP-adres (of bereik van IP-adressen) in [Te registreren adres] in. ● Als het IP-adres onjuist is ingevoerd, is het mogelijk dat u geen toegang meer hebt tot de machine vanaf de UI op afstand.
  • Pagina 309 De machine beheren De geblokkeerde communicatieverzoeken in het logboek controleren ● De laatste 100 communicaties die door de firewall werden geblokkeerd, kunnen worden gecontroleerd in [Instellingen/Registratie] [Netwerkinstellingen] [IP-adresblok log]. De geschiedenis met geblokkeerde communicaties kan in de CSV-indeling worden geëxporteerd vanuit de Remote UI (UI op afstand). logboek als een bestand exporteren(P.
  • Pagina 310 De machine beheren MAC-adressen bij firewall-instellingen opgeven 9Y8Y-05R U kunt de communicatie beperken tot alleen apparaten met gespecificeerde MAC-adressen, of apparaten met gespecificeerde MAC-adressen blokkeren, maar andere communicatie toestaan. ● Deze functie is niet beschikbaar wanneer de machine is aangesloten op een draadloos LAN of sublijn. Start de UI op afstand.
  • Pagina 311 De machine beheren Selecteer om communicatiepakketten te blokkeren wanneer ze worden verzonden of [Toestaan] ontvangen door apparaten waarvan de MAC-adressen zijn ingevoerd in [Andere adressen]. Communicatie met andere apparaten is toegestaan. Geef uitgezonderde adressen op. ● Voer het MAC-adres in het tekstvak [Andere adressen] in en klik op [Toevoegen]. ●...
  • Pagina 312 De machine beheren KOPPELINGEN IP-adressen bij firewall-instellingen opgeven(P. 299)
  • Pagina 313 De machine beheren De firewall van de sublijn configureren 9Y8Y-05S U kunt instellen of u uitsluitend communicatie wilt toestaan met apparaten die het opgegeven IP-adres hebben voor communicatie met de sublijn. ● Alleen IPv4-adressen kunnen worden geregistreerd voor de sublijn. ●...
  • Pagina 314 De machine beheren Selecteer om alleen communicatiepakketten door te geven wanneer ze worden [Weigeren] verzonden of ontvangen door apparaten waarvan de IP-adressen zijn ingevoerd in [Andere adressen]. Communicatie met andere apparaten is verboden. Selecteer om communicatiepakketten te blokkeren wanneer ze worden verzonden of [Toestaan] ontvangen door apparaten waarvan de IP-adressen zijn ingevoerd in [Andere adressen].
  • Pagina 315 De machine beheren De geblokkeerde communicatieverzoeken in het logboek controleren ● De laatste 100 communicaties die door de firewall werden geblokkeerd, kunnen worden gecontroleerd in [Instellingen/Registratie] [Netwerkinstellingen] [IP-adresblok log]. De geschiedenis met geblokkeerde communicaties kan in de CSV-indeling worden geëxporteerd vanuit de Remote UI (UI op afstand). logboek als een bestand exporteren(P.
  • Pagina 316 De machine beheren Een proxy instellen 9Y8Y-05U Een proxy (of HTTP-proxyserver) is een computer of software die HTTP-communicatie uitvoert voor andere apparaten, vooral bij communicatie met bronnen buiten het netwerk, zoals bij het bladeren door websites. De cliëntapparaten maken verbinding met het externe netwerk via de proxyserver en communiceren niet direct met de externe bronnen. Het instellen van een proxy vergemakkelijkt niet alleen het beheer van verkeer tussen interne en externe netwerken, maar blokkeert ook ongeoorloofde toegang en consolideert anti-virusbeveiliging voor verbeterde beveiliging.
  • Pagina 317 De machine beheren Klik op [OK]. Importeren/exporteren in batch ● Deze instelling kan worden geïmporteerd/geëxporteerd met modellen die ondersteuning bieden voor het importeren in batch van deze instelling. De gegevens van instellingen importeren/exporteren(P. 365) ● Deze instelling is opgenomen in [Basisinformatie instellingen/registratie] bij het exporteren van batches. Alle instellingen importeren/exporteren(P.
  • Pagina 318 De machine beheren De sleutel en het certificaat voor TLS configureren 9Y8Y-05W U kunt met TLS versleutelde communicatie gebruiken ter preventie van sniffing, adresvervalsing en knoeien met gegevens die worden uitgewisseld tussen de machine en andere apparaten, zoals computers. Bij configuratie van de instellingen voor met TLS versleutelde communicatie moet u een sleutel en certificaat (servercertificaat) opgeven die u wilt gebruiken voor versleuteling.
  • Pagina 319 De machine beheren ● Als u sleutel en certificaat die vooraf zijn geïnstalleerd, wilt gebruiken, selecteert u [Default Key]. Klik op [Netwerkinstellingen] [TLS instellingen]. Specificeer [Maximumversie] en [Minimumversie]. Selecteer het algoritme dat u wilt gebruiken en klik op [OK]. De volgende combinaties van TLS-versie en algoritme zijn beschikbaar. : Beschikbaar -: Niet beschikbaar TLS-versie...
  • Pagina 320 De machine beheren [RSA] [ECDHE] [X25519] [Handtekeningalgoritme] [RSA] [ECDSA] [HMAC-algoritme] [SHA1] [SHA256] [SHA384] ● [Stel de encryptiemethode in op FIPS 140-2] kan niet worden gebruikt wanneer [CHACHA20-POLY1305] of [X25519] geselecteerd is. De Remote UI (UI op afstand) starten met TLS ●...
  • Pagina 321 De machine beheren Configureer de versleutelingsinstellingen en versleutelingsmethode en klik op [OK]. [Verbied gebruik van zwakke versleuteling] Schakel dit selectievakje in om het gebruik van zwakke versleuteling met een sleutellengte van 1.024 bits of minder te verbieden. Om het gebruik van sleutels en certificaten met zwakke versleuteling te verbieden, selecteer [Verbied gebr.
  • Pagina 322 De machine beheren Sleutel en certificaat voor netwerkcommunicatie genereren 9Y8Y-05X De machine kan sleutel en certificaat (servercertificaat) genereren die worden gebruikt voor met TLS versleutelde communicatie. Als u met TLS versleutelde communicatie meteen wilt gebruiken, is het handig om de sleutel en het certificaat die al in de machine zijn geïnstalleerd, te gebruiken.
  • Pagina 323 De machine beheren [ Sleutelnaam] Voer alfanumerieke tekens in om de sleutel een naam te geven. Stel een naam in die u later gemakkelijk in een lijst kunt vinden. [Handtekeningalgoritme] Selecteer het hash-algoritme dat u voor de handtekening wilt gebruiken. De beschikbare hash-algoritmes zijn verschillend afhankelijk van de sleutellengte ( Beheerfuncties(P.
  • Pagina 324 De machine beheren IPSec-instellingen configureren 9Y8Y-05Y Door het gebruik van IPSec kunt u voorkomen dat derden IP-pakketten die via een IP-netwerk worden getransporteerd, onderscheppen of ermee knoeien. Omdat IPSec beveiligingsfuncties aan IP, een basisprotocollenpakket dat voor het internet wordt gebruikt, toevoegt, kan het beveiliging bieden die losstaat van toepassingen of netwerkconfiguraties.
  • Pagina 325 De machine beheren IPSec inschakelen Start de UI op afstand. De Remote UI (UI op afstand) starten(P. 335) Klik op [Instellingen/Registratie] op de portaalpagina. Remote UI (UI op afstand)- scherm(P. 337) Klik op [Netwerkinstellingen] [IPSec instellingen]. Selecteer [Gebruik IPSec] en klik op [OK]. ●...
  • Pagina 326 De machine beheren [Policy-naam] Voer een naam in om het beleid te identificeren. [Policy Aan/Uit] Selecteer [Aan] om het geregistreerde beleid in te schakelen. [Alleen 256-bits toestaan voor AES-sleutellengte] Schakel dit selectievakje in om de sleutellengte van de AES-versleutelingsmethode te beperken tot 256 bits en te voldoen aan CC-verificatienormen.
  • Pagina 327 De machine beheren IPSec wordt toegepast op IP-pakketten die worden verzonden naar en ontvangen [IPv4-adres] van de IPv4-adressen op deze machine. IPSec wordt toegepast op IP-pakketten die worden verzonden naar en ontvangen [IPv6-adres] van de IPv6-adressen op deze machine. IPSec wordt toegepast op IP-pakketten die worden verzonden naar en ontvangen [Alle IPv4-adressen] van de IPv4-adressen van de communicatie-evenknie.
  • Pagina 328 De machine beheren [IKE-modus] Selecteer de bewerkingsmodus voor het protocol voor het uitwisselen van sleutels. Beveiliging wordt verbeterd als u [Hoofd] selecteert, omdat de IKE-sessie zelf is versleuteld, maar de snelheid van de sessie is trager dan met [Agressief], waarmee niet de hele sessie wordt versleuteld. [Geldigheid] Stel de verloopperiode van de gegenereerde IKE SA in.
  • Pagina 329 De machine beheren ● Methode met een gedeelde sleutel: als meerdere externe IP-adressen worden opgegeven waarop een beveiligingsbeleid van toepassing moet zijn, zijn alle gedeelde sleutels voor dat beveiligingsbeleid identiek (dit geldt niet als een enkel adres is opgegeven). ● Prioriteit: als meerdere externe IP-adressen worden opgegeven waarop een beveiligingsbeleid van toepassing moet zijn, is de prioriteit van dat beveiligingsbeleid lager dan die van het beveiligingsbeleid voor een enkel adres.
  • Pagina 330 De machine beheren Schakel de geregistreerde beleidsregels in en controleer de volgorde van prioriteit. ● Beleidsregels worden, bovenaan te beginnen, in de volgorde waarin ze zijn opgesomd, toegepast. Als u de volgorde van prioriteit wilt wijzigen, selecteert u een beleid uit de lijst en drukt u op [Verhoog prioriteit] of [Verlaag prioriteit].
  • Pagina 331 De machine beheren De instellingen voor verificatie met IEEE 802.1X configureren 9Y8Y-060 In een netwerkomgeving waarin gebruik gemaakt wordt van verificatie met IEEE 802.1X, wordt onbevoegde toegang tot het netwerk geblokkeerd met een LAN-switch (verificator) die alleen toegangsbevoegdheden verleent aan clientapparaten (aanvragers) die zijn gemachtigd door de verificatieserver (RADIUS-server).
  • Pagina 332 De machine beheren Klik op [Instellingen/Registratie] op de portaalpagina. Remote UI (UI op afstand)- scherm(P. 337) Klik op [Netwerkinstellingen] [IEEE 802.1X instellingen]. Selecteer [Gebruik IEEE 802.1X] en configureer de vereiste instellingen. [Inlognaam] Voer de naam (EAP-identiteit) in van de aangemelde gebruiker voor ontvangst van verificatie met IEEE 802.1X.
  • Pagina 333 De machine beheren EAP-TTLS/PEAP selecteren Selecteer [Gebruik TTLS] of [Gebruik PEAP]. ● Om EAP-TTLS te gebruiken, selecteert u [Gebruik MSCHAPv2] of [Gebruik PAP] voor [TTLS-instellingen (TTLS-protocol)]. Klik op [Gebruikersnaam/wachtwoord wijzigen]. ● Om een gebruikersnaam in te stellen die afwijkt van de loginnaam voor IEEE 802.1X-verificatie, schakelt u [Gebruik inlognaam als gebruikersnaam] uit.
  • Pagina 334 De machine beheren De functies van de machine beperken 9Y8Y-061 U kunt het gebruik beperken van bepaalde functies die lekken van gegevens kunnen bevorderen, of die misbruikt kunnen worden. Het is ook mogelijk om het gebruik van afzonderlijke functies volledig uit te schakelen. Afdrukken vanaf een computer beperken U kunt alle gebruikers verbieden documenten vanaf een computer af te drukken, of dat alleen toestaan als de gebruiker bevoegd is op de machine.
  • Pagina 335 De machine beheren Afdrukken vanaf een computer beperken 9Y8Y-062 U kunt afdrukken vanaf een computer ( Afdrukken vanaf een computer(P. 179) ) beperken, zodat alleen specifieke documenttypen kunnen worden afgedrukt. U kunt de machine ook zo configureren dat documenten niet worden afgedrukt tenzij...
  • Pagina 336 De machine beheren Selecteer [Geforceerd in de wachtrij], stel de noodzakelijke instellingen in en druk op [OK]. ● U kunt gedetailleerde voorwaarden voor het in de wachtrij zetten van afdrukopdrachten instellen, zoals de gebruiker of het IP-adres. Als er geen condities zijn ingesteld, worden alle afdrukopdrachten in de wachtrij gezet, behalve opdrachten van niet-geïdentificeerde gebruikers.
  • Pagina 337 De machine beheren ● Om een voorwaarde uit te schakelen, klikt u op de voorwaardenaam in de lijst en deselecteert u [Conditie inschakelen]. ● Om een voorwaarde te verwijderen, selecteer [Verwijderen] voor de te verwijderen voorwaarde in de lijst en klik op [OK]. De gedetailleerde instellingen voor afdrukken met geforceerd in de wachtrij...
  • Pagina 338 De machine beheren [Opdracht verwijderen na afdrukken] Schakel dit selectievakje in om opdrachten te verwijderen nadat ze zijn afgedrukt. [Alleen geëncrypte afdrukopdrachten toestaan] Schakel dit selectievakje in om alleen geëncrypte beveiligde afdrukopdrachten van computers te ontvangen. [Domeinnaam vereisen om mijn opdracht te bepalen] Schakel dit selectievakje in om de afdrukopdrachten van inloggebruikers te bepalen zoals „gebruikersnaam + domeinnaam.”...
  • Pagina 339 De machine beheren Het gebruik van geheugenmedia beperken 9Y8Y-063 Hoewel geheugenmedia, zoals USB-geheugenapparaten, gemakkelijk zijn, kunnen ze ook een bron zijn van lekken van gegevens als ze niet goed worden beheerd. In dit gedeelte wordt de procedure beschreven voor het verbieden van het gebruik van geheugenmedia om te voorkomen dat gegevens die op geheugenmedia zijn opgeslagen worden afgedrukt.
  • Pagina 340 De machine beheren Gebruik van het bedieningspaneel beperken 9Y8Y-064 U kunt het gebruik van de functies en toetsen op het bedieningspaneel beperken om de machine-instellingen te beschermen tegen onbedoelde wijzigingen of handelingen. Start de UI op afstand. De Remote UI (UI op afstand) starten(P. 335) Klik op [Instellingen/Registratie] op de portaalpagina.
  • Pagina 341 De machine beheren De machine vanaf een computer beheren (Remote UI (UI op afstand)) 9Y8Y-065 U kunt de machine op afstand bedienen vanaf de webbrowser op uw computer om bewerkingen uit te voeren, zoals het controleren van de afdrukstatus of het wijzigen van de machine-instellingen. Met deze handige functie kunt u achter uw bureau blijven zitten en gelijktijdig de machine bedienen.
  • Pagina 342 De machine beheren De gegevens van instellingen importeren/ exporteren(P. 365) De Firmware bijwerken(P. 371) Bijwerken van firmware (Distributie)(P. 373) Geplande updates instellen(P. 376) Berichten van de beheerder weergeven(P. 378) De website instellen voor het kopen van verbruiksmaterialen(P. 379) ● Open geen andere websites terwijl de UI op afstand van uw printer geopend is in een browser. Zorg er ook voor dat u de webbrowser sluit als u weggaat vanaf uw computer of wanneer u klaar bent met het wijzigen van de instellingen.
  • Pagina 343 De machine beheren De Remote UI (UI op afstand) starten 9Y8Y-066 Om de Remote UI (UI op afstand) te starten, voert u het IP-adres van de machine in uw webbrowser in. Controleer eerst het IP-adres dat voor de machine is geconfigureerd, voordat u deze bewerking uitvoert. Een IP-adres instellen(P.
  • Pagina 344 De machine beheren ● Voer "http://<IP-adres van de machine>/" in het adresveld in. ● Bij gebruik van een IPv6-adres sluit u het deel met het IP-adres tussen haken ([ ]) in (voorbeeld: http:// [fe80::2e9e:fcff:fe4e:dbce]/). Als de Remote UI (UI op afstand) niet start ●...
  • Pagina 345 De machine beheren ● Als tweestapsverificatie is uitgeschakeld voor een gebruikersaccount, maar het account zo is ingesteld dat het gebruik van tweestapsverificatie vereist is in [Tweestapsverificatie altijd vereisen:], moet tweestapsverificatie zijn ingeschakeld met de mobiele app. Controleer de weergegeven melding en druk op [OK]. Start de mobiele app en gebruik deze om de QR-code te scannen die wordt weergegeven op het scherm van de UI op afstand.
  • Pagina 346 De machine beheren ● Sommige weergave-items en functies zijn alleen beschikbaar als u zich aanmeldt met beheerdersbevoegdheden. ● Als meerdere gebruikers de Remote UI (UI op afstand) gelijktijdig gebruiken of wanneer het bedieningspaneel van de machine tegelijk met de Remote UI (UI op afstand) wordt bediend, zal de laatste handeling die werd uitgevoerd, van kracht worden.
  • Pagina 347 De machine beheren [Instellingen/Registratie] U kunt de machine-instellingen wijzigen. U kunt de details van de instellingen op een computer opslaan, of ze uit een computer in de machine importeren. De gegevens van instellingen importeren/ exporteren(P. 365) ● U kunt het bedieningspaneel of de Remote UI (UI op afstand) gebruiken om de meeste machine- instellingen te wijzigen, maar sommige instellingen kunnen alleen met een van beide worden gewijzigd.
  • Pagina 348 De machine beheren De status en logboeken controleren 9Y8Y-067 U kunt de Remote UI (UI op afstand) gebruiken om de status te controleren van documenten in de wachtrij te controleren, evenals van logboeken voor documenten die al zijn verwerkt. U kunt u ook de status van de machine controleren, zoals foutgegevens en de resterende hoeveelheid verbruiksmaterialen.
  • Pagina 349 De machine beheren ● [Pauze]: U kunt het afdrukken annuleren. Klik op [Hervatten] om verder te gaan met het afdrukken van een document dat is onderbroken. Documentpictogram Klik op het pictogram om de gedetailleerde gegevens over het document weer te geven. Het opdrachtlogboek controleren U kunt een logboek voor documenten die zijn afgedrukt of ontvangen weergeven.
  • Pagina 350 De machine beheren KOPPELINGEN De Remote UI (UI op afstand) starten(P. 335)
  • Pagina 351 De machine beheren Uitzetten/Herstarten van de machine 9Y8Y-068 U kunt de Remote UI (UI op afstand) gebruiken om de machine af te sluiten of opnieuw te starten. ● Wanneer de machine wordt uitgeschakeld of opnieuw gestart, worden documenten die werden afgedrukt, geannuleerd.
  • Pagina 352 De machine beheren Een sleutel en certificaat voor netwerkcommunicatie registreren 9Y8Y-069 U kunt de Remote UI (UI op afstand) gebruiken om sleutels/certificaten en CA-certificaten voor de printer vanaf uw computer te registreren. Wijs een beheerder aan die deze items moet registreren. Een sleutel en certificaat registreren(P.
  • Pagina 353 De machine beheren Installeer de sleutel en het certificaat. ● Klik op [Bestand kiezen], geef de bestanden (sleutel en certificaat) op die u wilt installeren, en klik op [Installatie starten]. Registreer de sleutel en het certificaat. Selecteer de sleutel en het certificaat die u wilt registreren, en klik op [Registreren]. Voer de toetsnaam en het wachtwoord in, en klik op [OK].
  • Pagina 354 De machine beheren Een CA-certificaat registreren CA-certificaten met een X.509 DER-indeling zijn al op de machine geïnstalleerd. U kunt een nieuw CA-certificaat registreren als die nodig is voor een bepaalde functie. Voor meer informatie over de CA-certificaten die op de machine kunnen worden geregistreerd, raadpleegt u Systeemspecificaties(P.
  • Pagina 355 De machine beheren CA-certificaten beheren U kunt de gedetailleerde instellingen controleren, of CA-certificaten verwijderen op het scherm dat bij stap 4 wordt weergegeven. ● Klik op om de gedetailleerde gegevens over het CA-certificaat weer te geven. U kunt ook op [Contr. certif.] op dit scherm klikken om te controleren of het CA-certificaat geldig is.
  • Pagina 356 De machine beheren De vervalcontrolemethode voor ontvangen certificaten configureren 9Y8Y-06A Er zijn twee methoden om te controleren of certificaten die tijdens de communicatie met een andere partij zijn ontvangen, geldig zijn: Vergelijken met de certificaatintrekkingslijst (CRL) die op de machine is geregistreerd en een OCSP (online certificate status protoco)-responder opvragen (een server die OCSP ondersteunt).
  • Pagina 357 De machine beheren Het online certificate status protocol (OCSP) configureren U kunt het certificaatverificatieniveau en de OCSP-responder voor verbinding configureren. Start de UI op afstand. De Remote UI (UI op afstand) starten(P. 335) Klik op [Instellingen/Registratie] op de portaalpagina. Remote UI (UI op afstand)- scherm(P.
  • Pagina 358 De machine beheren Importeren/exporteren in batch ● Deze instelling kan worden geïmporteerd/geëxporteerd met modellen die ondersteuning bieden voor het importeren in batch van deze instelling. De gegevens van instellingen importeren/exporteren(P. 365) ● Deze instelling is opgenomen in [Basisinformatie instellingen/registratie] bij het exporteren van batches. Alle instellingen importeren/exporteren(P.
  • Pagina 359 De machine beheren Een sleutel- en certificaatondertekeningsverzoek (CSR) genereren 9Y8Y-06C Certificaten die op deze machine worden gegenereerd, hebben geen CA-handtekening, waardoor communicatiefouten met sommige communicatie-evenknieën kunnen optreden. Om een certificaat met een CA- handtekening aan te vragen, zijn gegevens voor een certificaatondertekeningsverzoek (CSR) nodig. Een gebruiker die zich aanmeldt met beheerdersbevoegdheden, kan een CSR genereren.
  • Pagina 360 De machine beheren [Sleutelnaam] Voer een naam voor de sleutel in. Gebruik een naam die u eenvoudig kunt terugvinden in een lijst. [Handtekeningalgoritme] Selecteer het hash-algoritme dat u voor de handtekening wilt gebruiken. [Sleutelalgoritme] Selecteer het sleutelalgoritme en geef de sleutellengte op als [RSA] is geselecteerd, of geef het sleuteltype op als [ECDSA] is geselecteerd.
  • Pagina 361 De machine beheren Klik in de lijst [Certificaat] op voor het certificaat dat u wilt registreren. Klik op [Certificaat registreren]. Registreer het certificaat. ● Klik op [Bestand kiezen], geef het bestand (certificaat) op dat u wilt registreren, en klik op [Registreren].
  • Pagina 362 De machine beheren Een certificaat van een SCEP-server ophalen/bijwerken 9Y8Y-06E Een verzoek tot uitgifte van het certificaat dat nodig is voor sleutels die met de machine worden gegenereerd, kan worden verzonden naar een SCEP-server (Simple Certificate Enrollment Protocol) die certificaten beheert. Certificaten die vanaf de SCEP-server worden uitgegeven, worden automatisch op de machine geregistreerd.
  • Pagina 363 De machine beheren Klik op [Bijw.]. ● De instellingen kunnen niet worden bijgewerkt als [Timer inschakelen voor autoverzoek tot certificaatuitgifte] is geselecteerd. Verzoeken om uitgifte van een certificaat op een opgegeven tijd(P. 356) ● Voor meer informatie over de ondersteunde versies van SCEP raadpleegt u Beheerfuncties(P.
  • Pagina 364 De machine beheren [Sleutellengte (bit):] Selecteer de sleutellengte. [Organisatie:] Voer de naam van de organisatie in. [Gemeens. naam:] Voer het IP-adres of FQDN in. ● Bij afdrukken met IPPS in een Windows-omgeving moet u het IP-adres van de machine invoeren. ●...
  • Pagina 365 De machine beheren Klik op [Instellingen voor autoverzoek tot certificaatuitgifte]. Stel de items in die nodig zijn om een verzoek tot uitgifte van een certificaat te verzenden. [Timer inschakelen voor autoverzoek tot certificaatuitgifte] Selecteer deze optie om automatisch een verzoek tot uitgifte van een certificaat op een specifiek tijdstip te verzenden, en geef de begindatum/-tijd op in [Startdatum/-tijd van verzoek:].
  • Pagina 366 De machine beheren [Apparaat automatisch herstarten na verkrijgen van certificaat] Selecteer deze optie om de machine opnieuw op te starten nadat het certificaat is opgehaald. ● De machine wordt zelfs tijdens importeren/exporteren in batch opnieuw opgestart. [Oude sleutel en certificaat verwijderen] Selecteer deze optie om de oude sleutel en het oude certificaat te overschrijven.
  • Pagina 367 De machine beheren [Details] Oorzaak Communicatiefout (SCEP-FOUT: foutgegevens 1: fout bij Integriteitscontrole (dat wil zeggen het verifiëren integriteit van CMS-bericht) handtekeningverificatie van het CMS-bericht) is mislukt. Communicatiefout (SCEP-FOUT: foutgegevens 2: Transactie niet toegestaan of ondersteund. verboden of niet-ondersteunde transactie) Communicatiefout (SCEP-FOUT: foutgegevens 3: te groot Het attribuut signingTime van de CMS geverifieerde tijdsverschil tussen CMS-ondertekeningstijd en Attributen lag niet dicht genoeg bij...
  • Pagina 368 De machine beheren Beheren van de logboeken 9Y8Y-06F U kunt de logboeken gebruiken om na te gaan of te analyseren hoe de machine wordt gebruikt. Een scala aan gegevens over elke bewerking wordt vastgelegd in de logboeken, zoals bewerkingsdatum/-tijd, gebruikersnaam, bewerkingstype, functietype en bewerkingsresultaat.
  • Pagina 369 De machine beheren ● Als u een netwerkverbindingslogboek of een machinebeheerlogboek genereert, klikt u op [Apparaatbeheer] [Opslaan auditlogboek] selecteer het selectievakje voor [Opslaan auditlogboek] klik [OK] [Gew. inst. toepassen]. ● Als de machine door een stroomstoring enzovoort wordt uitgeschakeld terwijl logboeken worden verzameld, start het verzamelen opnieuw wanneer de machine opnieuw wordt gestart, te beginnen met het logboek dat werd verzameld voordat de machine werd uitgeschakeld.
  • Pagina 370 De machine beheren Klik op [Verbinding controleren], controleer of u verbinding kunt maken en klik vervolgens op [Bijwerken]. ● Auditlogboeken worden nu automatisch geëxporteerd. De bestandsextensie is "CSV". ● Na afloop van het automatisch exporteren van de auditlogboeken worden de verzamelde auditlogboeken automatisch verwijderd.
  • Pagina 371 De machine beheren ● Als u wilt dat alle logboeken nadat ze zijn geëxporteerd, automatisch worden verwijderd, schakelt u eerst het selectievakje voor [Delete logs from device after export] in voordat u op [Exporteren] klikt. Als u vervolgens op [Annuleren] klikt, wordt exporteren geannuleerd en worden de logboeken verwijderd, zelfs als het exporteren als bestanden nog niet is voltooid.
  • Pagina 372 De machine beheren [Syslog-serveradres:] Geef het adres op van de Syslog-server waarmee u verbinding wilt maken. Voer de benodigde gegevens in, zoals een IP-adres en hostnaam, afhankelijk van uw omgeving. [Poortnummer van de Syslog-server:] Voer het poortnummer in dat door de Syslog-server voor Syslog-communicatie wordt gebruikt. Als u dit leeg laat, wordt gebruikgemaakt van het poortnummer dat is gedefinieerd in RFC (UDP: 514, TCP: 1468, TCP (TLS): 6514).
  • Pagina 373 Gegevens die zijn geëxporteerd uit de machine, kunnen worden geïmporteerd in andere (multifunctionele) Canon-printers, waardoor het gemakkelijker is om de instellingen op een nieuwe machine te configureren, zoals bij de aankoop van een vervangende machine. Voor meer informatie over de instellingen die kunnen worden geïmporteerd, raadpleegt u...
  • Pagina 374 Bewerk geen geëxporteerde bestanden. ● Open en bewerk nooit geëxporteerde XML bestanden, want dit kan storingen bij de machine veroorzaken. Bij importeren in een andere (multifunctionele) Canon-printer dan deze machine ● Sommige instellingen worden misschien niet geïmporteerd. Tabel Instellingen/Registratie(P. 397) Bij...
  • Pagina 375 U kunt alle instellingengegevens uit de machine exporteren en opslaan in een computer, en vervolgens weer importeren bij het configureren van de instellingen op een nieuwe machine, zoals bij de aankoop van een vervangende machine. Als u dezelfde instellingen op twee of meer (multifunctionele) Canon-printers wilt configureren, kunt u simpelweg alle instellingen uit de ene machine exporteren en ze allemaal importeren in alle andere, zodat u niet elke machine afzonderlijk hoeft te configureren.
  • Pagina 376 De machine beheren ● Het kan even duren voordat het scherm is aangepast. Klik niet meer dan een keer op [Start exporteren]. ● Wanneer u instellingengegevens importeert naar een ander model die de instelling in [Beveiligingsniveau] niet ondersteunt, selecteert u [Niveau 1]. Klik op [Status controleren].
  • Pagina 377 De machine beheren Controleer de gegevens van de systeembeheerder ● Bij het importeren van instellingen voor afdelings-ID-beheer in een andere multifunctionele printer waarop afdelings-ID-beheer is ingeschakeld, worden de gegevens van de systeembeheerder overschreven, waardoor u zich misschien niet meer kunt aanmelden met de vorige systeembeheerders-ID en pincode. Controleer voordat u deze bewerking uitvoert, eerst de gegevens van de systeembeheerder die zijn opgeslagen op de exporterende machine.
  • Pagina 378 De machine beheren Klik op [OK] [Status controleren]. ● De machine moet opnieuw worden gestart, afhankelijk van de geïmporteerde instellingen. Klik op [Opnieuw opstarten uitvoeren]. ● Als u het selectievakje voor [Import-/export-resultaatrapport aanmaken] inschakelt bij de vorige stap, klikt u op [Instellingen/Registratie] [Gegevensbeheer] [Resultaten importeren/exporteren]...
  • Pagina 379 *2 Het is mogelijk dat de firmware niet correct wordt bijgewerkt als de computer in de slaapstand komt. Voorbereiden op het bijwerken van firmware ● Download de nieuwste firmware van de Canon-website (https://global.canon/). ● Maak een reservekopie van de machinegegevens en -instellingen voor het geval de firmware-update niet goed wordt uitgevoerd.
  • Pagina 380 De machine beheren Klik op [Status monitor/Annuleren] op de portaalpagina. Remote UI (UI op afstand)-scherm(P. 337) Klik op [Apparaatgegevens] [Versie-informatie] controleer [Controller]. De Firmware bijwerken Start de UI op afstand. De Remote UI (UI op afstand) starten(P. 335) Klik op [Instellingen/Registratie] op de portaalpagina. Remote UI (UI op afstand)- scherm(P.
  • Pagina 381 Bijwerken van firmware (Distributie) 9Y8Y-06L Als de machine toegang heeft tot internet, kunt u de meest recente firmware voor de machine vanaf de distributieserver van Canon downloaden. Dat kan gemakkelijker en handiger zijn dan de andere updatemethode ( De Firmware bijwerken(P.
  • Pagina 382 De machine beheren [Huidige versie]/[Toepasselijke firmware] U kunt de huidige firmwareversie respectievelijk de nieuwe controleren. [Release-opmerking] Belangrijke informatie wordt weergegeven. Lees en begrijp de inhoud ervan. [Distributieschema] Om de firmware meteen te downloaden, selecteert u [Nu distribueren]. Om de firmware automatisch op een bepaalde datum en tijdstip te downloaden, selecteert u [Distribueren op opgegeven datum en tijd] en geeft u de datum en het tijdstip op bij...
  • Pagina 383 De machine beheren ● Als het scherm met de licentieovereenkomst wordt weergegeven, controleert u de gegevens en klikt u op [Akkoord]. ● Als [Direct toepassen na distributie] of [Toepassen op opgegeven datum en tijd] is geselecteerd bij de vorige stap, herstart de machine automatisch meteen nadat de firmware is toegepast. Als [Handmatig toepassen] is geselecteerd, moet u de gedownloade firmware handmatig toepassen.
  • Pagina 384 De machine beheren Geplande updates instellen 9Y8Y-06R U kunt de machine zodanig instellen dat er regelmatig wordt gecontroleerd of er nieuwe firmware beschikbaar is en de firmware van de machine automatisch wordt bijgewerkt. ● Deze bewerking kan alleen worden uitgevoerd door een gebruiker met de vereiste bevoegdheden. ●...
  • Pagina 385 De machine beheren Voer het e-mailadres van de beheerder in. U kunt e-mails ontvangen over de updatestatus die wordt verzonden vanaf de distributieserver. [Opmerkingen] Voer de opmerking in die automatisch aan de e-mail wordt toegevoegd. Als de modelnaam is ingevoerd, kunt u vaststellen over welke apparaatstatus de e-mail gaat.
  • Pagina 386 De machine beheren Berichten van de beheerder weergeven 9Y8Y-06S U kunt berichten voor gebruikers weergeven op de portaalpagina van de UI op afstand. Er zijn beheerdersbevoegdheden nodig om deze instellingen te configureren. Start de UI op afstand. De Remote UI (UI op afstand) starten(P. 335) Klik op [Instellingen/Registratie] op de portaalpagina.
  • Pagina 387 De machine beheren De website instellen voor het kopen van verbruiksmaterialen 9Y8Y-06U U kunt een link instellen naar de website voor het aanschaffen van verbruiksmaterialen, die wordt weergegeven wanneer u informatie over verbruiksmaterialen controleert vanuit de UI op afstand. Het instellen van een link naar de website maakt het gemakkelijker voor gebruikers om verbruiksmaterialen te kopen.
  • Pagina 388 De machine beheren Selecteer dit om in de meldingstool voor het tonercartridgeniveau een knop weer te geven voor toegang tot de website voor het kopen van tonercartridges. Klik op [OK]. ● Deze bewerking kan alleen worden uitgevoerd door een gebruiker met de Administrator-bevoegdheden. ●...
  • Pagina 389 De machine beheren Optionele producten voor het systeem installeren 9Y8Y-06W Bij het gebruik van systeemopties moet u zich waarschijnlijk aanmelden met beheerdersbevoegdheden om licenties te registreren. Om een licentie te registreren, hebt u het nummer nodig dat is afgedrukt op het certificaat van het licentietoegangsnummer.
  • Pagina 390 Om een licentiesleutel op te halen, hebt u het nummer nodig dat is afgedrukt op het certificaat van het licentietoegangsnummer, en het serienummer van de machine. Ga naar de website voor de uitgifte van licenties (http://www.canon.com/lms/ license/) en haal de licentiesleutel op.
  • Pagina 391 De machine beheren Beheer van opslagapparaatgegevens 9Y8Y-06X De opslag van het apparaat bevat gegevens zoals niet-verwijderde taakgegevens en wachtwoordinformatie. Door deze gegevens te versleutelen, voorkomt u dat de informatie zonder toestemming wordt gebruikt. Instellingen initialiseren(P. 384) ● Het versleutelen van de gegevens in de opslag garandeert niet dat de gegevens beschermd zijn tegen alle ongeautoriseerde handelingen.
  • Pagina 392 De machine beheren Instellingen initialiseren 9Y8Y-06Y U kunt de instellingen initialiseren naar de standaard fabrieksinstellingen. Er zijn beheerdersbevoegdheden nodig om initialisatie uit te voeren. Initialiseren van de netwerkinstellingen(P. 384) Initialiseren van de paneelinstellingen(P. 385) Initialiseren van alle gegevens/instellingen(P. 385) ● Controleer voor initialisatie of er geen documenten worden verwerkt of in de wachtrij...
  • Pagina 393 De machine beheren Initialiseren van de paneelinstellingen U kunt de verschillende instellingen initialiseren naar de standaard fabrieksinstellingen. <Inst.> <Beheerinstellingen> <Gegevensbeheer> <Alle inst. init. zonder netwerkinst.> <Ja> ● De netwerkinstellingen worden niet geïnitialiseerd. Initialiseren van alle gegevens/instellingen U kunt alle machine-instellingen herstellen naar de standaard fabrieksinstellingen. <Inst.>...
  • Pagina 394 De machine beheren Controleren van het aantal pagina's voor afdrukken 9Y8Y-070 U kunt het totale aantal pagina's dat is afgedrukt controleren. Het aantal afdrukken omvat afdrukken van de geheugenmedia en de lijst en afdrukken van gegevens van computers. Selecteer <Contr. tellerstand> op het <Home> scherm. Scherm<Home>(P.
  • Pagina 395 De machine beheren Rapporten en lijsten afdrukken 9Y8Y-071 U kunt rapporten en lijsten afdrukken met verschillende soorten informatie, zoals verbruiksstatus, afdrukgeschiedenis en instellingen. Voor meer informatie over rapporten en lijsten, raadpleegt u <Afdrukrapport>(P. 514) en Afdrukrapport(P. 462) .
  • Pagina 396 Het type en formaat papier voor de papierlade opgeven(P. 51) . ● U kunt de informatie voor opgeslagen typen gebruikerspapier importeren/exporteren en deze delen met een andere Canon-machine. Alle instellingen importeren/exporteren(P. 367) Veelgebruikte papiertypen opslaan(P. 388) Items die kunnen worden opgegeven(P. 390) Veelgebruikte papiertypen opslaan Start de Remote UI (UI op afstand).
  • Pagina 397 De machine beheren [Dupliceren] Hiermee wordt het type papier dat geselecteerd is in [Kiezen] gedupliceerd als een aangepast type papier. [Verwijderen] Verwijdert het type papier dat is geselecteerd in [Kiezen]. ● Alleen types papier met [Gebruikerstype] weergegeven voor [Categorie] kunnen worden verwijderd. Vervolgkeuzelijst Type papier Hiermee kunt u het type papier selecteren dat u wilt weergeven.
  • Pagina 398 De machine beheren [Bewerken] Verschijnt op het scherm [Papierdetails] voor het gebruikerspapier. Hiermee kunt u de instellingen voor het geselecteerde item wijzigen. ● Alleen types papier met [Gebruikerstype] weergegeven voor [Categorie] kunnen worden bewerkt. Klik op [OK]. Items die kunnen worden opgegeven De volgende items kunnen worden opgegeven.
  • Pagina 399 De machine beheren ◼ [Afwerken] U kunt de instelling Voltooien van Aangepast type dat u hebt geregistreerd, wijzigen. ● Als u een type afwerking selecteert dat afwijkt van het type van het geplaatste papier, kunnen papierstoringen optreden en kan de kwaliteit van de afbeelding worden beïnvloed. ◼...
  • Pagina 400 De machine beheren - [Hoge vochtigheid]: Stel dit in als de afdrukdensiteit licht of onregelmatig is bij gebruik van de machine in een omgeving met hoge vochtigheid. - [Lage vochtigheid 1]: Stel dit in als afbeeldingen en tekst wazig zijn bij gebruik van de machine in een omgeving met een lage vochtigheid.
  • Pagina 401 De machine beheren ◼ [Beperk kreuken in dun/normaal papier] Er kunnen kreuken optreden bij afdrukken op Dun, Normaal 1, Normaal 2 of Normaal 3. Deze instelling kan dit probleem verminderen. ● Bij selectie, kan de afdruksnelheid lager zijn. ◼ [Beperk kreuken in enveloppen] Er kunnen kreuken optreden bij...
  • Pagina 402 Instellingen/registratie Instellingen/registratie Instellingen/registratie ..........................396 .......................... 397 Tabel Instellingen/Registratie ..............................399 Voorkeuren ........................... 400 Weergave-instellingen ........................401 Tijdklok/Energie instellingen ..............................403 Netwerk ........................... 423 Externe interface ............................ 424 Toegankelijkheid ..........................425 Volume-instellingen ..........................426 Aanpassen/Onderhoud ........................427 Aanpassen beeldkwaliteit ............................429 Onderhoud ............................
  • Pagina 403 Instellingen/registratie ..............................471 <Netwerk> ............................484 <Externe interface> ............................486 <Toegankelijkheid> ..........................487 <Volume-instellingen> ..........................488 <Aanpassen/Onderhoud> ......................... 489 <Aanpassen beeldkwaliteit> ............................... 493 <Onderhoud> ............................494 <Functie-instellingen> ..............................495 <Algemeen> ..............................498 <Printer> ..............................500 <Verzenden> ..............................501 <Ontvang.> ..........................502 <Bestanden gebruiken>...
  • Pagina 404 Instellingen/registratie Instellingen/registratie 9Y8Y-073 U kunt de machine aanpassen op basis van uw omgeving en behoeften door de instellingen die in dit hoofdstuk zijn beschreven, te configureren. Het scherm Instellingen/Registreren wordt weergegeven, als u <Inst.> selecteert op het scherm <Home>. In dit gedeelte wordt beschreven wat met elke optie in het instellingenmenu kan worden geconfigureerd. ●...
  • Pagina 405 Instellingen/registratie Tabel Instellingen/Registratie 9Y8Y-074 De volgende instellingen kunnen worden geselecteerd of opgeslagen op het scherm Instellingen/Registratie. Voorkeuren(P. 399) Aanpassen/Onderhoud(P. 426) Functie-instellingen(P. 430) Beheerinstellingen(P. 454) Afdrukrapport(P. 462) ● Sommige instellingen worden niet altijd weergegeven, afhankelijk van de configuratie van optionele apparatuur die op de machine is geïnstalleerd.
  • Pagina 406 Instellingen/registratie Instellingsgegevens Importeren Geval B Alles importeren naar een machine van hetzelfde model Geldt voor machines van dezelfde serie als deze machine. Exporteren Importeren Instellingsgegevens Geval C Alles importeren naar een machine van een ander model Geldt voor modellen die importeren in batch ondersteunen. Exporteren Importeren Instellingsgegevens...
  • Pagina 407 Instellingen/registratie Voorkeuren 9Y8Y-075 Weergave-instellingen(P. 400) Tijdklok/Energie instellingen(P. 401) Netwerk(P. 403) Externe interface(P. 423) Toegankelijkheid(P. 424) Volume-instellingen(P. 425) ● Sommige items kunnen worden ingesteld met de Remote UI (UI op afstand). Gebruik het bedieningspaneel van het apparaat om items in te stellen die niet kunnen worden ingesteld met de Remote UI (UI op afstand). ●...
  • Pagina 408 Instellingen/registratie Weergave-instellingen 9Y8Y-076 ● Voor informatie over de items ("A", "B", "C" en "Nee") in de kolom "Importeer alles-functie" raadpleegt u Importeer alles- functie(P. 397) . Kan in Remote UI Naam item wanneer dit (UI op Importeer met Remote UI (UI op Item Beschrijving instelling afstand)
  • Pagina 409 Instellingen/registratie Tijdklok/Energie instellingen 9Y8Y-077 ● Voor informatie over de items ("A", "B", "C" en "Nee") in de kolom "Importeer alles-functie" raadpleegt u Importeer alles- functie(P. 397) . Kan in Remote UI Naam item wanneer (UI op Importeer dit met Remote UI (UI Item Beschrijving instelling afstand)
  • Pagina 410 Instellingen/registratie <Zondag> tot <Zaterdag>, 00:00 tot 23:59, in stappen Basisinformatie <Automatische wekelijkse sluimertijd> van één minuut instellingen/registratie <Zondag> tot <Zaterdag>, 00:00 tot 23:59, in stappen Basisinformatie <Tijdsinst. v. auto. gradatie-aanpassing> van één minuut instellingen/registratie <Uit>, <Aan> Basisinformatie <Sluimer mode eindtijd instellingen> ●...
  • Pagina 411 Instellingen/registratie Netwerk 9Y8Y-078 ● Voor informatie over de items ("A", "B", "C" en "Nee") in de kolom "Importeer alles-functie" raadpleegt u Importeer alles- functie(P. 397) . ● <Afdrukrapport> Beschrijving Kan in Remote UI (UI op Importeer alles- Naam item wanneer dit met Remote Item instelling afstand) worden ingesteld...
  • Pagina 412 <Laatst opgehaalde adres van DHCP-server Basisinformatie instellingen/ vrijgeven als adres niet kan worden registratie opgehaald> : <Uit>, <Aan> <Hostnaam>: Canon ****** („******” Basisinformatie instellingen/ vertegenwoordigt de laatste 6 cijfers van een registratie MAC-adres.) Basisinformatie instellingen/ <DNS-instellingen> <Domeinnaam>: Voer de domeinnaam in.
  • Pagina 413 <Adres primaire DNS-server> instellingen/registratie Basisinformatie <Adres secundaire DNS-server> instellingen/registratie <Gebruik dezelfde hostnaam/domeinnaam als IPv4>: Basisinformatie <Uit>, <Aan> instellingen/registratie <Hostnaam>: Canon ****** („******” Basisinformatie vertegenwoordigt de laatste 6 cijfers van een MAC- <DNS-instellingen> instellingen/registratie adres.) Basisinformatie <Domeinnaam>: Voer de domeinnaam in. instellingen/registratie <DNS dynamische update uitvoeren>: <Uit>, <Aan>...
  • Pagina 414 Instellingen/registratie Basisinformatie <Uit>, <Aan> instellingen/registratie ● Wanneer <Aan> is geselecteerd: Basisinformatie <Instellingen LPD afdruk> instellingen/registratie <Uitvoer LPD-bannerpag.>: <Uit>, <Aan> Basisinformatie <RX Timeout> : 1 tot tot 60 (min.) instellingen/registratie Basisinformatie <Uit>, <Aan> instellingen/registratie ● Wanneer <Aan> is geselecteerd: Basisinformatie <Instellingen RAW-afdruk> instellingen/registratie <Tweerichtingscommun.>: <Uit>, <Aan>...
  • Pagina 415 Instellingen/registratie Basisinformatie <Poortnummer>: 1 tot 11427 tot 65535 instellingen/registratie Basisinformatie <Aantal routers te passeren>: 0 tot tot 254 instellingen/registratie Basisinformatie <Meldingsinterval>: 60 tot tot 65535 sec. instellingen/registratie Basisinformatie <Gebruik HTTP> <Uit>, <Aan> instellingen/registratie <TLS instellingen> <Gebruik> <Certificaatdetails> (<Versie>, <Serienummer>, <Handtekeningalgoritme>, <Verstr. aan>, <Startdatum geldigheid>, <Einddatum <Instellingen sleutel en certificaat>...
  • Pagina 416 Instellingen/registratie Basisinformatie <Proxy in zelfde domein>: <Uit>, <Aan> instellingen/registratie <Verificatie-inst.>: <Gebruik proxy auth.>(<Uit>, Basisinformatie <Aan>), <Gebruikersnaam> (maximaal 24 tekens), instellingen/registratie <Wachtwoord> (maximaal 24 tekens) Basisinformatie <Bevest. verif.gegev. in modus verif.bhr> <Uit>, <Aan> instellingen/registratie Deze instelling kan alleen worden opgegeven via de Remote UI (UI op afstand). ●...
  • Pagina 417 Instellingen/registratie <Instellingen Extern adres> (<Alle IP-adressen>, <Alle IPv4- Basisinformatie adressen>, <Alle IPv6-adressen>, <IPv4 handmatige instellingen/registratie instellingen>, <IPv6 handmatige instellingen>) ● <IPv4 handmatige instellingen>(<Enkelvoudig adres>(<Eerste adres>), <Adressenbereik>(<Eerste Basisinformatie adres>, <Laatste adres>), <Subnetinstellingen>(<Eerste instellingen/registratie adres>, <Subnetinstellingen>)) ● <IPv6 handmatige instellingen> (<Enkelvoudig adres> (<Eerste adres>), <Adressenbereik>...
  • Pagina 418 Instellingen/registratie <SHA1>, <SHA2>, <SHA1 en SHA2> ● <Encryptie> Basisinformatie <3DES-CBC>, <AES-CBC>, <3DES-CBC en AES-CBC> instellingen/registratie ● <DH groep> Basisinformatie <Groep 14 (2048)>, <ECDH-P256>, <ECDH-P384> instellingen/registratie <Geldigheid> Basisinformatie <Tijd>: <Uit>, <Aan> instellingen/registratie ● Wanneer <Aan> is geselecteerd: (1 tot Basisinformatie 65.535min.) instellingen/registratie <Geldigheid>...
  • Pagina 419 Instellingen/registratie Kan in Remote UI Naam item wanneer (UI op Importeer dit met Remote UI (UI Item Beschrijving instelling afstand) alles-functie op afstand) wordt worden geëxporteerd ingesteld Basisinformatie <SNMPv1 gebruiken> <Uit>, <Aan> instellingen/registratie Basisinformatie <Gebruik Speciale community>: <Uit>, <Aan> instellingen/registratie <Gebruik Speciale community>...
  • Pagina 420 Instellingen/registratie <Gebruiker bewerken> (<Gebruikersnaam>, <MIB toegangspermissie> (<Lezen/Schrijven>, <Alleen lezen>), <Beveil.instellingen> (<Auth. Ja/Encryptie Ja>, <Auth. Ja/Encryptie Nee>, <Auth. Nee/Encr. Nee>), Basisinformatie <Authentificatie algoritme> (<MD5>, <SHA1>, instellingen/registratie <SHA2-224>, <SHA2-256>, <SHA2-384>, <SHA2-512>), <Verificatiewachtwoord>, <Encryptie algoritme> (<DES>, <AES>), <Encryptiewachtwoord>) <Verwijderen> Basisinformatie <Uit>, <Aan> <Haal printerbeheerinformatie van host> instellingen/registratie Deze instelling kan alleen worden opgegeven via de Remote UI (UI op afstand).
  • Pagina 421 Instellingen/registratie <Wachttijd voor verbinding bij opstart> tot 300 sec. Basisinformatie instellingen/registratie ● <Instellingen Ethernet stuurprogramma> Kan in Remote Naam item wanneer dit UI (UI op Importeer met Remote UI (UI op Item Beschrijving instelling afstand) worden alles-functie afstand) wordt ingesteld geëxporteerd Basisinformatie instellingen/ <Automatische detectie>: <Uit>, <Aan>...
  • Pagina 422 Instellingen/registratie Basisinformatie <Uit>, <Aan> instellingen/registratie <Gebruik TTLS> ● <TTLS-instellingen (TTLS-protocol)>: Basisinformatie <Gebruik MSCHAPv2>, <Gebruik PAP> instellingen/registratie Basisinformatie <Uit>, <Aan> <Gebruik PEAP> instellingen/registratie Basisinformatie <Uit>, <Aan>, <Gebruik inlognaam als gebruikersnaam> instellingen/registratie Naam van gebruiker voor verificatie met Basisinformatie <Gebruikersnaam> IEEE802.1X-verificatie instellingen/registratie Wachtwoord van gebruiker voor verificatie Basisinformatie <Wachtwoord>...
  • Pagina 423 Instellingen/registratie ● <Poortnummer> : Voer het Basisinformatie instellingen/ poortnummer in. registratie <Verwijderen>, <Toevoegen> <Altijd Verzenden/Ontvangen met ICMP Basisinformatie instellingen/ <IPv4-adres ICMP-instellingen> toestaan>: <Uit>, <Aan> registratie Deze instelling kan alleen worden opgegeven via de Remote UI (UI op afstand). ● <Firewall instellingen>: <IPv6-adresfilter> Kan in Remote UI (UI op Naam item wanneer dit met...
  • Pagina 424 Instellingen/registratie ● <Firewall instellingen>: <MAC-adresfilter> Kan in Remote UI Naam item wanneer dit met Importeer Item Beschrijving instelling (UI op afstand) Remote UI (UI op afstand) alles-functie worden ingesteld wordt geëxporteerd Basisinformatie instellingen/ <Gebruik filter>: <Uit>, <Aan> registratie Basisinformatie instellingen/ <Standaard policy>...
  • Pagina 425 Instellingen/registratie Deze instelling kan alleen worden opgegeven via de Remote UI (UI op afstand). ● <Fouten voor AirPrint weergeven> Beschrijving Kan in Remote UI (UI op Importeer alles- Naam item wanneer dit met Remote UI Item instelling afstand) worden ingesteld functie (UI op afstand) wordt geëxporteerd <Fouten voor AirPrint weergeven>...
  • Pagina 426 Instellingen/registratie https:// Basisinformatie instellingen/ <URL voor Azure Active Directory-registratie> register.print.microsoft.com/api/v1.0/ registratie register <URL voor registratie> Basisinformatie instellingen/ <Registratiestatus> <Registratiecode> registratie Deze instelling kan alleen worden opgegeven via de Remote UI (UI op afstand). ● <Selecteer interface> Kan in Remote UI (UI Naam item wanneer dit met Importeer Item...
  • Pagina 427 Instellingen/registratie <MAC-adres>: Alleen weergave <Status Draadloos LAN>: Alleen weergave <Meest recente foutgegevens>: Alleen weergave <Verbindingsinformatie> <Kanaal>: Alleen weergave <SSID-instellingen>: Alleen weergave <Beveil.instellingen>: Alleen weergave <Energiebesparingsmod>: Alleen weergave ● <Directe-verbindingsinstellingen> Kan in Remote UI (UI op Naam item wanneer dit met Importeer Item Beschrijving instelling...
  • Pagina 428 Instellingen/registratie Kan in Remote Naam item wanneer dit UI (UI op Importeer met Remote UI (UI op Item Beschrijving instelling afstand) alles-functie afstand) wordt worden geëxporteerd ingesteld Basisinformatie instellingen/ <Automatisch verkrijgen>: <DHCP>, <Uit> registratie <Handmatig verkrijgen> <Instellingen IP-adres> <IP-adres>: <0.0.0.0> Basisinformatie instellingen/ <Subnet mask>: <0.0.0.0>...
  • Pagina 429 Instellingen/registratie Basisinformatie instellingen/ <Gebruik filter>: <Uit>, <Aan> registratie Basisinformatie instellingen/ <Standaard policy> : <Toestaan>, registratie <Weigeren> Basisinformatie instellingen/ <Andere adressen> : <Nieuw registreren> registratie (Maximaal 16 IPv4-adressen), <Verwijderen> <Filter inkomend> Basisinformatie instellingen/ ● <Te registreren adres> registratie Basisinformatie instellingen/ ● <Poortnummer opgeven>...
  • Pagina 430 Instellingen/registratie <Statische routing gebruiken>: <Uit>, Basisinformatie instellingen/ <Aan> registratie <Registreren> , <Verwijderen> <Instellingen voor Statische routing> ● <Registreren> Basisinformatie instellingen/ <Bestemmingsadres>(<0.0.0.0>), registratie <Gateway-adres>(<0.0.0.0>) Deze instelling kan alleen worden opgegeven via de Remote UI (UI op afstand).
  • Pagina 431 Instellingen/registratie Externe interface 9Y8Y-079 ● Voor informatie over de items ("A", "B", "C" en "Nee") in de kolom "Importeer alles-functie" raadpleegt u Importeer alles- functie(P. 397) . Kan in Remote UI (UI Naam item wanneer dit met Remote Importeer alles- Item Beschrijving instelling op afstand) worden...
  • Pagina 432 Instellingen/registratie Toegankelijkheid 9Y8Y-07A ● Voor informatie over de items ("A", "B", "C" en "Nee") in de kolom "Importeer alles-functie" raadpleegt u Importeer alles- functie(P. 397) . Kan in Remote UI Naam item wanneer dit met Importeer alles- Item Beschrijving instelling (UI op afstand) Remote UI (UI op afstand) wordt functie...
  • Pagina 433 Instellingen/registratie Volume-instellingen 9Y8Y-07C ● Voor informatie over de items ("A", "B", "C" en "Nee") in de kolom "Importeer alles-functie" raadpleegt u Importeer alles- functie(P. 397) . Kan in Remote UI (UI Importeer alles- Naam item wanneer dit met Remote UI Item Beschrijving instelling op afstand) worden...
  • Pagina 434 Instellingen/registratie Aanpassen/Onderhoud 9Y8Y-07E Aanpassen beeldkwaliteit(P. 427) Onderhoud(P. 429)
  • Pagina 435 Instellingen/registratie Aanpassen beeldkwaliteit 9Y8Y-07F ● Voor informatie over de items ("A", "B", "C" en "Nee") in de kolom "Importeer alles-functie" raadpleegt u Importeer alles- functie(P. 397) . Kan in Naam item wanneer dit Remote UI (UI Importeer met Remote UI (UI op Item Beschrijving instelling op afstand)
  • Pagina 436 Instellingen/registratie Basisinformatie <Kleurwijziging corrigeren> <Uit>, <Aan> instellingen/registratie Basisinformatie <Fixeertemp. aanpassen> <Laag>, <Standaard>, <Hoog 1>, <Hoog 2> instellingen/registratie <Modus 1>: <Uit>, <Aan> Basisinformatie <Modus preventie krul> <Modus 2>: <Uit>, instellingen/registratie <Aan> Basisinformatie <Preventiemodus Wegglijdend papier> <Uit>, <Modus 1>, <Modus 2> instellingen/registratie Basisinformatie <Autom.
  • Pagina 437 Instellingen/registratie Onderhoud 9Y8Y-07H ● Voor informatie over de items ("A", "B", "C" en "Nee") in de kolom "Importeer alles-functie" raadpleegt u Importeer alles- functie(P. 397) . Kan in Remote UI (UI Naam item wanneer dit met Importeer alles- Item Beschrijving instelling op afstand) worden Remote UI (UI op afstand) wordt functie...
  • Pagina 438 Instellingen/registratie Functie-instellingen 9Y8Y-07J Algemeen(P. 431) Printer(P. 433) Verzenden(P. 449) Ontvang.(P. 450) Bestanden gebruiken(P. 451) Afdrukken(P. 453)
  • Pagina 439 Instellingen/registratie Algemeen 9Y8Y-07K ● Voor informatie over de items ("A", "B", "C" en "Nee") in de kolom "Importeer alles-functie" raadpleegt u Importeer alles- functie(P. 397) . Kan in Remote UI Naam item wanneer dit (UI op Importeer met Remote UI (UI op Item Beschrijving instelling afstand)
  • Pagina 440 Instellingen/registratie <Afdrukinstellingen> ● <Printer>: <1>, <2>, <3> Basisinformatie <Afdrukprioriteit> ● <Opge. bst. openen>: <1>, <2>, <3> instellingen/registratie ● <Overige>: <1>, <2>, <3> <Alle chromatische kleuren>, <Soortgelijke Basisinformatie <Chrom. kleur.conv. voor 2 kleuren afdr.> chromatische kleuren> instellingen/registratie Basisinformatie <Uit>, <Aan> instellingen/registratie <Verw.
  • Pagina 441 Instellingen/registratie Printer 9Y8Y-07L ● Voor informatie over de items ("A", "B", "C" en "Nee") in de kolom "Importeer alles-functie" raadpleegt u Importeer alles- functie(P. 397) . Kan in Remote UI (UI op Naam item wanneer dit met Importeer Item Beschrijving instelling afstand) Remote UI (UI op afstand) alles-functie...
  • Pagina 442 Instellingen/registratie <SystemParams-wachtwoord>, Instellingen voor <PS Wachtwoordinstellingen> <StartJob-wachtwoord> Printerinstellingen Basisinformatie instellingen/ <Papierinv.methode bij gebr. PCL-emulatie> <Modus 0>, <Modus 1>, <Modus 2> registratie...
  • Pagina 443 Instellingen/registratie Aangepaste instellingen 9Y8Y-07R ● Voor informatie over de items ("A", "B", "C" en "Nee") in de kolom "Importeer alles-functie" raadpleegt u Importeer alles- functie(P. 397) . Kan in Remote UI Naam item wanneer dit (UI op Importeer met Remote UI (UI op Item Beschrijving instelling afstand)
  • Pagina 444 Instellingen/registratie <Cyaan>: <Hoog>: -8 tot +8; <Medium>: -8 tot +8; <Laag>: -8 tot +8; <Magenta>: <Hoog>: -8 tot +8; <Medium>: -8 tot +8; <Laag>: -8 tot +8; Instellingen voor <Densiteit (fijnaanpassing)> <Geel>: Printerinstellingen <Hoog>: -8 tot +8; <Medium>: -8 tot +8; <Laag>: -8 tot +8;...
  • Pagina 445 Instellingen/registratie Instellingen voor <Verschuiving korte zijde (voorkant)> -50,0 mm tot +50,0 mm; 00,0s mm Printerinstellingen Instellingen voor <Verschuiving lange zijde (voorkant)> -50,0 mm tot +50,0 mm; 00,0 Printerinstellingen Instellingen voor <Verschuiving korte zijde (achter)> -50,0 mm tot +50,0 mm; 00,0 Printerinstellingen Instellingen voor <Verschuiving lange zijde (achter)>...
  • Pagina 446 Instellingen/registratie UFR II 9Y8Y-07S ● Voor informatie over de items ("A", "B", "C" en "Nee") in de kolom "Importeer alles-functie" raadpleegt u Importeer alles- functie(P. 397) . Kan in Remote UI Naam item wanneer dit met Remote Importeer alles- Item Beschrijving instelling (UI op afstand) UI (UI op afstand) wordt...
  • Pagina 447 Instellingen/registratie 9Y8Y-07U ● Voor informatie over de items ("A", "B", "C" en "Nee") in de kolom "Importeer alles-functie" raadpleegt u Importeer alles- functie(P. 397) . Kan in Remote UI (UI Naam item wanneer dit met Importeer Item Beschrijving instelling op afstand) Remote UI (UI op afstand) alles-functie worden...
  • Pagina 448 Instellingen/registratie Instellingen voor 127,0 mm tot 355,6 mm; 355.6 <X-dimensie> Printerinstellingen Instellingen voor 76,2 mm tot 216,0 mm; 216,0 <Y-dimensie> Printerinstellingen Instellingen voor <CR aan LF toevoegen> <Ja>, <Nee> Printerinstellingen Instellingen voor <A4-afdrukbreedte vergroten> <Aan>, <Uit> Printerinstellingen <Foutdiffusie (alleen 600dpi)>: <Aan>, <Uit> <Tekst>: <Resolutie>, <Gradatie>...
  • Pagina 449 Printerinstellingen Instellingen voor <Aan>, <Uit> <Zwarte overdruk> Printerinstellingen <sRGB>, <Gamma 1,5>, <Gamma 1,8>, <RGB-bronprofiel> <Gamma 2,4>, <Geen>, <Download profiel> <JapanColor(Canon>, <US Web Ctd(Canon>, <CMYK-simulatieprofiel> <Euro standaard>, <Geen>, <Download profiel> <Gebruik grijstintprofiel> <Aan>, <Uit> <Tekst>: <Normaal>, <Foto>, <TR Normaal>, <TR Foto>, <Download profiel>...
  • Pagina 450 Instellingen/registratie <Afbeeldingen>: <Resolutie>, <Gradatie> <Afbeelding>: <Resolutie>, <Gradatie> Instellingen voor 85% tot 115%; 100% <Helderheid> Printerinstellingen Instellingen voor <Composiet overdrukken> <Aan>, <Uit> Printerinstellingen Instellingen voor <sRGB>, <NTSC>, <Geheel RGB> <Grijswaardeconversie> Printerinstellingen *1 Geeft items aan die alleen verschijnen wanneer het juiste optionele product beschikbaar is voor gebruik of de juiste instelling is aangegeven.
  • Pagina 451 Instellingen/registratie Beeldvorming 9Y8Y-07X ● Voor informatie over de items ("A", "B", "C" en "Nee") in de kolom "Importeer alles-functie" raadpleegt u Importeer alles- functie(P. 397) . Kan in Remote UI Naam item wanneer dit met Importeer alles- Item Beschrijving instelling (UI op afstand) Remote UI (UI op afstand) wordt functie...
  • Pagina 452 <Zwarte overdruk> Printerinstellingen <sRGB>, <Gamma 1,5>, <Gamma 1,8>, <RGB-bronprofiel> <Gamma 2,4>,<Geen>, <Download profiel> <JapanColor(Canon)>, <US Web <CMYK-simulatieprofiel> Ctd(Canon)>, <Euro standaard>, <Geen>, <Download profiel> <Gebruik grijstintprofiel> <Aan>, <Uit> <Tekst>: <Normaal>, <Foto>, <TR Normaal>, <TR Foto>, <Download profiel> <Afbeeldingen>: <Normaal>, <Foto>, <TR <Uitvoerprofiel>...
  • Pagina 453 Instellingen/registratie <Waarneming>, <Verzadiging>, Instellingen voor <Afstemmingsmethode> <Colorimetrisch> Printerinstellingen <Foutdiffusie (alleen 600dpi)>: <Aan>, <Uit> Instellingen voor <Tekst>: <Resolutie>, <Gradatie> <Grijstinten> Printerinstellingen <Afbeeldingen>: <Resolutie>, <Gradatie> <Afbeelding>: <Resolutie>, <Gradatie> Instellingen voor 85% tot 115%; 100% <Helderheid> Printerinstellingen Instellingen voor <Composiet overdrukken> <Aan>, <Uit> Printerinstellingen Instellingen voor <sRGB>, <NTSC>, <Geheel RGB>...
  • Pagina 454 Instellingen/registratie 9Y8Y-080 ● Voor informatie over de items ("A", "B", "C" en "Nee") in de kolom "Importeer alles-functie" raadpleegt u Importeer alles- functie(P. 397) . Kan in Remote Naam item wanneer dit met UI (UI op Importeer alles- Item Beschrijving instelling Remote UI (UI op afstand) wordt afstand) worden functie...
  • Pagina 455 Instellingen/registratie *1 Geeft items aan die alleen verschijnen wanneer het juiste optionele product beschikbaar is voor gebruik of de juiste instelling is aangegeven.
  • Pagina 456 Instellingen/registratie Hulpprogramma 9Y8Y-081 ● Voor informatie over de items ("A", "B", "C" en "Nee") in de kolom "Importeer alles-functie" raadpleegt u Importeer alles- functie(P. 397) . Naam item wanneer dit met Kan in Remote UI (UI op Importeer alles- Item Beschrijving instelling Remote UI (UI op afstand) wordt afstand) worden ingesteld...
  • Pagina 457 Instellingen/registratie Verzenden 9Y8Y-082 ● Voor informatie over de items ("A", "B", "C" en "Nee") in de kolom "Importeer alles-functie" raadpleegt u Importeer alles- functie(P. 397) . Kan in Remote UI Naam item wanneer dit met Importeer alles- Item Beschrijving instelling (UI op afstand) Remote UI (UI op afstand) functie...
  • Pagina 458 Instellingen/registratie Ontvang. 9Y8Y-083 ● Voor informatie over de items ("A", "B", "C" en "Nee") in de kolom "Importeer alles-functie" raadpleegt u Importeer alles- functie(P. 397) . Kan in Remote UI Naam item wanneer dit met Importeer alles- Item Beschrijving instelling (UI op afstand) Remote UI (UI op afstand) functie...
  • Pagina 459 Instellingen/registratie Bestanden gebruiken 9Y8Y-084 ● Voor informatie over de items ("A", "B", "C" en "Nee") in de kolom "Importeer alles-functie" raadpleegt u Importeer alles- functie(P. 397) . Kan in Remote UI Naam item wanneer dit (UI op Importeer met Remote UI (UI op Item Beschrijving instelling afstand)
  • Pagina 460 Instellingen/registratie Basisinformatie <Afdrukfunctie gebruiken> <Uit>, <Aan> instellingen/registratie <Select. optie bij aansl. Basisinformatie <Uit>, <Aan> geheugenmedia> instellingen/registratie *1 Geeft items aan die alleen verschijnen wanneer het juiste optionele product beschikbaar is voor gebruik of de juiste instelling is aangegeven.
  • Pagina 461 Instellingen/registratie Afdrukken 9Y8Y-085 ● Voor informatie over de items ("A", "B", "C" en "Nee") in de kolom "Importeer alles-functie" raadpleegt u Importeer alles- functie(P. 397) . Kan in Remote UI Naam item wanneer dit met Importeer Item Beschrijving instelling (UI op afstand) Remote UI (UI op afstand) alles-functie worden ingesteld...
  • Pagina 462 Instellingen/registratie Beheerinstellingen 9Y8Y-086 User Management(P. 455) Apparaatbeheer(P. 456) Licentie/Overige(P. 458) Gegevensbeheer(P. 460) Beveil.instellingen(P. 461)
  • Pagina 463 Instellingen/registratie User Management 9Y8Y-087 ● Voor informatie over de items ("A", "B", "C" en "Nee") in de kolom "Importeer alles-functie" raadpleegt u Importeer alles- functie(P. 397) . Kan in Remote UI (UI op Naam item wanneer dit met Importeer Item Beschrijving instelling afstand) Remote UI (UI op afstand)
  • Pagina 464 Instellingen/registratie Apparaatbeheer 9Y8Y-088 ● Voor informatie over de items ("A", "B", "C" en "Nee") in de kolom "Importeer alles-functie" raadpleegt u Importeer alles- functie(P. 397) . Kan in Remote Naam item wanneer dit met UI (UI op Importeer alles- Item Beschrijving instelling Remote UI (UI op afstand) afstand) worden...
  • Pagina 465 Instellingen/registratie <Originele Canon-modus> <Uit>, <Aan>...
  • Pagina 466 Instellingen/registratie Licentie/Overige 9Y8Y-089 ● Voor informatie over de items ("A", "B", "C" en "Nee") in de kolom "Importeer alles-functie" raadpleegt u Importeer alles- functie(P. 397) . Kan in Remote Naam item wanneer dit UI (UI op Importeer met Remote UI (UI op Item Beschrijving instelling afstand)
  • Pagina 467 Instellingen/registratie <Registreer/Update software> <Instellingen softwarebeheer> <Installatiegids starten> <Ja>, <Nee>...
  • Pagina 468 Instellingen/registratie Gegevensbeheer 9Y8Y-08A ● Voor informatie over de items ("A", "B", "C" en "Nee") in de kolom "Importeer alles-functie" raadpleegt u Importeer alles- functie(P. 397) . Kan in Remote UI (UI Naam item wanneer dit met Importeer alles- Item Beschrijving instelling op afstand) worden Remote UI (UI op afstand) wordt functie...
  • Pagina 469 Instellingen/registratie Beveil.instellingen 9Y8Y-08C ● Voor informatie over de items ("A", "B", "C" en "Nee") in de kolom "Importeer alles-functie" raadpleegt u Importeer alles- functie(P. 397) . Kan in Remote UI Naam item wanneer dit (UI op afstand) Importeer met Remote UI (UI op Item Beschrijving instelling worden...
  • Pagina 470 Instellingen/registratie Afdrukrapport 9Y8Y-08E ● Voor informatie over de items ("A", "B", "C" en "Nee") in de kolom "Importeer alles-functie" raadpleegt u Importeer alles- functie(P. 397) . Naam item wanneer dit Kan in Remote UI Importeer alles- met Remote UI (UI op Item Beschrijving instelling (UI op afstand)
  • Pagina 471 Instellingen/registratie <Voorkeuren> 9Y8Y-08F Item Beschrijving <Weergave-instellingen>(P. 464) In dit gedeelte worden de weergave-instellingen beschreven. <Tijdklok/Energie instellingen>(P. 466) In dit gedeelte worden de timer- en energie-instellingen beschreven. <Netwerk>(P. 471) In dit gedeelte worden de verschillende netwerkinstellingen beschreven. <Externe interface>(P. 484) In dit gedeelte worden de USB-instellingen beschreven. <Toegankelijkheid>(P.
  • Pagina 472 Instellingen/registratie <Weergave-instellingen> 9Y8Y-08H In dit gedeelte worden de weergave-instellingen beschreven. <Knopvolgorde op startscherm> <Instellen> <Voorkeuren> <Weergave-instellingen> U kunt de volgorde wijzigen waarin de knoppen op het scherm <Home> verschijnen. Het <Home>-scherm aanpassen(P. 170) <Standaardscherm bij opstarten/herstellen> <Instellen> <Voorkeuren> <Weergave-instellingen> U kunt het standaardscherm bij opstarten/herstellen instellen. ●...
  • Pagina 473 Instellingen/registratie ● Het bevestigingsscherm van de instellingen van de papierlade wordt in de volgende gevallen niet weergegeven. - Wanneer het papier wordt geplaatst omdat dit tijdens een opdracht op was - Wanneer een papierstoring wordt opgelost - Wanneer een scherm voor uitvoeren, annuleren of bevestigen van opdrachten wordt weergegeven - Wanneer het papier is ingesteld in <Papierinstellingen>...
  • Pagina 474 Instellingen/registratie <Tijdklok/Energie instellingen> 9Y8Y-08J In dit gedeelte worden de timer- en energie-instellingen beschreven. <Datum- & tijd instellingen> <Instellen> <Voorkeuren> <Tijdklok/Energie instellingen> Het instellen van de huidige datum en tijd is erg belangrijk. Voor instructies over het configureren van de instellingen raadpleegt u De datum/tijd instellen(P.
  • Pagina 475 Instellingen/registratie ● Gebruik van de modus Beperkte functies ● Het netsnoer is verwijderd na het uitschakelen van de machine ● Er zijn AddOn-toepassingen op de machine geïnstalleerd die snel opstarten niet ondersteunen - Wanneer de hoofdschakelaar van de machine in de AAN-stand wordt gezet binnen 20 seconden nadat de machine is uitgeschakeld - Wanneer de hoofdschakelaar van de machine in de AAN-stand wordt gezet als meer dan acht uur zijn verstreken sinds de machine in de UIT-stand is gezet...
  • Pagina 476 Instellingen/registratie Met de modus Automatisch afsluiten wordt de machine automatisch uitgeschakeld als het scherm van de machine een bepaalde tijd na het activeren van de sluimermodus niet is gebruikt. ● Zelfs wanneer u de machine bedient vanaf de Remote UI (UI op afstand), schakelt de machine automatisch uit als het bedieningspaneel van de machine een bepaalde tijd niet wordt gebruikt.
  • Pagina 477 Instellingen/registratie <Energieverbruik in Sluimermodus> <Instellen> <Voorkeuren> <Tijdklok/Energie instellingen> U kunt de hoeveelheid energie instellen die de machine in de Sluimer-modus verbruikt. ● Indien de machine via een USB-kabel op een computer is aangesloten, is het mogelijk dat de machine de gegevens niet juist kan ontvangen, afhankelijk van de tijd om naar de sluimermodus over te gaan. Reactiveer de machine vanuit de sluimermodus en voer de opdracht vervolgens opnieuw uit.
  • Pagina 478 Instellingen/registratie <Tijdsinst. v. auto. gradatie-aanpassing> <Instellen> <Voorkeuren> <Tijdklok/Energie instellingen> U kunt automatische gradatieaanpassing elke dag op een vooraf ingestelde tijd uitvoeren. <Sluimer mode eindtijd instellingen> <Instellen> <Voorkeuren> <Tijdklok/Energie instellingen> U kunt de tijd instellen voor het herstellen uit de sluimermodus.
  • Pagina 479 Instellingen/registratie <Netwerk> 9Y8Y-08K In dit gedeelte worden de verschillende netwerkinstellingen beschreven. <Afdrukrapport> <Instellingen/Registratie> <Voorkeuren> <Netwerkinstellingen> U kunt de instellingen afdrukken in <Netwerk>. <Afdrukrapport>(P. 514) ● Deze instelling kan alleen worden opgegeven via de Remote UI (UI op afstand). <Bevestig. netwerkaansl.> <Inst.>...
  • Pagina 480 Instellingen/registratie Hiermee wordt getest of het IPv4-adres correct is ingesteld. Een verbindingstest uitvoeren voor een IPv4- adres(P. 129) <Gebruik IPv6> <Inst.> <Voorkeuren> <Netwerk> <TCP/IP instellingen> <IPv6-instellingen> Geef op of IPv6 moet worden gebruikt. Een IPv6-adres instellen(P. 130) <Gebruik stateless adres> <Instellingen/Registratie>...
  • Pagina 481 Instellingen/registratie <Instellingen DNS-serveradres> <Inst.> <Voorkeuren> <Netwerk> <TCP/IP instellingen> <DNS instellingen> Geef de instellingen van het DNS-serveradres op. DNS-instellingen doorvoeren(P. 137) <mDNS-instellingen> <Inst.> <Voorkeuren> <Netwerk> <TCP/IP instellingen> <DNS instellingen> Geef instellingen op voor gebruik van de DNS-functie op een systeem dat geen DNS-server heeft. DNS- instellingen doorvoeren(P.
  • Pagina 482 Instellingen/registratie ● Als u <WSD-afdrukken gebruiken> instelt op <Aan>, worden <Gebruik WSD bladeren> en <Gebruik HTTP> eveneens ingesteld op <Aan>. <Instellingen IPP afdruk> <Inst.> <Voorkeuren> <Netwerk> <TCP/IP instellingen> Geef instellingen op voor IPP-afdrukken. Als u IPP-afdrukken wilt gebruiken, selecteert u <Aan> en stelt u in of u alleen communicatiegegevens wilt toestaan die zijn versleuteld met TLS (IPP-afdrukken) en of u IPP-verificatie wilt gebruiken.
  • Pagina 483 Instellingen/registratie <Gebruik HTTP> <Inst.> <Voorkeuren> <Netwerk> <TCP/IP instellingen> HTTP-instelling in- of uitschakelen. ● Door deze instelling op te geven als <Aan>, kunt u een benodigde poort openen. Het wordt echter aanbevolen om deze instelling op te geven als <Uit> als een poort niet wordt gebruikt. Als u de poort open laat, kunnen onbevoegde gebruikers mogelijk toegang verkrijgen tot de machine.
  • Pagina 484 <Instellingen Speciale poort> <Instellingen/Registratie> <Voorkeuren> <Netwerkinstellingen> Geef op of gedetailleerde gegevens van de machine van de Canon-stuurprogramma's of hulpprogramma's geconfigureerd/of dat ernaar verwezen moet worden. ● Als de instelling op <Uit> staat, worden sommige toepassingen die speciale poorten gebruiken, misschien niet gebruikt.
  • Pagina 485 Instellingen/registratie ● Deze instelling kan alleen worden opgegeven via de Remote UI (UI op afstand). <Authentificatiemethode voor Speciale poort> <Instellingen/Registratie> <Voorkeuren> <Netwerkinstellingen> Geef de verificatiemethode voor de speciale poort op. ● Als de instelling op <Modus 2>, staat, gebruikt de communicatie die via een speciale poort loopt, een beveiligde modus.
  • Pagina 486 Instellingen/registratie <Filter uitgaand> <Inst.> <Voorkeuren> <Netwerk> <Firewall instellingen> <IPv4-adresfilter> Geef het uitgaande filter op. IP-adressen bij firewall-instellingen opgeven(P. 299) <Filter inkomend> <Inst.> <Voorkeuren> <Netwerk> <Firewall instellingen> <IPv4-adresfilter> Geef het inkomende filter op. IP-adressen bij firewall-instellingen opgeven(P. 299) <Altijd Verzenden/Ontvangen met ICMP toestaan> <Instellingen/Registratie>...
  • Pagina 487 Instellingen/registratie <IP-adresblok log> <Instellingen/Registratie> <Voorkeuren> <Netwerkinstellingen> <Firewall instellingen> Geeft het logboek weer voor blokkeren met een IP-adresfilter. IP-adressen bij firewall-instellingen opgeven(P. 299) ● Deze instelling kan alleen worden opgegeven via de Remote UI (UI op afstand). <Gebruik Mopria> <Inst.> <Voorkeuren> <Netwerk>...
  • Pagina 488 Instellingen/registratie Geef de Universal Print instellingen op. Afdrukken met de Microsoft Cloud Service (Universal Print) (P. 205) ● Deze instelling kan alleen worden opgegeven via de Remote UI (UI op afstand). <Selecteer interface> <Inst.> <Voorkeuren> <Netwerk> Selecteer of u een bedraad of een draadloos LAN apart, of gelijktijdig een bedraad LAN en een draadloos LAN, of gelijktijdig een bedraad LAN en nog een bedraad LAN wilt gebruiken.
  • Pagina 489 Instellingen/registratie ● "-XY_Canon10" (waarbij XY willekeurige letters zijn) wordt automatisch toegevoegd aan de apparaatnaam voor Wifi Direct, tenzij de apparaatnaam 22 tekens of meer bevat (in dat geval wordt "- XY_Canon10" niet toegevoegd). <Tijd tot beëindiging directe verbinding> <Inst.> <Voorkeuren> <Netwerk>...
  • Pagina 490 Instellingen/registratie ● Het IP-adres dat wordt gedistribueerd naar mobiele apparaten, kan tot 9 cijfers langer zijn dan de waarde van het opgegeven IP-adres. <Sessie-instellingen> <Instellingen/Registratie> <Voorkeuren> <Netwerkinstellingen> Specificeer de time-out na het inloggen op de UI op afstand. ● Deze instelling kan alleen worden opgegeven via de Remote UI (UI op afstand). <Instellingen IP-adres>...
  • Pagina 491 Instellingen/registratie Selecteer de te gebruiken lijn voor systeemgegevenscommunicatie. Systeemdatacommunicatie configureren(P. 149) <Instellingen voor Statische routing> <Inst.> <Voorkeuren> <Netwerk> Geef de instellingen voor statische routering voor IPv4-adressen op. Statische routering instellen(P. 145)
  • Pagina 492 Instellingen/registratie <Externe interface> 9Y8Y-08L In dit gedeelte worden de USB-instellingen beschreven. <Gebruik als USB-apparaat> <Inst.> <Voorkeuren> <Externe interface> <USB-instellingen> U kunt instellen of de machine als USB-apparaat mag worden gebruikt. ● Als dit is ingesteld op <Uit>, kunnen geen afdrukopdrachten worden uitgevoerd vanaf een computer die is verbonden via een USB-kabel.
  • Pagina 493 Instellingen/registratie ● Wijzigingen in instellingen zijn van kracht nadat <Toepassen gew. inst.> is uitgevoerd op het <Home>- scherm. <Autom. inst. v. printerstrpr. beperken> <Inst.> <Voorkeuren> <Externe interface> <USB-instellingen> Hiermee kunt u voorkomen dat een nieuwe printerdriver wordt geïnstalleerd bij het wisselen van machines als meerdere machines zijn aangesloten via USB.
  • Pagina 494 Instellingen/registratie <Toegankelijkheid> 9Y8Y-08R In dit gedeelte worden instellingen beschreven voor het verbeteren van de toegankelijkheid, zoals het omkeren van de schermkleuren en het instellen van de Duur berichtweergave. <Instellingen toetsherhaling> <Instellen> <Voorkeuren> <Toegankelijkheid> U kunt instellen na welke periode tekens herhaald moeten worden wanneer u een toets op het bedieningspaneel ingedrukt houdt, evenals het interval tussen de herhalingen.
  • Pagina 495 Instellingen/registratie <Volume-instellingen> 9Y8Y-08S Alle instellingen die worden gebruikt om het bevestigingsgeluid te genereren van een toets die wordt ingedrukt, het geluid dat aangeeft dat het afdrukproces is voltooid, en ander geluiden, worden vermeld met beschrijvingen. ● Voor informatie over de instellingsprocedures raadpleegt u Geluiden instellen(P.
  • Pagina 496 Instellingen/registratie <Aanpassen/Onderhoud> 9Y8Y-08U Item Beschrijving <Aanpassen beeldkwaliteit>(P. 489) Dit gedeelte beschrijft hoe u de beeldkwaliteit kunt aanpassen voor afdrukken. <Onderhoud>(P. 493) In dit gedeelte wordt beschreven hoe u de automatische reinigingsfunctie van de machine kunt gebruiken.
  • Pagina 497 Instellingen/registratie <Aanpassen beeldkwaliteit> 9Y8Y-08W Dit gedeelte beschrijft hoe u de beeldkwaliteit kunt aanpassen voor afdrukken. <Volledige kalibratie> <Inst.> <Aanpassen/Onderhoud> <Aanpassen beeldkwaliteit> Gebruik deze functie om een kleurenmismatch en tintverschil te corrigeren. <Inst. vr auto. volledige kalibratie> <Inst.> <Aanpassen/Onderhoud> <Aanpassen beeldkwaliteit> De machine voert automatische aanpassing (kalibratie) uit om verkeerde kleurregistratie te voorkomen en ervoor te zorgen dat de originele kleurintensiteit correct wordt gereproduceerd.
  • Pagina 498 Instellingen/registratie ● Als u <Aan> selecteert, zal de afdruksnelheid langzamer zijn. <Fixeertemp. aanpassen> <Instellen> <Aanpassen/Onderhoud> <Aanpassen beeldkwaliteit> <Speciale verwerking> Als de beeldkwaliteit wordt aangetast door onjuiste temperatuur van de fixeereenheid, is dit te verbeteren door de fixeertemperatuur aan te passen. ●...
  • Pagina 499 Instellingen/registratie Het papier wordt mogelijk niet correct ingevoerd tijdens het afdrukken of de afdrukkwaliteit kan afnemen, afhankelijk van de gebruiksomgeving. ● <Modus 1>: Stel dit in bij het afdrukken van documenten met veel afbeeldingen of tekst op elke pagina. De afdruksnelheid zal echter langzamer zijn. ●...
  • Pagina 500 Instellingen/registratie Kleuren kunnen donkerder worden aan de achterrand van drukwerkafbeeldingen omdat de toner onvoldoende gefixeerd is. Deze instelling kan dit probleem verminderen. ● Bij instelling op <Aan>, zal de afdruksnelheid langzamer zijn. <Aanps. modus afb. vulgebied norml papier> <Instellen> <Aanpassen/Onderhoud> <Aanpassen beeldkwaliteit>...
  • Pagina 501 Instellingen/registratie <Onderhoud> 9Y8Y-08X In dit gedeelte wordt beschreven hoe u de automatische reinigingsfunctie van de machine kunt gebruiken. <Reinig de drukrol voor fixering> <Instellen> <Aanpassen/Onderhoud> <Onderhoud> Als het bedrukte papier vuil is, voert u <Reinig de drukrol voor fixering> uit. <Laag tonerverbruik afdrukmodus>...
  • Pagina 502 Instellingen/registratie <Functie-instellingen> 9Y8Y-08Y Dit gedeelte beschrijft de instellingen voor functies. ● Sommige instellingen kunnen alleen worden ingesteld door de administrator. ● Sommige instellingen worden niet altijd weergegeven, afhankelijk van de configuratie van optionele apparatuur die op de machine is geïnstalleerd. Item Beschrijving <Algemeen>(P.
  • Pagina 503 Instellingen/registratie <Algemeen> 9Y8Y-090 In dit gedeelte worden de instellingen beschreven voor functies zoals papierinvoer, papieruitvoer, en afdrukken. ● Sommige instellingen worden niet altijd weergegeven, afhankelijk van de configuratie van optionele apparatuur die op de machine is geïnstalleerd. <Auto. selectie papierbron> <Inst.>...
  • Pagina 504 Instellingen/registratie ● Als een opdracht is onderbroken omdat het papier tijdens de opdracht opraakte, wordt de volgende opdracht niet verwerkt, zelfs niet na het verstrijken van de ingestelde onderbrekingstijd. ● Als u onderbroken opdrachten automatisch wilt verwijderen, raadpleegt u <Verw. auto. onderbroken opdrachten>(P.
  • Pagina 505 Instellingen/registratie Voorbeeld vervangen kleuren en instellingen Wanneer de tweekleurenmodus is opgegeven voor afbeeldingsgegevens die de volgende kleuren bevatten, worden de kleuren vervangen zoals hieronder aangegeven. ● Kleuren die in de originele afbeeldingsgegevens zijn opgenomen: Rood, oranje, blauw, zwart ● Rood opgegeven voor de tweekleurenmodus Afbeeldingsgegevens "Alle chromatische kleuren"...
  • Pagina 506 Instellingen/registratie <Printer> 9Y8Y-091 In dit gedeelte worden de printerinstellingen beschreven. <Printerinstellingen> <Inst.> <Functie-instellingen> <Printer> Geef de printerinstellingen op. Voor meer informatie raadpleegt u Setting the Machine (PS/PCL/UFR II Printer) (Instellen van de machine (PS/PCL/UFR II Printer)). <Beperk printeropdrachten> <Inst.> <Functie-instellingen> <Printer>...
  • Pagina 507 Instellingen/registratie U kunt het wachtwoord opgeven dat het gebruik beperkt van de opdracht die door de PS-printer is voorbereid. ● <SystemParams-wachtwoord> is een wachtwoord waarmee u de systeemparameter kunt wijzigen en <StartJob-wachtwoord> is een wachtwoord waarmee startjob, exitserver-operator kan uitvoeren. Raadpleeg PostScript-taalspecificaties voor meer informatie.
  • Pagina 508 Instellingen/registratie <Verzenden> 9Y8Y-092 In dit gedeelte wordt beschreven hoe u e-mail-instellingen kunt opgeven. <Communicatie-instellingen> <Inst.> <Functie-instellingen> <Verzenden> <E-mailinstellingen> U kunt de instellingen voor het gebruik van de functie afdrukken via e-mail configureren. Andere instellingen met betrekking tot afdrukken via e-mail, zoals de instellingen voor een mailserver, moeten worden geconfigureerd vanaf de UI op afstand.
  • Pagina 509 Instellingen/registratie <Ontvang.> 9Y8Y-093 In dit gedeelte wordt beschreven hoe u ontvangstinstellingen moet opgeven. <Afdrukken op beide zijden> <Inst.> <Functie-instellingen> <Ontvang.> <Algemene instellingen> U kunt aangeven of ontvangen documenten op beide zijden van het papier moeten worden afgedrukt. <Verklein RX-formaat> <Inst.> <Functie-instellingen>...
  • Pagina 510 Instellingen/registratie <Bestanden gebruiken> 9Y8Y-094 In dit gedeelte worden de instellingen beschreven voor het afdrukken van opgeslagen bestanden. <Standrdinst. wijzigen (Geh.media afdruk)> <Inst.> <Functie-instellingen> <Bestanden gebruiken> <Algemene instellingen> <Instellingen Toegang opgeslagen bestanden> U kunt de instellingen wijzigen die als standaard zijn geregistreerd voor de functie <Toeg. opgesl. best.>. <Afdrukfunctie gebruiken>...
  • Pagina 511 Instellingen/registratie <Afdrukken> 9Y8Y-095 In dit gedeelte worden de afdrukinstellingen beschreven. <Periode opslag opdrachten> <Inst.> <Functie-instellingen> <Afdrukken> Geef de tijdsduur voor het opslaan van opdrachten op. <Weergave-instellingen opdrachtenlijst> <Inst.> <Functie-instellingen> <Afdrukken> Specifieer de opdrachttypen om toe te voegen aan de opdrachtenlijst en het type opdracht wordt standaard geselecteerd.
  • Pagina 512 Instellingen/registratie <Beheerinstellingen> 9Y8Y-096 U kunt de instellingen voor het beheer van gebruikers, apparaten, gegevens, enz. configureren voor een veilig en efficiënt gebruik van de machine. Item Beschrijving <Gebruikersbeheer>(P. 505) U kunt de instellingen configureren voor het beheer van gebruikers van de machine. <Apparaatbeheer>(P.
  • Pagina 513 Instellingen/registratie <Gebruikersbeheer> 9Y8Y-097 U kunt de instellingen configureren voor het beheer van gebruikers van de machine met een toepassing voor gebruikersverificatie. <Wachtwoord beheerder instellen> <Inst.> <Beheerinstellingen> <Gebruikersbeheer> <Authentificatiebeheer> U kunt het wachtwoord wijzigen dat door de beheerder wordt gebruikt om in te loggen op de UI op afstand. Wanneer het wachtwoord opnieuw wordt gewijzigd, kan het alleen worden opgegeven vanaf de UI op afstand.
  • Pagina 514 Instellingen/registratie <Apparaatbeheer> 9Y8Y-098 U kunt instellingen opgeven voor het beheer van het apparaat en optionele producten. <Instellingen Apparaatinformatie> <Inst.> <Beheerinstellingen> <Apparaatbeheer> Voer de naam en installatielocatie in om de machine te identificeren. <Weerg. opdr.status voor authentificatie> <Inst.> <Beheerinstellingen> <Apparaatbeheer> Geef aan of toegang tot het scherm <Statusmonitor> beperkt moet worden bij gebruik van een aanmeldingsservice.
  • Pagina 515 <Beperk bewerkingen in speciale modus> <Inst.> <Beheerinstellingen> <Apparaatbeheer> Geef aan of het gebruik van de speciale modus, die bedoeld is voor onderhoud door dealers, moet worden beperkt. <Originele Canon-modus> <Inst.> <Beheerinstellingen> <Apparaatbeheer> Deze modus is voor originele cartridges. ● Een onderhoudsmonteur kan de instellingen wijzigen. Als het menu niet wordt weergegeven, neemt...
  • Pagina 516 Instellingen/registratie <Licentie/Overige> 9Y8Y-099 U kunt licenties opslaan en de instellingen configureren voor de software en systeemopties die beschikbaar zijn op de machine. <Registreer licentie> <Inst.> <Beheerinstellingen> <Licentie/Overige> Voer de licentiesleutel in voor een systeemoptie die op de machine kan worden gebruikt. Optionele producten voor het systeem installeren(P.
  • Pagina 517 Instellingen/registratie Geef aan of de Remote UI (UI op afstand) moet worden gebruikt om de machine te bedienen en instellingen te wijzigen. <Instellingen Bediening op afstand> <Inst.> <Beheerinstellingen> <Licentie/Overige> Geef aan of de functie Bediening op afstand moet worden ingeschakeld. Met deze functie kunt u instellingen opgeven en opdrachten verwerken via een pc door het scherm van de machine te laten weergeven op het scherm van de computer.
  • Pagina 518 Instellingen/registratie <Gegevensbeheer> 9Y8Y-09A U kunt de instellingen configureren voor het gebruiken van gegevens zoals de machine-instellingsgegevens en initialiseringsgegevens. <Import van USB-geheugen> <Inst.> <Beheerinstellingen> <Gegevensbeheer> <Import/export> U kunt alle instellingengegevens van een USB-geheugenapparaat importeren. ● Als er al een USB-geheugen op de machine is aangesloten, wordt dit USB-geheugen herkend als het medium dat moet worden gebruikt voor het importeren, zelfs als u een nieuw USB-geheugen aansluit.
  • Pagina 519 Instellingen/registratie U kunt alle machine-instellingen herstellen naar de standaard fabrieksinstellingen. Instellingen initialiseren(P. 384) ● <Netwerk> is niet geïnitialiseerd. <Initialiseer alle gegevens/instellingen> <Inst.> <Beheerinstellingen> <Gegevensbeheer> Selecteer dit om alle instellingen van de machine terug te zetten naar de fabrieksinstellingen en de gegevens op de machine volledig te wissen.
  • Pagina 520 Instellingen/registratie <Beveil.instellingen> 9Y8Y-09C U kunt instellingen met betrekking tot systeemwijziging configureren. <Systeem verifiëren bij opstarten> <Inst.> <Beheerinstellingen> <Beveil.instellingen> <Instellingen Systeemverificatie> U kunt de machine instellen om tijdens het opstarten de integriteit te controleren van de firmware en de geïnstalleerde toepassingen op de machine. ●...
  • Pagina 521 Instellingen/registratie ● Wanneer deze functie is ingesteld op <Aan>, duurt het opstarten langer dan wanneer deze is ingesteld op <Uit>. <Aanbevolen veiligheidsinst. gebruiksomg.> <Inst.> <Beheerinstellingen> <Beveil.instellingen> U kunt nu alle aanbevolen beveiligingsinstellingen voor uw gebruiksomgeving opgeven door simpelweg het omgevingstype van de machine te selecteren. Zie "Navigator voor beveiligingsinstellingen" voor de beschikbare omgevingstypen.
  • Pagina 522 Instellingen/registratie <Afdrukrapport> 9Y8Y-09E In dit gedeelte worden instellingen met betrekking tot rapportoutput beschreven. <2-Zijdig afdrukken> <Inst.> <Afdrukrapport> <Standaardinstellingen voor Afdrukrapport> U kunt rapporten zoals de afdrukgeschiedenis en instellingenlijst uitvoeren met dubbelzijdig afdrukken. <Statusrapport verbruiksartikelen> <Inst.> <Afdrukrapport> <Lijst afdr.> U kunt een rapport afdrukken om de status te controleren van de verbruiksmaterialen in de machine. <Lijst met gebruikersgegevens>...
  • Pagina 523 Instellingen/registratie U kunt een rapport afdrukken om de geschiedenis te controleren van de e-mail die via de machine is ontvangen, inclusief het onderwerp en de datum/tijd van ontvangst. <Lijst met tellerstanden> <Inst.> <Afdrukrapport> <Lijst afdr.> U kunt een rapport afdrukken om het aantal afdrukken voor elke gebruiker (afdelings-ID) in Afdeling ID beheer te controleren.
  • Pagina 524 Instellingen/registratie <Importresultaatrapport> <Inst.> <Afdrukrapport> <Lijst afdr.> U kunt de resultaten van het importeren in een rapport controleren. <Tonercartridge-lograpport> <Inst.> <Afdrukrapport> <Lijst afdr.> U kunt de gebruiksgeschiedenis van tonercartridges in een rapport controleren. <PCL> <Inst.> <Afdrukrapport> <Lijst afdr.> U kunt de PCL-instellingen van het apparaat, hun huidige waarden en beschikbare lettertypes in een lijst controleren.
  • Pagina 525 Afdrukkwaliteit aanpassen Afdrukkwaliteit aanpassen Afdrukkwaliteit aanpassen ........................518 ............................519 Gradatie aanpassen ................ 520 Kleurregistratie en kleurintensiteit automatisch aanpassen ..........................522 De afdrukpositie aanpassen ........525 De hoeveelheid toner die wordt gebruikt voor afdrukken in kleur verminderen...
  • Pagina 526 Afdrukkwaliteit aanpassen Afdrukkwaliteit aanpassen 9Y8Y-09F Pas de instellingen hieronder aan als de afdrukresultaten niet naar wens zijn. ◼ Gradatieaanpassing Als de reproduceerbaarheid van de kleurgradatie zodanig is afgenomen dat de afgedrukte gradatie duidelijk verschilt van de afdrukgegevens, maakt u aanpassingen om de reproduceerbaarheid van de kleurgradatie te verbeteren. Gradatie aanpassen(P.
  • Pagina 527 Afdrukkwaliteit aanpassen Gradatie aanpassen 9Y8Y-09H U kunt aanpassing (kalibratie) gebruiken om de gradatie te corrigeren als de gradatie van het afdrukresultaat substantieel afwijkt van het originele document wanneer u een afbeelding afdrukt. ● Regelmatig kalibreren kan de levensduur van de tonercartridge beïnvloeden. ●...
  • Pagina 528 Afdrukkwaliteit aanpassen Kleurregistratie en kleurintensiteit automatisch aanpassen 9Y8Y-09J De machine voert automatische aanpassing (kalibratie) uit om verkeerde kleurregistratie te voorkomen en ervoor te zorgen dat de originele kleurintensiteit correct wordt gereproduceerd. U kunt de timing en frequentie voor kalibratie instellen. Verkeerde kleurregistratie is het fenomeen dat optreedt wanneer de afdrukpositie iets verschuift voor elke kleur en dat een wazig afdrukresultaat oplevert dat onscherp is.
  • Pagina 529 Afdrukkwaliteit aanpassen Frequentie vr auto. volledige kalibratie Stel de frequentie in voor het automatisch uitvoeren van kalibratie. Stel dit item in op <Hoog> als er vaak verkeerde kleurregistratie optreedt.
  • Pagina 530 Afdrukkwaliteit aanpassen De afdrukpositie aanpassen 9Y8Y-09K U kunt de afdrukpositie aanpassen wanneer de afdrukken scheef zijn of uit het afdrukbereik steken. De afdrukpositie kan voor elke papierbron worden aangepast. ● Zorg ervoor dat het volgende correct is ingesteld voordat u de afdrukpositie aanpast. - Instellen van de aan te passen papierbron ( Aangepaste instellingen(P.
  • Pagina 531 Afdrukkwaliteit aanpassen De voorbeeldafdruk bekijken De voorlooprand van het uitvoerpapier is de bovenrand van de voorbeeldafdruk. Onthoud welke rand de bovenrand is bij het oppakken van het papier. Wanneer de afdrukpositie scheef is Aanpassing van de afdrukpositie is nodig wanneer de markeringen voor het bevestigen van de afdrukpositie scheef zijn.
  • Pagina 532 Afdrukkwaliteit aanpassen Stap 3: De afdrukpositie voor elke papierbron aanpassen Pas de afdrukpositie aan na het bevestigen van de richting en afstand voor aanpassing. De afdrukpositie kan worden aangepast binnen het bereik -3,5 mm tot +3,5 mm in zowel horizontale als verticale richting, in stappen van 0,1 mm. Selecteer <Inst.>...
  • Pagina 533 Afdrukkwaliteit aanpassen De hoeveelheid toner die wordt gebruikt voor afdrukken in kleur verminderen 9Y8Y-09L Wanneer een teveel aan toner op papier wordt gefixeerd, kan dit leiden tot kleurenafdrukken van slechte kwaliteit, zoals nabeelden van tekens of lijnen met hoge densiteit. Door de hoeveelheid toner die moet worden gefixeerd, te verminderen, kunt u dit probleem verbeteren.
  • Pagina 534 Probleemoplossing Probleemoplossing Probleemoplossing ............................527 ..........................528 Als de machine niet werkt ............................530 Kan niet afdrukken ........................531 Problemen met afdrukresultaten ..........................543 Problemen met het netwerk ..........................547 Problemen met beveiliging ............................548 Andere problemen ........552 Er wordt een bericht of een getal weergegeven dat begint met "#" (een foutcode) ..
  • Pagina 535 Probleemoplossing Probleemoplossing 9Y8Y-09R PMW-TROB Als er een probleem optreedt terwijl u de machine gebruikt, controleer dan de volgende items eerst. Als het probleem niet kan worden opgelost of als een inspectie vereist is, neemt u contact op met uw dealer of servicevertegenwoordiger.
  • Pagina 536 Probleemoplossing Als de machine niet werkt 9Y8Y-09S Als er een probleem optreedt terwijl u de machine gebruikt, controleer dan het volgende voordat u contact opneemt met uw dealer of servicevertegenwoordiger. Controleer dit eerst(P. 528) Als de machine niet reageert op computerbewerkingen(P. 528) Als het verificatiescherm (aanmeldingsscherm) wordt weergegeven(P.
  • Pagina 537 Probleemoplossing Als het verificatiescherm (aanmeldingsscherm) wordt weergegeven Meld u aan als geregistreerd gebruiker. ● Als het verificatiescherm (aanmeldingsscherm) wordt weergegeven, moet u zich aanmelden als geregistreerd gebruiker om de machine te kunnen blijven gebruiken. Aanmelden bij de machine(P. 168)
  • Pagina 538 Probleemoplossing Kan niet afdrukken 9Y8Y-09U Controleer dit eerst Knippert of brandt de Verwerken/geg.-indicator (op het bedieningspaneel)? ● Als deze knippert of brandt, is er een document dat momenteel wordt verwerkt of op verwerking wacht. Wacht totdat de verwerking is voltooid, of selecteer op het scherm het document waaraan u prioriteit wilt geven om de afdrukstatus te controleren.
  • Pagina 539 Probleemoplossing Problemen met afdrukresultaten 9Y8Y-09W De afgedrukte afbeelding is verschoven of staat scheef.(P. 531) Strepen verschijnen/de afdrukdichtheid is ongelijkmatig(P. 531) Afbeeldingen worden niet op de bedoelde kant van het papier afgedrukt.(P. 532) Afbeeldingen worden niet met de bedoelde grootte afgedrukt.(P. 533) De oriëntatie komt niet overeen op beide kanten van het papier bij...
  • Pagina 540 Probleemoplossing Is de tonercartridge bijna op? ● Controleer hoeveel toner er nog over is en vervang de tonercartridge indien nodig. De tonercartridge vervangen(P. 63) Is het tijd om de tonercartridge te vervangen? ● Materiaal aan de binnenzijde van de tonercartridge is mogelijk aangetast. Vervang de tonercartridge. De tonercartridge vervangen(P.
  • Pagina 541 Probleemoplossing Afbeeldingen worden niet met de bedoelde grootte afgedrukt. Komen het origineelformaat en het geplaatste papierformaat overeen? ● Vervang het geplaatste papier door papier van de grootte waarop u wilt afdrukken. ● Zorg dat [Uitvoerformaat] in het printerstuurprogramma overeenkomt met het papierformaat waarop wordt afgedrukt.
  • Pagina 542 Probleemoplossing Stel tijdens het controleren van het afdrukvoorbeeld [Pagina-opmaak] [Paginavolgorde] [Enkelzijdig/Dubbelzijdig/Boekje afdrukken] [Inbindlocatie] in. ● [Paginavolgorde] wordt weergegeven als [Pagina-opmaak] is ingesteld op [2 op 1] of hoger. Er verschijnen vlekken op afdrukken Gebruikt u het geschikte papier? ● Controleer het gebruikte papier en vervang het door geschikt papier. Beschikbaar papier(P.
  • Pagina 543 Probleemoplossing Verschijnen er vlekken op afdrukken afhankelijk van het type papier of de besturingsomgeving? ● Wijzig de <Corr. bev. achterrand bij normaal papier>-instelling. Het instellen van dit item op <Aan> kan het probleem verhelpen. <Aanpassen beeldkwaliteit>(P. 489) ● Als u <Aan>selecteert, zal de afdruksnelheid langzamer zijn. Er verschijnen tonervlekken en spetters Gebruikt u het geschikte papier? ●...
  • Pagina 544 Probleemoplossing Is de tonercartridge bijna op? ● Controleer hoeveel toner er nog over is en vervang de tonercartridge indien nodig. De tonercartridge vervangen(P. 63) Is het tijd om de tonercartridge te vervangen? ● Materiaal aan de binnenzijde van de tonercartridge is mogelijk aangetast. Vervang de tonercartridge. De tonercartridge vervangen(P.
  • Pagina 545 Probleemoplossing ● Het instellen op [Aan] kan de afdruksnelheid verlagen. Er verschijnen witte vlekken Gebruikt u papier dat vochtig is geworden? ● Vervang door geschikt papier. Papier plaatsen(P. 33) Gebruikt u het geschikte papier? ● Controleer het gebruikte papier en vervang het door geschikt papier. Beschikbaar papier(P.
  • Pagina 546 Probleemoplossing Er verschijnen zwarte vlekken Hebt u de fixeereenheid gereinigd? ● Reinig de fixeereenheid. <Reinig de drukrol voor fixering>(P. 493) De achterkant van het papier is gevlekt Is het geplaatste papier kleiner dan het formaat gespecificeerd in de afdrukgegevens? ● Controleer of het papierformaat overeenkomt met het formaat gespecificeerd in de afdrukgegevens.
  • Pagina 547 Probleemoplossing Gevulde gebieden worden niet goed afgedrukt Gevulde gebieden worden niet goed afgedrukt ● Wijzig de <Aanps. modus afb. vulgebied norml papier>-instelling. Het instellen op <Aan> kan dit probleem verbeteren. <Aanpassen beeldkwaliteit>(P. 489) ● Wijzig alleen naar <Aan> als u papier met een glanzend oppervlak gebruikt. Er kan een afdrukprobleem optreden.
  • Pagina 548 Probleemoplossing ● Als de instelling <Hoog 1> het probleem niet naar tevredenheid verbetert, stel dan in op <Hoog 2>. De afdruksnelheid neemt dan echter af. Papier kreukt Is het papier juist geplaatst? ● Als het papier niet onder de limietlijn of limietgeleider is geplaatst, of als het papier schuin wordt geplaatst, kan het kreukelen.
  • Pagina 549 Probleemoplossing ● Afhankelijk van de omgeving kan papier dat in een papierlade is geplaatst, vocht absorberen en kunnen er kreuken ontstaan tijdens het afdrukken. In dat geval kunt u kreuken voorkomen door het aantal vellen nieuw papier dat de volgende keer wordt geplaatst, te verminderen. Vindt dit plaats wanneer u afdrukt op enveloppen? ●...
  • Pagina 550 Probleemoplossing ● Draai het papier om (van voor naar achter) zodat de afdrukzijde wordt verwisseld en plaats het papier opnieuw. ● De symptomen kunnen zich in zeldzame gevallen verergeren afhankelijk van het type papier dat u gebruikt. Draai in dat geval de afdrukzijde terug naar de oorspronkelijke zijde. Papier wordt niet ingevoerd/twee of meer vellen papier worden samen ingevoerd Is het papier juist geplaatst?
  • Pagina 551 Probleemoplossing Problemen met het netwerk 9Y8Y-09X Problemen met verbindingen(P. 543) Problemen met draadloze verbindingen(P. 544) Problemen met verbindingen Kan het netwerk niet instellen. ● Controleer of <Bevestig. netwerkaansl.> is ingesteld op <Aan>. <Bevestig. netwerkaansl.>(P. 471) Er wordt een onbedoelde bestemming gebeld. ●...
  • Pagina 552 Probleemoplossing ● Als de machine naar de sluimermodus gaat, kan deze mogelijk niet door een computer worden herkend. Annuleer de sluimermodus of wijzig <Energieverbruik in Sluimermodus> in <Hoog>. Energieverbruik in de slaapstand(P. 174) Kan geen verbinding maken met TLS gecodeerde communicatie. ●...
  • Pagina 553 Probleemoplossing Als u het IP-adres niet kent dat is ingesteld. ● Druk op de toets (Statusmonitor) en controleer het IP-adres. Bedieningspaneel(P. 27) ● Als u de details van de instellingen wilt weten of de instellingen wilt wijzigen, selecteert u <Inst.> op het <Home>-scherm en configureert u de instellingen.
  • Pagina 554 Probleemoplossing Controleer de installatieplaats van de machine en de draadloze LAN-router. ● Staan de machine en de router van het draadloos LAN te ver uit elkaar? ● Zijn er obstakels zoals muren tussen het apparaat en de draadloze LAN-router? ● Zijn er apparaten in de buurt die elektromagnetische golven uitzenden, zoals een magnetron of een digitale draadloze telefoon? : Binnen 50 m...
  • Pagina 555 Probleemoplossing Problemen met beveiliging 9Y8Y-09Y De instellingen in <Inst.> worden niet hersteld, ook niet als het selectievakje is uitgeschakeld in de instellingen voor beveiligingsbeleid.(P. 547) Kan de instellingen voor het beveiligingsbeleid niet importeren.(P. 547) Het invoerscherm voor het beveiligingsbeheerderswachtwoord wordt weergegeven, ook al is er geen wachtwoord ingesteld.(P.
  • Pagina 556 Probleemoplossing Andere problemen 9Y8Y-0A0 Kan niet op knoppen drukken of items selecteren, of items worden niet weergegeven.(P. 548) Sommige instellingen die zijn geïmporteerd uit een ander apparaat, worden niet toegepast.(P. 548) Logboekbestanden bevatten vreemde tekens.(P. 548) Logboekevenementen worden niet geregistreerd, ook al is verzameling van logboeken gestart.(P. 548) De instelling voor papier van K-formaat wordt niet weergegeven.(P.
  • Pagina 557 Probleemoplossing De instelling voor papier van K-formaat wordt niet weergegeven. ● U kunt papier van K-formaat gebruiken door de instellingen van de machine te wijzigen. Neem voor meer informatie contact op met uw dealer of servicevertegenwoordiger. Informatie over de netwerkverbinding van de computer bekijken Bij...
  • Pagina 558 Probleemoplossing ◼ Bij gebruik van macOS Klik op [ [Systeemvoorkeuren] [Netwerk]. ➠ Het scherm [Netwerk] wordt weergegeven. Bekijk het IP-adres, de DNS-server en andere informatie. Voor bekabeld LAN...
  • Pagina 559 Probleemoplossing Voor draadloos LAN ● De SSID in [Netwerknaam] bekijken. ● Bekijk het IP-adres in [Status]. ● Klik op [Geavanceerd], en bekijk de DNS-server op het tabblad [DNS].
  • Pagina 560 Probleemoplossing Er wordt een bericht of een getal weergegeven dat begint met "#" (een foutcode) 9Y8Y-0A1 0UUY-0KJ 0UW1-0JS 0YRY-0JR 0X7F-0RH 0X7H-0LR 1100-0JW 0X6E-0RH 0X6W-0LR 10XJ-0JW 0X7C-0RH 0X7A-0LR 1106-0JW 0WXY-0RJ 0X7E-0LR 10YY-0JW 10H3-0JS 0WR6-0RS 0WR7-0LY 108A-0JU 1116-0JU 10H4-0JS 0WR5-0RS 0WR8-0LY 0YWJ-0KK 0YWH-0LL 0YWR-0KC 0YWK-0LL 0YWE-0RH 0YWF-0LL 0YAS-0S4 0YAS-0K0 Als er een bericht wordt weergegeven op het scherm of de machine of de Remote UI (UI op afstand), of als er een getal wordt weergegeven dat begint met "#"...
  • Pagina 561 Probleemoplossing Een bericht wordt weergegeven dat u contact moet opnemen met uw dealer of servicevertegenwoordiger. 9Y8Y-0A2 Als de machine niet normaal kan functioneren vanwege een probleem, wordt een bericht weergegeven op het aanraakscherm. Controleer de verwijzing in het weergegeven bericht. Als een bericht wordt weergegeven dat u contact moet opnemen met uw dealer of of servicevertegenwoordiger(P.
  • Pagina 562 Probleemoplossing Wanneer het bericht <Afdrukken in kleur is momenteel niet beschikbaar.> wordt weergegeven U kunt de functie voor afdrukken in kleur niet gebruiken omdat het gebruik ervan beperkt is. U kunt echter wel de functie voor afdrukken in zwart-wit gebruiken. Wijzig indien nodig de instellingen met betrekking tot afdrukken.
  • Pagina 563 Probleemoplossing Maatregelen bij elk bericht 9Y8Y-0A3 Als tijdens het afdrukken een fout optreedt, of als een probleem optreedt met de netwerkverbinding of -instellingen, verschijnt een melding op het scherm van het apparaat of de Remote UI (UI op afstand). Voor meer informatie over elke melding en oplossingen voor de problemen raadpleegt u onderstaande meldingen.
  • Pagina 564 Probleemoplossing Kon de CRL niet bevestigen. Kan het CA-certificaat van de certificeringsinstantie die de CRL (Certificate Revocation List) heeft uitgegeven, niet bevestigen. ● Registreer het CA-certificaat van de certificeringsinstantie die de CRL (Certificate Revocation List) heeft uitgegeven. Een CA-certificaat registreren(P. 346) D1 Replotbuffer vol Kan niet opnieuw tekenen omdat er geen gegevens kunnen worden geregistreerd bij...
  • Pagina 565 Probleemoplossing ● Selecteer <Fout overslaan> en ga door met afdrukken. De gegevens die niet konden worden geregistreerd, worden echter niet correct afgedrukt. FM DL SIZE ERROR n (n is één alfanumeriek teken) De printer functioneert niet meer normaal vanwege een onbekend probleem. ●...
  • Pagina 566 Probleemoplossing ● Start de machine opnieuw op. Als het bericht na het herstarten van de machine nog steeds wordt weergegeven, noteert u het bericht en neemt u contact op met uw dealer of servicevertegenwoordiger. FM-WERKGEHEUGENFOUT De printer functioneert niet meer normaal vanwege een onbekend probleem. ●...
  • Pagina 567 Probleemoplossing Kan standaardsleutel niet verwijderen, omdat deze wordt gebruikt door TLS of andere instellingen. Controleer de instellingen. De sleutel en het certificaat die u probeert te verwijderen, worden gebruikt voor met TLS versleutelde communicatie. ● Stel alle TLS-instellingen in op <Uit> om versleutelde TLS-communicatie te stoppen. TCP/IP-fout Kan niet automatisch het adres ophalen met DHCP en Auto IP.
  • Pagina 568 Probleemoplossing Contr. TCP/IP-inst. (Hoofdlijn) Het IP-adres van de hoofdlijn is ingesteld op "0.0.0.0". ● Stel een ander IP-adres in. Een IPv4-adres instellen(P. 128) Contr. TCP/IP-inst. (Sublijn) Het IP-adres van de sublijn is ingesteld op "0.0.0.0". ● Stel een ander IP-adres in. Instellen van het IPv4-adres van de sublijn(P.
  • Pagina 569 Probleemoplossing Aansluiten op een bedraad LAN voor de sublijn(P. 116) ● Als u de USB-LAN-adapter opnieuw aansluit, dient u de machine opnieuw op te starten. Voorzijde(P. 19) XPS-afdrukbereikfout Er zijn geen pagina's die kunnen worden verwerkt binnen het opgegeven afdrukbereik. ●...
  • Pagina 570 Probleemoplossing Kan kwal. niet garand. Verv. XXXX aanbevln. Controleer de itemnaam op de Statusmonitor. Een tonercartridge heeft het einde van zijn levensduur bereikt. ● Algemeen wordt aanbevolen om de tonercartridge te vervangen, maar het is ook mogelijk om door te gaan met afdrukken.
  • Pagina 571 Probleemoplossing Vervang de tonerafvalbak. De tonerafvalbak is vol en afdrukken is niet meer mogelijk. ● Volg de hieronder beschreven procedure voor het vervangen van de tonerafvalbak. De tonerafvalbak vervangen(P. 68) Controleer resterende toner in tonercartridge. Afdrukken mogelijk als er nog toner in de tonercartridge is.
  • Pagina 572 Probleemoplossing Kan deze sleutel niet als de standaardsleutel instellen omdat die beschadigd of ongeldig is. De opgegeven sleutel voor de machine kan niet worden ingesteld omdat deze beschadigd is. ● Registreer de sleutel opnieuw. Een sleutel en certificaat voor netwerkcommunicatie registreren(P. 344) Een sleutel en certificaat registreren(P.
  • Pagina 573 ● Controleer de verbinding tussen de machine en het mobiele apparaat. Kan niet afdrukken, omdat er mogelijk een niet-Canon- of namaakcartridge wordt gebruikt. Mogelijk is er een tonercartridge waarvoor de afdrukkwaliteit niet kan worden gegarandeerd, geïnstalleerd.
  • Pagina 574 Probleemoplossing Kon niet opslaan omdat het maximaal aantal opgeslagen gebruikers was bereikt. De gebruiker kan niet worden geregistreerd omdat het aantal gebruikers de bovenlimiet heeft overschreden. ● Verwijder eventuele onnodige gebruikers. Plaats de tonercartridge in de juiste kleuropening. De kleur van een van de geplaatste tonercartridges kan onjuist zijn. ●...
  • Pagina 575 Probleemoplossing 1. Controleer of de DNS-server die op de machine is opgegeven, goed functioneert. 2. Start het beheerprogramma "Service" van de DNS-server. 3 Controleer de status in [DNS-server], en als [Inschakelen] niet wordt weergegeven, klikt u met de rechtermuisknop en selecteert u [Inschakelen]. Controleer of de hostrecord op de DNS-server staat.
  • Pagina 576 Probleemoplossing Conflict met IP-adres is gedetecteerd. op het netwerk (sublijn). Het IPv4-adres dat is ingesteld voor de sublijn van de machine, bestaat al in hetzelfde netwerk als de machine. ● Wijzig het IP-adres van de sublijn van de machine zodat dit niet in conflict is met het IP-adres van een ander apparaat.
  • Pagina 577 Probleemoplossing ● Als u een beheerder bent, vraagt u de beheerder van afdelings-ID-beheer u een afdelings-ID toe te wijzen. Als beheerdersgebruikers zich niet kunnen aanmelden, neemt u contact op met uw dealer of servicevertegenwoordiger. PDL ongeldige DLG-invoer De printer functioneert niet meer normaal vanwege een onbekend probleem. ●...
  • Pagina 578 Probleemoplossing ● Start de machine opnieuw op. Als het bericht na het herstarten van de machine nog steeds wordt weergegeven, noteert u het bericht en neemt u contact op met uw dealer of servicevertegenwoordiger. PDL GL-serie controleren De printer functioneert niet meer normaal vanwege een onbekend probleem. ●...
  • Pagina 579 Probleemoplossing ● Selecteer <Fout overslaan> en ga door met afdrukken. De gegevens die de oorzaak van de fout zijn, worden echter niet afgedrukt. Gegevens die niet door de machine kunnen worden verwerkt omdat de machine hetzelfde IP-adres heeft als een ander apparaat, enz., zijn verzonden. ●...
  • Pagina 580 Probleemoplossing ● Annuleer het afdrukken ( Afdrukken annuleren(P. 182) ), optimaliseer de PDF door instellingen zoals de beeldresolutie aan te passen met Adobe Acrobat (om de grootte van de af te drukken gegevens die in een keer gedrukt moeten worden te verkleinen), en druk opnieuw af. ●...
  • Pagina 581 Probleemoplossing PDL reg. toegangsfout De printer functioneert niet meer normaal vanwege een onbekend probleem. ● Start de machine opnieuw op. Als het bericht na het herstarten van de machine nog steeds wordt weergegeven, noteert u het bericht en neemt u contact op met uw dealer of servicevertegenwoordiger. Maak de XXXX tonercartridge gereed.
  • Pagina 582 Probleemoplossing ● Schuif de papiergeleiders tegen de randen van het papier. Afhankelijk van de snijrand van het papier kunnen meerdere vellen papier worden aangevoerd tijdens het afdrukken, wat tot papierstoringen kan leiden. Dit kan worden verminderd door de oriëntatie van het geplaatste papier te wijzigen. De papierinstellingen komen niet overeen met het papier dat is geplaatst.
  • Pagina 583 Probleemoplossing Maatregelen voor elke foutcode 9Y8Y-0A4 Als het afdrukken niet normaal wordt voltooid, wordt een getal dat begint met „#” (een foutcode) weergegeven op het detailscherm voor een opdrachtlogboek of een communicatiebeheerrapport ( Rapporten en lijsten afdrukken(P. 387) ). Voer de maatregel uit die voor de foutcode is vereist. ●...
  • Pagina 584 Probleemoplossing ◼ #037 Er zijn gegevens ontvangen met meer dan 1.000 pagina's. ● De machine verwijdert alle pagina's na de 999e, en drukt de resterende 999 pagina's af. Vertel de andere partij om de 1.000e en volgende pagina's opnieuw te verzenden. ◼...
  • Pagina 585 Probleemoplossing ◼ #755 Het IP-adres is niet ingesteld. ● Controleer <TCP/IP instellingen> in <Voorkeuren>. <Netwerk>(P. 471) <TCP/IP instellingen> ● Als u<Bedrade LAN + draadloze LAN> hebt geselecteerd in <Bedr. LAN + bedr. LAN>, controleer dan ook <Instellingen sublijn> in <Voorkeuren>. Toen de machine werd ingeschakeld, werd er door DHCP of Auto IP geen IP-adres aan de machine toegewezen.
  • Pagina 586 Probleemoplossing Er is een POP-serververbindingsfout opgetreden bij ontvangst van een e-mail. ● Controleer de POP-serverinstellingen in <Communicatie-instellingen>. Afdrukinstellingen e-mail configureren(P. 152) ● Controleer of de POP-server goed functioneert. Controleer de status van het netwerk. Er is een fout geretourneerd van de POP-server bij het verbinden met de POP-server. Er kan ook een time-outfout zijn opgetreden op de server.
  • Pagina 587 Probleemoplossing ◼ #822 Er zijn gegevens ontvangen die niet kunnen worden verwerkt. De afbeelding kan niet worden gedecodeerd. ● Laat de andere partij de instellingen controleren en verzend opnieuw. ◼ #825 De afdelings-ID en pincode van een opdracht die wordt uitgevoerd of een gereserveerde opdracht, zijn verwijderd of de pincode is gewijzigd.
  • Pagina 588 Probleemoplossing ◼ #843 Er is een groot verschil tussen de tijd van de KDC-server (Key Distribution Center) en de op de machine ingestelde tijd. ● Pas de huidige datum en tijd aan in <Datum- & tijd instellingen>. De datum/tijd instellen(P. 111) ●...
  • Pagina 589 Probleemoplossing ◼ #858 De gegevens zijn ongeldig. ● Controleer of het afdrukprotocol wordt ondersteund door de machine en controleer ook de afdrukinstellingen. ◼ #860 Herstel is mislukt na een papierstoring of een incompatibele paginabeschrijvingstaal of instellingen die niet kunnen worden gecombineerd, zijn opgenomen. ●...
  • Pagina 590 Probleemoplossing ◼ #919 Er is een syntaxisfout of een PostScript-fout gedetecteerd die de apparaatbeperkingen, enz. overschrijdt. ● Stel <Afdrukken van PS-fouten> (Inst.) in op <Aan>, verzend de opdracht opnieuw, bevestig de inhoud van de PostScript-fout en voer vervolgens de opdracht uit na het oplossen van de fout. Raadpleeg "Setting the Machine (PS/PCL/UFR II Printer) (Instellen van de machine (PS/PCL/UFR II Printer))"...
  • Pagina 591 Als u na het raadplegen van de informatie in dit hoofdstuk een probleem nog steeds niet kunt oplossen, neemt u contact op met uw dealer, uw servicemonteur of met de Canon-helpdesk. Het is niet toegestaan het apparaat te demonteren of te repareren ●...
  • Pagina 592 Beveiligingsmaatregelen implementeren Beveiligingsmaatregelen implementeren Beveiligingsmaatregelen implementeren ..................585 ........................586 Verschillende beveiligingsfuncties...
  • Pagina 593 Beveiligingsmaatregelen implementeren Beveiligingsmaatregelen implementeren 9Y8Y-0A6 Door belangrijke gegevens op de machine op te slaan en informatie te delen via de machine kan de machine efficiënter worden gebruikt. Het verhoogt ook de waarde van de machine als een bron van informatie. De machine biedt verschillende functies voor het verbeteren van de beveiliging, zoals het voorkomen van informatielekken en onbevoegde toegang en het beschermen van vertrouwelijke informatie.
  • Pagina 594 Beveiligingsmaatregelen implementeren Verschillende beveiligingsfuncties 9Y8Y-0A7 Maakt u zich zorgen over de volgende problemen? ● Uitvoer die wordt achtergelaten ● Onbevoegde toegang ● Het vergeten te wissen van vertrouwelijke gegevens op de machine De machine biedt verschillende beveiligingsfuncties om het risico op informatielekken en onbevoegde toegang te minimaliseren.
  • Pagina 595 Beveiligingsmaatregelen implementeren Onbevoegde toegang tot het netwerk voorkomen Hoewel het dankzij cloudservices eenvoudiger is geworden om gegevens via internet uit te wisselen, kunnen kwaadwillende personen nog steeds communicatie onderscheppen of wijzigen omwille van kwetsbaarheden in netwerken. De machine biedt verschillende maatregelen om de netwerkbeveiliging te verhogen, zoals het alleen toestaan van communicatie met specifieke IP-adressen en het versleutelen van gegevens voor communicatie.
  • Pagina 596 Beveiligingsmaatregelen implementeren De machine genereert waarde als een bron van informatie door belangrijke gegevens op te slaan. Het voorkomen dat vertrouwelijke informatie in de machine achterblijft nadat deze is afgevoerd is een andere belangrijke beveiligingsmaatregel. De machine biedt verschillende maatregelen om de veiligheid tijdens de werking te verhogen, zoals voorkomen dat niet- geregistreerde gebruikers de machine bedienen en het volledig wissen van tijdelijke opdrachtgegevens wanneer de machine wordt opgestart.
  • Pagina 597 Bijlage Bijlage Bijlage ................................... 590 ............................591 Software van derden ............................... 592 Handige functies ..............................593 Productiviteit ............................... 594 Beeldkwaliteit ............................595 Beheerbaarheid ....................596 Een dubbele netwerkomgeving opzetten ............................600 Betrouwbaarheid ......................... 601 Compatibiliteit met kantoor ......................... 602 Basisbewerkingen in Windows ............................
  • Pagina 598 Bijlage Bijlage 9Y8Y-0A8 In dit hoofdstuk vindt u nuttige informatie en items waarvan klanten op de hoogte moeten zijn, zoals de systeemspecificaties en functies van de machine voor een efficiënter gebruik van de machine. Lees dit hoofdstuk indien nodig. ◼ Systeemspecificaties Raadpleeg dit gedeelte als u de specificaties van de afdrukfunctie of de netwerkomgeving enzovoort wilt controleren.
  • Pagina 599 Bijlage Software van derden 9Y8Y-0A9 Klik voor informatie over software van derden op de volgende pictogrammen. Services van derden README VOOR LICENTIES VAN DERDEN Software van derden opgenomen in deze handleiding...
  • Pagina 600 Bijlage Handige functies 9Y8Y-0AA In dit gedeelte worden vijf manieren beschreven waarmee u de machine optimaal kunt gebruiken. Superieure productiviteit die u helpt om de dagelijkse activiteiten van uw bedrijf vlotter uit te voeren Productiviteit(P. 593) Duidelijkere afbeeldingen dankzij de hoogwaardige afdrukkwaliteit voor beelden en corrigerende functies Beeldkwaliteit(P.
  • Pagina 601 Bijlage Productiviteit 9Y8Y-0AC In dit gedeelte wordt beschreven hoe u de superieure productiviteit van de machine kunt gebruiken om de dagelijkse activiteiten van uw bedrijf vlotter uit te voeren. De machine onmiddellijk na het inschakelen gebruiken (snel opstarten) Als u <Inst. voor snelle opstart vr hoofdsch.> opgeeft, wordt de tijd die de machine nodig heeft om op te starten nadat de hoofdschakelaar is aangezet, verminderd zodat de werking van de machine vlotter verloopt.
  • Pagina 602 Bijlage Beeldkwaliteit 9Y8Y-0AE In dit gedeelte worden de functies beschreven die u helpen om heldere en scherpe beelden te produceren, zoals hoogwaardige afdrukkwaliteit voor beelden en corrigerende functies. De kwaliteit voor afdrukken en afwerken aanpassen U kunt betere afdrukresultaten bereiken door corrigerende functies, zoals gradatieaanpassing en densiteitcorrectie, te gebruiken.
  • Pagina 603 Bijlage Beheerbaarheid 9Y8Y-0AF In dit gedeelte wordt beschreven hoe u de mogelijkheden van de machine kunt uitbreiden en hoe u het beheer eenvoudiger kunt maken. Dubbele netwerkomgeving Verbinding maken met het draadloze LAN Er kan een dubbele netwerkomgeving worden Er is een draadloos LAN in de machine ingebouwd, zodat u gebruikt die gebruikmaakt van bedraad LAN en de machine kunt verbinden met een computer of mobiel draadloos LAN of bedraad LAN en nog een bedraad...
  • Pagina 604 Bijlage Een dubbele netwerkomgeving opzetten 9Y8Y-0AH Hebt u om veiligheidsredenen afzonderlijke machines op elke afdeling of verdieping van hetzelfde kantoor? Naast de enkele verbindingen met een bedraad of draadloos LAN heeft deze machine de mogelijkheid voor dubbele netwerkomgevingen met zowel een bedraad LAN als een draadloos LAN, of een bedraad LAN en nog een bedraad LAN via een USB-LAN-adapter .
  • Pagina 605 Bijlage Stap 2 Instellen van het IPv4-adres van de sublijn(P. 133) ● Geef de IPv4-adresinstellingen van <Instellingen IP-adres> op in <Instellingen sublijn>. Als u statische routering gebruikt, stel dan ook een gateway-adres in. Stap 3 Ethernet-instellingen doorvoeren(P. 135) ● Stel dit in als u een bedraad LAN via een USB-LAN-adapter gebruikt voor de sublijn. * Geef de vereiste instellingen op, afhankelijk van uw omgeving.
  • Pagina 606 Bijlage Voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van de sublijn De netwerkfuncties die in de machine zijn ingesteld, kunnen allemaal worden gebruikt voor de hoofdlijn. De functies die met de sublijn kunnen worden gebruikt, zijn echter beperkt. ● De instellingen van de DNS-server en de WINS-server kunnen niet tegelijk met de hoofdlijn worden gebruikt. ●...
  • Pagina 607 Bijlage ● Universal Print *1 Geef het IP-adres rechtstreeks op.
  • Pagina 608 Bijlage Betrouwbaarheid 9Y8Y-0AJ In dit gedeelte wordt beschreven hoe u de machine met meer gemak en gemoedsrust kunt gebruiken. Voorkomen dat er informatie lekt uit de opslag U kunt de gegevens in de opslag automatisch versleutelen om te voorkomen dat er informatie lekt als gevolg van het verwijderen van de opslag. Beheer van opslagapparaatgegevens(P.
  • Pagina 609 Bijlage Compatibiliteit met kantoor 9Y8Y-0AK In dit gedeelte wordt beschreven hoe u de machine op een milieuvriendelijke manier kunt gebruiken. De sluimermodus gebruiken om energie te besparen tijdens de stand-bystand De machine bespaart, wanneer deze niet wordt gebruikt, energie door in de slaapstand te gaan. Gebruikers kunnen ook energie besparen door alleen de functies die ze nodig hebben op te starten wanneer de machine uit de slaapstand komt.
  • Pagina 610 Bijlage Basisbewerkingen in Windows 9Y8Y-0AL De printermap weergeven(P. 602) Gedeelde printers op de afdrukserver weergeven(P. 602) De LPR-/RAW-printerpoort controleren(P. 603) Wanneer u afdrukt vanuit de Microsoft Store-app(P. 604) Toepassing registreren op Azure Active Directory(P. 605) ● Afhankelijk van de computer die u gebruikt, kan de werking verschillen. ◼...
  • Pagina 611 Bijlage ➠ De gedeelde printer wordt weergegeven. ◼ De LPR-/RAW-printerpoort controleren Open de printermap. De printermap weergeven(P. 602) Klik met de rechtermuisknop op het pictogram van de machine en klik dan op [Eigenschappen van printer].
  • Pagina 612 Bijlage Controleer de poortinstellingen. ● Klik op het tabblad [Poorten]. ● Zorg dat de juiste poort is geselecteerd voor de printer. ◼ Wanneer u afdrukt vanuit de Microsoft Store-app Windows Server 2012 R2 Toon de charms aan de rechterkant van het scherm Tik op klik op [Apparaten] [Afdrukken] stuurprogramma dat u gebruikt...
  • Pagina 613 Klik waar u een nieuwe toepassing kunt gaan registreren. Voer de naam van de toepassing in. U kunt elke naam invoeren die u wilt. (Voorbeeld: Aanmelden bij Canon "Printernaam") Selecteer het type account. Klik waar u uw registratie kunt voltooien.
  • Pagina 614 Bijlage Een certificaat registreren Als u een certificaat wilt registreren, moet u het certificaat van de machine vooraf exporteren. domein van Azure Active Directory opgeven(P. 275) Klik waar u een certificaat en een geheim kunt beheren in het navigatiemenu. Klik waar u een certificaat kunt uploaden. Selecteer een certificaatbestand en klik op waar u kunt beginnen met het toevoegen van het certificaat.
  • Pagina 615 Bijlage Systeemspecificaties 9Y8Y-0AR In deze sectie worden de systeemspecificaties voor dit product gepresenteerd. De technische gegevens kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd i.v.m. productverbeteringen en toekomstige introducties. ● Om de specificaties van de hoofdeenheid en optionele apparatuur voor dit product te controleren, raadpleegt u Technische gegevens hardware(P.
  • Pagina 616 Bijlage Printerfuncties 9Y8Y-0AS ◼ UFR II printerfunctie Type Intern Afdrukgrootte Beschikbaar papier(P. 94) Afdruksnelheid Hetzelfde als „Afdruksnelheid” in „Hoofdeenheid” Machine(P. 92) Resolutie voor gegevensverwerking 600 dpi x 600 dpi, 1200 dpi x 1200 dpi Paginabeschrijvingstaal (PDL) UFR II Ondersteund protocol TCP/IP (LPD/Port9100/IPP/IPPS/FTP/WSD) Compatibel besturingssysteem ●...
  • Pagina 617 Bijlage Geïntegreerde lettertypen 93 Roman, 10 bitmaplettertypen, 2 OCR-lettertypen, Andalé Mono WT J/K/S/T (Japans, Koreaans, Vereenvoudigd en Traditioneel Chinees), Barcodelettertypen Interface USB2.0High-Speed, 1000Base-T/100Base-TX/10Base-T (IEEE 802.3-compatibel), wifi (IEEE 802.11b/g/n) *1 Vereist optionele PCL Internationale font set *2 Vereisen optionele Kit voor afdrukken van streepjescodes ◼...
  • Pagina 618 Bijlage Afdrukbare indeling van bijgevoegde afbeeldingsbestanden TIFF *1 Ondersteunt APOP en versleutelde communicatie (TLS) bij het ontvangen van POP. *2 Ondersteunt versleutelde communicatie (TLS) bij het ontvangen van SMTP.
  • Pagina 619 Bijlage Beheerfuncties 9Y8Y-0AU ◼ Verificatiefuncties ● Als een Active Directory-server wordt opgegeven als verificatieserver, is de volgende systeemomgeving vereist. Windows Server 2016 /Windows Server 2019 Software (besturingssysteem): Windows Server 2022 *1 Gebruikers kunnen zich niet aanmelden met Active Directory-verificatie als Kerberos-beveiliging is ingeschakeld voor KDC-gerelateerd beleid (groepsbeleid).
  • Pagina 620 Bijlage Algoritme voor vingerafdrukcertificaat SHA-1 *1 Vereisten voor het certificaat opgenomen in een sleutel zijn in overeenstemming met CA-certificaten. *2 SHA384-RSA en SHA512-RSA zijn alleen beschikbaar als de RSA-sleutellengte 1.024 bits of meer is. ◼ Registratie van certificaatintrekkingslijsten (CRL) Er kunnen maximaal 50 certificaatintrekkingslijsten worden geregistreerd. Bedenk echter dat in de volgende situaties een CRL niet kan worden opgeslagen.
  • Pagina 621 Bijlage ◼ Logboekbeheer ● De volgende typen logboeken kunnen op de machine worden beheerd: Verzamelde logboeken kunnen worden geëxporteerd in CSV-bestandsindeling. Nummer aangegeven als Logboektype Beschrijving "Logboektype" in het CSV-bestand In dit logboek staan gegevens over voltooide Opdrachtlogboek 1001 afdrukopdrachten. Ontvangstlogboek 8193 Dit logboek bevat informatie over ontvangst.
  • Pagina 622 Bijlage Systeemomgeving 9Y8Y-0AW Windows Systeemvereisten voor de Remote UI (UI op afstand) ● Microsoft Edge ● Google Chrome Mac OS ● Safari 11 of nieuwer ● Google Chrome *1 Stel uw webbrowser dusdanig in dat cookies zijn ingeschakeld en JavaScript wordt gebruikt voordat u de instellingen van de machine wijzigt.
  • Pagina 623 Bijlage Netwerkomgeving 9Y8Y-0AX ◼ Specificaties bedraad LAN Interface 10Base-T/100Base-TX/1000Base-T (RJ-45) (primaire lijn/secundaire lijn) Ondersteund protocol TCP/IP ● Type frame: Ethernet II ● Afdruktoepassingen: LPD/Raw/IPP/IPPS/FTP/WSD/Mopria/AirPrint/Windows 10 Mobile Print ● Voor voorzorgsmaatregelen in verband met de sublijn raadpleegt u Voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van de sublijn(P.
  • Pagina 624 Bijlage 9100 80, 8000, 8080 HTTP 443, 10443 IPPS 443, 8443 HTTPS 9013 CPCA (uniek Canon-protocol) 5357, 5358 SNMP 5353 mDNS 67, 68 DHCPv4 3702 47545 CPCA (uniek Canon-protocol)
  • Pagina 625 Bijlage Systeemopties 9Y8Y-0AY Door opties voor het systeem te installeren, kunt u de prestaties van de machine verder verbeteren. ◼ Kit voor afdrukken van streepjescodes Met deze optie kunt u streepjescodes afdrukken. Raadpleeg Bar Code Printing (Afdrukken van streepjescodes) via de website met onlinehandleidingen voor meer informatie.
  • Pagina 626 Software onderhevig aan overige licentievoorwaarden Raadpleeg hieronder de Inhoud van de software en de Licentievoorwaarden voor meer informatie en bijbehorende licentievoorwaarden. Inhoud van de software Naam van de software pagina 1. Adobe PostScript 3 ........................4 2. Apache Commons Logging ......................11 3.
  • Pagina 627 32. wpa_supplicant-2.9 ......................118 33. X Window System ........................120 34. XKCP ............................. 211 35. fusermount ........................... 212 36. Iptables ..........................212 37. Linux ............................ 212 38. NXP SD8801 Driver ....................... 212 39. atk ............................220 40. cairo ............................. 220 41.
  • Pagina 628 Voor software na nr. 35 en lager in de bovenstaande softwaretabel raadpleegt u het volgende. (1) Ga naar <https://global.canon/en/oss/scd/index.html> om het aanvraagformulier in te vullen, zodat u een e-mail ontvangt met de URL om de broncode te downloaden; of (2) Stuur ons een geschreven brief met de volgende informatie, zodat u de broncode via de post kunt ontvangen.
  • Pagina 629 1.Adobe PostScript 3 Copyright 2007-2008 Adobe Systems Incorporated and its licensors. All rights reserved. Portions include software under the following terms: ______________________________________________________________________________________ This product contains either BSAFE and/or TIPEM software by RSA Security Inc. ______________________________________________________________________________________ Portions of Pool.c_Copyright 1987 - NeXT, Inc., and portions of Graphics.c_Copyright 1988 NeXT, Inc.
  • Pagina 630 BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE APACHE SOFTWARE FOUNDATION OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;...
  • Pagina 631 SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ______________________________________________________________________________________ Portions Copyright (c) 1985, 1986 The Regents of the University of California. All rights reserved. This code is derived from software contributed to Berkeley by James A. Woods, derived from original work by Spencer Thomas and Joseph Orost.
  • Pagina 632 ______________________________________________________________________________________ NOTICE REGARDING SABLOTRON March 27, 2003 Portions of this product are based on Modifications created from the Original Code known as the "Sablotron XSLT Processor". The Sablotron XSLT Processor is subject to the Mozilla Public License Version 1.1 (the "License"). You may obtain a copy of the License at http://www.mozilla.org/MPL/ Software distributed under the License is distributed on an "AS IS"...
  • Pagina 633 and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement: This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors.
  • Pagina 634 or Software, (b) both the above copyright notice(s) and this permission notice appear in associated documentation, and (c) there is clear notice in each modified Data File or in the Software as well as in the documentation associated with the Data File(s) or Software that the data or software has been modified.
  • Pagina 635 3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement: This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors. 4. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
  • Pagina 636 2.Apache Commons Logging Apache License Version 2.0, January 2004 TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION 1. Definitions. "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document. "Licensor"...
  • Pagina 637 represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License, Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof. "Contribution"...
  • Pagina 638 You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works;...
  • Pagina 639 the Work and assume any risks associated with Your exercise of permissions under this License. 8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss...
  • Pagina 640 THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
  • Pagina 641 3.Apache Commons Net Apache License Version 2.0, January 2004 TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION 1. Definitions. "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document. "Licensor"...
  • Pagina 642 represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License, Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof. "Contribution"...
  • Pagina 643 You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works;...
  • Pagina 644 the Work and assume any risks associated with Your exercise of permissions under this License. 8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss...
  • Pagina 645 THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
  • Pagina 646 4.Apache log4j Apache License Version 2.0, January 2004 http://www.apache.org/licenses/ TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION 1. Definitions. "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document. "Licensor"...
  • Pagina 647 code control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a Contribution."...
  • Pagina 648 as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution notices cannot be construed as modifying the License. You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.
  • Pagina 649 The text should be enclosed in the appropriate comment syntax for the file format. We also recommend that a file or class name and description of purpose be included on the same "printed page" as the copyright notice for easier identification within third-party archives. Copyright [yyyy] [name of copyright owner] Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");...
  • Pagina 650 5.AWS IoT Device SDK Apache License Version 2.0, January 2004 TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION 1. Definitions. "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document. "Licensor"...
  • Pagina 651 represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License, Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof. "Contribution"...
  • Pagina 652 You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works;...
  • Pagina 653 the Work and assume any risks associated with Your exercise of permissions under this License. 8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss...
  • Pagina 654 THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
  • Pagina 655 6.AWS SDK for Java Apache License Version 2.0, January 2004 TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION 1. Definitions. "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document. "Licensor"...
  • Pagina 656 represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License, Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof. "Contribution"...
  • Pagina 657 You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works;...
  • Pagina 658 the Work and assume any risks associated with Your exercise of permissions under this License. 8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss...
  • Pagina 659 THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
  • Pagina 660 7.Crypto API COPYRIGHT INFORMATION Copyright (c) 2000 The Legion Of The Bouncy Castle (http://www.bouncycastle.org) Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:...
  • Pagina 661 8.expat Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd and Clark Cooper Copyright (c) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Expat maintainers. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to...
  • Pagina 662 Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:...
  • Pagina 663 9.fontconfig Copyright © 2001,2003 Keith Packard Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the name of Keith Packard not be used in advertising or publicity pertaining to distribution of the software without...
  • Pagina 664 10.freetype2 The FreeType Project LICENSE ---------------------------- 2006-Jan-27 Copyright 1996-2002, 2006 by David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg Introduction ============ The FreeType Project is distributed in several archive packages; some of them may contain, in addition to the FreeType font engine, various tools and contributions which rely on, or relate to, the FreeType Project.
  • Pagina 665 it, or only parts of it, in a program, you must acknowledge somewhere in your documentation that you have used the FreeType code. (`credits') We specifically permit and encourage the inclusion of this software, with or without modifications, in commercial products. We disclaim all warranties covering The FreeType Project and assume no liability related to The FreeType Project.
  • Pagina 666 This program is referred to as `a program using the FreeType engine'. This license applies to all files distributed in the original FreeType Project, including all source code, binaries and documentation, unless otherwise stated in the file in its original, unmodified form as distributed in the original archive. If you are unsure whether or not a particular file is covered by this license, you must contact us to verify this.
  • Pagina 667 documentation. The copyright notices of the unaltered, original files must be preserved in all copies of source files. o Redistribution in binary form must provide a disclaimer that states that the software is based in part of the work of the FreeType Team, in the distribution documentation.
  • Pagina 668 There are two mailing lists related to FreeType: o freetype@nongnu.org Discusses general use and applications of FreeType, as well as future and wanted additions to the library and distribution. If you are looking for support, start in this list if you haven't found anything to help you in the documentation.
  • Pagina 669 11.gson Apache License Version 2.0, January 2004 TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION 1. Definitions. "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document. "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.
  • Pagina 670 represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License, Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof. "Contribution"...
  • Pagina 671 1. You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and 2. You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; 3. You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works;...
  • Pagina 672 8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial...
  • Pagina 673 See the License for the specific language governing permissions and limitations under the License.
  • Pagina 674 12.HarfBuzz Copyright (C) 2006 Behdad Esfahbod Copyright (C) 1998-2004 David Turner and Werner Lemberg Copyright (C) 2008 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies) Copyright (C) 2004,2007 Red Hat, Inc. Permission is hereby granted, without written agreement and without license or royalty fees, to use, copy, modify, and distribute this software and its documentation for any purpose, provided that the above copyright notice and the following two paragraphs appear in all copies of this software.
  • Pagina 675 13.HttpClient2.0 Alpha1 Release This product includes software developed by the Apache Software Foundation (http://www.apache.org/) and is subject to the following terms and conditions. Copyright (c) 2001 The Apache Software Foundation. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1.
  • Pagina 676 NO WARRANTY THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE APACHE SOFTWARE FOUNDATION OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR...
  • Pagina 677 14.iw Copyright (c) 2007, 2008 Johannes Berg Copyright (c) 2007 Andy Lutomirski Copyright (c) 2007 Mike Kershaw Copyright (c) 2008-2009 Luis R. Rodriguez Permission to use, copy, modify, and/or distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies.
  • Pagina 678 15.Jackson JSON Processor Apache License Version 2.0, January 2004 TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION 1. Definitions. "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document. "Licensor"...
  • Pagina 679 represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License, Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof. "Contribution"...
  • Pagina 680 1. You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and 2. You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; 3. You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works;...
  • Pagina 681 8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial...
  • Pagina 682 INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
  • Pagina 683 16.JAVA SE a. Java Technology Restrictions. You may not create, modify, or change the behavior of classes, interfaces, of subpackages that are in any way identified as “Java”, “Javax”, “Sun” or similar convention as specified by Oracle in any naming convention designation. b.
  • Pagina 684 17.jQuery Copyright 2013 jQuery Foundation and other contributors http://jquery.com/ Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:...
  • Pagina 685 18.JSEncrypt Copyright (c) 2008-2013 Lapo Luchini <lapo@lapo.it> Permission to use, copy, modify, and/or distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS"...
  • Pagina 686 * INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR ANY DAMAGES WHATSOEVER * RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR NOT ADVISED OF * THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT * OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. * In addition, the following condition applies: * All redistributions must retain an intact copy of this copyright notice * and disclaimer.
  • Pagina 687 Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all...
  • Pagina 688 19.libcurl COPYRIGHT AND PERMISSION NOTICE Copyright (c) 1996 - 2019, Daniel Stenberg, daniel@haxx.se, and many contributors, see the THANKS file. All rights reserved. Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies.
  • Pagina 689 PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
  • Pagina 690 Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS.
  • Pagina 691 Copyright (C) 2012 - 2015, Daniel Stenberg, <daniel@haxx.se>, et al. Copyright (C) 2010, Howard Chu, <hyc@highlandsun.com> All rights reserved. Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies.
  • Pagina 692 otherwise to promote the sale, use or other dealings in this Software without prior written authorization of the copyright holder. COPYRIGHT AND PERMISSION NOTICE Copyright (C) 1998 - 2016, Florin Petriuc, <petriuc.florin@gmail.com> All rights reserved. Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies.
  • Pagina 693 AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. Except as contained in this notice, the name of a copyright holder shall not be used in advertising or otherwise to promote the sale, use or other dealings in this Software without prior written authorization of the copyright holder.
  • Pagina 694 hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS.
  • Pagina 695 Copyright (C) 2010, Howard Chu, <hyc@openldap.org> Copyright (C) 2011 - 2018, Daniel Stenberg, <daniel@haxx.se>, et al. All rights reserved. Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies.
  • Pagina 696 Except as contained in this notice, the name of a copyright holder shall not be used in advertising or otherwise to promote the sale, use or other dealings in this Software without prior written authorization of the copyright holder. COPYRIGHT AND PERMISSION NOTICE Copyright (C) 2012, Marc Hoersken, <info@marc-hoersken.de>, et al.
  • Pagina 697 THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
  • Pagina 698 All rights reserved. Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS.
  • Pagina 699 # rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or # sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is # furnished to do so, subject to the following conditions: # The above copyright notice and this permission notice shall be included in # all copies or substantial portions of the Software.
  • Pagina 700 * Redistribution and use in source and binary forms, with or without * modification, are permitted provided that the following conditions * are met: * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright * notice, this list of conditions and the following disclaimer. * 2.
  • Pagina 701 20.libpcap License: BSD Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
  • Pagina 702 21.libpng * If you modify libpng you may insert additional notices immediately following * this sentence. * libpng version 1.2.6, August 15, 2004, is * Copyright (c) 2004 Glenn Randers-Pehrson, and is * distributed according to the same disclaimer and license as libpng-1.2.5 * with the following individual added to the list of Contributing Authors * Cosmin Truta * libpng versions 1.0.7, July 1, 2000, through 1.2.5, October 3, 2002, are...
  • Pagina 703 Willem van Schaik * libpng versions 0.89, June 1996, through 0.96, May 1997, are * Copyright (c) 1996, 1997 Andreas Dilger * Distributed according to the same disclaimer and license as libpng-0.88, * with the following individuals added to the list of Contributing Authors: John Bowler Kevin Bracey Sam Bushell...
  • Pagina 704 * 1. The origin of this source code must not be misrepresented. * 2. Altered versions must be plainly marked as such and * must not be misrepresented as being the original source. * 3. This Copyright notice may not be removed or altered from any source or altered source distribution.
  • Pagina 705 22.memcached Copyright (c) 2003, Danga Interactive, Inc. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
  • Pagina 706 23.Net-SNMP Various copyrights apply to this package, listed in various separate parts below. Please make sure that you read all the parts. ---- Part 1: CMU/UCD copyright notice: (BSD like) ----- Copyright 1989, 1991, 1992 by Carnegie Mellon University Derivative Work - 1996, 1998-2000 Copyright 1996, 1998-2000 The Regents of the University of California All Rights Reserved Permission to use, copy, modify and distribute this software and its...
  • Pagina 707 All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
  • Pagina 708 this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. * The name of Cambridge Broadband Ltd. may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
  • Pagina 709 * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
  • Pagina 710 * Neither the name of Sparta, Inc nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
  • Pagina 711 THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;...
  • Pagina 712 SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
  • Pagina 713 Copyright (c) 2009, ScienceLogic, LLC All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
  • Pagina 714 24.OpenSSL OpenSSL License --------------- ============================================================= ======= * Copyright (c) 1998-2011 The OpenSSL Project. All rights reserved. * Redistribution and use in source and binary forms, with or without * modification, are permitted provided that the following conditions * are met: * 1.
  • Pagina 715 * acknowledgment: * "This product includes software developed by the OpenSSL Project * for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)" * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS'' AND ANY * EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE ARE DISCLAIMED.
  • Pagina 716 * apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, * lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation * included with this distribution is covered by the same copyright terms * except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). * Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in * the code are not to be removed.
  • Pagina 717 * LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY * OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF * SUCH DAMAGE. * The licence and distribution terms for any publically available version or * derivative of this code cannot be changed.
  • Pagina 718 * Copyright (c) 2004, Richard Levitte <richard@levitte.org> * All rights reserved. * Redistribution and use in source and binary forms, with or without * modification, are permitted provided that the following conditions * are met: * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
  • Pagina 720 OpenSSL License --------------- ============================================================= ======= * Copyright (c) 1998-2018 The OpenSSL Project. All rights reserved. * Redistribution and use in source and binary forms, with or without * modification, are permitted provided that the following conditions * are met: * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
  • Pagina 721 * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS'' AND ANY * EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR * ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, * SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT * NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;...
  • Pagina 722 * except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). * Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in * the code are not to be removed. * If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution * as the author of the parts of the library used.
  • Pagina 723 * The licence and distribution terms for any publically available version or * derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be * copied and put under another distribution licence * [including the GNU Public Licence.]...
  • Pagina 724 ============================================================= ======= * Copyright (c) 1998-2008 The OpenSSL Project. All rights reserved. * Redistribution and use in source and binary forms, with or without * modification, are permitted provided that the following conditions * are met: * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
  • Pagina 725 * PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR * ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, * SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT * NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; * LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;...
  • Pagina 726 notice, this list of conditions and the following disclaimer. * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. * 3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement: "This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com)"...
  • Pagina 727 25.OSGi Release 5 Apache License Version 2.0, January 2004 http://www.apache.org/licenses/ TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION 1. Definitions. "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document. "Licensor"...
  • Pagina 728 Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below). "Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or derived from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications represent, as a whole, an original work of authorship.
  • Pagina 729 this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by such Contributor that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted.
  • Pagina 730 as part of the Derivative Works; within the Source form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or, within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not modify the License.
  • Pagina 731 appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your exercise of permissions under this License. 8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect, special,...
  • Pagina 732 Copyright [yyyy] [name of copyright owner] Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); you may not use this file except in compliance with the License. You may obtain a copy of the License at http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the License is distributed on an "AS IS"...
  • Pagina 733 26.Paho MQTT Client Eclipse Distribution License - v 1.0 Copyright (c) 2007, Eclipse Foundation, Inc. and its licensors. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: •...
  • Pagina 734 27.pango(part of OpenTypeCode) Copyright (C) 2009 Red Hat, Inc. Copyright (C) 1998-2004 David Turner and Werner Lemberg Copyright (C) 2004,2007 Red Hat, Inc. Copyright (C) 2004,2007,2009 Red Hat, Inc. Copyright (C) 2007,2008,2009 Red Hat, Inc. Copyright (C) 2007 Chris Wilson Permission is hereby granted, without written agreement and without license or royalty fees, to use, copy, modify, and distribute this software and its documentation for any purpose, provided that the...
  • Pagina 735 28.pixman The following is the 'standard copyright' agreed upon by most contributors, and is currently the canonical license, though a modification is currently under discussion. Copyright holders of new code should use this license statement where possible, and append their name to this list. Copyright 1987, 1988, 1989, 1998 The Open Group Copyright 1987, 1988, 1989 Digital Equipment Corporation Copyright 1999, 2004, 2008 Keith Packard...
  • Pagina 736 FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
  • Pagina 737 29.Poller class * @(#)Poller.java 1.2 99/07/15 * Copyright 1999 by Sun Microsystems, Inc., * 901 San Antonio Road, Palo Alto, California, 94303, U.S.A. * All rights reserved. * Sun grants you ("Licensee") a non-exclusive, royalty free, license to use, * modify and redistribute this software in source and binary code form, * provided that i) this copyright notice and license appear on all copies of * the software;...
  • Pagina 738 30.Protocol Buffers Copyright 2008, Google Inc. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
  • Pagina 739 31.servlet.jar Apache License Version 2.0, January 2004 http://www.apache.org/licenses/ TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION 1. Definitions. "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document. "Licensor"...
  • Pagina 740 code control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a Contribution."...
  • Pagina 741 may add Your own attribution notices within Derivative Works that You distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution notices cannot be construed as modifying the License. You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.
  • Pagina 742 such Contributor by reason of your accepting any such warranty or additional liability. END OF TERMS AND CONDITIONS APPENDIX: How to apply the Apache License to your work To apply the Apache License to your work, attach the following boilerplate notice, with the fields enclosed by brackets "[]"...
  • Pagina 743 32.wpa_supplicant-2.9 wpa_supplicant and hostapd -------------------------- Copyright (c) 2002-2019, Jouni Malinen <j@w1.fi> and contributors All Rights Reserved. These programs are licensed under the BSD license (the one with advertisement clause removed). If you are submitting changes to the project, please see CONTRIBUTIONS file for more instructions. This package may include either wpa_supplicant, hostapd, or both.
  • Pagina 744 THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;...
  • Pagina 745 33.X Window System Copyright 1984 - 1996, 1998, 2002 The Open Group Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation.
  • Pagina 746 THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
  • Pagina 747 advertising or publicity pertaining to distribution of the software without specific, written prior permission. Keith Packard makes no representations about the suitability of this software for any purpose. It is provided "as is" without express or implied warranty. KEITH PACKARD DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS, IN NO EVENT SHALL KEITH PACKARD BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE,...
  • Pagina 748 other dealings in this Software without prior written authorization of the copyright holder. Copyright 1990, 1991 Network Computing Devices; Portions Copyright 1987 by Digital Equipment Corporation Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the names of Network Computing Devices or Digital...
  • Pagina 749 DIGITAL DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS, IN NO EVENT SHALL DIGITAL BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
  • Pagina 750 either this permission notice or a reference to http://oss.sgi.com/projects/FreeB/ shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.
  • Pagina 751 Company shall not be used in advertising or otherwise to promote the sale, use or other dealings in this Software without prior written authorization from the Hewlett-Packard Company. Copyright (c) 1993 - 1997 by Silicon Graphics Computer Systems, Inc. Permission to use, copy, modify, and distribute this software and its documentation for any purpose and without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright...
  • Pagina 752 The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.
  • Pagina 753 Copyright (c) 2008 Juan Romero Pardines Copyright (c) 2008 Mark Kettenis Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS"...
  • Pagina 754 DEALINGS IN THE SOFTWARE. Copyright 1985, 1986, 1987, 1988, 1989, 1990, 1991, 1994, 1996 X Consortium Copyright 2000 The XFree86 Project, Inc. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to...
  • Pagina 755 Digital and Tektronix not be used in in advertising or publicity pertaining to this documentation without specific, written prior permission. Digital and Tektronix makes no representations about the suitability of this documentation for any purpose. It is provided ``as is'' without express or implied warranty. Copyright (c) 1999 - 2000 Free Software Foundation, Inc.
  • Pagina 756 color space that is the subject of U.S. Patent No. 4,985,853 (equivalent foreign patents pending). Permission is hereby granted to use, copy, modify, sell, and otherwise distribute this software and its documentation for any purpose and without fee, provided that: 1.
  • Pagina 757 Laboratory and Fuji Xerox not be used in advertising or publicity pertaining to distribution of the software without specific, written prior permission. Oki Technosystems Laboratory and Fuji Xerox make no representations about the suitability of this software for any purpose. It is provided "as is"...
  • Pagina 758 Copyright (c) 1995 David E. Wexelblat. All rights reserved Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:...
  • Pagina 759 "as is" without express or implied warranty. OMRON DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS, IN NO EVENT SHALL OMRON BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTUOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
  • Pagina 760 prior permission. DIGITAL, FUJITSU LIMITED AND SONY CORPORATION DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS, IN NO EVENT SHALL DIGITAL, FUJITSU LIMITED AND SONY CORPORATION BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR...
  • Pagina 761 its documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the name of FUJITSU LIMITED and Sony Corporation not be used in advertising or publicity pertaining to distribution of the software without specific, written prior permission.
  • Pagina 762 ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
  • Pagina 763 Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the names of SunSoft, Inc.
  • Pagina 764 WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. Copyright 1988 by Wyse Technology, Inc., San Jose, Ca., All Rights Reserved Permission to use, copy, modify, and distribute this software and its documentation for any purpose and without fee is hereby granted,...
  • Pagina 765 OPEN SOFTWARE FOUNDATION AND SONY CORPORATION DISCLAIM ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS, IN NO EVENT SHALL OPEN SOFTWARE FOUNDATIONN OR SONY CORPORATION BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
  • Pagina 766 Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the name of Sony Corporation not be used in advertising or publicity pertaining to distribution of the software without specific, written prior permission.
  • Pagina 767 SOFTWARE. Except as contained in this notice, the name of the X Consortium or of the XFree86 Project shall not be used in advertising or otherwise to promote the sale, use or other dealings in this Software without prior written authorization from the X Consortium and the XFree86 Project.
  • Pagina 768 All Rights Reserved Permission to use, copy, modify, and distribute this software and its documentation for any purpose and without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the name Digital not be used in advertising or publicity pertaining to distribution of the software without specific, written prior permission.
  • Pagina 769 OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. Copyright 2006 Josh Triplett Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish,...
  • Pagina 770 The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.
  • Pagina 771 ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS, IN NO EVENT SHALL OMRON, NTT SOFTWARE, NTT, OPEN SOFTWARE FOUNDATION, OR SONY CORPORATION BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
  • Pagina 772 THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;...
  • Pagina 773 License to use, copy, modify, and distribute this software and its documentation for any purpose and without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the name of IBM not be used in advertising or publicity pertaining to distribution of the software without specific, written prior permission.
  • Pagina 774 ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. Copyright (C) 2001-2006 Bart Massey, Jamey Sharp, and Josh Triplett. All Rights Reserved. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation...
  • Pagina 775 Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the name of NCD.
  • Pagina 776 Copyright 1999, 2005, 2006 Sun Microsystems, Inc. All rights reserved. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:...
  • Pagina 777 Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice (including the next...
  • Pagina 778 THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
  • Pagina 779 notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement: This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors.
  • Pagina 780 IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;...
  • Pagina 781 Permission to use, copy, modify, and distribute this software and its documentation for any purpose and without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the names of Digital or MIT not be used in advertising or publicity pertaining to distribution of the software without specific, written prior permission.
  • Pagina 782 Copyright (c) 2004 The Unichrome Project. All rights reserved. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:...
  • Pagina 783 THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
  • Pagina 784 Copyright 1990,91 by Thomas Roell, Dinkelscherben, Germany. Copyright 1993 by David Dawes <dawes@xfree86.org> Copyright 2002 by SuSE Linux AG, Author: Egbert Eich Copyright 1994-2002 by The XFree86 Project, Inc. Copyright 2002 by Paul Elliott Copyright © 2008 University of South Australia Copyright 2008 by Chris Salch Copyright ©...
  • Pagina 785 The above copyright notice and this permission notice (including the next paragraph) shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NON-INFRINGEMENT.
  • Pagina 786 Copyright 1990,91 by Thomas Roell, Dinkelscherben, Germany. Copyright 1993 by David Dawes <dawes@xfree86.org> Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the names of Thomas Roell and David Dawes not be used in advertising or publicity pertaining to distribution of the software without specific,...
  • Pagina 787 RICH MURPHEY AND DAVID DAWES DISCLAIM ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS, IN NO EVENT SHALL RICH MURPHEY OR DAVID DAWES BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
  • Pagina 788 Copyright 1999 by David Holland <davidh@iquest.net) Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the names of Thomas Roell, David Dawes, and David Holland not be used in advertising or publicity pertaining to distribution of the software...
  • Pagina 789 THE COPYRIGHT HOLDERS DISCLAIM ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS, IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
  • Pagina 790 advertising or publicity pertaining to distribution of the software without specific, written prior permission. UCHIYAMA Yasushi makes no representations about the suitability of this software for any purpose. It is provided "as is" without express or implied warranty. UCHIYAMA YASUSHI DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS, IN NO EVENT SHALL UCHIYAMA YASUSHI BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE,...
  • Pagina 791 copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sub license, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice (including the next paragraph) shall be included in all copies or substantial portions...
  • Pagina 792 OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NON-INFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL PRECISION INSIGHT AND/OR ITS SUPPLIERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
  • Pagina 793 about the suitability of this software for any purpose. It is provided "as is" without express or implied warranty. ALAN HOURIHANE DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS, IN NO EVENT SHALL ALAN HOURIHANE BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR...
  • Pagina 794 Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation on the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sub license, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice (including the next...
  • Pagina 795 and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice (including the next paragraph) shall be included in all copies or substantial portions of the Software.
  • Pagina 796 in this Software without prior written authorization from the XFree86 Project. Copyright 1985-1998, 2001 The Open Group Copyright 2002 Red Hat Inc., Durham, North Carolina. Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation.
  • Pagina 797 THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE X CONSORTIUM BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
  • Pagina 798 All Rights Reserved Permission to use, copy, modify, and distribute this software and its documentation for any purpose and without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the name of Digital not be used in advertising or publicity pertaining to distribution of the software without specific, written prior permission.
  • Pagina 799 OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. Copyright 1997 Digital Equipment Corporation. All rights reserved. This software is furnished under license and may be used and copied only in accordance with the following terms and conditions.
  • Pagina 800 Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation on the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:...
  • Pagina 801 IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NON-INFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL RED HAT, INC, OR PRECISION INSIGHT AND/OR THEIR SUPPLIERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
  • Pagina 802 Copyright 1998-2000 Precision Insight, Inc., Cedar Park, Texas. Copyright 2000 VA Linux Systems, Inc. Copyright (c) 2002, 2008, 2009 Apple Computer, Inc. Copyright (c) 2003-2004 Torrey T. Lyons. All Rights Reserved. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish,...
  • Pagina 803 paragraph) shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NON-INFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL IBM, AND/OR THEIR SUPPLIERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF...
  • Pagina 804 Copyright 1995-1998 by Metro Link, Inc. Copyright (c) 1997 Matthieu Herrb Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the name of Metro Link, Inc.
  • Pagina 805 WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. Except as contained in this notice, the name of Conectiva Linux shall not be used in advertising or otherwise to promote the sale, use or other dealings in this Software without prior written authorization from Conectiva Linux.
  • Pagina 806 POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Copyright 1992 Vrije Universiteit, The Netherlands Permission to use, copy, modify, and distribute this software and its documentation for any purpose and without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the name of the Vrije Universiteit not be used in advertising or publicity pertaining to distribution of the software without...
  • Pagina 807 TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS, IN NO EVENT SHALL CONCURRENT COMPUTER CORPORATION BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
  • Pagina 808 pertaining to distribution of the software without specific, written prior permission. No trademark license to use the Adobe trademarks is hereby granted. If the Adobe trademark "Display PostScript"(tm) is used to describe this software, its functionality or for any other purpose, such use shall be limited to a statement that this software works in conjunction with the Display PostScript system.
  • Pagina 809 Copyright 1992, 1993 OMRON Corporation Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that neither the name OMRON or DATA GENERAL be used in advertising or publicity pertaining to distribution of the software without specific, written prior...
  • Pagina 810 INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS, IN NO EVENT SHALL KEITH PACKARD BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
  • Pagina 811 provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation. Davor Matic makes no representations about the suitability of this software for any purpose. It is provided "as is"...
  • Pagina 812 documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the name of Thomas Roell not be used in advertising or publicity pertaining to distribution of the software without specific, written prior permission.
  • Pagina 813 CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. Copyright 1990,91,92,93 by Thomas Roell, Germany. Copyright 1991,92,93 by SGCS (Snitily Graphics Consulting Services), USA. Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the name of Thomas Roell nor...
  • Pagina 814 ALAN HOURIHANE DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS, IN NO EVENT SHALL ALAN HOURIHANE BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
  • Pagina 815 Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the name of Matthieu Herrb not be used in advertising or publicity pertaining to distribution of the software without specific, written prior permission.
  • Pagina 816 Except as contained in this notice, the name of Egbert Eich shall not be used in advertising or otherwise to promote the sale, use or other deal- ings in this Software without prior written authorization from Egbert Eich. Copyright 1993 by David Wexelblat <dwex@goblin.org> Copyright 2005 by Kean Johnston <jkj@sco.com>...
  • Pagina 817 the software without specific, written prior permission. Orest Zborowski and David Wexelblat make no representations about the suitability of this software for any purpose. It is provided "as is" without express or implied warranty. OREST ZBOROWSKI AND DAVID WEXELBLAT DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS, IN NO EVENT SHALL OREST ZBOROWSKI OR DAVID WEXELBLAT BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES...
  • Pagina 818 Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the names of Rich Murphey and David Wexelblat not be used in advertising or publicity pertaining to distribution of the software without specific, written prior permission.
  • Pagina 819 PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. Copyright (C) 2003 Anders Carlsson Copyright © 2003-2004 Eric Anholt Copyright © 2004 Keith Packard Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the name of Eric Anholt not be used in...
  • Pagina 820 CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. Copyright © 2003-2004 Philip Blundell Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the name of Philip Blundell not be used in advertising or publicity pertaining to distribution of the software without...
  • Pagina 821 The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.
  • Pagina 822 THE COPYRIGHT HOLDERS DISCLAIM ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS, IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
  • Pagina 823 Copyright © 2007, 2008 Red Hat, Inc. All rights reserved. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, provided that the above...
  • Pagina 824 copyright holder(s) not be used in advertising or publicity pertaining to distribution of the software without specific, written prior permission. THE ABOVE LISTED COPYRIGHT HOLDER(S) DISCLAIM ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS, IN NO EVENT SHALL THE ABOVE LISTED COPYRIGHT HOLDER(S) BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF...
  • Pagina 825 ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. Except as contained in this notice, the name(s) of the above copyright holders shall not be used in advertising or otherwise to promote the sale, use or other dealings in this Software without prior written authorization.
  • Pagina 826 Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all...
  • Pagina 827 WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. Except as contained in this notice, the name of the author(s) shall not be used in advertising or otherwise to promote the sale, use or other dealings in this Software without prior written authorization from the author(s).
  • Pagina 828 to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software.
  • Pagina 829 OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. Copyright 1997-2004 by Marc Aurele La France (TSI @ UQV), tsi@xfree86.org Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the name of Marc Aurele La France not be used in advertising or...
  • Pagina 830 the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the names of the above listed copyright holders not be used in advertising or publicity pertaining to distribution of the software without specific, written prior permission.
  • Pagina 831 Copyright (C) 2000 Keith Packard 2004 Eric Anholt 2005 Zack Rusin Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the name of copyright holders not be used in advertising or publicity pertaining to distribution of the software without...
  • Pagina 832 EVENT SHALL OpenedHand Ltd BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
  • Pagina 833 SUCH DAMAGE. Copyright 1987 by Apollo Computer Inc., Chelmsford, Massachusetts. Copyright 1989 by Hewlett-Packard Company. All Rights Reserved Permission to use, duplicate, change, and distribute this software and its documentation for any purpose and without fee is granted, provided that the above copyright notice appear in such copy and that this copyright notice appear in all supporting documentation, and that the names of Apollo Computer Inc., the Hewlett-Packard Company, or the X Consortium not be used in advertising or publicity pertaining to...
  • Pagina 834 NCR DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS, IN NO EVENT SHALL NCR BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
  • Pagina 835 Copyright © 2003 Keith Packard, Noah Levitt Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the name of Keith Packard not be used in advertising or publicity pertaining to distribution of the software without...
  • Pagina 836 34.XKCP # Implementation by the Keccak Team, namely, Guido Bertoni, Joan Daemen, #Michael Peeters, Gilles Van Assche and Ronny Van Keer, #hereby denoted as "the implementer". # To the extent possible under law, the implementer has waived all copyright # and related or neighboring rights to the source code in this file. # http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/...
  • Pagina 837 35.fusermount 36.Iptables 37.Linux 38.NXP SD8801 Driver GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed.
  • Pagina 838 We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software. Also, for each author's protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software.
  • Pagina 839 on the Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change.
  • Pagina 840 a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for a charge no more than your cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange;...
  • Pagina 841 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein.
  • Pagina 842 License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies a version number of this License which applies to it and "any later version", you have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation.
  • Pagina 843 best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively convey the exclusion of warranty;...
  • Pagina 844 You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary. Here is a sample; alter the names: Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program `Gnomovision' (which makes passes at compilers) written by James Hacker.
  • Pagina 845 39.atk 40.cairo 41.glib 42.glibc 43.GTK+ 44.json-glib 45.libfuse 46.Libnl 47.libusb 48.pango(except OpenTypeCode) GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2.1, February 1999 Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed.
  • Pagina 846 ordinary General Public License is the better strategy to use in any particular case, based on the explanations below. When we speak of free software, we are referring to freedom of use, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish);...
  • Pagina 847 in certain special circumstances. For example, on rare occasions, there may be a special need to encourage the widest possible use of a certain library, so that it becomes a de-facto standard. To achieve this, non-free programs must be allowed to use the library. A more frequent case is that a free library does the same job as widely used non-free libraries.
  • Pagina 848 it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and distribute a copy of this License along with the Library.
  • Pagina 849 that they refer to the ordinary GNU General Public License, version 2, instead of to this License. (If a newer version than version 2 of the ordinary GNU General Public License has appeared, then you can specify that version instead if you wish.) Do not make any other change in these notices. Once this change is made in a given copy, it is irreversible for that copy, so the ordinary GNU General Public License applies to all subsequent copies and derivative works made from that copy.
  • Pagina 850 Library and its use are covered by this License. You must supply a copy of this License. If the work during execution displays copyright notices, you must include the copyright notice for the Library among them, as well as a reference directing the user to the copy of this License. Also, you must do one of these things: •...
  • Pagina 851 • b) Give prominent notice with the combined library of the fact that part of it is a work based on the Library, and explaining where to find the accompanying uncombined form of the same work. 8. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library except as expressly provided under this License.
  • Pagina 852 by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Library under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License.
  • Pagina 853 Public License). To apply these terms, attach the following notices to the library. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the "copyright"...
  • Pagina 854 49.iproute GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it.
  • Pagina 855 source code. And you must show them these terms so they know their rights. We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software. Also, for each author's protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software.
  • Pagina 856 running the Program is not restricted, and the output from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the Program). Whether that is true depends on what the Program does. 1.
  • Pagina 857 the Program is not required to print an announcement.) These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works.
  • Pagina 858 to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.) The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it.
  • Pagina 859 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein.
  • Pagina 860 This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among...
  • Pagina 861 OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
  • Pagina 862 but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
  • Pagina 863 Public License instead of this License. * Copyright (c) 1982, 1986, 1993 * The Regents of the University of California. All rights reserved. * Redistribution and use in source and binary forms, with or without * modification, are permitted provided that the following conditions * are met: * 1.
  • Pagina 864 50.Squid GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111, USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it.
  • Pagina 865 source code. And you must show them these terms so they know their rights. We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software. Also, for each author's protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software.
  • Pagina 866 running the Program is not restricted, and the output from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the Program). Whether that is true depends on what the Program does. 1.
  • Pagina 867 the Program is not required to print an announcement.) These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works.
  • Pagina 868 to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.) The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it.
  • Pagina 869 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein.
  • Pagina 870 This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among...
  • Pagina 871 OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
  • Pagina 872 but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public Licensealong with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111, USA.
  • Pagina 873 /////////////////////////// GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2.1, February 1999 Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. [This is the first released version of the Lesser GPL.
  • Pagina 874 distributors to deny you these rights or to ask you to surrender these rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the library or if you modify it. For example, if you distribute copies of the library, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that we gave you.
  • Pagina 875 a shared library, the combination of the two is legally speaking a combined work, a derivative of the original library. The ordinary General Public License therefore permits such linking only if the entire combination fits its criteria of freedom. The Lesser General Public License permits more lax criteria for linking other code with the library.
  • Pagina 876 former contains code derived from the library, whereas the latter must be combined with the library in order to run. GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION 0. This License Agreement applies to any software library or other program which contains a notice placed by the copyright holder or other authorized party saying it may be distributed under the terms of this Lesser General Public License (also called "this License").
  • Pagina 877 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library's complete source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this Licen se and to the absence of any warranty;...
  • Pagina 878 root function must still compute square roots.) These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Library, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works.
  • Pagina 879 4. You may copy and distribute the Library (or a portion or derivative of it, under Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange.
  • Pagina 880 Library will still fall under Section 6.) Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may distribute the object code for the work under the terms of Section 6. Any executables containing that work also fall under Section 6, whether or not they are linked directly with the Library itself.
  • Pagina 881 will operate properly with a modified version of the library, if the user installs one, as long as the modified version is interface-compatible with the version that the work was made with. c) Accompany the work with a written offer, valid for at least three years, to give the same user the materials specified in Subsection 6a, above, for a charge no more than the cost of performing this distribution.
  • Pagina 882 a) Accompany the combined library with a copy of the same work based on the Library, uncombined with any other library facilities. This must be distributed under the terms of the Sections above. b) Give prominent notice with the combined library of the fact that part of it is a work based on the Library, and explaining where to find the accompanying uncombined form of the same work.
  • Pagina 883 excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Library at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Library by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to...
  • Pagina 884 but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number. If the Library specifies a version number of this License which applies to it and "any later version", you have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation.
  • Pagina 885 FAILURE OF THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Libraries If you develop a new librar y, and you want it to be of the greatest possible use to the public, we recommend making it free software that everyone can redistribute and change.
  • Pagina 886 You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the library, if necessary. Here is a sample; alter the names: Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the library `Frob' (a library for tweaking knobs) written by James Random Hacker.
  • Pagina 887 * ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE * FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL * DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS * OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) * HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT * LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY * OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF...
  • Pagina 888 Copyright (C) 2004 Henrik Nordstrom Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose and without fee is hereby granted, provided that this copyright and permission notice appear on all copies and supporting documentation, the name of Henrik Nordstrom.
  • Pagina 889 * All Rights Reserved * Permission to use, copy, modify, and distribute this software and its * documentation for any purpose and without fee is hereby granted, * provided that the above copyright notice appear in all copies and that * both that copyright notice and this permission notice appear in * supporting documentation, and that the name of CMU not be * used in advertising or publicity pertaining to distribution of the...
  • Pagina 890 // WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. // IN NO EVENT SHALL THE LEHRGEBIET RECHNERNETZE UND VERTEILTE SYSTEME OR // THE UNIVERSITY OF HANNOVER BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, // INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR ANY DAMAGES // WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR NOT // ADVISED OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, // ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS...
  • Pagina 891 // Author: Jens-S. V?ckler <voeckler@rvs.uni-hannover.de> // File: socket.hh // Sun May 3 1998 // (c) 1998 Lehrgebiet Rechnernetze und Verteilte Systeme // Universit?t Hannover, Germany // Books: W. Richard Steven, "Advanced Programming in the UNIX Environment", // Addison-Wesley, 1992. // Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software // and its documentation for any purpose is hereby granted without fee, // provided that (i) the above copyright notices and this permission // notice appear in all copies of the software and related documentation,...
  • Pagina 892 // Revision 1.2 1998/08/27 15:23:39 voeckler // added TCP_NODELAY options at several places. // Revision 1.1 1998/08/13 21:52:55 voeckler // Initial revision // Author: Jens-S. V?ckler <voeckler@rvs.uni-hannover.de> // File: squid-tlv.cc // Tue Jun 15 1999 // (c) 1999 Lehrgebiet Rechnernetze und Verteilte Systeme // Universit?t Hannover, Germany // Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software // and its documentation for any purpose is hereby granted without fee,...
  • Pagina 893 // Author: Jens-S. V?ckler <voeckler@rvs.uni-hannover.de> // File: conffile.cc // Fri Sep 15 2000 // (c) 2000 Lehrgebiet Rechnernetze und Verteilte Systeme // Universit?t Hannover, Germany // Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software // and its documentation for any purpose is hereby granted without fee, // provided that (i) the above copyright notices and this permission // notice appear in all copies of the software and related documentation, // and (ii) the names of the Lehrgebiet Rechnernetze und Verteilte...
  • Pagina 894 // Thu Oct 30 1997 // (c) 1997 Lehrgebiet Rechnernetze und Verteilte Systeme // Universit?t Hannover, Germany // Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software // and its documentation for any purpose is hereby granted without fee, // provided that (i) the above copyright notices and this permission // notice appear in all copies of the software and related documentation, // and (ii) the names of the Lehrgebiet Rechnernetze und Verteilte...
  • Pagina 895 // (c) 1999 Lehrgebiet Rechnernetze und Verteilte Systeme // Universit?t Hannover, Germany // Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software // and its documentation for any purpose is hereby granted without fee, // provided that (i) the above copyright notices and this permission // notice appear in all copies of the software and related documentation, // and (ii) the names of the Lehrgebiet Rechnernetze und Verteilte // Systeme and the University of Hannover may not be used in any...
  • Pagina 896 * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright * notice, this list of conditions and the following disclaimer. * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the * documentation and/or other materials provided with the distribution.
  • Pagina 897 * FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL * DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS * OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) * HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT * LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY * OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF * SUCH DAMAGE.
  • Pagina 898 * EUI-64 conversion and lookup routines * Copyright (C) 1995, 1996, 1997, and 1998 WIDE Project. * All rights reserved. * Redistribution and use in source and binary forms, with or without * modification, are permitted provided that the following conditions * are met: * 1.
  • Pagina 899 * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the * documentation and/or other materials provided with the distribution. * 3. All advertising materials mentioning features or use of this software * must display the following acknowledgement: * This product includes software developed by the University of * California, Berkeley and its contributors.
  • Pagina 900 * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND * ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE * ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE * FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL * DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS * OR SERVICES;...
  • Pagina 901 * Copyright (c) 1990, 1993 * The Regents of the University of California. All rights reserved. * This code is derived from software contributed to Berkeley by * Chris Torek. * Redistribution and use in source and binary forms, with or without * modification, are permitted provided that the following conditions * are met: * 1.
  • Pagina 902 * THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ISC DISCLAIMS ALL WARRANTIES * WITH REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF * MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL ISC BE LIABLE FOR * ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES * WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN * ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT * OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
  • Pagina 903 WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. * Portions Copyright (c) 1993 by Digital Equipment Corporation. * Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any * purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above * copyright notice and this permission notice appear in all copies, and that * the name of Digital Equipment Corporation not be used in advertising or...
  • Pagina 904 ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. // (c) 1999 Lehrgebiet Rechnernetze und Verteilte Systeme // Universit?t Hannover, Germany // Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software // and its documentation for any purpose is hereby granted without fee,...
  • Pagina 905 * purpose and without fee is hereby granted, provided that this * copyright and permission notice appear on all copies and supporting * documentation, the name of Livingston Enterprises, Inc. not be used * in advertising or publicity pertaining to distribution of the * program without specific prior permission, and notice be given * in supporting documentation that copying and distribution is by * permission of Livingston Enterprises, Inc.
  • Pagina 906 // Books: W. Richard Steven, "Advanced Programming in the UNIX Environment", // Addison-Wesley, 1992. // (c) 1998 Lehrgebiet Rechnernetze und Verteilte Systeme // Universit?t Hannover, Germany // Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software // and its documentation for any purpose is hereby granted without fee, // provided that (i) the above copyright notices and this permission // notice appear in all copies of the software and related documentation, // and (ii) the names of the Lehrgebiet Rechnernetze und Verteilte...
  • Pagina 907 * Chris Torek. * Redistribution and use in source and binary forms, with or without * modification, are permitted provided that the following conditions * are met: * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright * notice, this list of conditions and the following disclaimer. * 2.
  • Pagina 908 do so, all subject to the following: The copyright notices in the Software and this entire statement, including the above license grant, this restriction and the following disclaimer, must be included in all copies of the Software, in whole or in part, and all derivative works of the Software, unless such copies or derivative works are solely in the form of machine-executable object code generated by a source language processor.
  • Pagina 909 # X CONSORTIUM BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN # AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNEC- # TION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. + # Except as contained in this notice, the name of the X Consortium shall not # be used in advertising or otherwise to promote the sale, use or other deal- # ings in this Software without prior written authorization from the X Consor-...
  • Pagina 910 DO NOT TRANSLATE OR LOCALIZE. ----------------------------- %% This notice is provided with respect to ASM Bytecode Manipulation Framework v5.0, which may be included with JRE 8, and JDK 8, and OpenJDK 8. --- begin of LICENSE --- Copyright (c) 2000-2011 France Telecom All rights reserved.
  • Pagina 911 CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, LIMITED PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
  • Pagina 912 PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, LIMITED PROCUREMENT SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING...
  • Pagina 913 and/or other materials provided with the distribution. Neither name of CoolServlets.com nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY COOLSERVLETS.COM AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED...
  • Pagina 914 Cryptix General License Copyright (c) 1995-2005 The Cryptix Foundation Limited. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
  • Pagina 915 --- end of LICENSE --- ------------------------------------------------------------------------------- %% This notice is provided with respect to CUP Parser Generator for Java 0.10k, which may be included with JRE 8, JDK 8, and OpenJDK 8. --- begin of LICENSE --- Copyright 1996-1999 by Scott Hudson, Frank Flannery, C. Scott Ananian Permission to use, copy, modify, and distribute this software and its documentation for any purpose and without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both the...
  • Pagina 916 W3C SOFTWARE NOTICE AND LICENSE http://www.w3.org/Consortium/Legal/2002/copyright-software-20021231 This work (and included software, documentation such as READMEs, or other related items) is being provided by the copyright holders under the following license. By obtaining, using and/or copying this work, you (the licensee) agree that you have read, understood, and will comply with the following terms and conditions.
  • Pagina 917 THIRD PARTY PATENTS,COPYRIGHTS, TRADEMARKS OR OTHER RIGHTS. COPYRIGHT HOLDERS WILL NOT BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF ANY USE OF THE SOFTWARE DOCUMENTATION. The name and trademarks of copyright holders may NOT be used in advertising or publicity pertaining to the software without specific, written prior permission.
  • Pagina 918 All rights reserved.Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other...
  • Pagina 919 may be included with JRE 8, JDK 8, and OpenJDK 8. You are receiving a copy of the Elliptic Curve Cryptography library in source form with the JDK 8 and OpenJDK 8 source distributions, and as object code in the JRE 8 & JDK 8 runtimes. In the case of the JRE 8 &...
  • Pagina 920 specially designated software packages--typically libraries--of the Free Software Foundation and other authors who decide to use it. You can use it too, but we suggest you first think carefully about whether this license or the ordinary General Public License is the better strategy to use in any particular case, based on the explanations below.
  • Pagina 921 introduced by others.
  • Pagina 922 Finally, software patents pose a constant threat to the existence of any free program. We wish to make sure that a company cannot effectively restrict the users of a free program by obtaining a restrictive license from a patent holder. Therefore, we insist that any patent license obtained for a version of the library must be consistent with the full freedom of use specified in this license.
  • Pagina 923 software only, so we use the Lesser General Public License. In other cases, permission to use a particular library in non-free programs enables a greater number of people to use a large body of free software. For example, permission to use the GNU C Library in non-free programs enables many more people to use the whole GNU operating system, as well as its variant, the GNU/Linux operating system.
  • Pagina 924 GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE TERMS CONDITIONS COPYING, DISTRIBUTION MODIFICATION 0. This License Agreement applies to any software library or other program which contains a notice placed by the copyright holder or other authorized party saying it may be distributed under the terms of this Lesser General Public License (also called "this License").
  • Pagina 925 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library's complete source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty;...
  • Pagina 926 2. You may modify your copy or copies of the Library or any portion of it, thus forming a work based on the Library, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) The modified work must itself be a software library.
  • Pagina 927 entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Library.
  • Pagina 928 Once this change is made in a given copy, it is irreversible for that copy, so the ordinary GNU General Public License applies to all subsequent copies and derivative works made from that copy. This option is useful when you wish to copy part of the code of the Library into a program that is not a library.
  • Pagina 929 linked without the Library, or if the work is itself a library. The threshold for this to be true is not precisely defined by law. If such an object file uses only numerical parameters, data structure layouts and accessors, and small macros and small inline functions (ten lines or less in length), then the use of the object file is unrestricted, regardless of whether it is legally a derivative work.
  • Pagina 930 6. As an exception to the Sections above, you may also combine or link a "work that uses the Library" with the Library to produce a work containing portions of the Library, and distribute that work under terms of your choice, provided that the terms permit modification of the work for the customer's own use and reverse engineering for debugging such modifications.
  • Pagina 931 least three years, to give the same user the materials specified in Subsection 6a, above, for a charge no more than the cost of performing this distribution. d) If distribution of the work is made by offering access to copy from a designated place, offer equivalent access to copy the above specified materials from the same place.
  • Pagina 932 7. You may place library facilities that are a work based on the Library side-by-side in a single library together with other library facilities not covered by this License, and distribute such a combined library, provided that the separate distribution of the work based on the Library and of the other library facilities is otherwise permitted, and provided that you do these two things: a) Accompany the combined library with a copy of the same work...
  • Pagina 933 subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this License.
  • Pagina 934 11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License.
  • Pagina 935 excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License. 13. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the Lesser General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns.
  • Pagina 936 14. If you wish to incorporate parts of the Library into other free programs whose distribution conditions are incompatible with these, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation;...
  • Pagina 937 LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
  • Pagina 938 How to Apply These Terms to Your New Libraries If you develop a new library, and you want it to be of the greatest possible use to the public, we recommend making it free software that everyone can redistribute and change. You can do so by permitting redistribution under these terms (or, alternatively, under the terms of the ordinary General Public License).
  • Pagina 939 Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the library `Frob' (a library for tweaking knobs) written by James Random Hacker. <signature of Ty Coon>, 1 April 1990 Ty Coon, President of Vice That's all there is to it! --- end of LICENSE --- ------------------------------------------------------------------------------- %% This notice is provided with respect to ECMAScript Language Specification ECMA-262 Edition 5.1 which may be included with...
  • Pagina 940 Ecma International (in which case the rules applied to copyrights must be followed) or as required to translate it into languages other than English. The limited permissions granted above are perpetual and will not be revoked by Ecma International or its successors or assigns. This document and the information contained herein is provided on an "AS IS"...
  • Pagina 941 or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE ECMA INTERNATIONAL "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
  • Pagina 942 notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. * Neither the name of the copyright holder nor the names of contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
  • Pagina 943 so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.
  • Pagina 944 to distribution of the software without specific, written prior permission. Keith Packard makes no representations about the suitability of this software for any purpose. It is provided "as is" without express or implied warranty. KEITH PACKARD DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS, IN NO EVENT SHALL KEITH...
  • Pagina 945 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. The end-user documentation included with the redistribution, if any, must include the following acknowledgment: "This product includes software developed by IAIK of Graz University of Technology."...
  • Pagina 946 OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --- end of LICENSE --- ------------------------------------------------------------------------------- %% This notice is provided with respect to ICU4C 4.0.1 and ICU4J 4.4, which may be included with JRE 8, JDK 8, and OpenJDK 8.
  • Pagina 947 DAMAGES, OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. Except as contained in this notice, the name of a copyright holder shall not be used in advertising or otherwise to promote the sale, use or other dealings in this Software without prior written authorization of the copyright holder.
  • Pagina 948 full responsibility for any undesirable consequences; the authors accept NO LIABILITY for damages of any kind. These conditions apply to any software derived from or based on the IJG code, not just to the unmodified library. If you use our work, you ought to acknowledge us.
  • Pagina 949 EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE...
  • Pagina 950 EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
  • Pagina 951 IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE...
  • Pagina 952 Export of this software from the United States of America may require a specific license from the United States Government. It is the responsibility of any person or organization contemplating export to obtain such a license before exporting. WITHIN THAT CONSTRAINT, permission to use, copy, modify, and distribute this software and its documentation for any purpose and without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and...
  • Pagina 953 deal in the Materials without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Materials, and to permit persons to whom the Materials are furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Materials.
  • Pagina 954 any discrepancy between this copy and the notices in the file png.h that is included in the libpng distribution, the latter shall prevail. COPYRIGHT NOTICE, DISCLAIMER, and LICENSE: If you modify libpng you may insert additional notices immediately following this sentence. This code is released under the libpng license.
  • Pagina 955 Copyright (c) 1998, 1999 Glenn Randers-Pehrson, and are distributed according to the same disclaimer and license as libpng-0.96, with the following individuals added to the list of Contributing Authors: Tom Lane Glenn Randers-Pehrson Willem van Schaik libpng versions 0.89, June 1996, through 0.96, May 1997, are Copyright (c) 1996, 1997 Andreas Dilger Distributed according to the same disclaimer and license as libpng-0.88, with the following individuals added to the list of Contributing Authors:...
  • Pagina 956 assume no liability for direct, indirect, incidental, special, exemplary, or consequential damages, which may result from the use of the PNG Reference Library, even if advised of the possibility of such damage. Permission is hereby granted to use, copy, modify, and distribute this source code, or portions hereof, for any purpose, without fee, subject to the following restrictions: 1.
  • Pagina 957 July 7, 2011 --- end of LICENSE --- ------------------------------------------------------------------------------- %% This notice is provided with respect to libungif 4.1.3, which may be included with JRE 8, JDK 8, and OpenJDK 8. --- begin of LICENSE --- The GIFLIB distribution is Copyright (c) 1997 Eric S. Raymond Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights...
  • Pagina 958 --- end of LICENSE --- ------------------------------------------------------------------------------- %% This notice is provided with respect to Little CMS 2.5, which may be included with JRE 8, JDK 8, and OpenJDK 8. --- begin of LICENSE --- Little CMS Copyright (c) 1998-2011 Marti Maria Saguer Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights...
  • Pagina 959 --- end of LICENSE --- ------------------------------------------------------------------------------- %% Lucida is a registered trademark or trademark of Bigelow & Holmes in the U.S. and other countries. ------------------------------------------------------------------------------- %% This notice is provided with respect to Mesa 3D Graphics Library v4.1, which may be included with JRE 8, JDK 8, and OpenJDK 8 source distributions. --- begin of LICENSE --- Mesa 3-D graphics library Version: 4.1...
  • Pagina 960 BRIAN PAUL BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. --- end of LICENSE --- ------------------------------------------------------------------------------- %% This notice is provided with respect to Mozilla Network Security Services (NSS), which is supplied with the JDK test suite in the OpenJDK...
  • Pagina 961 1.2. "Contributor Version" means the combination of the Contributions of others (if any) used by a Contributor and that particular Contributor's Contribution. 1.3. "Contribution" means Covered Software of a particular Contributor. 1.4. "Covered Software" means Source Code Form to which the initial Contributor has attached the notice in Exhibit A, the Executable Form of such Source Code Form, and Modifications of such Source Code Form, in each case including portions thereof.
  • Pagina 962 whether at the time of the initial grant or subsequently, any and all of the rights conveyed by this License. 1.10. "Modifications" means any of the following: (a) any file in Source Code Form that results from an addition to, deletion from, or modification of the contents of Covered Software;...
  • Pagina 963 whether by contract or otherwise, or (b) ownership of more than fifty percent (50%) of the outstanding shares or beneficial ownership of such entity. 2. License Grants and Conditions -------------------------------- 2.1. Grants Each Contributor hereby grants You a world-wide, royalty-free, non-exclusive license: (a) under intellectual property rights (other than patent or trademark) Licensable by such Contributor to use, reproduce, make available,...
  • Pagina 964 (a) for any code that a Contributor has removed from Covered Software; (b) for infringements caused by: (i) Your and any other third party's modifications of Covered Software, or (ii) the combination of its Contributions with other software (except as part of its Contributor Version);...
  • Pagina 965 Sections 3.1, 3.2, 3.3, and 3.4 are conditions of the licenses granted in Section 2.1. 3. Responsibilities ------------------- 3.1. Distribution of Source Form All distribution of Covered Software in Source Code Form, including any Modifications that You create or to which You contribute, must be under the terms of this License.
  • Pagina 966 Software with a work governed by one or more Secondary Licenses, and the Covered Software is not Incompatible With Secondary Licenses, this License permits You to additionally distribute such Covered Software under the terms of such Secondary License(s), so that the recipient of the Larger Work may, at their option, further distribute the Covered Software under the terms of either this License or such Secondary License(s).
  • Pagina 967 describe the limitations and the code they affect. Such description must be placed in a text file included with all distributions of the Covered Software under this License. Except to the extent prohibited by statute or regulation, such description must be sufficiently detailed for a recipient of ordinary skill to be able to understand it.
  • Pagina 968 * 6. Disclaimer of Warranty * ------------------------- * Covered Software is provided under this License on an "as is" * basis, without warranty of any kind, either expressed, implied, or * * statutory, including, without limitation, warranties that the * Covered Software is free of defects, merchantable, fit for a * particular purpose or non-infringing.
  • Pagina 969 * incidental or consequential damages, so this exclusion and * limitation may not apply to You. ************************************************************************ 8. Litigation ------------- Any litigation relating to this License may be brought only in the courts of a jurisdiction where the defendant maintains its principal place of business and such litigation shall be governed by laws of that jurisdiction, without reference to its conflict-of-law provisions.
  • Pagina 970 You may distribute the Covered Software under the terms of the version of the License under which You originally received the Covered Software, or under the terms of any subsequent version published by the license steward. 10.3. Modified Versions If you create software not governed by this License, and you want to create a new license for such software, you may create and use a modified version of this License if you rename the license and remove any references to the name of the license steward (except to note that...
  • Pagina 971 --------------------------------------------------------- This Source Code Form is "Incompatible With Secondary Licenses", as defined by the Mozilla Public License, v. 2.0. --- end of LICENSE --- ------------------------------------------------------------------------------- %% This notice is provided with respect to PC/SC Lite for Suse Linux v.1.1.1, which may be included with JRE 8, JDK 8, and OpenJDK 8 on Linux and Solaris. --- begin of LICENSE --- Copyright (c) 1999-2004 David Corcoran <corcoran@linuxnet.com>...
  • Pagina 972 explicit written consent. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY,...
  • Pagina 973 therefore unnecessary to ask the contributor again to confirm it. I have not asked any contributors (or their employers, if they have them) for proofs that they have the right to distribute their software in this way. --- end of LICENSE --- ------------------------------------------------------------------------------- %% This notice is provided with respect to Relax NG Object/Parser v.20050510, which may be included with JRE 8, JDK 8, and OpenJDK 8.
  • Pagina 974 DEALINGS IN THE SOFTWARE. --- end of LICENSE --- ------------------------------------------------------------------------------- %% This notice is provided with respect to RelaxNGCC v1.12, which may be included with JRE 8, JDK 8, and OpenJDK 8. --- begin of LICENSE --- Copyright (c) 2000-2003 Daisuke Okajima and Kohsuke Kawaguchi. All rights reserved.
  • Pagina 975 written permission, please contact the copyright holders. 5. Products derived from this software may not be called "RELAXNGCC", nor may "RELAXNGCC" appear in their name, without prior written permission of the copyright holders. THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND...
  • Pagina 976 In fact, it's not possible to own a license to SAX, since it's been placed in the public domain. No Warranty Because SAX is released to the public domain, there is no warranty for the design or for the software implementation, to the extent permitted by applicable law.
  • Pagina 977 web site, or use it in any other way you see fit. David Megginson, sax@megginson.com 1998-05-11 SAX 2.0 I hereby abandon any property rights to SAX 2.0 (the Simple API for XML), and release all of the SAX 2.0 source code, compiled code, and documentation contained in this distribution into the Public Domain.
  • Pagina 978 TIMES RESULT IN INCORRECT BEHAVIOR. USE OF THIS SOFTWARE IS RESTRICTED TO PERSONS ORGANIZATIONS WILL TAKE FULL RESPONSIBILITY FOR ALL LOSSES, COSTS, OR OTHER PROBLEMS THEY INCUR DUE TO THE SOFTWARE, AND WHO FURTHERMORE EFFECTIVELY INDEMNIFY JOHN HAUSER INTERNATIONAL COMPUTER SCIENCE INSTITUTE (possibly via similar legal warning) AGAINST ALL LOSSES, COSTS, OR OTHER PROBLEMS INCURRED BY THEIR CUSTOMERS AND CLIENTS DUE TO THE...
  • Pagina 979 copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE,...
  • Pagina 980 Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all...
  • Pagina 981 Privacy Policy. For trademark usage, see the UnicodeR Consortium Name and Trademark Usage Policy. A. Unicode Copyright. 1. Copyright c 1991-2013 Unicode, Inc. All rights reserved. 2. Certain documents and files on this website contain a legend indicating that "Modification is permitted." Any person is hereby authorized, without fee, to modify such documents and files to create derivative works conforming to the UnicodeR Standard, subject to Terms and Conditions herein.
  • Pagina 982 under this Agreement is commercial technical data or commercial computer software developed exclusively at private expense as defined in FAR 2.101, or DFARS 252.227-7014 (June 1995), as applicable. For technical data, use, duplication, or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in DFARS 202.227-7015 Technical Data, Commercial and Items (Nov 1995) and this Agreement.
  • Pagina 983 D. Waiver of Damages. In no event shall Unicode or its licensors be liable for any special, incidental, indirect or consequential damages of any kind, or any damages whatsoever, whether or not Unicode was advised of the possibility of the damage, including, without limitation, those resulting from the following: loss of use, data or profits, in connection with the use, modification or distribution of this information or its derivatives.
  • Pagina 984 right to transfer the dispute to any other forum. 2. Modification by Unicode. Unicode shall have the right to modify this Agreement at any time by posting it to this site. The user may not assign any part of this Agreement without Unicode’s prior written consent.
  • Pagina 985 AGREE, DO NOT DOWNLOAD, INSTALL, COPY, DISTRIBUTE OR USE THE DATA FILES OR SOFTWARE. COPYRIGHT AND PERMISSION NOTICE Copyright c 1991-2012 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under the Terms of Use in http://www.unicode.org/copyright.html. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of the Unicode data files and any associated documentation (the "Data Files") or Unicode software and any associated documentation (the "Software") to deal in the Data Files or Software without restriction, including without...
  • Pagina 986 TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THE DATA FILES OR SOFTWARE. Except as contained in this notice, the name of a copyright holder shall not be used in advertising or otherwise to promote the sale, use or other dealings in these Data Files or Software without prior written authorization of the copyright holder.
  • Pagina 987 Copyright (c) 1996-2000 Markus Oberhumer & Laszlo Molnar http://wildsau.idv.uni-linz.ac.at/mfx/upx.html http://www.nexus.hu/upx http://upx.tsx.org PLEASE CAREFULLY READ THIS LICENSE AGREEMENT, ESPECIALLY IF YOU PLAN TO MODIFY THE UPX SOURCE CODE OR USE A MODIFIED UPX VERSION. ABSTRACT ======== UPX and UCL are copyrighted software distributed under the terms of the GNU General Public License (hereinafter the "GPL").
  • Pagina 988 GNU GENERAL PUBLIC LICENSE ========================== UPX and the UCL library are free software; you can redistribute them and/or modify them under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.
  • Pagina 989 the stub imbedded in your compressed program must be byte-identical to the stub that is produced by the official unmodified UPX version. 3. The decompressor and any other code from the stub must exclusively get used by the unmodified UPX stub for decompressing your program at program startup.
  • Pagina 990 Markus F.X.J. Oberhumer Laszlo Molnar markus.oberhumer@jk.uni-linz.ac.at ml1050@cdata.tvnet.hu Linz, Austria, 25 Feb 2000 Additional License(s) The UPX license file is at http://upx.sourceforge.net/upx-license.html. --- end of LICENSE --- ------------------------------------------------------------------------------- %% This notice is provided with respect to Xfree86-VidMode Extension 1.0, which may be included with JRE 8, JDK 8, and OpenJDK 8 on Linux and Solaris. --- begin of LICENSE --- Version 1.1 of XFree86 ProjectLicence.
  • Pagina 991 and form as other copyright, license and disclaimer information. 3. The end-user documentation included with the redistribution, if any,must include the following acknowledgment: "This product includes software developed by The XFree86 Project, Inc (http://www.xfree86.org/) and its contributors", in the same place and form as other third-party acknowledgments.
  • Pagina 992 --- end of LICENSE --- ------------------------------------------------------------------------------- %% This notice is provided with respect to X Window System 6.8.2, which may be included with JRE 8, JDK 8, and OpenJDK 8 on Linux and Solaris. --- begin of LICENSE --- Licenses The X.Org Foundation March 2004 1.
  • Pagina 993 The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.
  • Pagina 994 copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF...
  • Pagina 995 THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE OPEN GROUP BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION...
  • Pagina 996 MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;...
  • Pagina 997 documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement: This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors. 4. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
  • Pagina 998 Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2.
  • Pagina 999 USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 3.2.4. Theodore Ts'o. Copyright Theodore Ts'o, 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1.
  • Pagina 1000 IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF NOT ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 3.2.5. Theo de Raadt and Damien Miller Copyright (c) 1995,1999 Theo de Raadt. All rights reserved. Copyright (c) 2001-2002 Damien Miller.
  • Pagina 1001 OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 3.2.6. Todd C. Miller Copyright (c) 1998 Todd C. Miller <Todd.Miller@courtesan.com> Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies.