Pagina 2
Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze gebruiksaanwijzing mag worden gebruikt of gereproduceerd in welke vorm of op welke wijze dan ook zondervoorgaande schriftelijke toestemming van Flow Fitness B.V. Tous droits réservés. Rien de ce mode d’emploi ne peut être utilisé ou copié dans quelle forme que ce soit...
Turner DHT50 hometrainer · Raadpleeg een deskundige om het trainingsniveau te bepalen dat voor u het beste geschikt is. · Indien u tijdens het trainen last krijgt van duizeligheid, misselijkheid of ander lichamelijk ongemak, stop dan direct met trainen en raadpleeg een arts.
Pagina 5
Laat uw conditie controleren door een arts voordat u begint met trainen. Dit is extra belangrijk voor personen ouder dan 35 jaar of personen met gezondheidsproblemen. Lees alle instructies voor gebruik. Flow Fitness is niet verantwoordelijkheid voor per- soonlijk letsel of schade aan bezittingen veroorzaakt door gebruik van dit product.
2. Introductie Dank u voor de aanschaf van de Flow Fitness Turner DHT50 hometrainer. Met de Turner DHT 50 hometrainer heeft u een hoogwaardig trainingsapparaat in huis gehaald. Met de Turner DHT 50 hometrainer heeft u de mogelijkheid verschillende training- swaarden in te stellen om zo uw doel te bereiken.
Pagina 8
2. Introductie Montage set Alle onderdelen die nodig zijn om de Turner DHT50 hometrainer te kunnen assembleren zijn in 1 verpakking samengevoegd. Hieronder staat per montagestap weergegeven welke bevestigingsmiddelen u nodig heeft. (x 4) Stap 1 Stap 2 (x 4)
3. Fitness Wat is fitness? In het algemeen is een fitnessoefening te omschrijven als een activiteit die er voor zorgt dat uw hart meer zuurstof via het bloed van uw longen naar uw spieren pompt. Hoe zwaarder de training, hoe meer brandstof (zuurstof) de spieren nodig hebben en hoe harder het hart moet werken om zuurstofrijk bloed naar de spieren te pompen.
Pagina 11
3. Fitness De beste manier om te beginnen met trainen is per persoon verschillend. Als u ongetraind bent of overgewicht heeft, moet u rustig aan beginnen en uw trainingsarbeid geleidelijk opvoeren. In het laatste hoofdstuk van deze gebruiksaanwijzing (zie: 5.Algemene informatie) staan verschillende trainingsschema’s weergeven.
3. Fitness 3.2 Warming up en cooling down Een goed trainingsprogramma begint met een warming up en eindigt met een cooling down. Hiermee kunnen spierpijn en blessures worden voorkomen. Hieronder vindt u een aantal geschikte oefeningen. Head Roll Kantel uw hoofd naar rechts. Hou dit één tel vast, zodat u de linkerkant van uw nek licht voelt trekken.
4. Gebruik 4.1 Montage Stap 1 Monteer de voorpoot (9) en de achterpoot (28) aan het hoofdframe (50) met behulp van de inbusbouten (10), de gebogen ringen (8), de veerringen (29) en de bolkop moer (7). Belangrijk voor een juiste montage is dat u eerst de gebogen ring plaatst en vervol- gens de veerring en de bolkop moer.
Pagina 14
4. Gebruik Stap 2 Controleer of de zadelplaat (55) goed aan het zadel (1) is bevestigd. Plaats vervolgens het gemonteerde zadel (55) op het schuine deel van de zadelbuis (4). Bevestig het zadel (55) met behulp van de ring (53) en de verstelknop (54) aan de zadelbuis (4).
Pagina 15
4. Gebruik Stap 3 Verbind de bovenste afstelkabel (17) met de onderste afstelkabel (14) door het uiteinde achter de houder te plaatsen, zoals in illustratie A-1 is aangegeven. Trek vervolgens de rode kunststof draaibare bus van de bovenste afstelkabel (17) naar achteren en vervolgens naar beneden.
Pagina 16
4. Gebruik Stap 4 Monteer het stuur (19) aan de stuurbuis (16). Klap hiervoor het stuurbevestiging schar- nier open en leg het stuur (19) met het geribbelde gedeelte in het scharnier. Klap het scharnier weer dicht en breng de hand hartslag sensor kabels (18) door het gat in de stuurbuis en vervolgens omhoog (illustratie a).
Pagina 17
4. Gebruik Stap 5 Voordat de monitor (22) aan de stuurbuis (16) wordt bevestigd, dient men eerst de twee hand hartslag sensor kabels (22) en (18) en de toerental sensor kabel (24) aan de monitor te bevestigen. Daarna kan met behulp van de bouten (52) de monitor (22) aan de stuur- buis bevestigd worden.
4. Gebruik 4.3 Gebruik computer Uw trainingscomputer start automatisch wanneer u begint met trainen. Het is ook mogelijk de computer te activeren door op een van de functietoetsen te drukken. Om energie te besparen, schakelt de computer in stand-by mode wanneer deze 4 minuten niet wordt gebruikt.
Pagina 19
4. Gebruik Bediening computer Plaats de twee 1,5V AA batterijen achter in het display volgens aangegeven positie. Op de monitor beginnen alle functies op te lichten zoals weergegeven in afbeelding hieronder. Tevens hoort u een geluidssignaal. Als eerste dient men de kalender in te stellen. Het jaartal, de maand en de dag gaan nu knipperen (zie afbeelding hieronder).
Pagina 20
4. Gebruik RECOVERY (conditie meting) Als u op de RECOVERY toets drukt wordt de conditiemeting direct gestart. Houd bij deze meting beide hand hartslag sensoren stevig vast. Op de monitor verschijnen alleen de waarden PULSE en TIME. De tijd gaat nu lopen van 00:60 naar 00:00. Tevens gaat het hartje linksonder in het venster knipperen en het aantal hartslagen per minuut wordt hierbij aange geven.
4. Gebruik 4.3 Onderhoud Flow Fitness adviseert om eens in de zes weken de bouten en moeren van de scharnier- punten te controleren en indien nodig aan te draaien. Gebruik hiervoor het bij het product aangeleverde gereedschap. Veeg tevens na iedere training het eventuele zweet van alle onderdelen. Hiermee voorkomt u dat het zweet kringen of zelfs corrosie veroorzaakt.
5. Algemene informatie Trainingsschema om conditie te verbeteren (vervolg op introductie trainingsschema) Trainingsschema week 7 en 8 Train op 85% van uw maximale hartslag. Maximaal 6 keer per week. Warming up 5 - 10 minuten. Train 7 minuten. Rust 1 minuut. Train 5 minuten.
Pagina 25
5. Algemene informatie Trainingsschema om gewicht te verliezen (vervolg op introductie trainingsschema) Trainingsschema week 7 en 8 Train op 60% van uw maximale hartslag. Maximaal 6 keer per week. Warming up 5 - 10 minuten. Train 7 minuten. Rust 1 minuut. Train 5 minuten.
Pagina 27
5. Algemene informatie onderdeel aantal onderdeel aantal Zadel Fixatiering D45 x 12 Zadelbuis As moer D7/8’’x D24 x 4 Pop-pin Fixatiering Frame afdekkap links Lager afdekring D55.6 x D40 x 16 2 Frame afdekkap rechts Kogellager Bolkop moer M8 Fixatiering Ø45 x 12 Gebogen ring D22 x D8.5 x 1.5 V-snaar Voorpoot...
Indien nodig neemt de dealer contact op met Flow Fitness. Vervolgens zal Flow Fitness in samen- werking met de dealer het defect naar eigen inzicht verhelpen. Indien het defect binnen het garantietermijn valt, zal dit kosteloos gebeuren.
7. Probleemoplossen 7. Probleemoplossen Probleem Het lukt niet om de weerstandskabel boven aan de weerstandskabel onder te koppelen en montage stap 4 te voltooien. Oplossing Zet de weerstandsknop in de zwaarste stand. Hierdoor is de kabel het langst. Nu kan het haakje in de metalen houder geplaatst worden.
Pagina 30
Index 1. Informations importantes 1.1 Santé 1.2 Sécurité 2. Introduction 2.1 Contenu de l'emballage 2.2 Parties principales 2.3 Spécifications 3. Fitness 3.1 Entraînement basé sur le rythme cardiaque 3.2 Echauffement et récupération 4. Utilisation 4.1 Montage 4.2 Utilisation de l'ordinateur 4.3 Entretien 5.
1. Informations importantes 1.1 Santé Important: lisez premièrement ce manuel et suivez minutieusement les instructions avant l’utilisation du Turner DHT 50 Hometrainer. •Consultez un expert pour déterminer le niveau d’entraînement le mieux adapté pour vous. • Si pendant l’entraînement vous souffrez d’étourdissements, de nausées ou d’autres gênes physiques, arrêtez immédiatement l’entraînement et consultez un médecin.
Pagina 32
Lisez toutes les instructions d’utilisation. Flow Fitness ne peut être tenu responsable pour des blessures ou des dommages matérielles lors l’utilisation de ce produit. Le Turner DHT50 Hometrainer n’est pas destiné à la location ou l’utilisation dans un contexte commercial ou institutionnel.
2. Introduction Nous vous remercions d’avoir acheté le Flow Fitness DHT50 Hometrainer. Avec le Turner DHT50 Hometrainer, vous vous êtes acquis un appareil d’entraînement unique. Nous vous conseillons premièrement de lire attentivement ce manuel avant l’utilisation du Turner DHT50 Hometrainer, pour que le produit puisse être utilisé de façon optimale et en toute sécurité.
Pagina 35
2. Introduction Montage Veuillez utiliser les outils fournis pour le montage du DHT50 Hometrainer. (x 4) (x 4) (x 4) M5*10L combinaison Allen...
2. Introduction 2.2 Parties principales Guidon Moniteur Bouton ajustable du guidon La selle réglable Capuchon protecteur du châssis Pédale L+R 2.3 Spécifications Longueur: 92 cm Hauteur: 145 cm Largeur: 50 cm Poids: 34 kg...
3. Fitness Qu’est-ce que le fitness? Plus généralement on peut décrire un exercice de fitness comme une activité qui incite le coeur à pomper une plus grande quantité d’oxygène par le sang depuis les poumons vers les muscles. Plus l’exercice est intensif, plus les muscles ont besoin de combustible (l’oxygène) et plus le coeur doit travailler pour pomper le sang riche en oxygène vers les muscles.
Pagina 38
3. Fitness La meilleure manière de commencer l’entraînement varie par personne. Si vous n’êtes pas entraîné ou que vous êtes en surpoids, vous devez commencer lentement et aug- menter progressivement l’effort. Au dernier chapitre de ce mode d’emploi (voir : 5. Informations générales) différents schémas d’entraînement sont expliqués.
3. Fitness 3.2 Echauffement et récupération Un bon programme d’entraînement commence par des exercices d’échauffement et finit par des exercices de récupération. Ainsi vous pouvez éviter des courbatures et des bles- sures. Ci-dessous vous trouvez quelques exercices adaptés. Mouvements de tête. Basculer la tête vers la droite.
4. Utilisation 4.1 Montage Étape 1 Montez le pied antérieur (9) et le pied postérieur (28) sur le châssis principal (50) à l’aide des boulons à six pans creux (10), des rondelles bombées (8), des rondelles élastiques (29) et de l’écrou à tête ronde (7). Pour un montage correct, veuillez d’abord placer la rondelle bombée, puis la rondelle élastique et l’écrou à...
Pagina 41
4. Utilisation Étape 2 Montez la plaque de la selle (55) à l’aide des rondelles (3) et des contre- écrous (2) sur la selle (1). Placez ensuite la selle montée (55) sur la partie inclinée du tube de la selle (4). Fixez la selle (55) à l’aide de la rondelle (53) et du bouton de réglage (54) présents sur le tube de la selle (4).
Pagina 42
4. Utilisation Étape 3 Reliez le câble d’ajustement supérieur (17) au câble d’ajustement inférieur (14) en plaçant l’extrémité à l’arrière du support, comme indiqué dans l’illustration A-1. Tirez ensuite la bague orientable en plastique rouge du câble d’ajustement supéri eur (17) d’abord vers l’arrière et ensuite vers le bas. L’extrémité du tube se place ainsi derrière le support, comme illustré...
Pagina 43
4. Utilisation Étape 4 Montez le guidon (19) sur le tube du guidon (16). Ouvrez pour ce faire la charnière de fixation du guidon et placez le guidon (19) par la partie nervurée dans la charnière. Refermez la charnière et passez les câbles du capteur du pouls de la main (18) dans l’orifice du tube du guidon ;...
Pagina 44
4. Utilisation Étape 5 Avant de fixer le moniteur (22) sur le tube du guidon (16), il faut d’abord fixer les deux câbles (22) (18) du capteur du pouls de la main et le câble du capteur du régime (24) sur le moniteur.
4. Utilisation 4.2 Utilisation de l’ordinateur SCAN L’écran affiche dans la grande fenêtre une autre valeur toutes les six secondes. Tours par minute. SPEED TEMPERTURE Vitesse. La vitesse maximale Température est 99 KM/H ambiante. DISTANCE CALENDER Distance parcourue. La Calendrier (ap- distance maximale est 99,99 paraît quatre minutes après...
Pagina 46
4. Utilisation Commande par ordinateur Placez les deux piles AA de 1,5V derrière l’écran selon la position indiquée. Sur le moniteur, toutes les fonctions commencent à s’éclairer comme indiqué dans l’illustration A. Vous enten dez en outre un signal sonore. Commencez par régler le calendrier.
Pagina 47
4. Utilisation RECOVERY (mesure de la condition) Si vous appuyez sur la touche RECOVERY, la mesure de votre condition commence directement. Pour effectuer cette mesure, veuillez tenir à deux mains les capteurs de pouls. Le moniteur n’affiche que les valeurs PULSE et TIME. Le temps va maintenant s’écouler de 00:60 à 00:00. De plus, le petit cœur situé...
4. Utilisation 4.3 Entretien Lorsque la courroie d’entraînement n’est plus tendue correctement, il faut l’ajuster. Pour l’ajuster, il suffit de retirer les couvercles latéraux. Desserrez ensuite les écrous du volant des deux côtés et réglez la position du volant à l’aide des deux écrous de réglage 10 mm. Veillez à...
5. Informations générales 5.1 Schémas d’entraînement Schéma d’entraînement d’introduction Semaine 1 & 2 Entraînez-vous à 60% du rythme cardiaque maximum. Max. 3 fois par semaine. Echauffement 5 à 10 min. Entraînez-vous pendant 4 min. avec le program 7. Reposez-vous 1 min. Entraînez-vous pendant 2 min.
Pagina 50
5. Informations générales Semaine 5 & 6 Entraînez-vous à 60% du rythme cardiaque maximal. Max. 5 fois par semaine. Echauffement 5 à 10 min. Entraînez-vous pendant 6 min. sur le programme 7. Reposez-vous 1 min. Entraînez-vous pendant 4 min. sur le programme 7. Ramez tranquillement pendant 1 min.
5. Informations générales Schéma d’entraînement d’introduction Semaine 7 & 8 Entraînez-vous à 60% du rythme cardiaque maximum. Max. 6 fois par semaine. Echauffement 5 à 10 min. Entraînez-vous pendant 7 min. sur program 7* Reposez-vous 1 min. Entraînez-vous pendant 5 min. sur le programme 7* Ramez tranquillement pendant 1 min.
Pagina 52
5. Informations générales Le schéma d’entraînement pour perte de poids (Suite du schéma d’entraînement d’introduction Semaine 7 & 8 Entraînez-vous à 85% du rythme cardiaque maximum. Max. 6 fois par semaine. Echauffement 5 à 10 min. Entraînez-vous pendant 7 min. sur le programme 7* Reposez-vous 1 min.
5. Informations générales 5.2 Vue explosée et liste des pièces détâchées...
Pagina 54
5. Informations générales N° pièce nombre N° pièce nombre Selle Bague de fixation D45 x 12 Tube de la selle Écrou d’arbre D7/8’’x D24 x 4 Tige de réglage Bague de fixation Capuchon protecteur du châssis à gauche Bague de protection du palier D55.6 x Capuchon protecteur du châssis à...
6. Conditions de garantie 5.4 Garantievoorwaarden La société Flow Fitness garantie le produit pour une période de 36 mois sur toutes les par- ties, à compter de la date d’achat. Pour bénéficier de cette garantie vous devez conserver votre facture ou bon d’achat et renvoyer le bon de garantie complété. Pendant la période couverte par la garantie, Flow Fitness réparera d’après son jugement tout défaut et rem-...
Pagina 56
Turner DHT50 Hometrainer www.flowfitness.nl...