Pagina 1
4-580-997-12(1) Camcorder met Solid- Inhoud State-geheugen Aan de slag Opname Gebruikshandleiding Afspelen Bewerken Het menu gebruiken Problemen oplossen Aanvullende informatie HXR-NX100...
Lees dit eerst Lees deze handleiding goed door en bewaar deze als naslag voordat u dit apparaat gaat gebruiken. groen) continu zichtbaar zijn op het lcd-scherm. Voorzorgsmaatregelen bij het gebruik Dit duidt niet op een storing. Deze punten zijn van de camcorder een normaal gevolg van het fabricageproces en •...
niet worden hersteld. Sla belangrijke gegevens Het opnamemedium formatteren met op de geheugenkaart op een ander medium op, [MEDIA FORMAT] wanneer beelden zoals een computer, voordat u de geheugenkaart niet correct worden opgenomen of formatteert. • Voordat u begint met opnemen, test u de afgespeeld opnamefunctie om ervoor te zorgen dat beeld en Als u beelden geregeld opneemt en verwijdert op...
Onderdelen en bedieningselementen identificeren Behuizing De nummers tussen haakjes ( ) zijn verwijzingen naar de desbetreffende pagina. A Haakje voor schouderband B ASSIGN4/LAST SCENE-knop (p. 57) C Microfoonhouder D Multi-interfaceschoen (p. 44, 79) E Powerzoomhendel (p. 32) F Riemgreepbevestiging G ASSIGN5/FOCUS MAG-knop (p.
Pagina 5
De microfoon aansluiten (afzonderlijk verkrijgbaar) In deze sectie wordt uitgelegd hoe u een externe microfoon aansluit (afzonderlijk verkrijgbaar). Plaats de kabel in de buitenste kabelhouder. 1 Plaats de microfoon A in de microfoonhouder B. 2 Sluit de stekker van de microfoon aan op de INPUT1-aansluiting of INPUT2-aansluiting C.
Onderdelen en bedieningselementen identificeren (Vervolgd) A Lens (G Lens) P AUDIO LEVEL (CH-2)-draaiknop (p. 43) B Zonnekap Q AUTO/MAN (CH-2)-schakelaar (p. 43) C Interne microfoon R CH-2 (INT MIC/EXT/MI SHOE)- D Afstandsbedieningssensor (p. 91) schakelaar (p. 42) E Opnamelamp (p. 91) S INPUT2 (LINE/MIC/MIC+48V)- Knippert wanneer de resterende schakelaar (p.
De zonnekap bevestigen Lijn de markeringen op de zonnekap uit met de markeringen op de camcorder en draai de zonnekap in de richting van de pijl totdat deze is vergrendeld. z Tip • Als u een PL-filter van 62 mm (2 1/2 inch) of MC-beschermer bevestigt of verwijdert, verwijdert u de zonnekap.
Onderdelen en bedieningselementen identificeren (Vervolgd) A VIDEO OUT-aansluiting/AUDIO schroeflengte 5,5 mm of korter) OUT-aansluiting (p. 65, 81) Sommige statieven zijn mogelijk niet ontworpen om in de juiste richting te B HDMI OUT-aansluiting (p. 65) bevestigen. C Multi-/micro-USB-aansluiting (p. 91) L START/STOP-knop (p. 28) D DC IN-aansluiting (p.
Pagina 9
Kabelklem Lusklem b Opmerking Gebruik de kabelklem/lusklem alleen voor het bevestigen van kabels (bijvoorbeeld niet voor het bevestigen van een bandje voor het dragen van de camcorder). Vervolg ,...
Pagina 10
Onderdelen en bedieningselementen identificeren (Vervolgd) A Scherpstelring (p. 33) B Zoomring (p. 32) C Diafragmaring (p. 38) D Haakje voor schouderband E Zoeker (p. 24) F Grote oogschelp (p. 24) G BATT RELEASE-knop (p. 20) H Batterijen (p. 19) I ON/STANDBY-schakelaar (p. 22) J FULL AUTO-knop (p.
Pagina 11
A Lcd-scherm (p. 24) B MENU-knop (p. 72) C V/v/B/b/SET-knoppen (p. 72) D THUMBNAIL-knop (p. 60) E Geheugenkaartsleuf A/ Toegangsindicator geheugenkaart (p. 26) F Geheugenkaartsleuf B/ Toegangsindicator geheugenkaart (p. 26) G i Hoofdtelefoonaansluiting H REMOTE-aansluiting (p. 91) De REMOTE-aansluiting wordt aangesloten op een videodeck of andere apparaten die worden gebruikt om het afspelen te regelen.
K PAUSE-knop (p. 60) niet goed. Vervang in dit geval de batterij door L MODE-knop een CR2025-lithiumbatterij van Sony. Het gebruik van een andere batterij kan brand of een M b/B/v/V/ENTER-knoppen explosie veroorzaken.
Pagina 14
Schermindicatoren (Vervolgd) Indicator Betekenis Videolamp voor multi- interfaceschoen (p. 79) Handmatige volume- aanpassing (p. 44) z Tip • Indicatoren kunnen er anders uitzien of op een andere positie worden weergegeven. Gegevens tijdens opnamen De opnamedatum en -tijd en de condities worden automatisch opgeslagen op het opnamemedium.
Inhoud Lees dit eerst ..................2 Onderdelen en bedieningselementen identificeren ......4 Behuizing ..................... 4 Draadloze afstandsbediening ............12 Schermindicatoren ................13 Aan de slag Stap 1: Meegeleverde accessoires controleren ........18 Stap 2: De batterijen opladen ...............19 Stap 3: De camcorder inschakelen en de datum en tijd instellen ..22 De camcorder inschakelen ..............
Pagina 16
Inhoud (Vervolgd) Audio-instellingen .................42 Geluid opnemen via de interne microfoon ......... 43 Geluid opnemen met een extern audio-apparaat ......43 Geluid opnemen via een microfoon die compatibel is met een multi-interfaceschoen (afzonderlijk verkrijgbaar) ....... 44 Het opnameniveau instellen ............... 44 Handige functies ...................45 Automatisch geschikte instellingen selecteren (automatische modusinstelling) .................
Pagina 17
Het menu gebruiken Het menu gebruiken ................72 Menu-items ..................74 (CAMERA SET)-menu ..............77 Instellingen om uw camcorder aan de opnameomstandigheden aan te passen ( STEADYSHOT enz.) (REC/OUT SET)-menu ..............80 Opname-instellingen, instellingen voor ingangen en uitgangen (REC SET/VIDEO OUT, enz.) (AUDIO SET)-menu ................
Zonnekap (p. 7) uw camcorder zijn geleverd. Als er om welke reden dan ook iets ontbreekt, neem dan contact op met uw Sony-dealer. Het getal tussen haakjes geeft het aantal aan dat van dat item is geleverd. • Opnamemedia worden afzonderlijk verkocht.
Stap 2: De batterijen opladen Website met producten van Sony U kunt de 'InfoLITHIUM'-batterijen Professional: opladen (L-serie) met de Verenigde meegeleverde netadapter. Staten http://pro.sony.com Canada http://www.sonybiz.ca b Opmerking Latijns-Amerika http://sonypro-latin.com • U kunt batterijen met een grote capaciteit, NP- Europa, Midden-Oosten en Afrika F970 (afzonderlijk verkrijgbaar) voor uw http://www.pro.sony.eu...
Stap 2: De batterijen opladen (Vervolgd) Wanneer het opladen is voltooid Sluit de DC-stekker aan op de DC Het CHG-lampje gaat uit als de batterij IN-aansluiting van de camcorder. volledig is opgeladen. b Opmerking Zelfs als de CHG-lamp niet brandt, is de batterijlader niet losgekoppeld van de netspanning zolang deze op het stopcontact (wandcontactdoos) is aangesloten.
Pagina 21
Over de batterijen Sluit de DC-stekker aan op de DC • Zet de ON/STANDBY-schakelaar altijd op STANDBY (1) voordat u de batterijen IN-aansluiting van de vervangt. batterijlader. • Het CHG-lampje knippert tijdens het opladen of de batterijgegevens worden niet correct weergegeven onder de volgende Sluit het netsnoer aan op de omstandigheden.
Stap 3: De camcorder inschakelen en de datum en tijd instellen De datum en tijd instellen De eerste keer dat u uw camcorder gebruikt, De camcorder inschakelen stelt u de datum en tijd in. z Tip Zet de ON/STANDBY-schakelaar op •...
Pagina 23
Stel [SUMMERTIME], [Y] (jaar), [M] (maand), [D] (dag), uur en minuut in door op de V/v/B/b/ SET-knop te drukken en vervolgens op de knop te drukken. De klok wordt gestart. • Stel [SUMMERTIME] in op [ON] om de tijd 1 uur vooruit te zetten. •...
Stap 4: Het lcd-scherm en de zoeker aanpassen Het lcd-scherm gebruiken De zoeker aanpassen Het lcd-scherm kan worden gedraaid in het Draaiknop voor dioptrie-afstelling bereik zoals hieronder afgebeeld, zodat een Draai aan de knop tot het beeld helder andere persoon dan degene die de camera bedient, het beeld kan zien.
Pagina 25
Grote oogschelp (meegeleverd) b Opmerking • Verwijder de oogschelp die aan de camcorder is bevestigd niet.
Stap 5: Het opnamemedium voorbereiden Ondersteunde geheugenkaarten Open het klepje en plaats de Bestandsindeling Opnamemedium geheugenkaart met de hoek met SD-, SDHC-, SDXC- de uitsparing in de richting zoals geheugenkaart (klasse 4 of weergegeven in de afbeelding AVCHD sneller), Memory Stick totdat de kaart op zijn plaats PRO Duo (Mark2), PRO- vastklikt.
Pagina 27
De geheugenkaartsleuf selecteren die u voor de opname wilt gebruiken Druk op de SLOT SEL-knop om te wijzigen welke sleuf is geselecteerd voor opname. U kunt de geselecteerde sleuf op het scherm bevestigen. SLOT SEL-knop b Opmerkingen • U kunt alleen een sleuf selecteren waarin al een geheugenkaart is geplaatst.
Opname Opnemen Bediening opnameknop START/STOP-knop Films opnemen Uw camcorder slaat films op een geheugenkaart op. De fabrieksinstelling voor het opnemen van films is AVCHD. Om een film op te nemen, voert u de onderstaande stappen uit. Duw op de sluitingen aan beide zijden van de lensdop en verwijder deze.
Pagina 29
Zet de ON/STANDBY-schakelaar op AAN (y). Druk op de START/STOP-knop (of op de opnameknop op de handgreep) om de opname te starten. [STBY] t [REC] De opnamelampen branden tijdens de opname. Als u wilt stoppen met opnemen, drukt u nogmaals op de START/STOP-knop of op de opnameknop op de handgreep.
Opnemen (Vervolgd) z Tips • Als u opneemt met een andere instelling dan DV, wordt de hoogte-breedteverhouding ingesteld op 16:9. Bij opnamen in de DV-modus kunt u overschakelen naar de hoogte-breedteverhouding 4:3 ([ WIDE REC], p. 80). • Zie pagina 63 voor meer informatie over het wijzigen van de schermweergave tijdens het opnemen. •...
Films opnemen met zowel geheugenkaart A als B (Gelijktijdig opnemen) U kunt films opnemen op beide opnamemedia tegelijk. Druk op MENU t Selecteer (REC/OUT SET) t [REC SET] t [SIMUL/RELAY REC] t [SIMULTANEOUS REC] met de V/v/B/b/SET-knop. De instelling van de START/STOP-knop en de opnameknop op de handgreep wijzigen Wanneer u SIMULTANEOUS REC gebruikt, kunt u de opname op verschillende geheugenkaarten starten en stoppen met de START/STOP-knop en de opnameknop op de...
Opnemen (Vervolgd) z Tips De zoom aanpassen • Wanneer u scherpstelt, is de minimale afstand tussen de camcorder en het onderwerp ongeveer 1 cm (13/32 inch) voor groothoek en ongeveer 1 meter (ongeveer 39 3/8 inch) voor een telefoto. • De scherpstelling kan niet worden aangepast voor bepaalde zoomposities als het onderwerp zich binnen 1 meter (ongeveer 39 3/8 inch) van uw camcorder bevindt.
De scherpstelling aanpassen U kunt de scherpstelling handmatig aanpassen voor verschillende Tijdens een opname of in stand- opnameomstandigheden. by drukt u op de FOCUS AUTO/ Gebruik deze functie in de volgende MAN-knop B om handmatig gevallen. scherp te stellen. – Bij een opname van een onderwerp achter een 9 verschijnt.
De scherpstelling aanpassen (Vervolgd) instelling voor scherpstelling tijdens handmatig scherpstellen te bevestigen. Druk op de MENU-knop C. [FOCUS MAGNIFIER] is toegewezen aan de ASSIGN5/FOCUS MAG-knop (p. 58). Selecteer (CAMERA SET) t [FACE DETECTION] t [ON] met Druk op de ASSIGN5/FOCUS MAG- de V/v/B/b/SET-knop D.
Pagina 35
• Ook kunt u mogelijk niet het juiste effect bereiken in sommige opnameomgevingen. Als dit het geval is, stelt u [FACE DETECTION] in op [OFF]. • De gezichtsherkenningsfunctie is uitgeschakeld bij gebruik van digitale zoom of NIGHTSHOT. z Tips • U kunt deze functie toewijzen aan een ASSIGN- knop (p.
De opname-instelling wijzigen De bestandsindeling en de 1080/60i HQ 1080/50i HQ opname-indeling selecteren 1080/60i LP 1080/50i LP U kunt de bestandsindeling selecteren in 1080/30p FX 1080/25p FX [FILE FORMAT] en de opname-indeling 1080/30p FH 1080/25p FH (bitsnelheid, beeldformaat, framesnelheid 1080/24p FX –...
Framesnelheid voor 60i-modellen b Opmerking • Wanneer u van de DV-modus overschakelt op De framesnelheid die wordt weergegeven op het een andere modus, worden de instellingen lcd-scherm, verschilt van de werkelijke geïnitialiseerd die in de DV-modus zijn framesnelheid. gekozen. Framesnelheid op het Werkelijke Als een filmbestand tijdens de opname groter lcd-scherm...
De helderheid aanpassen U kunt de helderheid van het beeld aanpassen door de iris, versterking of Druk op de IRIS AUTO/MAN-knop sluitertijd aan te passen of door het C om de scherpstelling in te lichtvolume aan te passen met de stellen op automatisch.
De versterking aanpassen De sluitertijd aanpassen U kunt dit gebruiken als u de waarde niet U kunt de sluitertijd handmatig aanpassen. wilt verhogen met AGC (Automatic Gain U kunt laten lijken dat een bewegend Control). onderwerp stilstaat of de beweging van een onderwerp benadrukken door de sluitertijd aan te passen.
De helderheid aanpassen (Vervolgd) Hoe hoger de waarde op het lcd-scherm, Het volume van het licht hoe hoger de sluitertijd. aanpassen (ND-filter) U kunt een onderwerp duidelijk opnemen met de ND-filterschakelaar B wanneer de z Tips opnameomgeving te licht is. •...
De kleurtoon aanpassen De witbalans aanpassen Selecteer PRESET, A of B met de handbedieningshendel A. x De A/B-waarde instellen Selecteer A of B voor opnamen met de witbalansinstelling die is opgeslagen in geheugen A of B. x De PRESET-waarde voor witbalans gebruiken Selecteer (CAMERA SET) t [WB...
Audio-instellingen De kleurtoon aanpassen (Vervolgd) Met de onderstaande aansluitingen, De aangepaste waarde voor de schakelaars en draaiknoppen kunt u het witbalans in geheugen A of B opslaan opgenomen geluid instellen. 1 Druk op de FULL AUTO-knop C om Zie pagina 5 voor meer informatie over het de automatische modus uit te schakelen.
Audioniveaubediening Geluid opnemen met een extern E: AUTO/MAN (CH-1)-schakelaar audio-apparaat I: AUTO/MAN (CH-2)-schakelaar F: AUDIO LEVEL (CH-1)-draaiknop Gebruik de volgende procedure als u een J: AUDIO LEVEL (CH-2)-draaiknop microfoon of extern audio-apparaat gebruikt. Geluid opnemen via de interne Selecteer de audio-ingangsbron. microfoon •...
Audio-instellingen (Vervolgd) aansluitingen opgenomen voor CH-1 en CH-2 respectievelijk. Sluit de microfoon die • Als [INPUT CH SELECT] is ingesteld compatibel is met een multi- op [INPUT1/INPUT1] in het menu interfaceschoen (afzonderlijk [XLR SET], wordt de audio-invoer op verkrijgbaar) aan op de multi- de INPUT1-aansluiting opgenomen op interfaceschoen.
Handige functies Automatisch geschikte Druk op de V/v/B/b/SET-knop B, instellingen selecteren selecteer [AUTO], [INTELLIGENT AUTO], of [SCENE SELECTION], en (automatische modusinstelling) druk opnieuw op de knop. U kunt in verschillende situaties optimale opnamen maken. b Opmerking • Wanneer u [INTELLIGENT AUTO] selecteert, wordt [STEADYSHOT] ingesteld op [ACTIVE] en verschuift de beeldhoek 1,08 keer naar de telefotozijde.
Handige functies (Vervolgd) Waarden instellen Opname-omstandigheden Druk op de FULL AUTO-knop om Voor een duidelijke opname van onderwerpen de automatische modus in te veraf. Met deze instelling schakelen. Landschap* voorkomt u bovendien dat Het FULL AUTO-lampje in de knop ([LAND- uw camcorder scherpstelt gaat branden.
De beeldkwaliteit aanpassen Selecteer (CAMERA SET) t (beeldprofiel) [PICTURE PROFILE] t het gewenste beeldprofielnummer U kunt de beeldkwaliteit aanpassen door met de V/v/B/b/SET-knop en beeldprofielitems zoals [GAMMA] en [DETAIL] aan te passen. U kunt de tijd, de druk vervolgens opnieuw op de weersomstandigheden of alleen uw knop.
Pagina 48
Handige functies (Vervolgd) 6 Druk op de V/v/B/b/SET-knop, selecteer [OK] en druk vervolgens opnieuw op de knop. De indicator voor het beeldprofiel wordt weergegeven.
Pagina 49
BLACK LEVEL Hiermee stelt u het zwartniveau in. Item Beschrijving en instellingen Hiermee bepaalt u het zwartniveau. –15 tot +15 GAMMA Hiermee selecteert u een gammacurve. Item Beschrijving en instellingen [STANDARD] Standaard gammacurve [STILL] Gammacurve om de toon van een foto te maken. [CINEMATONE1] Gammacurve 1 voor het produceren van kleurtonen van filmcamerabeelden...
Pagina 50
Handige functies (Vervolgd) KNEE Hiermee stelt u het kneepunt en de helling in voor videosignaalcompressie om overbelichting te voorkomen door signalen te beperken in gebieden met hoge intensiteit van het onderwerp die afhankelijk zijn van het dynamische bereik van uw camcorder. Als u [STANDARD] of [STILL] selecteert in [GAMMA], wordt [KNEE] uitgeschakeld als [MODE] is ingesteld op [AUTO].
Pagina 51
SATURATION Hiermee stelt u het kleurniveau in. Item Beschrijving en instellingen –32 (licht) tot +32 (donker) COLOR PHASE Hiermee stelt u de kleurfase in. Item Beschrijving en instellingen -7 (groenachtig) tot +7 (roodachtig) COLOR DEPTH Hiermee stelt u de kleurdiepte voor elke kleurfase in. Deze functie is effectiever voor chromatische kleuren en minder effectief voor achromatische kleuren.
Pagina 52
Handige functies (Vervolgd) Item Beschrijving en instellingen MEMORY1 COLOR Hiermee stelt u de kleuren in die zijn opgeslagen in geheugen 1. [PHASE]: Hiermee stelt u de kleurfase in. 0 (paars) tot 8 (rood) tot 16 (geel) tot 24 (groen) tot 31 (blauw) [PHASE RANGE]: Hiermee stelt u het kleurfasebereik in.
Pagina 53
WB SHIFT Voor het instellen van de witbalansverschuiving. Items die u kunt aanpassen, zijn afhankelijk van het filtertype. Item Beschrijving en instellingen [FILTER TYPE] Hiermee selecteert u een kleurenfiltertype voor de witbalansverschuiving. [LB-CC] : Filmtype (kleurconversie en -correctie) [R-B] : Videotype (correctie van R- en B-niveaus) [LB[COLOR TEMP]] Hiermee stelt u een offsetwaarde voor de kleurtemperatuur in.
Handige functies (Vervolgd) COPY Tijdgegevens instellen Hiermee kopieert u de instellingen van het De camcorder neemt films op in combinatie beeldprofiel naar een ander met tijdgegevens, zoals de tijdcode en de beeldprofielnummer. gebruikersbitcode. RESET De tijdcode instellen Hiermee herstelt u de standaardinstellingen van het beeldprofiel.
De gebruikersbitcodes instellen 60i-modellen 1 Druk op de MENU-knop, druk op de V/ REC FORMAT FRAME v/B/b/SET-knop en selecteer (TC/ RATE 1080/24p 1080/30p 1080/60p UB SET) t [UB PRESET], en druk 100% vervolgens op de knop. langzaam langzaam (standaard) 2 Druk op de V/v/B/b/SET-knop, 100% 200% snel selecteer [PRESET] en druk vervolgens...
Handige functies (Vervolgd) 2 Selecteer (CAMERA SET) t [S&Q MOTION] t [REC FORMAT] met de V/v/B/b/SET-knop B. 3 Een opname-indeling selecteren. Waarden instellen 1080/60p PS 1080/50p PS 1080/30p FX 1080/25p FX 1080/30p FH 1080/25p FH 1080/24p FX – 1080/24p FH –...
[LAST SCENE REVIEW] is toegewezen De instelling voor de framesnelheid aan de ASSIGN4/LAST SCENE-knop wijzigen (p. 58). Houd de ASSIGN-knop ongeveer 1 seconde lang ingedrukt en wijzig ASSIGN4/LAST SCENE-knop vervolgens de waarde met de V/v/B/b/ SET-knop B. Als u de ASSIGN-knop opnieuw ongeveer 1 seconde lang ingedrukt houdt, wordt de vorige instelling hersteld.
Functies aan de ASSIGN-knoppen toewijzen Sommige functies kunnen worden • DATA CODE (p. 87) toegewezen aan de ASSIGN-knoppen. • TC/UB DISPLAY (p. 88) U kunt één functie toewijzen aan elk van • STATUS CHECK (p. 64) de ASSIGN1 t/m 5-knoppen. •...
Druk op de MENU-knop A. Selecteer (OTHERS) t [ASSIGN BUTTON] met de V/v/B/ b/SET-knop B. Druk op de V/v/B/b/SET-knop B, selecteer de ASSIGN-knop die u wilt instellen en druk ASSIGN1 tot vervolgens opnieuw op de knop. 3 knoppen Druk op de V/v/B/b/SET-knop B, selecteer de functie die u wilt toewijzen en druk vervolgens opnieuw op de knop.
Afspelen Afspelen THUMBNAIL-knop Films afspelen Open het lcd-scherm.
Pagina 61
Druk op de THUMBNAIL-knop. Het miniatuurweergavescherm verschijnt na een paar seconden. Opnamemedium Afspeelmodus Vorige Miniatuur (film) Volgende Gegevens over huidige film (p. 61) • U kunt de weergave van de datum en tijd die op de miniatuurweergaven worden weergegeven in- of uitschakelen door op de DISPLAY-knop te drukken.
Afspelen (Vervolgd) F Tijdcode van start opname De tijdcode wordt niet correct weergegeven wanneer u een opnamemedium afspeelt zonder tijdcode of een opnamemedium met een tijdcode die door uw camcorder niet wordt ondersteunt. G DOLBY DIGITAL-opname Wordt weergegeven wanneer audio wordt opgenomen in Dolby Digital-indeling. •...
De instellingen van uw camcorder wijzigen/ controleren Opnamegegevens weergeven (gegevenscode) Tijdens het afspelen kunt u op het scherm informatie weergeven die automatisch tijdens de opname is opgeslagen, zoals de datum, tijd en cameragegevens. Selecteer (DISPLAY SET) t DATA CODE en kies de gegevens die u wilt weergeven of druk op de ASSIGN-knop waaraan de DATA CODE-functie is toegewezen tijdens...
De instellingen van uw camcorder wijzigen/controleren (Vervolgd) F Camerabewegingen corrigeren • Informatie batterij (SteadyShot) U kunt de resterende capaciteit van de geplaatste batterij controleren. b Opmerking • Als u de geheugenkaart op andere apparaten afspeelt, worden de cameragegevens mogelijk niet juist weergegeven. Bevestig de juiste cameragegevens op uw camcorder.
Een monitor of een tv aansluiten De beeldkwaliteit hangt af van het type monitor of tv of de aansluitingen die worden gebruikt voor de aansluiting. Monitor/tv Naar video-in- gangsaansluiting Videokabel (afzonderlijk verkrijgbaar) Naar audio-in- gangsaansluiting Audiokabel (afzonderlijk verkrijgbaar) Naar HDMI-in- gangsaansluiting HDMI-kabel (afzonderlijk verkrijgbaar)
1080/24p 1080/60p b Opmerkingen • Het wordt aanbevolen een goedgekeurde kabel met een HDMI-logo of een HDMI-kabel van Sony te gebruiken. • Er worden geen beelden uitgevoerd van de HDMI OUT-aansluiting van uw camcorder als auteursrechtbescherming in de films is opgenomen.
Pagina 67
• Beeld en geluid worden mogelijk niet correct weergegeven op sommige monitors of tv's. • Sluit de uitgangsaansluitingen van de camcorder niet aan op de uitgangsaansluitingen van de monitor of tv. Dit kan leiden tot een storing. • Als de framesnelheid in [REC FORMAT] is ingesteld op 24p of 30p ([50i]-modellen) of 25p ([60i]- modellen), wordt het uitgangssignaal geconverteerd naar interlace of progressive door terugconversie.
Bewerken Films beveiligen Een film splitsen (Protect) U kunt een film splitsen op een zelfgekozen U kunt films beveiligen om te voorkomen dat ze per ongeluk worden gewist. punt. Druk op de MENU-knop tijdens Druk op de MENU-knop wanneer het afspelen van films. het miniatuurweergavescherm wordt weergegeven.
Films wissen U kunt opslagruimte vrijmaken door films • U kunt tot 100 afbeeldingen tegelijk selecteren. van het opnamemedium te wissen. • - verschijnt rechtsboven op de miniatuurweergave van beveiligde b Opmerkingen afbeeldingen. • U kunt de beelden die u hebt gewist, niet •...
Opnamemedia Alle gegevens van de formatteren geheugenkaart wissen Bij formatteren worden gegevens van het opnamemedium gewist om ruimte vrij te Als een geheugenkaart herhaaldelijk wordt maken. gebruikt, stapelen zich ongewenste gegevens op waardoor de beeldgegevens mogelijk b Opmerkingen niet meer op de normale snelheid worden •...
Het beeldendatabase- bestand herstellen Met deze functie worden de databasegegevens en de consistentie van Selecteer [Empty] t films op het opnamemedium gecontroleerd en hersteld indien er zich inconsistenties voordoen. b Opmerkingen b Opmerking • Het wissen van opnamemedia kan enkele •...
Het menu gebruiken Het menu gebruiken U kunt verschillende instellingen wijzigen of gedetailleerde aanpassingen doen met de Druk op de V/v/B/b/SET-knop, menu-items die op het lcd-scherm worden selecteer het gewenste weergegeven. menusymbool en druk vervolgens opnieuw op de knop. MENU-knop CAMERA SET (p.
Pagina 73
Druk op de MENU-knop om het menuscherm te verbergen. Selecteer [ RETURN] om terug te gaan naar het vorige scherm. b Opmerkingen • De beschikbare menu-items zijn afhankelijk van de staat van uw camcorder tijdens het opnemen of afspelen. • Items en waarden voor instellingen die niet beschikbaar zijn als gevolg van andere instellingen, worden grijs weergegeven.
De waarden van de functie en instelling van elk menu-item zijn als volgt. De Menu-items standaardinstellingen worden aangeduid met B. SCENE SELECTION NIGHT SCENE, SUNRISE & SUNSET, (CAMERA SET) (p. 77) FIREWORKS, LANDSCAPE, AGC LIMIT BOFF, 24 dB tot 0 dB BPORTRAIT, WB PRESET BOUTDOOR, INDOOR,...
Pagina 75
REC BUTTON SETTING BREC BUTTON: (REC/OUT SET) (p. 80) , HANDLE REC SET FILE FORMAT REC BUTTON: XAVC S HD, BAVCHD /REC REC FORMAT BUTTON: XAVC S HD HANDLE REC 60i-modellen: BUTTON: /REC 1080/60p 50 Mbps, BUTTON: 1080/30p 50 Mbps, HANDLE REC 1080/24p 50 Mbps, BUTTON:...
Menu-items (Vervolgd) XLR SET INPUT CH SELECT AUDIO LEVEL BON, OFF INPUT1/INPUT1, DISPLAY BINPUT1/INPUT2 ZOOM DISPLAY BBAR, NUMBER XLR AGC LINK FOCUS DISPLAY BMETER, FEET BSEPARATE, LINKED SHUTTER DISPLAY BSECOND, DEGREE INPUT1 TRIM DATA CODE BOFF, DATE/TIME, –18 dB tot +12 dB CAMERA DATA (B 0 dB) LCD BRIGHT...
(CAMERA SET)- menu Instellingen om uw camcorder aan de REPAIR IMAGE DB MEMORY CARD A, FILE MEMORY CARD B opnameomstandigheden aan te passen USB CONNECT STEADYSHOT enz.) USB LUN SET BMULTI, SINGLE OPERATION TIME De standaardinstellingen worden aangeduid VERSION DISPLAY met B.
Pagina 78
(CAMERA SET)-menu (Vervolgd) WB SET ZOOM SET Zie pagina 42. ZOOM TYPE B OPTICAL ZOOM ONLY AE SHIFT Alleen optische zoom wordt gebruikt. U kunt zoomen tot 12×. ON/OFF ON[CLEAR IMAGE ZOOM] B OFF Naast optische zoom kunt u Clear Image De AE AE SHIFT-functie wordt niet Zoom gebruiken.
Pagina 79
ACTIVE ( Maakt gebruik van SteadyShot met een Hiermee wordt tegenlicht automatisch krachtiger effect. gecorrigeerd. OFF ( FACE DETECTION Maakt geen gebruik van SteadyShot. Deze instelling wordt aanbevolen wanneer Zie pagina 34. u een statief gebruikt. b Opmerking VIDEO LIGHT •...
(REC/OUT SET)- (CAMERA SET)-menu (Vervolgd) menu Opname-instellingen, instellingen voor COLOR BAR ingangen en uitgangen (REC SET/VIDEO ON/OFF OUT, enz.) B OFF Hiermee worden er geen gekleurde balken De standaardinstellingen worden aangeduid weergegeven. met B. Zie pagina 72 voor meer informatie over het selecteren van menu- Op het lcd-scherm worden gekleurde items.
Pagina 81
DOWN CONVERT TYPE VIDEO OUT U kunt een type voor terug converteren selecteren wanneer u een videosignaal terug HDMI converteert. U kunt de uitvoerresolutie van het signaal van Gebruik deze functie voor de uitvoer van films de HDMI-aansluitingen selecteren. die zijn opgenomen in 16:9. 60i-modellen: B SQUEEZE Er wordt een horizontaal gecomprimeerd...
(AUDIO SET)-menu (REC/OUT SET)-menu (Vervolgd) Instellingen voor de geluidsopname (AVCHD AUDIO FORMAT enz.) REC] is ingesteld op [ON], worden de beelden mogelijk horizontaal gecomprimeerd terwijl de oorspronkelijke hoogte gehandhaafd blijft. De standaardinstellingen worden aangeduid Selecteer in dat geval [LETTER BOX(16:9)] of met B.
Pagina 83
XLR AGC LINK INT MIC SET Koppelt/ontkoppelt AGC (Auto Gain Control) van CH-1 en CH-2 bij gebruik van een externe INT MIC SENS microfoon. U kunt de gevoeligheid voor geluidsopnames van de interne microfoon instellen. B SEPARATE Ontkoppelt AGC (CH-1 en CH-2 worden B NORMAL opgenomen met afzonderlijke AGC).
Menu (DISPLAY (AUDIO SET)-menu (Vervolgd) SET) INPUT2 TRIM Weergave-instellingen (MARKER/DISPLAY OUTPUT, enz.) INPUT2 WIND Zie de beschrijving voor de bijbehorende functies van INPUT1. De standaardinstellingen worden aangeduid met B. z Tips Zie pagina 72 voor meer informatie • Als het opnameniveau is ingesteld op 'AUTO' over het selecteren van menu- en INPUT TRIM is ingesteld op [0 dB], wordt items.
Pagina 85
b Opmerking ZEBRA • De geaccentueerde contouren worden niet opgenomen op het opnamemedium. U kunt een zebrapatroon weergeven als hulpmiddel voor het aanpassen van de z Tips helderheid. • Combineer deze functie met de uitgebreide functie voor scherpstelling om eenvoudiger ON/OFF scherp te stellen (p.
Pagina 86
Menu (DISPLAY SET) (Vervolgd) SAFETY ZONE FOCUS MAG RATIO B OFF U kunt de vergroting van de uitgebreide De veiligheidszone wordt niet scherpstelling instellen. weergegeven. × 4,0 80%, 90% Als u een van beide opties selecteert, kunt × 8,0 u markeringen weergeven op de grenzen B ×...
Pagina 87
De sluitertijd die gelijk is aan de periode dat AUDIO LEVEL DISPLAY uw camcorder beeldgegevens leest van de B ON beeldsensor, wordt gedefinieerd als 360 De meters van het geluidsniveau worden graden. De graad wordt berekend op basis op het lcd-scherm weergegeven. van deze definitie en wordt weergegeven.
(TC/UB SET)-menu Menu (DISPLAY SET) (Vervolgd) Tijdcode-instellingen (TC PRESET/UB PRESET/TC FORMAT, enz.) CAMERA DATA De cameragegevens worden weergegeven. De standaardinstellingen worden aangeduid z Tip met B. • U kunt deze functie toewijzen aan een ASSIGN- Zie pagina 72 voor meer informatie knop (p.
Pagina 89
b Opmerking REGENERATE Hiermee wordt de laatste tijdcode van de • De tijdcode is ook vast ingesteld op [NDF] voor 60i-modellen wanneer de framesnelheid is vorige opname van het opnamemedium ingesteld op 24 in [REC FORMAT]. gelezen en wordt de nieuwe tijdcode achtereenvolgens opgeslagen vanaf de z Tip laatste tijdcode tijdens de backspace-...
(OTHERS)-menu Instellingen tijdens het opnemen of andere basisinstellingen (AREA SET/BEEP, enz.) 2 Selecteer [YES] op het bevestigingsscherm. De camcorder wordt opnieuw opgestart De standaardinstellingen worden aangeduid en het geladen cameraprofiel wordt met B. geactiveerd. Zie pagina 72 voor meer informatie over het selecteren van menu- b Opmerking items.
Pagina 91
SUMMERTIME REC LAMP U kunt deze instelling wijzigen zonder de B ON klok te stoppen. Gebruik [ON] om de tijd 1 Hiermee schakelt u de opnamelamp in. uur vooruit te zetten. B OFF Hiermee schakelt u de opnamelamp uit. De zomertijd wordt niet ingesteld. z Tip •...
Pagina 92
(OTHERS)-menu (Vervolgd) B MULTI Stel deze optie onder normale omstandigheden in op [MULTI]. SINGLE Stel deze optie in op [SINGLE] als u geen verbinding kunt maken met behulp van de [MULTI]-instelling. OPERATION TIME Hiermee geeft u het totale aantal bedrijfsuren in stappen van tien uur weer. VERSION DISPLAY Hiermee geeft u de huidige versie van uw camcorder weer.
3 Selecteer (OTHERS) t INITIALIZE. Hierdoor worden de instellingen voor de datum, tijd en regio opnieuw ingesteld. 4 Raadpleeg uw Sony-dealer of een plaatselijke, erkende Sony-servicedienst. • Voedingsbronnen/lcd-scherm/draadloze afstandsbediening (p. 93) • Geheugenkaarten (p. 94) • Opname (p. 95) •...
Problemen oplossen (Vervolgd) De batterijen raken te snel leeg. • De omgevingstemperatuur is te hoog of te laag of de batterijen zijn niet voldoende opgeladen. Dit duidt niet op een storing. • Laad de batterij opnieuw volledig op. Als het probleem zich blijft voordoen, is de batterij mogelijk versleten.
Pagina 95
De beelden op het opnamemedium kunnen niet worden verwijderd. • U kunt in het bewerkingsscherm maximaal 100 beelden selecteren die u wilt verwijderen. • De beelden zijn beveiligd. Maak de beveiliging van de beelden ongedaan (p. 68). Opname De opname wordt niet gestart wanneer u op de START/STOP-knop drukt. •...
Pagina 96
Problemen oplossen (Vervolgd) Er is een verschil tussen het moment waarop op de START/STOP-knop wordt gedrukt en het moment waarop de opname van de film daadwerkelijk wordt gestart of gestopt. • Er kan een gering tijdsverschil zitten tussen het moment waarop u op de START/STOP-knop drukt, en het moment waarop de opname van de film daadwerkelijk wordt gestart of gestopt.
Pagina 97
Er worden horizontale strepen op het beeld weergegeven. • Dit treedt op bij opnamen onder een fluorescerende lamp, natriumlamp of kwiklamp. Dit duidt niet op een storing. Dit kan worden verminderd door de sluitertijd te wijzigen (p. 39). Er worden zwarte banden weergegeven wanneer u een opname van een tv- scherm of computerscherm maakt.
Problemen oplossen (Vervolgd) U hoort geen geluid of slechts een zacht geluid. • Verhoog het volume (p. 62). '---' wordt weergegeven op het lcd-scherm. • Balken worden weergegeven voor de cameragegevens van films die zijn opgenomen waarbij [COLOR BAR] is ingesteld op [ON]. wordt weergegeven op het lcd-scherm.
Geluid kan niet worden toegevoegd aan het opnamemedium na de opname. • U kunt geen geluid toevoegen aan het opnamemedium na een opname. Films kunnen niet juist worden gekopieerd met behulp van de HDMI-kabel. • U kunt geen films kopiëren met behulp van de HDMI-kabel. Aansluiten op een computer De computer herkent uw camcorder niet.
• De batterij is bijna leeg. contact op met uw Sony-dealer of met een plaatselijke, erkende Sony-servicedienst. (Waarschuwingsindicatoren met C:04:ss betrekking tot geheugenkaarten) •...
(Waarschuwingsindicatoren Inconsistencies found in the image met betrekking tot incompatibele database file. Back up and recover. geheugenkaarten)* Recover, then import using the included PC software. • Er is een incompatibele geheugenkaart geplaatst (p. 26). • Er zijn inconsistenties opgetreden in het beeldendatabasebestand omdat de filmbeheerinformatie beschadigd is.
• Voor uw camcorder wordt het gebruik van een geheugenkaart aanbevolen (p. 26). • Neem contact op met uw Sony-dealer. Do not eject the memory card during writing. Data may be damaged. • Plaats de geheugenkaart en volg de...
Aanvullende informatie Opnameduur van films Geschatte opname- en afspeeltijd Geschatte opnameduur van films met elke batterij XAVC S HD Geschatte beschikbare tijd wanneer u (Eenheid: minuut) volledig opgeladen batterijen gebruikt. 1080 Opnameduur 64GB (155) (Eenheid: minuut) Opnameduur Gemiddelde Batterijen ononderbro- AVCHD opnameduur ken opnamen...
Pagina 104
70 (70) 32GB 140 (140) 64GB 280 (280) • Als u een geheugenkaart van Sony gebruikt. b Opmerkingen • De opnameduur kan variëren afhankelijk van de opnameomstandigheden, onderwerpen en [REC SET] (p. 80). • Het nummer tussen haakjes ( ) is de minimale opnameduur.
Uw camcorder in het buitenland gebruiken Voeding U kunt uw camcorder in elk land/elke regio gebruiken met behulp van de netadapter die bij de camcorder is geleverd binnen een bereik van 100 V tot 240 V wisselstroom en 50 Hz/60 Hz. Op tv bekijken Hieronder ziet u in welke landen en regio's 60i- en 50i-modellen worden gebruikt.
• Sony aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor C XAVC S HD-filmbeheerinformatiemap de resultaten van het gebruik van gegevens die van een pc naar een geheugenkaart zijn Deze map bevat opnamegegevens van XAVC gekopieerd.
Pagina 107
• Volg bij het verwijderen van beeldbestanden de stappen op pagina 69. Verwijder de beeldbestanden op de camcorder niet rechtstreeks op de computer. • Formatteer het opnamemedium in de camcorder niet op een computer. Als u dat wel doet, werkt de camcorder mogelijk niet naar behoren.
Onderhoud en voorzorgsmaatregelen • Doordat de AVCHD-indeling gebruikmaakt van Over de XAVC S-indeling een gegevenscompressiesysteem, worden beelden mogelijk vervormd in scènes waarin het Opnemen en afspelen op de beeld, de hoek of de helderheid drastisch wijzigt. Dit duidt niet op een storing. camcorder Op basis van de XAVC S-indeling neemt Over geheugenkaarten...
– Locaties die onderhevig zijn aan extreem Over de 'InfoLITHIUM'-batterijen hoge temperaturen, zoals in een auto die in de zomer buiten staat U kunt alleen 'InfoLITHIUM'-batterijen uit – Locaties in direct zonlicht de L-serie met een grote capaciteit – Locaties met een extreem hoge gebruiken voor de camcorder, zoals NP- luchtvochtigheid of met blootstelling aan F570, NP-F770 (apart verkrijgbaar) of NP-...
Onderhoud en voorzorgsmaatregelen (Vervolgd) Over de resterende batterijlevensduur De batterijen opladen • Controleer het niveau met de volgende • Zorg ervoor dat u de batterijen oplaadt voordat u indicatoren en het percentage die worden de camcorder gebruikt. weergegeven op het lcd-scherm. •...
Sony-dealer voordat u camcorder weer gaat gebruiken. Wanneer vochtcondensatie is ontstaan • Voorkom dat de camcorder ruw wordt Laat uw camcorder ongeveer één uur...
Onderhoud en voorzorgsmaatregelen (Vervolgd) Opmerking over vochtcondensatie De behuizing Vocht condenseert wanneer u uw camcorder van • Al de behuizing vuil is, maakt u het oppervlak een koude plek naar een warme plaats brengt (of van de camcorder schoon met een zachte doek vice versa) of wanneer u uw camcorder in een die enigszins vochtig is gemaakt met water.
Zelfs als de vooraf geïnstalleerde oplaadbare batterij niet is opgeladen, wordt de bediening van de camcorder niet beïnvloed zolang u de datum niet opneemt. Laadprocedure Sluit uw camcorder aan op een stopcontact (wandcontactdoos) met behulp van de meegeleverde netadapter en laat de camcorder meer dan 24 uur liggen terwijl de voeding is uitgeschakeld.
Specificaties Video-opnamesysteem Algemeen XAVC S HD: MPEG-4 AVC/H.264 Stroomvereisten 4:2:0 lang profiel 8,4 V DC (met netadapter) AVCHD: MPEG-4 AVC/H.264 7,2 V DC (met batterij) AVCHD 2.0 indelingscompatibel Stroomverbruik SD-beeldkwaliteit: compatibel met Tijdens het opnemen in AVCHD met DV-standaard de zoeker: Audio-opnamesysteem Circa 5,2 W XAVC S HD: Lineaire PCM 2-kanaals,...
Specificaties (Vervolgd) Uitgangsspanning 8,4 V DC Bedrijfstemperatuur 0 C tot 40 C (32 F tot 104 F) Opslagtemperatuur –20 C tot +60 C (–4 F tot +140 F) Afmetingen Ca. 48 mm × 29 mm × 81 mm (1 15/ 16 in.
Index HDMI ........81 HDMI REC CONTROL..82 Aan de slag ......18 DATA CODE....... 87 HDMI TC OUTPUT.....82 Aansluiten tv......65 DATE REC ......91 HISTOGRAM ......84 Aantal films ......103 Datum en tijd.... 14, 22, 23 AE SHIFT.......78, 96 DETAIL ....... 53 Afspelen........60 D.
Pagina 118
CAMERA SET....77 Relay-opname ...... 30 DISPLAY SET....84 REMOTE CONTROL ..91 V&V ........55 items ......74 Vergrootglas voor OTHERS .......90 scherpstelling......33 REC/OUT SET....80 SAFETY ZONE....86 VERSION DISPLAY... 92 TC/UB SET....88 Schermindicatoren ..13, 63 Versterking ......39 MIC+48V ......42 Scherpstelling.......
Pagina 119
Zoomen .........32 Zoomen op de handgreep..32 Zoomhendel op de handgreep......32 Zoomring ......32 ZWART GAMMA ....49 ZWARTNIVEAU....49...
Sony Corporation. (ii) AVC-VIDEO TE DECODEREN DIE DOOR EEN CONSUMENT WERD GECODEERD IN • 'InfoLITHIUM' is een handelsmerk van Sony HET KADER VAN EEN PERSOONLIJKE EN Corporation. NIET-COMMERCIËLE ACTIVITEIT EN/OF • 'BRAVIA' is een handelsmerk van Sony WERD VERKREGEN VAN EEN Corporation.
Pagina 121
De broncode is beschikbaar op internet. Gebruik de volgende URL om deze broncode te downloaden. http://oss.sony.net/Products/Linux/ Wij verzoeken u om geen contact met ons op te nemen over de inhoud van de broncode. Licenties (in het Engels) worden opgenomen in het interne geheugen van uw product.