Gebruik van het "Handycam"-handboek Meer informatie over het gebruik van uw camcorder vindt u in dit "Handycam"-handboek. Lees het "Handycam"-handboek als aanvulling op de Bedieningshandleiding (apart document). Informatie over het gebruik van uw camcorder wanneer die is aangesloten op uw computer vindt u in de Bedieningshandleiding en de "Gids voor PMB" als Help van de bijgeleverde "PMB (Picture Motion Browser)"-software.
Inhoud Gebruik van het "Handycam"-handboek............2 Snel informatie zoeken..
Pagina 4
Zoeken naar een gewenste scène per opnameplaats (Kaartindex) (HDR- CX500VE/CX505VE/CX520VE)............40 Zoeken naar een gewenste scène per miniatuur (Filmrolindex)..
Pagina 5
FOTO-INSTELL. (items voor het opnemen van foto's)........88 AFSPELEN (items voor weergave).
Handige opnametechnieken Uw golfswing Een goede opname bestuderen maken van een skihelling of strand VL.LNGZ.OPN.......... STRAND............. 7 SNEEUW............. 7 Foto's nemen tijdens Automatisch het filmen glimlachen vastleggen Dual.Rec............. 1 Lachsluiter..........0 Een kind op een Close-up van podium onder een...
(p. 30). Ingebouwde microfoon (30) Flitser Lens (Sony G-lens) Camera-opnamelampje (104) Het camera-opnamelampje gaat rood branden tijdens het opnemen. Het lampje knippert wanneer het opnamemedium bijna vol is of de accucapaciteit laag is.
NIGHTSHOT-toets (31) START/STOP-toets (25) (DISC BURN)-toets (zie Handgreepband (25) Bedieningshandleiding) Bevestigingsogen voor schouderband RESET-toets DC IN-aansluiting (19) Druk op RESET met een puntig voorwerp. Bevestigingsopening voor statief Druk op RESET om alle instellingen Bevestig een statief (los verkrijgbaar) met een te initialiseren, met inbegrip van de statiefschroef (los verkrijgbaar: de schroef...
Vervang de batterij in dit geval door item met en druk op ENTER om te een Sony CR2025 lithiumbatterij. Als u een bevestigen. andere batterij gebruikt, bestaat er brand- of explosiegevaar. Opmerkingen Verwijder het isolatievel voordat u de draadloze ...
De menu's gebruiken Wijzig de instelling en raak aan. Uw camera is uitgerust met MIJN MENU waar de 6 meest gebruikte menu-items Uw favoriete menu-items registreren bij kunnen worden geregistreerd, en MENU MIJN MENU waar alle menu-items worden weergegeven. ...
[VERWIJDEREN], [FOTO VASTLEGGEN], [ HOOGTEPUNT], [ SCENARIO], [TV- AANSLUITGIDS], [UITVOERINSTELL.] Instellingen wijzigen via MENU Open het LCD-scherm van de camcorder. De lensdop wordt geopend en de camcorder wordt ingeschakeld. Als u de camcorder wilt inschakelen wanneer het LCD-scherm al is geopend, drukt u op POWER (p.
Pagina 13
weergegeven die op dat moment kunnen worden gewijzigd. Raak (OPTION) aan. (OPTION) Raak het gewenste tabblad het item aan om de instelling te wijzigen. Menu-item Tabblad Voer de instelling uit en raak aan. Opmerkingen Menu-items of instellingen die grijs worden ...
Lees dit door voordat u over de bediening van uw camcorder" (p. 128). Doe het volgende niet wanneer de (film)/ de camcorder gebruikt (foto)-lampjes (p. 22) of de toegangslampjes (p. 71) branden of knipperen. Als u dit toch doet, kan het opnamemedium worden Bijgeleverde accessoires beschadigd, kunnen opgenomen beelden De cijfers tussen ( ) staan voor het...
Als het LCD-scherm en de lens langdurig definitie) worden blootgesteld aan direct zonlicht, kunnen Deze camcorder legt hogedefinitiebeelden deze worden beschadigd. vast in het AVCHD-formaat. DVD-media die Richt de camcorder nooit direct naar de zon. AVCHD-beelden bevatten, mogen niet met op Als u dit wel doet, kan dit een storing van de DVD gebaseerde spelers of recorders worden camcorder veroorzaken.
Pagina 18
verwijderd. Wanneer u de camcorder doorgeeft aan iemand anders, kunt u het beste [ LEEG] (p. 72) uitvoeren om te voorkomen dat uw gegevens kunnen worden teruggezet. Als u de camcorder weggooit, is het ook verstandig de behuizing van de camcorder te vernietigen. Als u geen beelden kunt opnemen/ afspelen, voert u [MEDIA FORMATT.] uit Als u het opnemen/wissen van beelden...
Aan de slag Stap 1: de accu opladen Toegangslampje Accu DC IN-aansluiting /CHG-lampje (flitser/ opladen) Stekker Netspanningsadapter Naar het stopcontact Netsnoer U kunt de "InfoLITHIUM"-accu (H-reeks) opladen nadat u deze in de camcorder hebt geplaatst. U kunt geen andere accu dan de "InfoLITHIUM"-accu van de H-reeks in uw camcorder plaatsen. ...
Pagina 20
van de DC IN-aansluiting op de camcorder. Zie pagina 116 voor meer informatie over opname- en weergavetijd. Wanneer de camcorder is ingeschakeld, kunt u controleren hoeveel accucapaciteit er nog overblijft met de aanduiding voor resterende batterijlading linksboven op het LCD-scherm. Oplaadduur Vereiste tijd in minuten (bij benadering) als u een volledig ontladen accu volledig wilt opladen.
Verwijder de accu uit de camcorder en leg deze op een warme plek De temperatuur van de accu is hoog Verwijder de accu uit de camcorder en leg deze op een koele plek Als u een videolamp (los verkrijgbaar) aansluit, kunt u het beste een NP-FH70- of NP-FH100-accu ...
Stap 2: de stroom inschakelen en de datum en tijd instellen Open het LCD-scherm van de camcorder. De lensdop wordt geopend en de camcorder wordt ingeschakeld. Als u de camcorder wilt inschakelen wanneer het LCD-scherm is geopend, drukt u op POWER. ...
[GEGEVENSCODE] [DATUM/TIJD] aan. (MENU) [INS.GELUID/WRGV] U kunt de bewerkingspieptonen uitschakelen door [ALGEMENE INST.]) [PIEPTOON] [UIT] (bij de categorie te raken. Als de toetsen op het aanraakscherm niet goed werken, moet u het aanraakscherm kalibreren (p. 129). ...
Opnemen/afspelen Vijf tips voor geslaagde opnames . U w.camcorder.stabiliseren Houd uw bovenlichaam rechtop en uw armen dicht tegen uw lichaam terwijl u de camcorder bedient. De SteadyShot-functie compenseert voor cameratrillingen, maar toch moet u de camcorder zo stil mogelijk houden. .
Opnemen Filmen Standaard worden films van hogedefinitiekwaliteit opgenomen (HD) in het interne geheugen (p. 70, 80). Maak de handgreepband vast. Open het LCD-scherm van de camcorder. De lensdop wordt geopend en de camcorder wordt ingeschakeld. Als u de camcorder wilt inschakelen wanneer het LCD-scherm al is geopend, drukt u op POWER. ...
Pagina 26
[STBY] [OPN] Druk nogmaals op START/STOP om het filmen te stoppen. U kunt ook stoppen met opnemen door op te drukken op het LCD-scherm. De pictogrammen en de aanduidingen op het LCD-scherm worden ongeveer 3 seconden weergegeven, ...
90 graden (max.) haaks op de 180 graden (max.) camcorder (90 graden) Tips U kunt tijdens het opnemen van een film foto's nemen door PHOTO volledig in te drukken (Dual Rec, p. 31). Wanneer een gezicht wordt gedetecteerd, verschijnt er een wit kader en wordt de beeldkwaliteit rond het ...
Pagina 28
Druk zachtjes op PHOTO om scherp te stellen en druk de toets dan volledig U kunt ook foto's maken door op te drukken op het LCD-scherm. Knippert Blijft branden Wanneer verdwijnt, is de foto opgenomen. Zie pagina 117 voor het opneembare aantal foto's. ...
Handige functies voor het opnemen van films en foto's In-/uitzoomen U kunt de motorzoomknop gebruiken om beelden tot maximaal 12 keer het oorspronkelijke formaat te vergroten. U kunt de beelden ook vergroten met de / op het LCD-scherm. Grotere weergavehoek Kleine weergavehoek (groothoek) (teleopname)
Raak het gezicht met het kader met dubbele lijnen nogmaals aan om te annuleren. Opmerkingen Het aangeraakte gezicht wordt mogelijk niet gedetecteerd, afhankelijk van de helderheid van de omgeving of het kapsel van het onderwerp. Raak in dit geval het gezicht nogmaals aan tijdens het opnemen. Tips ...
Opmerkingen Als u 5,1-kanaal geluid afspeelt op de camcorder, wordt 5,1-kanaals geluid automatisch geconverteerd en uitgevoerd als 2-kanaals geluid. Als u wilt genieten van 5,1-kanaals surround sound van de films die zijn opgenomen met hogedefinitiekwaliteit (HD) in 5,1-kanaals geluid, hebt u een AVCHD-apparaat nodig dat compatibel is met 5,1-kanaals geluid.
Pas de scherpstelling handmatig aan ([FOCUS], p. 77) als er moeilijk automatisch kan worden scherpgesteld. Gebruik de NightShot-functie niet in een heldere omgeving. Dit kan een storing veroorzaken. Stel [LOW LUX] (p. 82) in als u kleurenfoto's maakt bij zwak licht. ...
[TIJD] Kies het beginpunt van de opname nadat START/STOP is ingedrukt. De standaardinstelling is [3sec NA]. [3sec NA] [3sec VOOR] Opmerkingen U kunt geen geluid opnemen met [VL.LNGZ.OPN.]. De beeldkwaliteit van [VL.LNGZ.OPN.] is niet zo goed als die van de normale opnames. ...
De menu-items toewijzen aan de MANUAL-regelaar Houd MANUAL een aantal seconden ingedrukt. Draai de MANUAL-regelaar en selecteer het item dat u wilt toewijzen. Druk op MANUAL. Opmerkingen De handmatige instellingen worden behouden zelfs als u het toegewezen item van de MANUAL-regelaar ...
Pagina 35
Uw camcorder verwerkt het GPS-signaal en zal weldra de Verwerkt plaatsinformatie verkrijgen. Wacht tot de camcorder klaar is met trianguleren. Uw camcorder ontvangt een GPS-signaal en verkrijgt Trianguleert plaatsinformatie. Uw camcorder ontvangt een sterk GPS-signaal en verkrijgt Trianguleert plaatsinformatie. De GPS-schakelaar is standaard ingesteld op ON. Films en foto's die werden genomen tijdens het ...
Afspelen. op.de.camcorder Standaard worden films en foto's afgespeeld die zijn opgenomen in het interne geheugen (p. 70). Films afspelen Open het LCD-scherm van de camcorder. De lensdop wordt geopend en de camcorder wordt ingeschakeld. Als u de camcorder wilt inschakelen wanneer het LCD-scherm al is geopend, drukt u op POWER. ...
Geeft foto's weer. : toont de films opgenomen op de vorige/volgende datum. : toont de vorige/volgende film. Keert terug naar het opnamescherm. verschijnt wanneer films van standaardbeeldkwaliteit (SD) geselecteerd zijn in [ INSTELLEN] (p. 80). wordt weergegeven wanneer wordt aangeraakt. U kunt bladeren op het scherm door ...
Pagina 38
INDEX-scherm. Wijzigt de weergave van de bedieningstoets. Naar het MENU-scherm Geeft het scherm weer waarin u het indextype kunt selecteren ([DATUMINDEX]/ [ KAART] (HDR-CX500VE/CX505VE/CX520VE)) (p. 39, 40). : Geeft films van hogedefinitiekwaliteit (HD) weer. Geeft foto's weer. ...
Handige functies voor het afspelen van films en foto's Beelden zoeken op datum (Datumindex) U kunt beelden makkelijk zoeken op datum. Kies eerst het opnamemedium met daarop het beeld dat u wilt afspelen (p. 70). Opmerkingen De functie Datumindex werkt niet voor foto's op een "Memory Stick PRO Duo". ...
Zoeken naar een gewenste scène per opnameplaats (Kaartindex) (HDR- CX500VE/CX505VE/CX520VE) De plaatsen waar films en foto's werden opgenomen, worden gemarkeerd op een kaart. U kunt een film of foto selecteren op opnameplaats. Kies eerst het opnamemedium met daarop de film of de foto die u wilt weergeven (p. 70). U kunt de Kaartindex alleen gebruiken voor films en foto's die plaatsinformatie bevatten die werd ...
Het afspelen start vanaf de gekozen scène. Opmerkingen Zorg ervoor dat de GPS-schakelaar is ingesteld op ON (p. 34) voor u start met de opname. Alleen op die manier kunt u later deze films en foto's zoeken via de Kaartindex. De bovenkant van de kaart is steeds het noorden.
Raak aan om de scène te zoeken en raak vervolgens de scène aan die u wilt afspelen. Het afspelen start vanaf de gekozen scène. Tips (MENU) [BEELDEN WEERG.] (bij de U kunt Filmrolindex ook weergeven door ...
Tips (MENU) [BEELDEN WEERG.] (bij de U kunt Gezichtsindex ook weergeven door [AFSPELEN]) [ categorie GEZICHT] aan te raken. Een samenvatting van de films weergeven (Gemarkeerde weergave) Uw camcorder selecteert willekeurig scènes voor gemarkeerde weergave, voegt deze samen en geeft deze weer als een samenvatting van uw films met hogedefinitiekwaliteit (HD) met muziek en visuele effecten.
Pagina 44
[AUDIOMIX] Het oorspronkelijke geluid wordt afgespeeld met de muziek. Raak aan om de balans tussen het oorspronkelijke geluid en de muziek aan te passen. [SHUFFLE] Selecteer [AAN] om de films in een willekeurige volgorde weer te geven. Opmerkingen De instelling [AFSPEELBEREIK] wordt gewist wanneer de gemarkeerde weergave stopt.
(MENU) camcorder. (Als het scherm [USB SELECT.] niet wordt weergegeven, raakt u [MUZIEKPROGR.] (bij de categorie [OVERIG]) [MUZIEK DOWNL.]) aan. Zie de "Gids voor PMB" voor meer informatie. Wanneer het muziekbestand is overgezet naar de camcorder en u dit niet kunt afspelen, is het ...
Een reeks foto's weergeven (diavoorstelling) Raak aan op het fotoweergavescherm. De diavoorstelling begint vanaf de gekozen foto. De diavoorstelling stoppen Raak aan. De diavoorstelling hervatten Raak opnieuw aan. Opmerkingen U kunt de weergavezoom niet gebruiken tijdens een diavoorstelling. Tips ...
Beelden weergeven op een televisiescherm Aansluiting en beeldkwaliteit (hoge definitie (HD) of standaarddefinitie (SD)) verschillen volgens het type tv en de gebruikte stekkers. U kunt uw camcorder eenvoudig aansluiten op de televisie door de instructies op het LCD-scherm te volgen, [TV-AANSLUITGIDS]. Aansluiten op een tv met behulp van [TV-AANSLUITGIDS] ...
Aansluiting op een hogedefinitie-tv Films van hogedefinitiekwaliteit (HD) worden afgespeeld met hogedefinitiekwaliteit (HD). Films van standaardbeeldkwaliteit (SD) worden afgespeeld met standaardbeeldkwaliteit (SD). (p. 48) (p. 48) : signaalverloop Type Camcorder Kabel MENU-instelling [UITVOERINSTELL.] A/V-componentkabel (bij de categorie (bijgeleverd) [ALGEMENE INST.]) ...
apparaat. Dit kan een storing tot gevolg hebben. Als het aangesloten apparaat compatibel is met 5,1-kanaals surround sound, worden films van hogedefinitiekwaliteit (HD) automatisch uitgevoerd in 5,1-kanaals surround sound. Films van standaarddefinitiekwaliteit (SD) worden geconverteerd naar 2-kanaals geluid. Aansluiting op een niet-hogedefinitie 16:9- (breedbeeld) of 4:3-tv Films van hogedefinitiekwaliteit (HD) worden omgezet naar standaardbeeldkwaliteit (SD).
(linkerkanaal) of rode stekker (rechterkanaal) aan op de audio-ingang van de tv of videorecorder. Als de tv/videorecorder een 21-polige aansluiting (EUROCONNECTOR) heeft Gebruik een 21-polige verloopstekker (los verkrijgbaar) als u de beelden wilt bekijken. Tv/videorecorder Tips Als u de camcorder aansluit op de televisie en u meerdere soorten kabels gebruikt voor het uitvoeren van ...
Pagina 52
Opmerkingen Mogelijk kunt u bepaalde handelingen niet uitvoeren met de afstandsbediening. (MENU) [ANDERE INSTELL.] (bij de Om uw camcorder in te stellen, raakt u [ALGEMENE INST.]) [CTRL.VOOR HDMI] [AAN] (de standaardinstelling) categorie ...
Bewerken [BWRK]) aan. Films en foto's verwijderen Om films te verwijderen raakt u VERWIJDEREN] U kunt mediaruimte vrijmaken door films VERWIJDEREN] of en foto's te verwijderen. VERWIJDEREN] aan. Kies eerst het opnamemedium met daarop de films en foto's die u wilt verwijderen Om foto's te verwijderen raakt u ...
Pagina 54
Raak [ VERWIJDEREN] VRW.op datum]/[ VRW.op datum] aan in stap 2. VERWIJDEREN] Raak [ VERW.op datum] aan om alle foto's die op dezelfde dag werden genomen tegelijkertijd te verwijderen. Raak aan om de opnamedatum van de gewenste films/ foto's te selecteren en raak vervolgens aan.
De huidige zoekopdracht. Wanneer de camcorder er niet in slaagt de plaatsinformatie huidige plaatsinformatie te verkrijgen, wordt de centrale markering grijs en toont de kaart de opvragen (HDR- laatst verkregen plaats. CX500VE/CX505VE/ Als u een bepaald punt vasthoudt, blijft de kaart ...
Een foto vastleggen uit (p. 70). Als het vastleggen voltooid is, keert het een film scherm terug naar de pauzestand. Om door te gaan met vastleggen, raakt Selecteer eerst het opnamemedium aan en herhaalt u de procedure vanaf stap 3. waarop films staan, de beeldkwaliteit en Om een foto uit een andere film vast te ...
Films en foto's vanaf het interne geheugen kopiëren naar een "Memory Stick PRO Duo" Raak het kopieertype aan. [KOP.op selectie]: films selecteren en Films kopiëren kopiëren [KOPIËREN op datum]: alle films van U kunt films die zijn opgenomen in het een bepaalde datum kopiëren interne geheugen van uw camcorder ALLE KOPIËREN]: de afspeellijst...
aan. U kunt geen verschillende data selecteren. Raak het kopieertype aan. [KOP.op selectie]: geselecteerde foto's kopiëren [KOPIËREN op datum]: alle foto's met een bepaalde datum kopiëren Selecteer de foto die u wilt [JA] Raak kopiëren.
Opgenomen films U kunt tot 100 beelden tegelijkertijd selecteren. en foto's beveiligen (Beveiligen) [JA] Raak aan. Beveilig uw films en foto's om te vermijden dat u deze per ongeluk verwijdert. Kies eerst het opnamemedium met daarop De beveiliging van films en foto's de films en foto's die u wilt beveiligen opheffen...
Pagina 60
De beveiliging van films en foto's die op dezelfde dag zijn opgenomen tegelijkertijd opheffen Selecteer in stap hierboven de opnamedatum van de gewenste films/foto's [BEVEIL. en raak vervolgens OPHEFFEN] aan.
Een film splitsen niet uit uw camcorder tijdens het verdelen van films. Hierdoor kan het opnamemedium worden beschadigd. Werp de "Memory Stick PRO Duo" ook niet uit tijdens het splitsen van films op de "Memory Stick PRO Duo". Kies eerst het opnamemedium met Een klein verschil kan zich voordoen vanaf het ...
De afspeellijst [JA] Raak gebruiken voor films aan. De afspeellijst is een lijst met miniaturen van de films die u hebt geselecteerd. Alle films die op dezelfde dag zijn De oorspronkelijke films worden niet opgenomen tegelijkertijd toevoegen gewijzigd, zelfs niet wanneer u de films ...
U kunt de afspeellijst zo naar een disc kopiëren Tips met de bijgeleverde software. Houd het beeld op het LCD-scherm ingedrukt om te bevestigen. Raak om terug te keren naar het vorige scherm. De afspeellijst afspelen Raak ...
Een disc maken met Opmerkingen Gebruik de bijgeleverde netspanningsadapter een DVD-writer, als stroombron (p. 19). Als u de accu gebruikt, werkt de DVD-writer niet. -recorder Als er niet-opgeslagen films met hogedefinitiekwaliteit (HD) en films met standaarddefinitiekwaliteit (SD) zijn, worden ze Een disc maken met de speciale op aparte discs opgenomen afhankelijk van de DVD-writer, DVDirect Express...
Pagina 65
Raak [DISC UITWERPEN] aan en wordt weergegeven. verwijder de geplaatste disc. Sluit de disclade op de DVD- writer en koppel de USB-kabel los. Resterende disccapaciteit Tips Houd het beeld op het LCD-scherm Een disc aanpassen met OPTIE DISC ingedrukt om te bevestigen.
Speel de gemaakte disc af om te controleren of (HD), zoals een Sony DVD-writer. het kopiëren correct is uitgevoerd voordat u de films verwijdert van de camcorder. Raadpleeg ook de bijgeleverde Als [Mislukt.] of [DISC BRANDEN mislukt.]...
Voor deze bewerking moet de camcorder op het apparaat. stopcontact zijn aangesloten met de bijgeleverde netspanningsadapter (p. 20). De Sony DVD-writer is wellicht niet Raak na het opnemen [END] beschikbaar in bepaalde landen/regio's. [JA] aan op het scherm van de camcorder.
Pagina 68
opnameapparaat. gekopieerd met standaardbeeldkwaliteit (SD). Als het opnameapparaat beschikt over A/V-kabel (bijgeleverd) een ingangskiezer, zet u deze in de Sluit de A/V-verbindingskabel aan op de ingangsmodus. ingang van het andere apparaat. A/V-verbindingskabel met S VIDEO (los Sluit uw camcorder aan verkrijgbaar) op het opnameapparaat...
Pagina 69
(HDR-CX500VE/CX505VE/CX520VE) of camera-instellingen op te nemen. Raak (MENU) daarnaast [UITVOERINSTELL.] (bij de categorie [ALGEMENE INST.]) [DISPLAY] [V- UIT/LCD] aan. (MENU) Raak [UITVOERINSTELL.] (bij de categorie [ALGEMENE INST.]) [TV-TYPE] [4:3] ...
Opnamemedia gebruiken Het opnamemedium Het opnamemedium voor foto's selecteren wijzigen (MENU) Raak U kunt het interne geheugen of een [MEDIA-INSTELL.] (bij de "Memory Stick PRO Duo" selecteren categorie [MEDIA BEHEREN]) als medium voor opnemen, afspelen of [FOTOMEDIA INST.] aan. bewerken.
Pagina 71
PRO Duo") * Klepje van de "Memory Stick Duo"/ ("Memory Stick aansluiting PRO-HG Duo") Zowel Memory Sticks gemarkeerd als niet gemarkeerd met Mark2 kunnen worden gebruikt. Zie pagina 117 voor de opnameduur van verschillende "Memory Stick PRO Duo". "Memory.Stick.PRO.Duo"/"Memory.Stick.PRO-HG.Duo"..
Voorkomen dat gegevens in het interne geheugen worden hersteld Raak [LEEG] aan. Met [ LEEG] kunt u onleesbare gegevens in het interne geheugen van de camcorder Het scherm [ LEEG] wordt opslaan. Zo kunnen originele gegevens weergegeven. moeilijk worden hersteld. Wanneer u uw camcorder weggooit of verkoopt, raden wij u aan [ LEEG] uit te voeren.
Uw camcorder aanpassen HANDMATIGE INST. (aan te passen items voor scèneomstandigheden) De standaardinstellingen worden aangegeven met . SCÈNEKEUZE U kunt beelden efficiënt opnemen in verschillende omstandigheden. Stappen (MENU) [SCÈNEKEUZE] (bij de categorie [HANDMATIGE INST.]) een gewenste instelling ...
Aangepast om scherp te stellen op onderwerpen op afstand. Aangepast om niet scherp te stellen op onderwerpen die dichtbij zijn. Opmerkingen Zelfs als [SCHEMERPORTRET] ingesteld is, wijzigt de instelling naar [AUTO] in de filmopnamestand. Als u de [SCÈNEKEUZE] hebt ingesteld, wordt de [WITBALANS]-instelling uitgeschakeld. ...
AUTO De witbalans wordt automatisch aangepast. De witbalans wordt afgestemd op de volgende opnameomstandigheden: Buiten Nachtopnamen, neonreclames en vuurwerk BUITEN ( Zonsopgang of zonsondergang Onder fluorescentielampen De witbalans wordt afgestemd op de volgende opnameomstandigheden: Binnen ...
Pagina 76
Om de helderheid en de scherpstelling automatisch aan te passen, raakt u [AUTO] aan. Opmerkingen [BELICHTING] en [FOCUS] zijn automatisch ingesteld op [HANDMATIG]. SPOTMETER U kunt de belichting aanpassen en vastleggen voor het onderwerp, zodat het onderwerp wordt opgenomen met de meest geschikte helderheid, zelfs als er een scherp contrast is tussen het onderwerp en de achtergrond, zoals bij personen in de spotlight op het toneel.
Om de scherpstelling automatisch aan te passen, raakt u [AUTO] aan. Opmerkingen [FOCUS] is automatisch ingesteld op [HANDMATIG]. BELICHTING U kunt de helderheid van een beeld handmatig vastleggen. Regel de helderheid wanneer het onderwerp te helder of te donker is. Stappen (MENU) [BELICHTING] (bij de categorie...
Opmerkingen Wanneer u de [FOCUS] instelt op [HANDMATIG], verschijnt . Voor een goede scherpstelling bedraagt de minimale afstand tussen de camcorder en het onderwerp ongeveer 1 cm voor groothoekopnamen en ongeveer 80 cm voor teleopnamen. Tips verschijnt wanneer niet dichter scherp kan worden gesteld en verschijnt wanneer niet verder scherp ...
Pagina 79
Stappen (MENU) [AE KEUZE] (bij de categorie [HANDMATIGE INST.]) een gewenste instelling UIT De belichting wordt automatisch aangepast. AAN ( en de De belichting wordt handmatig aangepast. aanpassingswaarde) Tips U kunt het automatische belichtingsniveau lichter of donkerder maken wanneer [BELICHTING] is ...
VASTLEGINSTELL. (items voor aangepaste opnames) De standaardinstellingen worden aangegeven met . INSTELLEN Wat de beeldkwaliteit voor opnemen, afspelen of bewerken betreft, kunt u kiezen tussen hogedefinitiekwaliteit (HD) of standaardbeeldkwaliteit (SD). Stappen (MENU) INSTELLEN] (bij de categorie [VASTLEGINSTELL.]) een gewenste instelling [JA] ...
Pagina 81
Opmerkingen Als u opneemt in de LP-stand, kan de kwaliteit van films afnemen of kunnen scènes met snelle bewegingen worden weergegeven met blokruis wanneer u het beeld afspeelt. Tips Zie pagina 116 voor meer informatie over de verwachte opnameduur in elke opnamestand. ...
CONVERSIELENS Wanneer u een conversielens (los verkrijgbaar) gebruikt, gebruikt u deze functie om op te nemen met de optimale compensatie voor cameratrillingen en de optimale scherpstelling voor de lens. Stappen (MENU) [CONVERSIELENS] (bij de categorie [VASTLEGINSTELL.]) een gewenste instelling ...
Tips Als u de prestaties voor gezichtsdetectie wilt verbeteren, moet u de onderwerpen onder de volgende omstandigheden opnemen: De opname wordt gemaakt in een omgeving met voldoende licht Het onderwerp draagt geen bril, hoed of masker Het onderwerp is kijkt recht naar de camera ...
LACHGEVOELIGH. Stelt de lachdetectiegevoeligheid in via de lachsluiterfunctie. Stappen (MENU) [LACHGEVOELIGH.] (bij de categorie [VASTLEGINSTELL.]) een gewenste instelling Detecteert een kleine lach. HOOG GEMIDDELD Detecteert een normale lach. Detecteert een brede lach. LAAG AUDIO-OPN.INST. ...
5.1ch SURROUND Geluid wordt opgenomen in 5,1-kanaals surround sound. Geluid wordt opgenomen in 2-kanaals stereo. 2ch STEREO ( ANDERE OPN.INST. DIGITAL ZOOM U kunt het maximale zoomniveau selecteren (tot 12 ×) als u meer wilt zoomen tijdens het opnemen dan de hieronder weergegeven optische zoom.
NIGHTSHOT-LAMP Als u de NightShot-functie (p. 31) gebruikt, kunt u beelden helderder opnemen door [NIGHTSHOT-LAMP] te activeren waarmee infraroodlicht wordt uitgezonden (onzichtbaar). Stappen (MENU) [ANDERE OPN.INST.] (bij de categorie [VASTLEGINSTELL.]) [NIGHTSHOT-LAMP] een gewenste instelling ...
Pagina 87
Stappen (MENU) [ANDERE OPN.INST.] (bij de categorie [VASTLEGINSTELL.]) BR.BLD.SEL.] een gewenste instelling 16:9 BREED Neemt films schermvullend op op een 16:9-televisie (breedbeeld). Neemt films schermvullend op op een 4:3-televisie. 4:3 ( Opmerkingen Stel [TV-TYPE] voor weergave in overeenkomstig de aangesloten televisie (p.
FOTO-INSTELL. (items voor het opnemen van foto's) De standaardinstellingen worden aangegeven met . Z.ONTSPANNER Druk op PHOTO om het aftellen te starten. Na ongeveer 10 seconden wordt een foto genomen. Stappen (MENU) Z.ONTSPANNER] (bij de categorie [FOTO-INSTELL.]) een gewenste instelling ...
Stappen [ [FOTO-INSTELL.]) (MENU) STEADYSHOT] (bij de categorie een gewenste instelling AAN De SteadyShot-functie wordt gebruikt. De SteadyShot-functie wordt niet gebruikt. UIT ( FLITSFUNCTIE U kunt de flitserinstelling selecteren wanneer u foto's neemt met de ingebouwde flitser of een externe flitser (los verkrijgbaar) die compatibel is met de camcorder.
flitser (los verkrijgbaar) die compatibel is met de camcorder. Als u [RODE-OGENR.] op [AAN] instelt en vervolgens [FLITSFUNCTIE] instelt op [AUTO] of [AAN], verschijnt . U kunt rode ogen voorkomen door de voorflitser te activeren voordat de flitser flitst. Stappen (MENU) [RODE-OGENR.] (bij de categorie [FOTO-INSTELL.])
AFSPELEN (items voor weergave) VISUAL INDEX Zie pagina 36. BEELDEN WEERG. DATUMINDEX Zie pagina 39. KAART (HDR-CX500VE/CX505VE/CX520VE) Zie pagina 40. FILMROL Zie pagina 41. GEZICHT Zie pagina 42. AFSPEELLIJST Zie pagina 62. HOOGTEPUNT Zie pagina 43. SCENARIO Zie pagina 44.
De camcorder neemt beelden op, speelt deze af of bewerkt deze in HD-KWALITEIT hogedefinitiekwaliteit (HD). De camcorder neemt beelden op, speelt deze af of bewerkt deze in SD-KWALITEIT standaardbeeldkwaliteit (SD). Tips U kunt enkel films met de geselecteerde beeldkwaliteit opnemen, afspelen of bewerken. Om films met een ...
Pagina 93
Gevoeligheid Sluitertijd Diafragmawaarde Belichting Flitser COÖRDINATEN (HDR-CX500VE/CX505VE/CX520VE) Breedtegraden Lengtegraden Tips De gegevenscode wordt weergegeven op het tv-scherm als u uw camcorder aansluit op een tv. De aanduiding schakelt door de volgende instellingen wanneer u op DATA CODE drukt op de draadloze ...
BWRK (items om te bewerken) VERWIJDEREN Zie pagina 53. SCENARIO WISS. Zie pagina 44. BEVEILIGEN Zie pagina 59. SPLITSEN Zie pagina 61. FOTO VASTLEGGEN Zie pagina 56. FILM KOPIËREN Zie pagina 57. FOTO KOPIËREN Zie pagina 58. AFSP.LIJST BWRK. Zie pagina 62.
OVERIG (items voor andere instellingen) De standaardinstellingen worden aangegeven met . UW LOCATIE (HDR-CX500VE/CX505VE/CX520VE) Zie pagina 55. USB-AANSLTING Zie pagina 66. TV-AANSLUITGIDS Zie pagina 47. MUZIEKPROGR. (HDR-CX500E/CX500VE/CX520E/CX520VE) Zie pagina 44. INFO OVER ACCU U kunt de geschatte resterende accucapaciteit controleren. Stappen (MENU) [INFO OVER ACCU] (bij de categorie...
MEDIA BEHEREN (items voor opnamemedia) MEDIA-INSTELL. Zie pagina 70. MEDIA-INFO U kunt de resterende opnameduur voor elke opnamestand van het opnamemedium controleren dat werd geselecteerd via [FILMMEDIA INST.] (p. 70), alsook de vrije en gebruikte ruimte van het opnamemedium. Stappen (MENU) [MEDIA-INFO] (bij de categorie [MEDIA BEHEREN])
Als u het LCD-scherm 180 graden opent om het scherm naar buiten te richten en het LCD-scherm sluit op de behuizing van de camcorder, wordt de instelling automatisch gezet op [NORMAAL]. Tips Deze aanpassing heeft geen enkele invloed op de opgenomen beelden. ...
Selecteer deze stand om uw films af te spelen op een 16:9-televisie (breedbeeld). De opgenomen films en foto's worden afgespeeld zoals in volgende illustraties. Films en foto's opgenomen in de Films en foto's opgenomen in de 16:9-stand (breedbeeld) 4:3-stand 16:9 Selecteer deze stand om uw films en foto's te bekijken op een standaard 4:3-tv.
HD-INHOUD Stel de uitgevoerde beeldresolutie in op hogedefinitiekwaliteit (HD). Normale instelling (voert automatisch het juiste signaal uit afhankelijk van AUTO het type tv). 1080p Voert het 1080p-signaal uit. Voert het 1080i-signaal uit. 1080i Voert het 720p-signaal uit. 720p 576p Voert het 576p-signaal uit.
Stappen (MENU) [KLOK/ TAALINS.] (bij de categorie [ALGEMENE INST.]) [KLOK AUT.AANP.] een gewenste instelling AAN De klok wordt automatisch aangepast. De klok wordt niet automatisch aangepast. Opmerkingen U moet de datum en tijd instellen op de camcorder voor u deze gaat gebruiken (p. 22). ...
Stappen (MENU) [KLOK/ TAALINS.] (bij de categorie [ALGEMENE INST.]) [ TAALINSTELL.] een gewenste instelling Tips De camcorder biedt de optie [ENG[SIMP]] (vereenvoudigd Engels) als uw eigen taal niet beschikbaar is. STROOMINSTELL. ...
Stappen (MENU) [ANDERE INSTELL.] (bij de categorie [ALGEMENE INST.]) [DEMOFUNCTIE] een gewenste instelling AAN De demonstratie wordt weergegeven. De demonstratie wordt niet weergegeven. Tips Wanneer u dit item instelt op [AAN] en aanraakt, start de weergave van de demonstratiefilm. ...
EXTERNE CTRL (afstandbediening) Stappen (MENU) [ANDERE INSTELL.] (bij de categorie [ALGEMENE INST.]) [EXTERNE CTRL] een gewenste instelling Selecteer deze optie als u de bijgeleverde draadloze afstandsbediening AAN gebruikt (p. 8). Selecteer deze optie als u de bijgeleverde draadloze afstandsbediening niet gebruikt.
De volgende menu-items keren terug naar de minimum aan gegevens in het interne geheugen standaardinstellingen als u schakelt tussen de gecontroleerd om het probleem te onderzoeken. filmopnamestand en de foto-opnamestand en Uw Sony-handelaar zal echter nooit gegevens tussen weergavestanden. kopiëren noch bewaren. FADER] [TELEMACRO]...
Verwijder eventuele obstructies netspanningsadapter uit het stopcontact en tussen de afstandsbediening en de neemt u contact op met de Sony-handelaar. De sensor. afstandsbedienings accu is mogelijk beschadigd. Richt de afstandsbedieningssensor niet op felle ...
De toetsen verschijnen niet op het opgenomen. aanraakscherm. Het afspeelscherm wordt weergegeven. Druk Raak het LCD-scherm zachtjes aan. op MODE om het -lampje (film) of Druk op DISPLAY op de draadloze -lampje (foto) in te schakelen (p. 22). ...
[VUURWERK], [LANDSCHAP], gaan, kunnen misvormd zijn. [SPOTLIGHT], [STRAND] of [SNEEUW] bij [SCÈNEKEUZE] Dit wordt het brandpuntsvlakfenomeen genoemd. Dit duidt niet op een storing. Door De werkelijke opnameduur voor films is de manier waarop het beeldapparaat (CMOS- minder dan de verwachte opnameduur sensor) de beeldsignalen leest, kunnen van het opnamemedium.
opgenomen geluid mogelijk moeilijk hoorbaar. INSTELL.] (bij de categorie [MEDIA Tijdens het maken van een film van BEHEREN]) [FILMMEDIA INST.]/ ongeveer 3 seconden kan geen geluid worden [FOTOMEDIA INST.] (p. 70) aan te raken. opgenomen met [VL.LNGZ.OPN.]. Selecteer de beeldkwaliteit van een film die u ...
van de A/V-kabel zijn aangesloten (p. 50). Films/foto's op uw camcorder bewerken De boven-, onder-, linker- en rechterzijde van beelden worden bijgesneden wanneer ze worden weergegeven op een Het beeld kan niet worden bewerkt. aangesloten televisie. Het beeld kan niet bewerkt worden omdat de ...
Als het probleem blijft optreden nadat u tegelijk kunnen worden gebruikt herhaaldelijk hebt geprobeerd dit op te lossen, neemt u contact op met de Sony- De onderstaande lijst bevat voorbeelden handelaar of een plaatselijke, door Sony van onmogelijke combinaties van functies erkende onderhoudsdienst.
Pagina 113
Het beelddatabasebestand is mogelijk C:13: / C:32: beschadigd. Controleer het databasebestand Verwijder de stroombron. Sluit de stroombron (MENU) [BLD. door weer aan en gebruik de camcorder weer. DB.BEST.REP.] (bij de categorie [MEDIA E:20: / E:31: / E:61: / E:62: / BEHEREN]) ...
het beeld vast. mogelijk niet meer afspelen. Als dit niet werkt, kopieert u het beeld met de bijgeleverde software. Tips U hoort een melodie als bepaalde Er is geen beheerinformatie voor HD-film. waarschuwingen op het scherm verschijnen. Nieuwe informatie maken? U kunt geen films opnemen of afspelen ...
Pagina 115
gegevens op. Deze Memory Stick is niet juist geformatteerd. Controleer de indeling en formatteer de "Memory Stick PRO Duo" eventueel opnieuw met uw camcorder (p. 96). Map voor stilstaande beelden vol. Kan geen stilstaande beelden opnemen. U kunt geen mappen met een nummer hoger ...
Aanvullende informatie Opnameduur (eenheid: minuten) van films/aantal Accu NP-FH50 opneembare foto's NP-FH60 (bijgeleverd) "HD" staat voor hogedefinitiekwaliteit en NP-FH70 "SD" staat voor standaardbeeldkwaliteit. NP-FH100 Verwachte opname- en speelduur Verwachte opnameduur voor films met een accu Intern geheugen Opnameduur Hogedefinitiekwaliteit.(HD).in.u.(uur).en.m.(minuut) Beschikbare tijd bij benadering wanneer u een volledig opgeladen accu gebruikt.
De cijfers in de tabel zijn gebaseerd op gebruik opnameduur van de media tot gevolg. Films van een Sony "Memory Stick PRO Duo". met snelbewegende en complexe beelden De opnameduur kan variëren naargelang de worden opgenomen op een hogere bitsnelheid ...
Pagina 118
(p. 9). Opmerkingen De cijfers in de tabel zijn gebaseerd op gebruik van een Sony "Memory Stick PRO Duo". Het aantal foto's dat kan worden opgenomen, verschilt afhankelijk van de opnamevoorwaarden en het type "Memory Stick". De unieke pixelindeling van Sony's ClearVid en ...
De camcorder Systeem Wordt gebruikt in Australië, Oostenrijk, gebruiken in het België, China, Tsjechische buitenland Republiek, Denemarken, Finland, Duitsland, Nederland, Hongkong, Hongarije, Italië, Voeding Koeweit, Maleisië, Nieuw- Zeeland, Noorwegen, Polen, U kunt de camcorder met de bijgeleverde Portugal, Singapore, Slowaakse netspanningsadapter gebruiken in alle Republiek, Spanje, Zweden, landen/regio's met een netspanning van...
Pagina 120
De plaatselijke tijd instellen U kunt de klok eenvoudig instellen op de plaatselijke tijd door een tijdsverschil in te stellen (MENU) wanneer u uw camcorder in het buitenland gebruikt. Raak [ALGEMENE INST.]) [GEBIED INST.] en [KLOK/ TAALINS.] (bij de categorie [ZOMERTIJD] (p.
Structuur van de bestanden/mappen op het interne geheugen en een "Memory Stick PRO Duo" Hieronder worden de bestanden in de mapstructuur weergegeven. Meestal hoeft u de structuur van de bestanden/mappen niet te erkennen tijdens het opnemen/afspelen van films en foto's op de camcorder. Raadpleeg "Gids voor PMB" en gebruik vervolgens de bijgeleverde toepassing om films of foto's te bekijken door de camcorder aan te sluiten op een computer.
Pagina 122
AANSLTING] in te stellen, hebt u vanaf de computer toegang tot het opnamemedium via een USB-verbinding. Toegang via de computer met de bijgeleverde software "PMB". Pas de bestanden of mappen op de camcorder niet aan met de computer. Het is mogelijk dat de beeldbestanden worden vernietigd of niet worden weergegeven.
Onderhoud en Audiosignaal: Dolby Digital 2-kanaals/ 5,1-kanaals voorzorgsmaatregelen Opnamemedium: intern geheugen, "Memory Stick PRO Duo" 1080i-specificatie Informatie over het AVCHD- Een hogedefinitiespecificatie die werkt formaat met 1.080 effectieve scanlijnen en het interlace-systeem. Wat is het AVCHD-formaat? 720p-specificatie De AVCHD-indeling is een hogedefinitie- Een hogedefinitiespecificatie die werkt indeling voor digitale camcorders die met 720 effectieve scanlijnen en het...
van GPS-satellieten te trianguleren. Vermijd De camcorder verkrijgt tijdens het trianguleren het gebruik van de camcorder op plaatsen elke 10 seconden nieuwe plaatsinformatie. Er waar radiosignalen worden geblokkeerd of treedt een klein verschil op tussen het tijdstip weerkaatst, zoals een schaduwrijke plaats waarop de plaatsinformatie wordt verkregen omgeven door gebouwen of bomen enz.
gegevens worden niet gecompenseerd): Wanneer u een "Memory Stick PRO Duo" Als u de "Memory Stick PRO Duo" uitwerpt gebruikt met een "Memory Stick"-apparaat en of uw camcorder uitschakelt terwijl uw hierbij de "Memory Stick PRO Duo" in een camcorder de beeldbestanden aan het lezen "Memory Stick Duo"-adapter plaatst, moet of het schrijven is op de "Memory Stick PRO...
Houd voldoende reserveaccu's bij de hand voor Informatie over de "InfoLITHIUM" 2 of 3 keer de verwachte opnameduur en maak accu testopnamen voordat u de uiteindelijke opname maakt. Deze camcorder werkt alleen met een Stel de accu niet bloot aan water. De accu is niet ...
onmiddellijk uitschakelen, de stekker uit het xvYCC-norm voorgesteld door Sony en is een stopcontact halen en de camcorder eerst door handelsmerk van Sony. een Sony-technicus laten nakijken voordat u het xvYCC is een internationale norm voor ...
1 uur niet in. aanraakscherm (KALIBRATIE) Opmerking over condensvorming Het is mogelijk dat de toetsen op het Er kan vocht in de camcorder condenseren aanraakscherm niet goed functioneren. Als dit wanneer u de camcorder van een koude gebeurt, moet u de onderstaande procedure omgeving naar een warme omgeving brengt (of uitvoeren.
Informatie over verzorging en opslag een computer. Bij het weggooien van de "Memory Stick PRO Duo" is het raadzaam de behuizing van van de lens de "Memory Stick PRO Duo" te vernietigen. Veeg het oppervlak van de lens in de volgende ...
", "MagicGate", " ", "MagicGate Memory Stick" en "MagicGate Memory Stick Duo" handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Sony Corporation. "InfoLITHIUM" is een handelsmerk van Sony Corporation. "x.v.Colour" is een handelsmerk van Sony Corporation. "BIONZ" is een handelsmerk van Sony ...
HDR-CX500V als model voor uw camcorder voor SUITE 300, DENVER, COLORADO 80206, het downloaden van de broncode. VERENIGDE STATEN. http://www.sony.net/Products/Linux/ Wij hebben liever dat u ons niet contacteert over DIT PRODUCT HEEFT ONDER DE AVC- de inhoud van de broncode.