EU-richtlijnen van doorlezen. Bewaar de gebruiksaanwijzing toepassing zijn voor het geval u deze later als De fabrikant van dit product is Sony Corporation, referentiemateriaal nodig hebt. 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De geautoriseerde vertegenwoordiger voor EMC WAARSCHUWING...
Verwijdering van oude Opmerkingen bij het gebruik batterijen (in de Europese Unie en andere Europese Bij de camcorder worden twee landen met afzonderlijke bedieningshandleidingen geleverd inzamelingssystemen) – "Bedieningshandleiding" (Deze handleiding) Dit symbool op de batterij of verpakking – "Eerste kennismaking (First Step Guide)" wijst erop dat de meegeleverde batterij van voor het gebruik van de camcorder als dit product niet als huishoudelijk afval...
Lees dit eerst (vervolg) Informatie over de menu-items, het • "Memory Stick PRO Duo" kan enkel worden gebruikt met "Memory Stick LCD-scherm, de beeldzoeker en de PRO"-compatibele apparatuur. lens • Plak geen etiket of dergelijke op een • Een menu-item dat grijs wordt "Memory Stick Duo"...
Zeiss-lens. Deze lens is gezamenlijk camcorder, problemen met de ontwikkeld door Carl Zeiss, in Duitsland en opslagmedia, enzovoort. Sony Corporation en zorgt voor een superieure beeldkwaliteit. De lens maakt • Televisiekleursystemen verschillen gebruikt van het MTF-meetsysteem voor afhankelijk van de landen/regio's. Als u de...
Pagina 6
Pictogrammen in deze handleiding Inhoudsopgave functies die alleen beschikbaar zijn voor het HDV-formaat. functies die alleen beschikbaar zijn voor het DV-formaat. Lees dit eerst ........2 Afspelen ........27 Opmerkingen bij het gebruik ..3 WEERG.ZOOM (weergavezoom) gebruiken ........29 De helpfuncties gebruiken Genieten van beelden (GEBRUIKSGIDS) ......
Pagina 7
STANDRD INST menu ..58 Aanvullende informatie Instellingen tijdens het opnemen op een band of andere De camcorder gebruiken in het basisinstellingen buitenland ........95 TIJD/LANGU. menu ....64 Onderhoud en voorzorgsmaatregelen Het persoonlijk menu aanpassen .............96 ............. 64 Aanbevolen banden ....96 Informatie over de "Memory Stick"...
Genieten van beelden met high definition-kwaliteit Probeer het HDV-formaat uit! Opnemen in het HDV-formaat Hoge beeldkwaliteit De camcorder is compatibel met het HDV-formaat, zodat u kristalheldere beelden in hoge definitie kunt opnemen. Wat is het HDV-formaat? Het HDV-formaat is een videoformaat om beelden in high definition op te nemen en af te spelen op de gangbare DV-banden.
Videobeelden bekijken die opgenomen zijn in het HDV-formaat! Weergave op een high definition-televisie (p. 33) Beelden die opgenomen zijn in het HDV-formaat, kunnen op een high definition-televisie worden weergegeven als zeer scherpe HD (hoge definitie) beelden. • Voor meer informatie over televisies die geschikt zijn voor HDV1080i, zie pagina 33. Weergave op een 16:9 (breedbeeld)/4:3 televisie (p.
Voorbereidingen Stap 1: Bijgeleverde onderdelen controleren Controleer of de volgende onderdelen in de USB-kabel (1) (p. 73) verpakking van de camcorder aanwezig zijn. Het getal tussen haakjes geeft het bijgeleverde aantal van het onderdeel aan. Oplaadbare accu NP-FH60 (1) Netspanningsadapter (1) (p. 11) (p.
Stap 2: De accu opladen Schakelaar POWER DC IN-aansluiting Accu /CHG Stekker (opladen)- lampje Naar het Netspanningsadapter stopcontact Stroomkabel U kunt de "InfoLITHIUM" accu Sluit de stroomkabel aan op de (H-serie) (p. 99) opladen nadat u de netspanningsadapter en het accu in de camcorder hebt geplaatst.
Pagina 12
Stap 2: De accu opladen (vervolg) De accu verwijderen Resterende accuduur (bij benadering) Verschuif de schakelaar POWER naar OFF (CHG). Verschuif de BATT BATTERIJLADING (accuontgrendeling) en verwijder de accu. BESCHIKB. OPNAMEDUUR LCD-SCHERM BLDZOEKER Opnamecapaciteit (bij benadering) Op het LCD-scherm kunt u de resterende acculading controleren.
Pagina 13
Opnameduur LCD-scherm LCD-scherm Accu geopend* gesloten Beschikbare tijd in minuten (bij Opgenomen benadering) wanneer u een volledig Formaat opgeladen accu gebruikt. NP-FH60 160 160 Doorlopende Normale (bijgeleverd) Accu opnameduur opnameduur* NP-FH70 255 255 Opnameformaat NP-FH100 590 590 NP-FH50 * Als de achtergrondverlichting van het LCD- scherm wordt ingeschakeld.
Stap 3: De stroom Stap 2: De accu opladen (vervolg) inschakelen en de datum en tijd • Plaats de netspanningsadapter niet in een smalle ruimte, dus bijvoorbeeld niet tussen een wand instellen en een meubelstuk. • Zorg ervoor dat de stekker van de netspanningsadapter of het contactpunt van de Stel de datum en tijd in wanneer u de accu niet in aanraking komen met metalen...
Pagina 15
z Tips Stel [J] (jaar) in met • De datum en de tijd worden niet weergegeven tijdens opname, maar ze worden automatisch U kunt elk gewenst jaar instellen tot het opgenomen op de band en kunnen tijdens het jaar 2079. afspelen worden weergegeven (zie pagina 62 voor [GEGEVENSCODE]).
Stap 4: Instellingen aanpassen voor het opnemen • Zie [LCD/BZ INST.] - [LCD HELDER] (p. 60) Het LCD-scherm voor informatie over het aanpassen van de helderheid van het LCD-scherm. Open het LCD-scherm 90 graden ten • Druk op DISPLAY/BATT INFO om de opzichte van de camcorder (1).
Stap 5: Een band of een "Memory Stick Duo" plaatsen De bandhouder wordt Band automatisch weer in de camcorder geschoven. U kunt alleen mini-DV- -banden gebruiken (p. 96). b Opmerkingen Sluit de klep. • De opnameduur is afhankelijk van [ OPNM STAND] (p.
Stap 5: Een band of een "Memory Stick Duo" plaatsen (vervolg) Toegangslamp Een band verwijderen "Memory Stick Duo" Druk één keer zachtjes op de "Memory Stick Duo". b Opmerkingen • Als het toegangslampje brand of knippert, worden gegevens gelezen/geschreven met de camcorder.
Opnemen/afspelen Gemakkelijk opnemen/afspelen (Easy Handycam) Met de functie Easy Handycam worden de meeste camera-instellingen automatisch geoptimaliseerd, zodat u geen gedetailleerde aanpassingen hoeft uit te voeren. Het formaat van het schermlettertype wordt vergroot, zodat de informatie gemakkelijk kan worden gelezen. Als de schakelaar POWER op OFF (CHG) is gezet, verschuift u de schakelaar terwijl u het groene knopje ingedrukt houdt.
Gemakkelijk opnemen/afspelen (Easy Handycam) (vervolg) Films/stilstaande beelden afspelen Verschuif de schakelaar POWER E om het lampje PLAY/EDIT in te schakelen. Raak de toetsen op het aanraakscherm A als volgt aan. Films Stilstaande beelden Raak aan om terug Raak te spoelen en aan om een beeld te vervolgens om het...
Opnemen Lensbescherming Gaat open op basis van de instelling van de schakelaar POWER. PHOTO Schakelaar POWER START/STOP B START/STOP A Films opnemen Films worden opgenomen op een band. Schuif de schakelaar POWER herhaaldelijk in de richting van de pijl om het lampje CAMERA-TAPE in te schakelen. Als de schakelaar POWER op OFF (CHG) is gezet, verschuift u de schakelaar terwijl u het groene knopje ingedrukt houdt.
Opname (vervolg) Stilstaande beelden opnemen Stilstaande beelden worden opgenomen op de "Memory Stick Duo". Schuif de schakelaar POWER herhaaldelijk in de richting van de pijl om het lampje CAMERA-MEMORY in te schakelen. Als de schakelaar POWER op OFF (CHG) is gezet, verschuift u de schakelaar terwijl u het groene knopje ingedrukt houdt.
z Tips Zoom • U kunt [DIGITAL ZOOM] (p. 49) instellen als u meer dan 10 × wilt inzoomen. U kunt beelden tot 10 keer vergroten ten opzichte van de originele afmeting met de Stilstaande beelden van hoge motorzoomknop of de zoomtoetsen op het kwaliteit opnemen tijdens LCD-scherm.
Opname (vervolg) Menu-items die toegewezen kunnen b Opmerkingen worden • Verwijder de "Memory Stick Duo" niet voor de bandopname voltooid is en de stilstaande – [FOCUS] (p. 46) beelden opgeslagen zijn op de "Memory Stick – [BELICHTING] (p. 44) Duo". –...
z Tips De flitser gebruiken • U kunt de helderheid van de flitser wijzigen door het [FLITSNIVEAU] in te stellen of u kunt rode ogen voorkomen door [RODE-OGENR.] Flitser in te stellen bij [FLITS INST.] (p. 47). Opnemen in een donkere omgeving (NightShot) Flitstoets Druk herhaaldelijk op de knop...
Opname (vervolg) Belichting aanpassen voor onderwerpen met tegenlicht Als u de belichting voor onderwerpen met tegenlicht wilt aanpassen, drukt u op . (tegenlicht) om . weer te geven. Druk nogmaals op . (tegenlicht) om de tegenlichtfunctie te annuleren. Opnemen in spiegelstand Open het LCD-scherm 90 graden ten opzichte van de camcorder (1) en draai het vervolgens 180 graden in de richting van de...
Afspelen Schuif de schakelaar POWER herhaaldelijk in de richting van de pijl om het lampje PLAY/EDIT in te schakelen. Als de schakelaar POWER op OFF (CHG) is gezet, verschuift u de schakelaar terwijl u het groene knopje ingedrukt houdt. Films afspelen Raak aan om de gewenste scène terug te spoelen en raak om het afspelen te starten.
Afspelen (vervolg) Stilstaande beelden weergeven Raak aan. Het laatst opgenomen beeld wordt weergegeven. 60min 60min 10/10 6,1M MEMORY PLAY MEMORY PLAY MEMORY PLAY GIDS Schakelt de P-MENU afspeelmedia* Vorige/volgende Ga naar het indexscherm wordt weergegeven op het scherm band afspelen. Beelden op een "Memory Stick Duo"...
WEERG.ZOOM (weergavezoom) gebruiken U kunt beelden vergroten van ongeveer 1,1 tot 5 keer (van ongeveer 1,5 tot 5 keer voor stilstaande beelden) het oorspronkelijke formaat. De vergroting kan worden aangepast met de motorzoomknop of de zoom toetsen op het LCD-scherm. 1 Speel het beeld af dat u wilt vergroten.
De helpfuncties gebruiken (GEBRUIKSGIDS) Met de helpfuncties kunt u gemakkelijk de gewenste instelschermen selecteren Raak [INST] aan. (GEBRUIKSGIDS). Het gewenste instelscherm verschijnt. 60min STBY Pas de instellingen aan uw wensen aan. Niet beschikbare instellingen tijdens GIDS P-MENU Easy Handycam De camcorder heeft 4 helpfuncties, zie Tijdens Easy Handycam werking, zijn hieronder.
Het beginpunt zoeken De laatste scène van de meest De laatst opgenomen scènes recente opname zoeken (END controleren (opnamecontrole) SEARCH) U kunt ongeveer 2 seconden bekijken van de scène die u hebt opgenomen voordat u END SEARCH werkt niet als u de band uit de band hebt gestopt.
Het beginpunt zoeken (vervolg) • De nulpuntgeheugen-terugkeerfunctie werkt niet correct als er een leeg gedeelte staat tussen Druk tijdens het afspelen op de de opnamen op de band. afstandsbediening op ZERO SET MEMORY, bij het punt dat u later Een scène zoeken op wilt terugvinden.
Het beeld op een televisie afspelen De aansluitmethoden en de beeldkwaliteit Til de onderkant van de afdekking van de zijn afhankelijk van het aangesloten type aansluiting op en draai deze in de richting televisie en de gebruikte aansluitingen. van de pijl. Gebruik de bijgeleverde netspanningsadapter als stroombron (p.
Het beeld op een televisie afspelen (vervolg) Aansluiten op een high definition-televisie HD (high definition) beeldkwaliteit • Een beeld in HDV-formaat wordt weergegeven zoals het is (HD beeldkwaliteit). • Een beeld in DV-formaat wordt weergegeven zoals het is (SD beeldkwaliteit). COMPONENT IN i.LINK HDMI...
: Signaalverloop, ( ): Referentiepagina's Type Camcorder Kabel Televisie Menu-instelling (STANDRD INST) HDMI [VCR HDV/DV] t HDMI-kabel (optioneel) [AUTO] (58) • Gebruik een HDMI-kabel met het HDMI-logo (aan de voorkant). • Beelden in het DV-formaat worden niet uitgevoerd uit de HDMI OUT-aansluiting als kopieerbeveiligingssignalen opgenomen zijn in de beelden.
Pagina 36
Het beeld op een televisie afspelen (vervolg) De breedte-/hoogteverhouding instellen volgens de aangesloten televisie (16:9/4:3) Wijzig de instelling [TV-TYPE] overeenkomstig de televisie (p. 61). b Opmerkingen • Wanneer een band die opgenomen is in het DV-formaat, wordt weergegeven op een 4:3 televisie die niet geschikt is voor het 16:9 signaal, zet u [ BR.BLD.SEL.] op [4:3] op de camcorder als u een beeld opneemt (p.
Pagina 37
Sluit de gele stekker van de A/V-kabel aan PhotoTV HD-compatibele apparaten van op de video-ingang en sluit de witte stekker Sony aansluit met een HDMI-kabel* of (linkerkanaal) of rode stekker componentvideokabel**, kunt u genieten (rechterkanaal) aan op de audio-ingang van van foto's met adembenemende Full HD- de televisie of videorecorder.
Pagina 38
Het beeld op een televisie afspelen (vervolg) * De televisie schakelt automatisch over naar de juiste modus wanneer u foto's weergeeft. ** U moet bepaalde instellingen opgeven op de televisie. Raadpleeg de instructiehandleiding bij uw PhotoTV HD-compatibele televisie voor meer informatie. z Tips •...
Het menu gebruiken De menu-items gebruiken Schuif de schakelaar POWER herhaaldelijk in de richting van de pijl om het gewenste lampje in te schakelen. Lampje CAMERA-TAPE: instellingen op een band Lampje CAMERA-MEMORY: instellingen op een "Memory Stick Duo" Lampje PLAY/EDIT: instellingen voor weergeven/bewerken Raak het LCD-scherm aan om het menu-item te selecteren.
Menu-items De beschikbare menu-items (z) verschillen afhankelijk van het lampje dat is geselecteerd. Tijdens de functie Easy Handycam wordt de instelling automatisch ingesteld zoals in volgende lijst. Positie van lampje: TAPE MEMORY PLAY/EDIT Easy Handycam CAMERA INST. menu p. 42 SCÈNEKEUZE –...
Pagina 41
Positie van lampje: TAPE MEMORY PLAY/EDIT Easy Handycam VL.LNGZ.OPN. – – – PictBridge AFDR. – – – USB SELECT. – – – DEMOFUNCTIE – – BEW.&AFSP. menu p. 57 V.SNLH.WG. – – – REC CTRL – – – EINDE ZOEKEN –...
CAMERA INST. menu Instellingen om uw camcorder aan te ZONSOP&OND. (Zonsopgang en passen aan de opnameomstandigheden zonsondergang)* ( Selecteer deze optie om de sfeer van bepaalde situaties, zoals zonsopgangen en De standaardinstellingen worden aangeduid zonsondergangen vast te leggen. met B. De aanduidingen tussen haakjes worden weergegeven als de items zijn geselecteerd.
Pagina 43
STRAND** ( Als u de instelling wilt terugzetten op automatische belichting en focus, raakt u Selecteer deze optie om te voorkomen dat [AUTO] [END] aan. gezichten van personen te donker lijken als u opneemt met fel of gereflecteerd licht, b Opmerkingen zoals op het strand in de zomer.
Pagina 44
CAMERA INST. menu (vervolg) – Onder videolampen in een studio, of onder BELICHTING natriumlampen of gloeilampachtige kleurlampen U kunt de helderheid van een beeld EEN DRUK ( handmatig vastleggen. Pas de helderheid aan als het onderwerp te helder of te donker De witbalans wordt aangepast aan het is t.o.v.
Pagina 45
z Tips SCHERPTE • U kunt de instelling ook handmatig wijzigen met de knop CAM CTRL (p. 24). U kunt de scherpte van de beeldomtrek aanpassen met wordt AUTO LGZ.SL. (automatische weergegeven als de scherpte niet meer op langzame sluitertijd) de standaardinstelling is ingesteld.
Pagina 46
CAMERA INST. menu (vervolg) WB-VERSCH. FOCUS (witbalansverschuiving) U kunt de scherpstelling handmatig aanpassen. Selecteer deze optie als u gericht U kunt de witbalans afregelen op de wilt scherpstellen op een bepaald gewenste instelling met behulp van onderwerp. en de ingestelde waarde wordt weergegeven als [WB-VERSCH.] niet op de standaardinstelling staat.
Pagina 47
z Tips TELEMACRO • Het reliëf wordt niet opgenomen. Dit is handig als u kleine onderwerpen, zoals bloemen of insecten, wilt opnemen. FLITS INST. (flitser instellen) U kunt de achtergrond waziger maken en U kunt deze functie instellen als u de het onderwerp naar voor halen.
Pagina 48
CAMERA INST. menu (vervolg) SUPER NS (Super NightShot) COLOR SLOW S (Color Slow Shutter) Het beeld wordt opgenomen met maximaal 16 keer de gevoeligheid van opnemen met Wanneer u [COLOR SLOW S] instelt op de functie NightShot als u [SUPER NS] [AAN], kunt u een beeld helderder instelt op [AAN] terwijl de schakelaar opnemen in kleur, zelfs in donkere...
Pagina 49
z Tips DIGITAL ZOOM • IRE geeft de helderheid van het scherm aan. U kunt het maximale zoomniveau HISTOGRAM selecteren als u meer dan 10 × (de standaardinstelling) wilt zoomen tijdens het Wanneer u [HISTOGRAM] instelt op opnemen op een band. De beeldkwaliteit [AAN], wordt het venster [HISTOGRAM] vermindert als u de digitale zoomfunctie (een grafiek met de spreiding van tinten in...
GEH.INST. menu CAMERA INST. menu (vervolg) Instellingen voor de "Memory Stick Duo" TELECONV. ( De standaardinstellingen worden aangeduid Selecteer deze stand als u de met B. televoorzetlens (optioneel) gebruikt. De aanduidingen tussen haakjes worden weergegeven als de items zijn geselecteerd. REGEL.INST.
Pagina 51
• Wanneer u een "Memory Stick Duo" gebruikt van Sony Corporation. Het aantal beelden dat 1300 kan worden opgenomen, verschilt afhankelijk van de opnameomgeving en -media. 1100 • Het unieke pixelarray van de Sony ClearVid 2000 2600 CMOS-sensor en beeldverwerkingssysteem 1650 2250...
Pagina 52
GEH.INST. menu (vervolg) ALLES WIS. (alles wissen) NUMMER BEST. (nummer bestand) B SERIE Met deze instelling worden alle beelden op een "Memory Stick Duo" zonder Met deze instelling worden beeldbeveiliging of in de geselecteerde map bestandsnummers op volgorde toegewezen, verwijderd. zelfs als de "Memory Stick Duo"...
BEELD PROG. menu Speciale effecten voor beelden of INT.OPN.-ST (intervalfoto- bijkomende functies voor opnemen/ opname) afspelen U kunt stilstaande beelden op de "Memory Stick Duo" opnemen met het geselecteerde De standaardinstellingen worden aangeduid interval. Deze functie is handig om de met B.
BEELD PROG. menu (vervolg) FILMSTAND (filmeffect) Als u [SLIDE SHOW] wilt annuleren, raakt u [END] aan. Raak [PAUZE] aan om de U kunt een filmeffect toevoegen aan voorstelling te onderbreken. beelden door de beeldkwaliteit aan te passen. z Tips STILSTAAND •...
Pagina 55
b Opmerkingen B EFFECT (beeldeffecten) • Effecten toegevoegd aan de weergegeven beelden worden niet uitgestuurd via de U kunt speciale effecten toevoegen aan een HDV/DV-interface (i.LINK). Alleen de beeld tijdens het opnemen of afspelen. originele beelden kunnen worden uitgevoerd. wordt weergegeven. •...
BEELD PROG. menu (vervolg) PictBridge AFDR. Selecteer deze optie wanneer u de camcorder aansluit op een PictBridge- compatibele printer om rechtstreeks af te drukken (p. 73). [3sec NA] DEMOFUNCTIE [3sec VOOR] De standaardinstelling is [AAN], zodat u de demonstratie kunt bekijken ongeveer 10 minuten nadat u de band en de "Memory –...
BEW.&AFSP. menu Instellingen voor bewerken of afspelen in b Opmerkingen diverse standen • U hoort het opgenomen geluid niet. U ziet wellicht ook mozaïekpatronen van eerder afgespeelde beelden. Zie page 39 voor meer informatie • Beelden in het HDV-formaat worden niet over het selecteren van menu-items.
STANDRD INST menu Instellingen tijdens het opnemen op een band of andere basisinstellingen Geeft enkel de delen weer die opgenomen zijn in het DV-formaat. Bij de i.LINK-aansluiting worden enkel De standaardinstellingen worden aangeduid signalen in het DV-formaat ingevoerd/ met B. uitgevoerd via de HDV/DV-interface De aanduidingen tussen haakjes worden...
Pagina 59
16BIT ( DV INSTELLEN Selecteer deze optie om op te nemen in de 16-bits stand (voor 1 stereogeluid met Volgende functies zijn beschikbaar als u hoge kwaliteit). opneemt in het DV-formaat. b Opmerkingen OPNM STAND (opnamestand) • Wanneer u opneemt in het HDV-formaat, wordt B SP (SP) het geluid automatisch opgenomen in de stand Selecteer deze optie om op te nemen op...
Pagina 60
STANDRD INST menu (vervolg) HANDMATIG LCD KLEUR U kunt de kleur op het LCD-scherm Raak aan om het aanpassen met geluidsniveau van de opname aan te passen tijdens de opname of wachtstand. De instelbalken van het geluidsniveau van Fletser Feller de opname worden op het scherm weergegeven.
Pagina 61
B UIT b Opmerkingen Voert de beelden via de HDV/DV- • Als u de camcorder met een i.LINK-kabel interface (i.LINK) uit overeenkomstig de aansluit op een televisie om de band weer te geven, kunt u [TV-TYPE] niet instellen. instellingen in [REC FORMAT] en [VCR HDV/DV].
Pagina 62
STANDRD INST menu (vervolg) • Op het gegevensscherm voor DATUM/TIJD KLEURENBALK worden de datum en tijd in hetzelfde gedeelte weergegeven. Als u beelden opneemt zonder de U kunt de kleurenbalk weergeven of deze klok in te stellen, worden [-- -- ----] en [--:--:--] op band opnemen door de optie weergegeven.
Pagina 63
b Opmerkingen PIEPTOON • Als u de camcorder aansluit op een stopcontact, wordt [AUTOM. UIT] automatisch ingesteld op B AAN [NOOIT]. U hoort een pieptoon wanneer u de opname start/stopt of het aanraakscherm KALIBRATIE gebruikt. Zie page 104. Annuleert de pieptoon en het sluitergeluid. SNELOPNAME DISPLAY (display output) U kunt de tijd om bij het beginpunt van de...
TIJD/LANGU. menu Het persoonlijk menu aanpassen Zie page 39 voor meer informatie over het selecteren van menu-items. U kunt de gewenste menu-items aan ieder persoonlijk menu toevoegen en de KLOK INST. (klok instellen) instellingen in het persoonlijk menu aanpassen voor elke stand van het lampje Zie page 14.
De volgorde van menu-items in Raak aan om een menu- het persoonlijk menu aanpassen item te selecteren en raak [JA] t aan. Het menu-item wordt aan het einde van Raak t [P-MENU INST.] t de lijst toegevoegd. [SORT.] aan. Als het gewenste menu-item niet wordt weergegeven, raakt u aan.
Kopiëren/bewerken Kopiëren naar een videorecorder of DVD/HDD- recorder Voor deze bewerking moet de camcorder op het stopcontact zijn aangesloten met de bijgeleverde netspanningsadapter (p. 11). Raadpleeg ook de gebruiksaanwijzing bij de apparaten die u wilt aansluiten. Aansluiting op externe toestellen De aansluitmethode en de beeldkwaliteit zijn afhankelijk van de videorecorder of DVD/HDD- recorder en de gebruikte aansluitingen.
b Opmerkingen Menu-instelling Opgenomen Kopieer • U kunt geen beelden kopiëren met de HDMI- [VCR HDV/ [i.LINK- formaat formaat kabel. CONV.] • Beelden die opgenomen zijn in het DV-formaat [AUTO] worden gekopieerd als SD (standard definition) DV alleen – of DV beelden, ongeacht de aansluiting.
Kopiëren naar een videorecorder of DVD/HDD-recorder (vervolg) • De volgende gegevens kunnen niet worden uitgevoerd via de HDV/DV-interface Als u kopieert naar de (i.LINK): videorecorder, plaatst u een band – Aanduidingen voor de opnamen. – Beelden die bewerkt zijn met [B EFFECT] Als u kopieert naar de DVD- (p.
Beelden opnemen van een videorecorder, enz. * Een i.LINK-aansluiting is vereist die compatibel U kunt films van een videorecorder is met de HDV1080i-specificatie. opnemen op een band. U kunt een scène opnemen als stilstaand beeld op een Films opnemen "Memory Stick Duo". Plaats van tevoren een voor opnemen geschikte band of "Memory Stick Duo"...
Beelden opnemen van een videorecorder, enz. (vervolg) • Als een 4:3-videosignaal wordt ingevoerd, staan er zwarte strepen aan de linker- en rechterkant Gebruik de camcorder om films van het scherm van de camcorder. op te nemen. REC CTRL] t Raak Stilstaande beelden opnemen [OPN.PAUZE] aan.
Beelden kopiëren van Opgenomen beelden een band naar een verwijderen van de "Memory Stick Duo" "Memory Stick Duo" U kunt een gewenste scène opnemen op een "Memory Stick Duo" als stilstaand beeld, Verschuif de schakelaar POWER van een film die u op een band hebt herhaaldelijk om het lampje opgenomen.
Beelden op de "Memory Stick Duo" markeren met specifieke informatie (afdrukteken/beeldbeveiliging) Als u een "Memory Stick Duo" gebruikt b Opmerkingen met een wispreventienokje, moet u ervoor • Als u de afdrukmarkering wilt annuleren, raakt zorgen dat het wispreventienokje op de u het beeld opnieuw aan om de afdrukmarkering te annuleren in stap 3.
Opgenomen beelden afdrukken (PictBridge-compatibele printer) U kunt beelden afdrukken met een PictBridge-compatibele printer zonder de t [AANTAL] aan. Raak camcorder aan te sluiten op een computer. Selecteer het aantal kopieën dat u Sluit de camcorder aan op de wilt afdrukken met netspanningsadapter om met netstroom te Er kunnen maximaal 20 exemplaren van werken (p.
Opgenomen beelden afdrukken (PictBridge-compatibele printer) (vervolg) • Als de printer plotseling ophoudt met drukken, koppelt u de USB-kabel los, schakelt u de printer uit en weer aan en voert u de handeling nogmaals vanaf het begin uit. • Sommige printers kunnen aan de linker-, rechter-, boven- en onderkant van het beeld iets afsnijden.
Een computer gebruiken Wat u kunt doen met een Windows computer x Een disc maken Als u van de bijgeleverde CD-ROM de "Picture Motion Browser" op een U kunt een DVD-video maken met Windows-computer installeert, kunt u geïmporteerde films. De beeldkwaliteit gebruik maken van de volgende functies.
Weergave: minimum 1.024 × 768 Customer Support van "Picture Motion beeldpunten Browser". Overige: USB-poort (deze moet als http://www.sony.net/support-disoft/ standaardonderdeel voorzien zijn, Hi-Speed USB (compatibel met Systeemvereisten USB 2.0) wordt aanbevolen), DV- interface (IEEE1394, i.LINK) (om Als u "Picture Motion Browser" gebruikt aan te sluiten via een i.LINK-kabel),...
Pagina 77
z Tips • Als uw computer een slot heeft voor een Memory Stick, plaatst u de "Memory Stick Duo", waarop de stilstaande beelden zijn opgenomen, in de Memory Stick Duo-adapter (optioneel) en steekt u deze vervolgens in het slot voor de Memory Stick op de computer, om de stilstaande beelden naar de computer te kopiëren.
De "Eerste kennismaking" en software installeren U moet de "Eerste kennismaking" en * De namen van de stations (zoals (E:)) software op de Windows-computer verschillen van computer tot installeren voordat u de camcorder computer. aansluit op de computer. De installatie is alleen de eerste keer vereist.
Pagina 79
Klik op [Install]. Selecteer de taal voor de toepassing die u wilt installeren Het kan zijn dat er een bericht verschijnt en klik op [Next]. waarin u wordt verzocht de computer opnieuw op te starten, maar dat hoeft u niet nu te doen. Start de computer Selecteer uw land/regio en klik op opnieuw op nadat de installatie is [Next].
Tips • U kunt ook beginnen met het selecteren van [Start] t [Programs] ([All Programs] voor Windows XP) t [Sony Picture Utility] t [FirstStepGuide] t Uw camcordermap t "Eerste kennismaking" in HTML. • Om de "Eerste kennismaking" in HTML te...
Een Macintosh computer gebruiken De "Eerste kennismaking" weergeven U kunt de stilstaande beelden van de "Memory Stick Duo" kopiëren naar de Dubbelklik op "FirstStepGuide(PDF)". Macintosh. Als er geen software op de computer is Installeer "Eerste kennismaking" van de geïnstalleerd om de PDF-bestanden te meegeleverde CD-ROM.
• Als u de functie Easy Handycam gebruikt, u de stroombron en neemt u contact op met worden de instellingen van de functies die de Sony-handelaar. niet op het scherm worden weergegeven, • Algemene werking/Easy Handycam/ teruggezet op de standaardwaarden (p. 20, Afstandsbediening .........82...
• U kunt niet uitschakelen. Raak netspanningsadapter uit het stopcontact en aan om de waarschuwingsberichten te neemt u contact op met de Sony-handelaar. controleren (p. 93). De accu is wellicht beschadigd. Wordt vervolgd ,...
Problemen oplossen (vervolg) Banden/"Memory Stick Duo" De toetsen verschijnen niet op het aanraakscherm. De band kan niet worden • Raak het LCD-scherm zachtjes aan. uitgeworpen uit de houder. • Druk op DISPLAY/BATT INFO op de • Controleer of de stroombron (accu of camcorder (of op DISPLAY op de netspanningsadapter) correct is aangesloten afstandsbediening) (p.
• De band staat aan het einde. Spoel de band U kunt het opgenomen beeld op de terug of plaats een nieuwe band in de band niet verwijderen. camcorder. • U kunt een opgenomen beeld op de band • Zet het wispreventienokje op REC of plaats niet verwijderen;...
Pagina 86
Problemen oplossen (vervolg) • Neem beelden niet in zowel de stand SP als Automatisch scherpstellen de stand LP op dezelfde band op. functioneert niet. • Onderbreek het opnemen van een film in de • Stel [FOCUS] in op [AUTO] (p. 46). stand LP niet.
Het beeld is helder op het scherm en Beeldgegevens op een "Memory het onderwerp wordt niet Stick Duo" kunnen niet worden weergegeven. afgespeeld. • Stel de schakelaar NIGHTSHOT (p. 25) in • Beeldgegevens kunnen niet worden op OFF of annuleer de tegenlichtfunctie afgespeeld als u bestandsnamen of mappen (p.
• Dit doet zich voor als de band of de videokop vuil is (p. 103). Afspelen op de televisie • Gebruik een Sony mini-DV-band. U kunt het beeld niet bekijken op een televisie die verbonden is met de "---" wordt weergegeven op het i.LINK-kabel.
• Beelden in DV-formaat die via een i.LINK- Er kan niet goed worden gekopieerd kabel naar de camcorder worden gevoerd met de A/V-kabel. (p. 69) kunnen niet worden uitgevoerd. • U kunt niet extern invoeren vanaf een • Dit is het geval als u op dezelfde band opneemt in het HDV- en DV-formaat.
Problemen oplossen (vervolg) Functies die niet tegelijk kunnen Nieuw geluid dat met een andere worden gebruikt camcorder is toegevoegd aan de band met opnamen, is niet hoorbaar. Afhankelijk van de functies, kunt u deze niet tegelijk gebruiken. In de volgende lijst •...
Pagina 91
Als deze functie is Als deze functie is Niet beschikbaar Niet beschikbaar ingesteld ingesteld [TELEMACRO] [SCÈNEKEUZE], [VL.LNGZ.OPN.] [KAARSLICHT], tijdens bandopname [VUURWERK], [HANDMATIG] van [COLOR SLOW S] NightShot, [SLUITERTIJD], [SCÈNEKEUZE], [SUPER NS], [HANDMATIG] van [COLOR SLOW S], [SLUITERTIJD], [DIG EFFECT], [B [SUPER NS], EFFECT] [FADER], [DIG...
Als het probleem blijft optreden nadat u 101-1001 (waarschuwing met herhaaldelijk hebt geprobeerd dit op te betrekking tot bestanden) lossen, neemt u contact op met de Sony- handelaar of een plaatselijke, door Sony • Het bestand is beschadigd. erkende onderhoudsdienst.
(Waarschuwing met betrekking (waarschuwing met betrekking tot tot een incompatibele "Memory Stick de flitser) Duo")* Langzaam knipperend: • Een incompatibele "Memory Stick • De flitser wordt nog opgeladen Duo" werd geplaatst (p. 97). Snel knipperend: • De zelfdiagnosecode wordt Q (waarschuwing met betrekking weergegeven (p.
Waarschuwingen en berichten (vervolg) x "Memory Stick Duo" Kan niet afdr. Controleer de printer. • Schakel de printer uit en weer in. Plaats de Memory Stick opnieuw. Koppel vervolgens de USB-kabel los (p. 17) en sluit deze weer aan. • Plaats de "Memory Stick Duo" enkele keren opnieuw.
Aanvullende informatie De camcorder gebruiken in het buitenland Voeding Beelden in HDV-formaat bekijken die opgenomen zijn in het HDV-formaat U kunt de camcorder met de bijgeleverde netspanningsadapter gebruiken in alle landen/regio's met een lichtnetspanning van U heeft een HDV1080i-compatibele 100 V tot 240 V wisselstroom, 50/60 Hz. televisie (of monitor) nodig, die voorzien is van een component-aansluiting en een Informatie over...
Onderhoud en voorzorgsmaatregelen Voorkomen dat een leeg gedeelte op Aanbevolen banden de band ontstaat De camcorder kan opnemen in het HDV- en Ga zodra u de band heeft afgespeeld, met DV-formaat. END SEARCH (p. 31) naar het einde van U kunt alleen mini-DV-banden gebruiken. het opgenomen gedeelte voordat u met de Gebruik een band met de aanduiding volgende opname begint.
Etiketten op de band plakken Opnemen/ Soorten "Memory Stick" Plak etiketten alleen op de plaatsen die in afspelen de volgende afbeelding zijn aangegeven om "Memory Stick Duo" storingen in de camcorder te voorkomen. (met MagicGate) Plak geen "Memory Stick PRO Duo" etiketten langs "Memory Stick PRO-HG Duo"...
Onderhoud en voorzorgsmaatregelen (vervolg) – Als u de "Memory Stick Duo" uit de • Als u een "Memory Stick Duo" in een Memory camcorder verwijdert, de camcorder Stick Duo-adapter steekt, dient u ervoor te uitschakelt of de accu uit de camcorder zorgen dat de "Memory Stick Duo"...
De accu efficiënt gebruiken • In de volgende gevallen kunt u wellicht geen beelden op de camcorder afspelen: • De prestatie van de accu neemt af wanneer de – Als u beeldgegevens afspeelt die op de omgevingstemperatuur 10 °C of lager is. Ook computer zijn bewerkt.
• De capaciteit van de accu neemt na verloop van • i.LINK is een door IEEE1394 voorgestelde tijd en door herhaald gebruik af. Als de naam voor de Sony-aansluiting voor autonomie tussen de ladingen veel te klein is gegevensoverdracht en wordt door veel geworden, dient u vermoedelijk een nieuwe ondernemingen erkend als handelsmerk.
Als de Informatie over x.v.Color camcorder nat wordt, kunnen er storingen optreden. Soms kunnen deze storingen niet meer worden hersteld. • x.v.Color is een bekendere naam voor de xvYCC-norm voorgesteld door Sony en is een handelsmerk van Sony. Wordt vervolgd ,...
Pagina 102
– dient u contact op te nemen met een door wordt uitgeworpen nadat de bandhouder is Sony erkend servicecentrum bij u in de buurt. geopend. Dit duidt niet op een storing. Sluit – spoel vloeistof af die op uw huid is de bandhouder niet tot de band is terechtgekomen.
Pagina 103
(optioneel) hebt gebruikt, zijn de videokoppen wellicht versleten. Neem beelden bekijken door eerst iets vooruit te contact op met de Sony-handelaar of een spoelen en daarna terug te spoelen. Een plaatselijke, door Sony erkende dergelijk bevriezingspunt kan niet worden...
Onderhoud en voorzorgsmaatregelen (vervolg) Informatie over het aanpassen van het – Het apparaat gebruiken met de bovenstaande substanties op uw handen. aanraakscherm (KALIBRATIE) – Langdurige blootstelling van de behuizing Het is mogelijk dat de toetsen op het aan rubber of vinyl. aanraakscherm niet goed functioneren.
211 200 (960 × 220) bevatten, zoals de instellingen van de camcorder tijdens het opnemen. Algemeen Het unieke pixelarray van de Sony Stroomvereisten ClearVid CMOS-sensor en het 6,8 V / 7,2 V gelijkstroom (accu) beeldverwerkingssysteem (nieuwe...
8,4 V gelijkstroom* Corporation. Bedrijfstemperatuur • HDV en het HDV-logo zijn handelsmerken van 0 °C tot + 40 °C Sony Corporation en Victor Company of Japan, Opslagtemperatuur Ltd. –20 °C tot + 60 °C • "Memory Stick", " ", "Memory Stick Duo", "...
Pagina 108
Technische gegevens (vervolg) Opmerkingen bij de licentie ELK GEBRUIK VAN DIT PRODUCT, BEHALVE HET GEBRUIK DOOR CONSUMENTEN VOOR PERSOONLIJKE DOELEINDEN, IN OVEREENSTEMMING MET DE MPEG- 2-STANDAARD VOOR HET CODEREN VAN VIDEOINFORMATIE VOOR VOORBESPEELDE MEDIA, IS UITDRUKKELIJK VERBODEN, TENZIJ DE GEBRUIKER BESCHIKT OVER EEN LICENTIE ONDER DE PATENTEN VAN TOEPASSING IN DE MPEG-2- PATENTENPORTEFEUILLE.
Naslagwerk Onderdelen en bedieningselementen De cijfers in ( ) zijn referentiepagina's. A Motorzoomknop (23) • Open het schoendeksel als u een accessoire wilt aansluiten. B PHOTO-toets (22) • De Active Interface Shoe heeft een C Scherpstelknopje voor de beeldzoeker veiligheidssluiting, zodat het geïnstalleerde accessoire stevig is bevestigd.
Onderdelen en bedieningselementen (vervolg) LANC HDV/DV COMPONENT OUT A/V OUT qk ql A Toets MANUAL (24) N RESET-toets Herstel alle instellingen, inclusief de B Knop CAM CTRL (24) instelling van de datum en de tijd C NIGHTSHOT-schakelaar (25) (aangepaste menu-items in het D .
Pagina 111
I Deksel bandhouder (17) OPEN/EJECT-schakelaar (17) B Flitser J BATT accuontgrendeling (12) C Lens (Carl Zeiss Lens) (5) K Accu (11) D Afstandsbedieningssensor/ L Handgreepband (16) Infraroodpoort M Bevestigingspunt voor statief Richt de afstandsbediening (p. 112) op Bevestig het statief (optioneel; de de afstandsbedieningssensor om de schroef mag niet langer dan 5,5 mm camcorder te bedienen.
Pagina 112
C SEARCH M.-toets* (32) wellicht niet meer correct. In dit geval moet u de accu vervangen door een Sony CR2025- D . > (toets vorige/volgende)* (32) lithiumaccu. Als u een andere batterij gebruikt, kan dit brand of een ontploffing tot gevolg...
Aanduidingen die worden weergegeven tijdens het opnemen/afspelen A Opnameformaat ( ) (58) Films opnemen De opnamestand (SP of LP) wordt ook weergegeven in het DV-formaat. B Resterende accuduur (bij benadering) C Opnamestatus ([STBY] (wachtstand) of [OPN] (opnemen)) D Tijdens opname: Bandteller (uur: minuut: seconde) Tijdens weergave: GIDS...
Pagina 114
Aanduidingen die worden weergegeven tijdens het opnemen/afspelen (vervolg) T Pictogram voor vorige/volgende map Aanduidingen wanneer u De volgende aanduidingen worden wijzigingen aanbrengt weergegeven als het eerste of laatste beeld in de huidige map wordt weergegeven en als er meerdere mappen op dezelfde "Memory Stick Linksboven Rechtsboven Duo"...
Midden ** De instellingen zijn enkel mogelijk voor de beelden in het HDV-formaat. Aanduiding Betekenis Andere aanduiding Color Slow Shutter (48) PictBridge-aansluiting Aanduiding Betekenis (73) Informatie (93) Waarschuwing (92) b Opmerkingen NightShot (25) • Aanduidingen en posities zijn bij benadering en Super NightShot (48) kunnen verschillen van wat u in werkelijkheid ziet.
Pagina 120
Extra informatie over dit product en antwoorden op veelgestelde vragen vindt u op onze website voor klantenondersteuning. http://www.sony.net/ Printed in Japan...