EASYCUT K25 / EASYCUT K35F VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ALGEMENE INSTRUCTIES Deze instructies moeten gelezen en goed begrepen worden voordat u met dit apparaat gaat werken. Het is niet toegestaan om wijzigingen of onderhoud uit te voeren die niet in deze handleiding vermeld staan.
EASYCUT K25 / EASYCUT K35F Waarschuwing : bij snijwerkzaamheden in kleine ruimtes moet de veiligheid op afstand gecontroleerd worden. Het snijden van sommige materialen die lood, cadmium, zink, kwik of berilium bevatten kunnen bijzonder schadelijk zijn. Ontvet tevens materialen alvorens deze te snijden.
EASYCUT K25 / EASYCUT K35F Dragers van een pacemaker moeten eerst een arts raadplegen voordat ze met dit materiaal gaan werken. Het blootstellen aan elektromagnetische velden tijdens het lassen kan gevolgen hebben voor de gezondheid die nog niet bekend zijn.
EASYCUT K25 / EASYCUT K35F EASYCUT K25 : • Het apparaat heeft een beveiligingsgraad IP21,S wat betekent dat : - het beveiligd is tegen toegang in gevaarlijke delen van solide voorwerpen waarvan de diameter >12.5 mm en, - Een beveiliging tegen verticaal vallende druppels wanneer de bewegende delen (ventilator) stationair zijn.
EASYCUT K25 / EASYCUT K35F ELEKTRISCHE VOEDING De PLASMA EASYCUT plasma-snijder wordt geleverd met een 16A aansluiting, type CEE7/7 (16A is voldoende voor het merendeel van de toepas- singen). Voor een optimaal gebruik echter kan het noodzakelijk zijn om de 16A aansluiting te vervangen door een 25A model. Ze moeten aanges- loten worden op een GEAARDE 230V +/- 15% (50 - 60 Hz) elektrische installatie.
EASYCUT K25 / EASYCUT K35F WERKING VAN DE GENERATOR 1- ZET DE MASSAKLEM OP HET TE SNIJDEN WERKSTUK. Verzeker u ervan dat er goed elektrisch contact is, en dat de kabel niet op het snijtraject ligt. Waarschuwing : verf verhindert het contact tussen het metalen voorwerp en de massaklem, vergeet niet eerst de verf te verwijderen.
EASYCUT K25 / EASYCUT K35F HANDMATIG SNIJDEN VANAF DE RAND VAN HET WERKSTUK De massaklem gekoppeld aan het werkstuk, houdt de beschermkap van de toorts loodrecht (90°) op het uiteinde van het werkstuk. Druk op de trekker van de toorts om de boog op te starten totdat deze het te bewerken metaal raakt.
EASYCUT K25 / EASYCUT K35F CONTROLE VAN DE SLIJTONDERDELEN (MONTEREN EN DEMONTEREN, ZIE P.49) Onderde- Acties Oplossingen Vervang de nozzle als deze beschadigd lijkt te zijn Controleer of er geen beschadigingen of slijtage op het oppervlakte zijn. (brandsporen). Nozzle Vervang de tip als de interne diameter vergroot of Bekijk en controleer de opening in de contacttip.
Pagina 12
EASYCUT K25 / EASYCUT K35F PIÈCES DE RECHANGE / SPARE PARTS / ERSATZTEILE / PIEZAS DE REPUESTO / ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ / RESERVE ONDERDELEN / PEZZI DI RICAMBIO EASYCUT K25...
Pagina 19
EASYCUT K25 / EASYCUT K35F ICÔNES / SYMBOLS / ZEICHENERKLÄRUNG / SÍMBOLOS / СИМВОЛЫ / PICTOGRAMMEN / ICONA - Attention ! Lire le manuel d’instruction avant utilisation. - Внимание! Прочтите инструкцию перед использованием. - Caution ! Read the user manual.
Pagina 20
EASYCUT K25 / EASYCUT K35F EN60974-1 - L’appareil respecte la norme EN60974-1 et EN60971-10 appareil de classe A. - The device is compliant with standard EN60974-1 and EN60971-10 class A - Аппарат соответствует нормам EN60974-1 и EN60971-10 аппарат класса A.