Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

FR
02 / 03-17 / 112-116
02 / 18-32 / 112-116
EN
02 / 33-48 / 112-116
DE
02 / 49-63 / 112-116
ES
02 / 64-79 / 112-116
RU
NL
02 / 80-95 / 112-116
IT
02 / 96-111 / 112-116
73502
V1
21/06/2021
TIG PRO 201 DC FV
Poste à souder TIG et MMA
TIG (GTAW) and MMA (SMAW) welding machine
Schweissgerät für WIG und E-Hand (MMA)
Equipo de soldadura TIG y MMA
Сварочный аппарат ТИГ и ММА
Dispositivo saldatura TIG e MMA
Find more languages of user manuals
TIG en MMA lasapparaat
ims-welding.com

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor ims PRO TIG PRO 201 DC FV

  • Pagina 1 TIG PRO 201 DC FV 02 / 03-17 / 112-116 02 / 18-32 / 112-116 Poste à souder TIG et MMA TIG (GTAW) and MMA (SMAW) welding machine 02 / 33-48 / 112-116 Schweissgerät für WIG und E-Hand (MMA) Equipo de soldadura TIG y MMA 02 / 49-63 / 112-116 Сварочный...
  • Pagina 2 Gebruikershandleiding TIG PRO 201 DC FV Vertaling van de originele handleiding WAARSCHUWINGEN - VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ALGEMENE INSTRUCTIES Voor het in gebruik nemen van dit apparaat moeten deze instructies zorgvuldig gelezen en goed be- grepen worden. Voer geen onderhoud of wijzigingen uit die niet in de handleiding vermeld staan.
  • Pagina 3 Gebruikershandleiding TIG PRO 201 DC FV Vertaling van de originele handleiding De gasflessen moeten worden opgeslagen in een open of goed geventileerde ruimte. Ze moeten in verticale positie gehouden worden, in een houder of op een trolley. Lassen in de buurt van vet of verf is verboden.
  • Pagina 4 Gebruikershandleiding TIG PRO 201 DC FV Vertaling van de originele handleiding • plaats de laskabels samen - bind ze zo mogelijk onderling aan elkaar vast; • houd uw romp en uw hoofd zo ver mogelijk verwijderd van het lascircuit; • wikkel de laskabels nooit rond je lichaam;...
  • Pagina 5: Installatie - Gebruik Van Het Apparaat

    Gebruikershandleiding TIG PRO 201 DC FV Vertaling van de originele handleiding Til nooit een gasfles en het apparaat tegelijk op. De vervoersnormen zijn verschillend. Til nooit het apparaat boven personen of voorwerpen. INSTALLATIE VAN HET MATERIAAL • Plaats de voeding op een ondergrond met een helling van minder dan 10°.
  • Pagina 6: Gebruik Van Verlengsnoeren

    Gebruikershandleiding TIG PRO 201 DC FV Vertaling van de originele handleiding AANSLUITEN OP EEN STROOMGENERATOR Deze apparatuur kan worden gebruikt met een generator, op voorwaarde dat de hulpspanning aan de volgende eisen voldoet : - De spanning moet wisselspanning zijn, ingesteld zoals voorgeschreven, en de piekspanning moet lager zijn dan 400V, - De frequentie moet tussen de 50 en 60 Hz liggen.
  • Pagina 7 Gebruikershandleiding TIG PRO 201 DC FV Vertaling van de originele handleiding OMSCHRIJVING VAN FUNCTIES, MENU’S EN ICONEN FUNCTIE PICTOGRAM MMA Opmerkingen Ontsteking HF TIG Procedure met HF ontsteking Ontsteking LIFT TIG Procedure met LIFT ontsteking Duur van het zuiveren van de toorts en het creëren van een beschermgas Pre-Gas voorafgaand aan de ontsteking.
  • Pagina 8 Gebruikershandleiding TIG PRO 201 DC FV Vertaling van de originele handleiding FUNCTIONEREN VAN DE IHM EN DE BESCHRIJVING VAN DE KNOPPEN Knop Stand-by / uit Stand-by Deze toets wordt gebruikt om het apparaat in en uit de stand-by-stand te zetten. Het activeren van de module is niet moge- lijk wanneer er met het apparaat gelast wordt.
  • Pagina 9 Gebruikershandleiding TIG PRO 201 DC FV Vertaling van de originele handleiding Knop voor het regelen van de koude stroom Wanneer één van de 2 procedures «TIG HF» of «TIG LIFT» wordt gekozen, kunt u met de knop voor het instellen van de koude stroom de waarde van de koude stroom bijstellen (alleen mogelijk in de configuratie «...
  • Pagina 10 Gebruikershandleiding TIG PRO 201 DC FV Vertaling van de originele handleiding MMA Puls Deze MMA Puls lasmodule is geschikt voor toepassingen waar verticaal opgaand (PF) gelast moet worden. Met de puls-module is het mogelijk om een koud smeltbad te behouden, dat toch een goede materiaaloverdracht geeft. Zonder puls vereist het verticaal opgaand lassen een «dennenboom»...
  • Pagina 11 Gebruikershandleiding TIG PRO 201 DC FV Vertaling van de originele handleiding LASSEN MET WOLFRAAM ELEKTRODE MET INERT GAS (TIG MODULE) AANSLUITING EN ADVIEZEN • Bij TIG lassen moet altijd een beschermgas (Argon) worden gebruikt. • Sluit de massaklem aan op de positieve (+) aansluiting. Sluit de voedingskabel van de toorts aan op de negatieve (-) aansluiting, evenals de aanslui- tingen van de knop(pen) van de toorts en van het gas.
  • Pagina 12 Gebruikershandleiding TIG PRO 201 DC FV Vertaling van de originele handleiding TIG DC - STANDAARD De TIG DC Standaard lasprocedure geeft een hoge laskwaliteit op de meeste ijzerhoudende materialen, zoals staal, rvs, maar ook koper en koperlegeringen, titaan..De vele mogelijkheden om stroom en gas te regelen bieden u een perfecte beheersing van uw lasprocedure, vanaf de ontsteking tot de uiteindelijke afkoeling van de.lasnaad.
  • Pagina 13 Gebruikershandleiding TIG PRO 201 DC FV Vertaling van de originele handleiding Omschrijving Instellen Beschrijving & adviezen Duur van het zuiveren van de toorts en het creëren van een beschermgas voorafgaand aan Pre-Gas 0 - 60 s de ontsteking. Stijgende stroom...
  • Pagina 14 Gebruikershandleiding TIG PRO 201 DC FV Vertaling van de originele handleiding OPSLAAN EN OPROEPEN VAN DE LASINSTELLINGEN De gebruikte instellingen worden automatisch opgeslagen, en weer opgeroepen wanneer het lasapparaat opnieuw opgestart wordt. Naast de in ge- bruik zijnde instellingen is het mogelijk om instellingen genaamd « JOBS » op te slaan en weer op te roepen. Met de knop « JOB » kan de lasser een instelling opslaan, weer oproepen of verwijderen.
  • Pagina 15 Gebruikershandleiding TIG PRO 201 DC FV Vertaling van de originele handleiding Bouton principal Bouton principal 4T MODULE T1 - De hoofd-knop is ingedrukt, de cyclus start vanuit Pregas en stopt in de fase l_Start. T2 - De hoofd-knop wordt losgelaten, de cyclus gaat over in UpSlope en in lassen.
  • Pagina 16: Aansluiting

    Gebruikershandleiding TIG PRO 201 DC FV Vertaling van de originele handleiding AFSTANDSBEDIENING De analoge afstandsbediening functioneert in de procedures TIG en MMA. 045682 045675 Art. code 045699 Buitenaanzicht Elektrische schema’s afhankelijk van de afstandsbediening. Aansluiting 1 - Sluit de afstandsbediening aan op de achterkant van de lasstroombron.
  • Pagina 17: Garantievoorwaarden

    Gebruikershandleiding TIG PRO 201 DC FV Vertaling van de originele handleiding Afwijkingen Oorzaken Oplossingen De kabel van de aardingsklem, de toorts of De display staat aan maar het apparaat de elektrodehouder is niet goed aangesloten Controleer de aansluitingen levert geen stroom...
  • Pagina 18: Pièces De Rechange

    Pièces de rechange TIG PRO 201 DC FV SPARE PARTS / ERSATZTEILE / PIEZAS DE REPUESTO / ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ / RESERVE ONDERDELEN / PEZZI DI RICAMBIO Poignée / Handle / Griff / Mango / Handvat 56048 Patin d’angle supérieur / Upper corner pad / Oberer Eckschuh / Zapato de esquina superior / Bovenste hoek schoen 56163 Patin d’angle inférieur / Lower corner pad / Unterer Eckschuh / Zapato de esquina inferior / Onderste hoek schoen...
  • Pagina 19: Schéma Électrique

    Schéma électrique TIG PRO 201 DC FV CIRCUIT DIAGRAM / SCHALTPLAN / DIAGRAMA ELECTRICO / ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА / ELEKTRISCHE SCHEMA / SCEMA ELETTRICO...
  • Pagina 20: Spécifications Techniques

    Spécifications Techniques TIG PRO 201 DC FV TECHNICAL SPECIFICATIONS / TECHNISCHE DATEN / ESPECIFICACIONES TÉCNICAS / ТЕХНИЧЕСКИЕ СПЕЦИФИКАЦИИ / TECHNISCHE GEGEVENS / SPECIFICHE TECNICHE TIG PRO 201 DC FV Primaire / Primary / Primär / Primario / Первичка / Primaire / Primario Tension d’alimentation / Power supply voltage / Versorgungsspannung / Tensión de red eléctrica / Напряжение...
  • Pagina 21: Pictogrammes

    Pictogrammes TIG PRO 201 DC FV SYMBOLS / ZEICHENERKLÄRUNG / ICONOS / СИМВОЛЫ / PICTOGRAMMEN / ICONE / ÍCONES / IKONY / IKONER / IKONER / IKONER / KUVAKKEET / IKONOK / VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ / アイコン / 图示 / ΕΙΚΟΝΙΔΙΑ / ICOANE Attention ! Lire le manuel d’instruction avant utilisation.
  • Pagina 22 Pictogrammes TIG PRO 201 DC FV L’appareil respecte la norme EN60974-1 et EN60971-10 appareil de classe A. The device is compliant with standard EN60974-1 and EN60971-10 class A device. IEC 60974-1 Das Gerät erfüllt die Norm EN 60974-1 und EN 60971-10 der Geräteklasse A El aparato se ajusta a la norma EN60974-1 y EN 60971-10, aparato de clase A.

Inhoudsopgave