Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

950 BM
950 BM

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor FAAC 950 BM

  • Pagina 1 950 BM 950 BM...
  • Pagina 2 Fig. 2a Fig. 2b Fig. 3 Fig. 4a Fig. 4 Fig. 4b...
  • Pagina 3 Fig.5 Fig.6...
  • Pagina 4 Tav.A : MONTAGGIO SULL’ARCHITRAVE (BRACCIO ARTICOLATO A SPINGERE) · TABLE A: LINTEL MOUNTING (PUSHING ARTICULATED ARM) SCHÉMA A: MONTAGE SUR LE LINTEAU (BRAS ARTICULÉ Á POUSSER) · ÜBERSICHT A: STURZEINBAU (DRÜCK-GELENKARM) LÁM. A: MONTAJE EN EL DINTEL (BRAZO ARTICULADO DE EMPUJE) Piano di foratura ·...
  • Pagina 5 Tav.B : MONTAGGIO SULLA PORTA (BRACCIO ARTICOLATO A SPINGERE) · TABLE B: DOOR MOUNTING (PUSHING ARTICULATED ARM) SCHÉMA B: MONTAGE SUR LA PORTE (BRAS ARTICULÉ Á POUSSER) · ÜBERSICHT B: TÜREINBAU (DRÜCK-GELENKARM) LÁM. B: MONTAJE EN LA PUERTA (BRAZO ARTICULADO DE EMPUJE) Piano di foratura ·...
  • Pagina 6 Tav.C : MONTAGGIO SULL’ARCHITRAVE (BRACCIO A PATTINO L=330mm) · Table A: LINTEL MOUNTING (SLIDING ARM L=330mm) Schéma A: MONTAGE SUL LE LINTEAU (BRAS Á PATIN L=330mm) · Übersicht A: STURZEINBAU (GLEITARM L=330mm) Lám. A: MONTAJE EN EL DINTEL (BRAZO CON PATÍN L=330mm) Piano di foratura ·...
  • Pagina 7 Tav.D : MONTAGGIO SULL’ARCHITRAVE (BRACCIO A PATTINO L=430mm) · Table A: LINTEL MOUNTING (SLIDING ARM L=430mm) Schéma A: MONTAGE SUL LE LINTEAU (BRAS Á PATIN L=430mm) · Übersicht A: STURZEINBAU (GLEITARM L=430mm) Lám. A: MONTAJE EN EL DINTEL (BRAZO CON PATÍN L=430mm) Piano di foratura ·...
  • Pagina 8: Eg-Verklaring Van Overeenstemming Voor Machines

    Via Benini, 1 40069 - Zola Predosa BOLOGNA-ITALY Verklaart dat: Het automatisch systeem mod. 950 BM, • gebouwd is om in een machine te worden ingebouwd of te worden verbonden met andere machines om een machine te vormen zoals bedoeld in de Richtlijn 98/37/EG;...
  • Pagina 9: Beschrijving En Technische Kenmerken

    Minidec, Decoder kaarten of RP - Aansluiting functiekeuzeschakelaar 1.1. TOEPASSINGSBEPERKINGEN Belangrijk: Voor een correct werkende FAAC 950 BM mag de deur niet zwaarder zijn dan voorgeschreven in tabel nr.3 in verhouding met de deurlengte. De maximale lengte van de deurvleugel is 1400 mm.
  • Pagina 10: Maximale Deuropening

    - De aandrijving moet parallel met de vloer worden bevestigd. 2. ELEKTRISCHE INSTALLATIE (fig.2a Standaard installatie) Opmerking: Voor montage met glijschoenarm dient u deze arm Aandrijving 950 BM eerst te monteren voordat u de aandrijving op de bovendorpel Radar met microgolven / Passieve infraroodsensor bevestigt (zie paragraaf 3.3.2.).
  • Pagina 11: Montage Van De Arm Met Glijschoen (Fig.6)

    NEDERLANDS NEDERLANDS 3.3.2. MONTAGE VAN DE ARM MET GLIJSCHOEN (fig.6) Tab.7: Werking van de statussignaleringlampjes op de kaart 950 I/O De arm (1) op de transmissie-as van de aandrijving bevestigen met behulp van de standaard as (5) en de schroef (2) die in de verpakking zit (fig.6).
  • Pagina 14 NEDERLANDS NEDERLANDS max 0.5A/24Vdc max 0.5A/24Vdc 9 10 9 10 Fig. 13 Fig. 14 max 0.5 A/24 Vdc 15 16 17 18 19 CARD READER - Signaal 24Vdc Fig. 15 Fig. 16 max 0.5 A/24 Vdc 25 26 27 28 20 21 22 22 23 24 25 26 Fig.
  • Pagina 15 8. FUNCTIEKEUZESCHAKELAAR De automatisch systeem 950 BM is uitgerust met een functiekeuzeschakelaar met 3 standen (0-1-2) die op een kant van de bedekking is gemonteerd (fig. 4- ref. 2). De keuzeschakelaar moet verplicht in 1 van de standen staan; desondanks en afhankelijk van de installatiewijze (op de deur of op de bovendrempel), dient de verbindingskabel van de 950I/O te worden gelegd zoals geïllustreerd...
  • Pagina 16: De Veerspanning Aanpassen

    NEDERLANDS NEDERLANDS 9. DE VEERSPANNING AANPASSEN 9.1. VOORSPANNING Als de deur op een onregelmatige manier beweegt (bijv. niet helemaal sluit of te hard sluit) dient dit als volgt te worden gecorrigeerd met de veervoorspanning: 1) De spanning van het automatisch systeem uitschakelen en het armpje dat direct op de overbrengingsas is vastgemaakt, van de deur halen;...
  • Pagina 17: Aansluitingen

    NEDERLANDS NEDERLANDS PROGRAMMEERUNIT KP-CONTROLLER 10.1. MONTAGE Zie fig. 24 voor de montagetekening; er zijn twee voorgestanste De KP-Controller wordt gebruikt om de bedrijfsfuncties van de openingen aangebracht (A en B), waardoor de automatische deuren Serie 950 te selecteren, te regelen en te verbindingskabel kan worden binnengevoerd.
  • Pagina 18: Handbediening

    NEDERLANDS NEDERLANDS HANDBEDIENING TWEE RICHTINGEN EEN RICHTING PARTIAL OPENING TOTALE OPENING AUTOMATISCH DEUR OPEN NACHT Fig. 26 10.5 . SPECIALE FUNCTIES SET-UP 10.4 . BEDRIJFSFUNCTIES Set-up is de initialisatiefunctie van de deur gedurende welke De selectie geschiedt via de toetsen op het vaste deel van de het zelf-leren van de parameters plaatsvindt.
  • Pagina 19: Programmering

    NEDERLANDS NEDERLANDS 10.7. PROGRAMMERING Diagr. 2: Language Om de programmering te beginnen terwijl op het display de standaard weergave verschijnt, moet op één van de toetsen of OK worden gedrukt. De programmering is onderverdeeld in hoofdmenu’s (zie Diagr. LANGUAGE ITALIANO 1) die zijn onderverdeeld naar onderwerp.
  • Pagina 20 NEDERLANDS NEDERLANDS Diagr. 3: Setup PARTIAL SETUP OPENING PAUSE TIME 2 SEC. NIGHT PAUSE 7 SEC. TIME OBSTACLE CLOSING: DETECTION STANDARD NO STANDARD EXIT Diagr. 4: Lock NIGHT LOCK LOCK ONE WAY+NIGHT ALWAYS EXIT...
  • Pagina 21 NEDERLANDS NEDERLANDS Diagr. 5: Diagnostics NR. CYCLE ALARM N. DIAGNOSTICS 950 v. XXXX (alarm description) RESET Diagr. 6: Operation parameters incorrect code PASSWORD PASSWORD PASSWORD PASSWORD ADVANCED MENU 0000 0000 0000 0000 correct code OPERATION CLOSING SPEED PARAMETERS OPENING SPEED KEEP SETTINGS EXIT...
  • Pagina 22 NEDERLANDS NEDERLANDS Diagr. 7: In/Out Setup incorrect code PASSWORD PASSWORD PASSWORD PASSWORD ADVANCED MENU 0000 0000 0000 0000 correct code OPERATION PARAMETERS IN/OUT SETUP EMERG OPEN CLOSE OUT OP/CL OUT ALARM EXIT VARIOUS CHANGE PASSWORD EXIT...
  • Pagina 23 NEDERLANDS NEDERLANDS Diagr. 8: Various - Change password - Test prog incorrect code codice errato PASSWORD PASSWORD PASSWORD PASSWORD ADVANCED MENU 0000 0000 0000 0000 correct code codice corretto OPERATION PARAMETERS IN/OUT SETUP restores STAND SETUP STANDARD VARIOUS standard parameters NO STANDARD INTERLOCK NO MEMORY...
  • Pagina 24 NEDERLANDS NEDERLANDS Diagr. 9: Clock SUN 00:00 SUN 00:00 SUN 00:00 SUN 00:00 SUN 00:00 CLOCK 00/00/00 00/00/00 00/00/00 00/00/00 00/00/00 SUN 00:00 SUN 00:00 SUN 00:00 SUN 00:00 SUN 00:00 SUN 00:00 00/00/00 00/00/00 00/00/00 00/00/00 00/00/00 00/00/00 Diagr. 10: Timer TIMER Diagr.
  • Pagina 25: Diagnostics (Diagr. 5)

    NEDERLANDS NEDERLANDS 1 OPERATION PARAMETERS (Diagr. 6) LANGUAGE (Diagr. 2) 1.1 CLOSING SPEED Selecteert de taal waarin de meldingen op het display Stelt het snelheidsniveau van de deur bij sluiting in. verschijnen. Standaard waarde: niveau 8 SETUP (Diagr. 3) Regeling: van 0 tot en met 10 1.2 OPENING SPEED 2.1 PARTIAL OPENING Stelt het snelheidsniveau van de deur bij opening in.
  • Pagina 26: Timer Programming (Diagr. 11)

    NEDERLANDS NEDERLANDS Master het tijdvak in te stellen) en kan aan elk tijdvak een bedrijfsfunctie worden toegewezen. Definieert de deur die als master fungeert (gewoonlijk de binnendeur). Op het moment dat de interne klok van de KP-Controller de Slave begintijd van een tijdvak bereikt, wordt automatisch de Definieert de deur die als slave fungeert.
  • Pagina 27: Bijzondere Toepassingen

    NEDERLANDS NEDERLANDS BIJZONDERE TOEPASSINGEN 7) De persoon gaat naar buiten; 8) De deur B gaat dicht na de pauzetijd ’s nachts. 11.1. INTERLOCK De werking is soortgelijk als men van de andere kant komt. Met de interlock-functie kunnen twee deuren (master en slave) 11.1.2.
  • Pagina 28 NEDERLANDS NEDERLANDS 11.2. 2 VLEUGELS Met de functie 2 VLEUGELS kunnen twee tegengestelde deuren worden beheerd met een gesynchroniseerde beweging en van tevoren ingestelde vertragingshoeken (deze kunnen niet worden gewijzigd). De vleugel die bediend wordt door het automatische master- systeem (zie fig. 30) begint als eerste de openende beweging, en wanneer deze de openingshoek heeft bereikt die is ingesteld als vertraging van de vleugel, begint ook het slave- systeem zijn beweging.
  • Pagina 29 Les descriptions et les illustrations du présent manuel sont fournies à titre indicatif. FAAC se réserve le droit d’apporter à tout moment les modifications qu’elle jugera utiles sur ce produit tout en conservant les caractéristiques essentielles, sans devoir pour autant mettre à...

Inhoudsopgave