Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

550

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor FAAC 550

  • Pagina 2 Pag.  Immagini - Images - Images - Imágenes - Bilder - Afbeeldingen Fig. 01 Fig. 02 Fig. 03 Fig. 04...
  • Pagina 3 Pag.  Immagini - Images - Images - Imágenes - Bilder - Afbeeldingen Fig. 05 Fig. 06 Fig. 07 Fig. 08 Fig. 09 Fig. 10...
  • Pagina 4 Pag.  Immagini - Images - Images - Imágenes - Bilder - Afbeeldingen Fig. 11 Descrizione/ Description/ Description/ Descripción/ Beschreibung/Beschrijving Longherone/ Back plate/ Longeron/ Larguero/ Längsträger/ Basisplaat Staffa di aggancio dei bracci telescopici/ Telescopic arm mounting bracket/ Patte de fixation des bras télescopiques/ Bri- da de fijación de los brazos telescópicos/ Befestigungsbügel der Teleskoparme/ Bevestigingsbeugel van de telescopische armen Tubo di trasmissione/ Transmission shaft/ Tube de transmission/ Tubo de transmisión/ Antriebsrohr/ Aandrijfstang Camma fine corsa (optional)/ Limit switch cam (optional)/ Came fin de course (option)/ Palanca de fin de carrera (opcio-...
  • Pagina 5 Pag.  Immagini - Images - Images - Imágenes - Bilder - Afbeeldingen Fig. 14 Fig. 15 Fig. 16 Fig. 17...
  • Pagina 6 Guida per l’utente – User’s guide Instructions pour l’utilisateur – Guía para el usuario Anweisungen für den Benutzer - Gebruikersgids...
  • Pagina 7: Beschrijving

    De beknellingsbeveiliging wordt gegarandeerd door een regelbare elektronische inrichting. Met het automatische systeem 550 is het ook mogelijk twee aandrijvingen (550 I + 550) op dezelfde deur te installeren. Fig. 01 De deur is normaal gesproken gesloten; wanneer de elektronische besturing-...
  • Pagina 8 Registro di manutenzione - Maintenance register - Registre d’enttretien Registro de mantenimeinto - Wartungsprogramm - Onderhoudregister REGISTRO DI MANUTENZIONE / MAINTENANCE REGISTER / REGISTRE D’ENTTRETIEN / REGI- STRO DE MANTENIMIENTO / WARTUNGSPROGRAMM / ONDERHOUDREGISTER Dati impianto / System data / données de l’installation / Datos equipo / Daten der Anlage / Gegevens installatie Installatore / Installer / Installateur / Installador / Monteur / installateur Cliente / Customer / Client / Cliente / Kunde / Klant Tipo impianto / Type of system / Type d’installation / Tipo de equipo / Art der Anlage / Type installatie Matricola / Serial No.
  • Pagina 9 Registro di manutenzione - Maintenance register - Registre d’enttretien Registro de mantenimeinto - Wartungsprogramm - Onderhoudregister Data / Date / Date / Descrizione intervento / Job description / Description de Firme / Signatures / Signatures / Firma / Unterschrift / Fecha / l’intervention / Descripción de la intervención / Beschrei- Handtekeningen Datum / bung der Arbeiten / Beschrijving ingreep Datum Tecnico / Technicia Technicien / Técnico Techniker / Technicus Cliente / Customer Client / Cliente Kunde / Klant Tecnico / Technicia Technicien / Técnico...
  • Pagina 10 Page 0 Note - Notes - Note - Notas - Anmerkung - Opmerkingen...
  • Pagina 11 Page  Note - Notes - Note - Notas - Anmerkung - Opmerkingen...
  • Pagina 12 Les descriptions et les illustrations du présent manuel sont fournies à titre indicatif. FAAC se réserve le droit d’apporter à tout moment les modifications qu’elle jugera utiles sur ce produit tout en conservant les caractéristiques essentielles, sans devoir pour autant mettre à...
  • Pagina 13: Ce Verklaring Van Overeenstemming

    Via Calari, 10 - 40069 - Zola Predosa - Bologna - ITALIE Verklaart dat: De aandrijving mod. 550 • is gebouwd voor opname in een machine of voor assemblage met andere machines, met het doel een machine te vormen in de zin van de Richtlijn 2006/42/EG;...
  • Pagina 14: Controles Vooraf

    Page  Gids voor de installateur Wij danken u dat u ons product hebt gekozen. FAAC weet zeker dat het product u alle prestaties zal leveren die u nodig heeft. Al MODEL 230V lento 230V onze producten zijn het resultaat van jarenlange ervaringen op het gebied van automatische systemen.
  • Pagina 15: Plaatsing Van De Aandrijving/Basisplaat

    Page  Gids voor de installateur worden gemonteerd; controleer daarbij of de ruimte tussen het sche armen als volgt: deurblad en de deurstijl minstens 20 mm is. (waarde “S2” van fig. a– rechte armen (fig. 12) Zaag de huls vlakbij de aandrijfstang af (ref. A). Steek de arm in de huls en zaag hem vlakbij de draaias af (ref.
  • Pagina 16: Afstelling Van De (Optionele) Eindschakelaars

    FAAC-personeel of een erkend FAAC- • Druk de kunststof dop in het gat aan de voorkant van de behui- servicecentrum.
  • Pagina 17 FAAC is niet aansprakelijk als de regels der goede techniek niet in acht genomen zijn bij DEUTSCH de bouw van het sluitwerk dat gemotoriseerd moet worden, noch voor vervormingen die zouden kunnen ontstaan bij het gebruik.
  • Pagina 18 Les descriptions et les illustrations du présent manuel sont fournies à titre indicatif. FAAC se réserve le droit d’apporter à tout moment les modifications qu’elle jugera utiles sur ce produit tout en conservant les caractéristiques essentielles, sans devoir pour autant mettre à...

Inhoudsopgave