Samenvatting van Inhoud voor Riello TAU 1750 N Series
Pagina 1
TAU 1750 ÷ 3000 N NL AANWIJZINGEN VOOR DE INSTALLATEUR, DE TECHNISCHE KLANTENSERVICE EN DEGENE DIE BELAST IS MET HET BEHEER VAN DE VERWARMINGSINSTALLATIE...
TAU N kunnen worden. ketel eenvoudiger te kunnen installeren en op de beste manier te gebruiken. Nogmaals bedankt Riello S.p.A. CONFORMITEIT De verwarmingsketels TAU N voldoen aan: − Rendementsrichtlijn 92/42/EEG − Richtlijn 2014/30/EU houdende de Elektromagnetische Compatibiliteit −...
ALGEMEEN ALGEMEEN ALGEMEEN Fundamentele veiligheidsvoorschriften We herinneren eraan dat u bij het gebruik van producten die Algemene voorschriften werken op brandstof, elektriciteit en water, een aantal funda- mentele veiligheidsvoorschriften in acht moet nemen: Dit product wordt in losse colli’s geleverd. Controleer of de levering compleet en intact is.
De structuur van de ketel, met de verbrandingskamer bovenin RIELLO S.p.A. Via Ing.Pilade Riello 7 37045 Legnago (VR) - ITALY en de pijpenbundel met gladde pijpen onderin, is bestudeerd Pres. Max esercizio Matricola Max.operating press.
ALGEMEEN ALGEMEEN Combinatie branders BRANDERS TAU N Flens branders Lange kop Accessoire Accessoire MODEL 1750 2100 2600 3000 (verplicht) (verplicht) GAS standaard (gele vlam) ● RS 190/M TL ● RS 250/M MZ TL 20164364 ● RS 310/M MZ ● (1) ●...
Pagina 8
ALGEMEEN ALGEMEEN BELANGRIJKE OPMERKINGEN VOOR MONTAGE VAN DE BRANDER Nadat de brander op de ketel geïnstalleerd is, moet de ruimte tussen de stroomtuit van de brander en het vuurvas- Controleer alvorens de brander op de ketel te bevestigen of: te materiaal van het deurtje gevuld worden met het matje −...
VERANTWOORDELIJKE VOOR HET SYSTEEM VERANTWOORDELIJKE VOOR HET SYSTEEM 2 VERANTWOORDELIJKE VOOR HET SYSTEEM − De klokthermostaat regelen, indien aanwezig, of de warmteregulatie op de gewenste temperatuur (~20°C) zetten Inbedrijfstelling De eerste inbedrijfstelling van de TAU N-ketel moet door de Technische Klantenservice van uitgevoerd worden, waarna het apparaat geheel automatisch kan functioneren.
VERANTWOORDELIJKE VOOR HET SYSTEEM VERANTWOORDELIJKE VOOR HET SYSTEEM Voor langere tijd buiten bedrijf stellen Reiniging Als de ketel gedurende langere tijd niet gebruikt zal worden, De buitenpanelen van de ketel kunnen gereinigd worden met moeten de volgende handelingen uitgevoerd worden: doeken bevochtigd met water en zeep.
INSTALLATEUR INSTALLATEUR 3 INSTALLATEUR Het tweede pak bevat de panelen met de montagehulpstukken, beschermd met kartonverpakking en houten kooi. Ontvangst van de producten De ketels kunnen uitsluitend werken in combinatie met een bedieningspaneel uit de serie en de eventuele speci- De verwarmingsketel TAU N wordt in twee afzonderlijke verpak- fieke accessoires.
INSTALLATEUR INSTALLATEUR Hantering VERPLAATSING MET KRAAN Voor de verplaatsig met een hijskraan zijn er twee hijspunten (B) voorzien in het bovenste gedeelte van de ketel. Ga als volgt te werk om de ketel te verplaatsen en de emballage te verwij- Alvorens over te gaan naar het transport en het verwijderen deren: van de verpakking, moet u persoonlijke beschermende kle-...
INSTALLATEUR INSTALLATEUR Installatieplaats De stalen TAU N-ketels moeten in installatieruimtes met In België moeten de ketels geïnstalleerd worden volgens de exclusief gebruik geïnstalleerd worden die voldoen aan de norm NBN D51.003, de norm NBN B61.001 (vermogen > 70 technische regels en de geldende wetgeving en die voorzien zijn kW).
INSTALLATEUR INSTALLATEUR Positionering van dompelhulzen van sondes TAU 2100-2600 N TAU N 1750 2100 2600 3000 Lengte van dompelhuls min. max. min. max. min. max. min. max. 1 - Koppeling dompelhuls van aanvoersonde 70mm 150mm 70mm 150mm 70mm 150mm 70mm 150mm (1/2") 2 - Bescherming overtemperatuur (1/2")
INSTALLATEUR INSTALLATEUR Het water in de verwarmingsinstallaties 2. De verwarmingsinstallaties INLEIDING Mogelijk bijvullen mag niet via een automatisch systeem plaatsvinden, maar manueel en moet in het serviceboekje Behandelen van het water in de installatie is een NOODZAKELIJKE van de installatie genoteerd worden. VOORWAARDE voor de goede werking en een garantie voor lange levensduur van de warmtegenerator en alle componenten van Bij een systeem met meerdere ketels moeten ze tijdens de...
− de biologische afbreekbaarheid in geval van lekken in veroorzaakte schade/storingen aan/in de ketel niet onder het milieu de garantie vallen. Alle warmtegeleidende vloeistoffen die door Riello worden voorgesteld zijn niet-giftig en grotendeels biologisch afbreek- baar. Om de controle en het onderhoud of het verversen van de...
INSTALLATEUR INSTALLATEUR Hydraulische aansluitingen De stalen ketels TAU N werden ontworpen en gebouwd om geïnstalleerd te worden op verwarmingsinstallaties en ook om sanitair warm water te produceren als ze verbonden zijn met geschikte systemen. De kenmerken van de hydraulische koppelingen staan in de tabel. De keuze en de installatie van de componenten van de installatie wordt aan de bevoegdheid van de installateur overgelaten, die volgens de regels van de goede techniek en in overeenstemming met de geldende wetgeving te werk moet gaan.
INSTALLATEUR INSTALLATEUR Condensafvoer Voor u het toestel voor het eerst in gebruik neemt, vul de sifon met water tot aan het niveau “L” ter hoogte van de De TAU N-condensatieketels produceren een stroom van con- bovenste inkeping. dens die afhankelijk is van de bedrijfscondities. Oor ieder af- zonderlijk model wordt in de tabel met technische gegevens de maximale condensstroom per uur aangegeven.
INSTALLATEUR INSTALLATEUR 3.10 Neutralisatie van de condens NEUTRALISERINGSUNIT TYPE HN3 (met pomp) De neutraliseringsunits TYPE HN3 werden ontworpen voor in- KIT NEUTRALISERING TYPE N3 stallaties met een dompelhuls voor condensafvoer van de ther- De neutraliseringsunits TYPE N3 werden ontworpen voor instal- mische centrale die zich hoger bevindt dan de condensafvoer laties met een dompelhuls voor condensafvoer van de thermi- van de ketel.
Pagina 30
INSTALLATEUR INSTALLATEUR De gebruikte verbindingsleidingen moeten zo kort moge- lijk, zo recht mogelijk en corrosiebestendig zijn. Bochten en knikken bevorderen de obstructie van de leidingen, wat de correcte afvoer van de condens verhindert. Indien het noodzakelijk is de door de schoorsteen geproduceer- de condens te neutraliseren, wordt aanbevolen de condensaf- voeren van de ketel en de schoorsteen te verbinden met een T-stuk en ze naar de ingang van de neutralisator te leiden.
øi bij de afvoer of RIELLO TAU N eventuele neutralisatie van het condenswater aflaat De schoorsteen moet een minimale onderdruk garanderen volgens de geldende technische voorschriften, op basis van een nuldruk bij de verbinding met het rookgaskanaal.
INSTALLATEUR INSTALLATEUR 3.12 Scharnieren van het deurtje − Verwijder de borgring (2) en de doorlopende pen (3). − Draai de schroeven (4) los en verwijder de steun/centr- De ketels zijn voorzien van 4 scharnierpunten om de openings- eerstang (5). richting van het luik snel te kunnen omkeren. −...
Pagina 33
INSTALLATEUR INSTALLATEUR − Draai de vier moeren (4) los, verwijder de ondersteuning Onderste scharnier (5) en monteer hem op de tegenoverliggende zijde door, voer daarvoor deze handelingen in omgekeerde volgorde − Zet de moeren (1) los. uit. − Draai de moer (2) los, schroef het tapeind (3) los en ver- wijder het.
INSTALLATEUR INSTALLATEUR 3.14 Aansluiting voor de aarding − Verwijder de vier moeren (4), verwijder de ondersteuning (5) en monteer hem op de tegenoverliggende zijde, voer daarvoor deze handelingen in omgekeerde volgorde uit. Voor de aarding van het ketellichaam is er in het midden van het frame een aansluitpunt voorzien dat moet worden verbon- den met een goedwerkend aardingssysteem.
INSTALLATEUR INSTALLATEUR 3.15 De panelen installeren − Schroef de vier schroeven (gebruikt als bevestigingspen- nen) vast in de boringen aan de achterzijde van de pa- Om de ommanteling te monteren moet u zoals hieronder ver- nelen (7) en (8) (twee per paneel). meld te werk gaan: −...
Pagina 36
INSTALLATEUR INSTALLATEUR − Maak het bovenste achterpaneel (13) vast aan de aange- − Monteer de middelste achterpanelen (15, 16), breng ze brachte pennen. aan de zijkanten aan en maak ze vast aan de bovenste en onderste pennen van de zijpanelen. −...
Pagina 37
Als ze verloren raken, dient u een duplicaat aan te vragen bij Technische Klantenservice RIELLO S.p.A. Via Ing.Pilade Riello 7 37045 Legnago (VR) - ITALY 066940IE CALDAIA IN ACCIAIO...
TECHNISCHE KLANTENSERVICE TECHNISCHE KLANTENSERVICE 4 TECHNISCHE KLANTENSERVICE − De aansluitingen op het elektriciteitsnet en van de com- ponenten (brander, pomp, bedieningspaneel, thermo- staten, etc.) uitgevoerd zijn. Voorbereidingen voor de eerste inbedrijfstelling Alvorens de TAU N-ketels te ontsteken en de functionele test uit te voeren, controleren of: −...
TECHNISCHE KLANTENSERVICE TECHNISCHE KLANTENSERVICE De ketel zal ontsteken en na de start blijven werken totdat de Controleer of de ketel volledig stopt, door de algemene schake- ingestelde temperaturen bereikt zijn. laar van de installatie op “uit” te zetten. Als er storingen bij de ontsteking of de werking zijn, zal het ap- paraat een “VEILIGHEIDSSTOP MET BLOKKERING”...
TECHNISCHE KLANTENSERVICE TECHNISCHE KLANTENSERVICE 4.4 Onderhoud Afstelling van het luik Periodiek onderhoud is wettelijk verplicht en is van essentieel Om het ontsnappen van gevaarlijke verbrandingsgassen te belang voor de veiligheid, het rendement en de levensduur van voorkomen (verbrandingskamer onder druk), is het noodzake- de machine.
Pagina 41
TECHNISCHE KLANTENSERVICE TECHNISCHE KLANTENSERVICE Alvorens de afstelling van het luik uit te voeren: − Draai de schroeven (6) van de bovenste scharnier los en − Controleer of de pen (1), op het luik, vlot in het midden corrigeer de horizontale uitlijning van de opening/slui- van de gleuf op de steun/centreerstang (B) schuift.
Pagina 42
TECHNISCHE KLANTENSERVICE TECHNISCHE KLANTENSERVICE Afstelling van het luik in de hoogte TAU N 3000 − Draai de moer (8) van de scharnier bovenaan los en re- gel de verticale uitlijning van de opening/sluiting van de deur met behulp van de schroeven (9). −...
Pagina 43
TECHNISCHE KLANTENSERVICE TECHNISCHE KLANTENSERVICE Afstelling van het luik voor de dichting TAU N 3000 − Draai de schroeven (10) van de bovenste en onderste scharnieren los en stel de stand van het luik af totdat de pakkingen worden samengedrukt. − Controleer of het luik gelijkmatig op de dubbele pakkin- gen staat.
Pagina 44
TECHNISCHE KLANTENSERVICE TECHNISCHE KLANTENSERVICE − Schroef de vergrendelbouten van het luik (A) helemaal vast met een zeskantige inbussleutel van 27 mm. TAU N 1750÷2600 TAU N 3000 Controleer de waterdichtheid van de afdichting van het deurtje. Draai de borgbouten van het deurtje beter aan mochten er door kieren verbrandingsproducten ontsnap- pen.
TECHNISCHE KLANTENSERVICE TECHNISCHE KLANTENSERVICE 4.6 Reinigen van de ketel − Haal de verwijderde resten uit de rookgaskamer via de inspectie-openingen (4). Als een grondigere reiniging nodig is: GEVAAR: Doodsgevaar door elektrische schok! − Verwijder de buitenpanelen. − Alvorens een unit te openen: koppel de elektrische voe- −...
TECHNISCHE KLANTENSERVICE TECHNISCHE KLANTENSERVICE Reinigen van de buitenkant De ketel moet helemaal leeg gemaakt worden als het nodig is om het achterste inspectieluik (2) te openen. De buitenpanelen van de ketel en van het bedieningspaneel Controleer de slijtage van de pakkingen en vervang ze indien worden gereinigd met doeken bevochtigd met water en zeep.
TECHNISCHE KLANTENSERVICE TECHNISCHE KLANTENSERVICE Mogelijke storingen en oplossingen STORING OORZAAK OPLOSSING Het generatorhuis is vuil − Reinig het rookgastraject Combinatie generator/brander − Controleer gegevens en afstellingen De generator komt niet op temperatuur Brennerleistung unzureichend − Controleer de afstelling van de brander −...
Pagina 48
RIELLO S.p.A. Via Ing. Pilade Riello, 7 37045 - Legnago (VR) www.riello.com Aangezien het Bedrijf zich voortdurend inzet voor het optimaliseren van de volledige productie, zijn de esthetische en dimensionele ken- merken, de technische gegevens, uitrustingen en accessoires aan verandering onderhevig.