Declaration of Conformity
We GRUNDFOS declare under our sole responsibility that the products CR and
CRN, to which this declaration relates, are in conformity with the Council Direc-
tives on the approximation of the laws of the EC Member States relating to
—
Machinery (98/37/EC).
Standard used: EN 292.
—
Electromagnetic compatibility (89/336/EEC).
Standards used: EN 61 000-6-2 and EN 61 000-6-3.
—
Electrical equipment designed for use within certain voltage limits
(73/23/EEC) [95].
Standards used: EN 60 335-1 and EN 60 335-2-51.
Déclaration de Conformité
Nous GRUNDFOS déclarons sous notre seule responsabilité que les produits
CR et CRN auxquels se réfère cette déclaration sont conformes aux Directives
du Conseil concernant le rapprochement des législations des Etats membres CE
relatives à
—
Machines (98/37/CE).
Standard utilisé: EN 292.
—
Compatibilité électromagnétique (89/336/CEE).
Standards utilisés: EN 61 000-6-2 et EN 61 000-6-3.
—
Matériel électrique destiné à employer dans certaines limites de
tension (73/23/CEE) [95].
Standards utilisés: EN 60 335-1 et EN 60 335-2-51.
Declaración de Conformidad
Nosotros GRUNDFOS declaramos bajo nuestra única responsabilidad que los
productos CR y CRN a los cuales se refiere esta declaración son conformes con
las Directivas del Consejo relativas a la aproximación de las legislaciones de los
Estados Miembros de la CE sobre
—
Máquinas (98/37/CE).
Norma aplicada: EN 292.
—
Compatibilidad electromagnética (89/336/CEE).
Normas aplicadas: EN 61 000-6-2 y EN 61 000-6-3.
—
Material eléctrico destinado a utilizarse con determinados límites de tensión
(73/23/CEE) [95].
Normas aplicadas: EN 60 335-1 y EN 60 335-2-51.
¢‹ÏˆÛË ™˘ÌÌfiÚʈÛ˘
∂Ì›˜ Ë GRUNDFOS ‰ËÏÒÓÔ˘Ì Ì ·ðÔÎÏÂÈÛÙÈο ‰È΋ Ì·˜ ¢ı‡ÓË fiÙÈ Ù·
ðÚÔÈfiÓÙ· CR Î·È CRN Û˘ÌÌÔÚÊÒÓÔÓÙ·È Ì ÙËÓ √‰ËÁ›· ÙÔ˘ ™˘Ì‚Ô˘Ï›Ô˘ Âð›
Ù˘ Û‡ÁÎÏÈÛ˘ ÙˆÓ ÓfiÌˆÓ ÙˆÓ ∫Ú·ÙÒÓ MÂÏÒÓ Ù˘ ∂˘Úˆð·È΋˜ ∂ÓˆÛ˘ ÛÂ
Û¯¤ÛË Ì ٷ
ªË¯·Ó‹Ì·Ù· (98/37/EC).
—
¶ÚfiÙ˘ðÔ ðÔ˘ ¯ÚËÛÈÌÔðÔÈ‹ıËÎÂ: EN 292.
∏ÏÂÎÙÚÔÌ·ÁÓËÙÈ΋ Û˘Ì‚·ÙfiÙËÙ· (89/336/EEC).
—
¶ÚfiÙ˘ð· ðÔ˘ ¯ÚËÛÈÌÔðÔÈ‹ıËηÓ: EN 61 000-6-2 Î·È EN 61 000-6-3.
∏ÏÂÎÙÚÈΤ˜ Û˘Û΢¤˜ ۯ‰ȷṲ̂Ó˜ ÁÈ¿ ¯Ú‹ÛË ÂÓÙfi˜ ÔÚÈÛÌ¤ÓˆÓ ÔÚ›ˆÓ
—
ËÏÂÎÙÚÈ΋˜ Ù¿Û˘ (73/23/EEC) [95].
¶ÚfiÙ˘ð· ðÔ˘ ¯ÚËÛÈÌÔðÔÈ‹ıËηÓ: EN 60 335-1 Î·È EN 60 335-2-51.
Försäkran om överensstämmelse
Vi GRUNDFOS försäkrar under ansvar, att produkterna CR och CRN, som
omfattas av denna försäkran, är i överensstämmelse med Rådets Direktiv om
inbördes närmande till EU-medlemsstaternas lagstiftning, avseende
—
Maskinell utrustning (98/37/EC).
Använd standard: EN 292.
—
Elektromagnetisk kompatibilitet (89/336/EC).
Använda standarder: EN 61 000-6-2 och EN 61 000-6-3.
—
Elektrisk material avsedd för användning inom vissa spänningsgränser
(73/23/EC) [95].
Använda standarder: EN 60 335-1 och EN 60 335-2-51.
Overensstemmelseserklæring
Vi GRUNDFOS erklærer under ansvar, at produkterne CR og CRN, som denne
erklæring omhandler, er i overensstemmelse med Rådets direktiver om indbyr-
des tilnærmelse til EF medlemsstaternes lovgivning om
—
Maskiner (98/37/EF).
Anvendt standard: EN 292.
—
Elektromagnetisk kompatibilitet (89/336/EØF).
Anvendte standarder: EN 61 000-6-2 og EN 61 000-6-3.
—
Elektrisk materiel bestemt til anvendelse inden for visse spændingsgrænser
(73/23/EØF) [95].
Anvendte standarder: EN 60 335-1 og EN 60 335-2-51.
2
Konformitätserklärung
Wir GRUNDFOS erklären in alleiniger Verantwortung, daß die Produkte CR und
CRN, auf die sich diese Erklärung bezieht, mit den folgenden Richtlinien des
Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der EG-Mitgliedstaaten überein-
stimmen:
—
Maschinen (98/37/EG).
Norm, die verwendet wurde: EN 292.
—
Elektromagnetische Verträglichkeit (89/336/EWG).
Normen, die verwendet wurden: EN 61 000-6-2 und EN 61 000-6-3.
—
Elektrische Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter
Spannungsgrenzen (73/23/EWG) [95].
Normen, die verwendet wurden: EN 60 335-1 und EN 60 335-2-51.
Dichiarazione di Conformità
Noi GRUNDFOS dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che i pro-
dotti CR e CRN, ai quali questa dichiarazione si riferisce, sono conformi alle
Direttive del consiglio concernenti il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati
membri CE relative a
—
Macchine (98/37/CE).
Standard usato: EN 292.
—
Compatibilità elettromagnetica (89/336/CEE).
Standard usati: EN 61 000-6-2 e EN 61 000-6-3.
—
Materiale elettrico destinato ad essere utilizzato entro certi limiti di
tensione (73/23/CEE) [95].
Standard usati: EN 60 335-1 e EN 60 335-2-51.
Declaração de Conformidade
Nós GRUNDFOS declaramos sob nossa única responsabilidade que os produtos
CR e CRN aos quais se refere esta declaração estão em conformidade com as
Directivas do Conselho das Comunidades Europeias relativas à aproximação das
legislações dos Estados Membros respeitantes à
—
Máquinas (98/37/CE).
Norma utilizada: EN 292.
—
Compatibilidade electromagnética (89/336/CEE).
Normas utilizadas: EN 61 000-6-2 e EN 61 000-6-3.
—
Material eléctrico destinado a ser utilizado dentro de certos limites de ten-
são (73/23/CEE) [95].
Normas utilizadas: EN 60 335-1 e EN 60 335-2-51.
Overeenkomstigheidsverklaring
Wij GRUNDFOS verklaren geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat de pro-
dukten CR en CRN waarop deze verklaring betrekking heeft in overeenstemming
zijn met de Richtlijnen van de Raad inzake de onderlinge aanpassing van de wet-
gevingen van de Lid-Staten betreffende
—
Machines (98/37/EG).
Norm: EN 292.
—
Elektromagnetische compatibiliteit (89/336/EEG).
Normen: EN 61 000-6-2 en EN 61 000-6-3.
—
Elektrisch materiaal bestemd voor gebruik binnen bepaalde spanningsgren-
zen (73/23/EEG) [95].
Normen: EN 60 335-1 en EN 60 335-2-51.
Vastaavuusvakuutus
Me GRUNDFOS vakuutamme yksin vastuullisesti, että tuotteet CR ja CRN, jota
tämä vakuutus koskee, noudattavat direktiivejä jotka käsittelevät EY:n jäsenvalti-
oiden koneellisia laitteita koskevien lakien yhdenmukaisuutta seur.:
—
Koneet (98/37/EY).
Käytetty standardi: EN 292.
—
Elektromagneettinen vastaavuus (89/336/EY).
Käytetyt standardit: EN 61 000-6-2 ja EN 61 000-6-3.
—
Määrättyjen jänniterajoitusten puitteissa käytettävät sähköiset laitteet
(73/23/EY) [95].
Käytetyt standardit: EN 60 335-1 ja EN 60 335-2-51.
Bjerringbro, 1st September 2003
Jan Strandgaard
Technical Manager