Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Handleiding voor installatie, gebruik en onderhoud
Gasventilatorbranders
NL
Modulerende werking
CODE
20072967
20072968
MODEL
RS 1000/E BLU
RS 1200/E BLU
TYPE
1133 T1
1134 T1
20087221 (3) - 02/2021

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Riello 20072967

  • Pagina 1 Handleiding voor installatie, gebruik en onderhoud Gasventilatorbranders Modulerende werking CODE MODEL TYPE 20072967 RS 1000/E BLU 1133 T1 20072968 RS 1200/E BLU 1134 T1 20087221 (3) - 02/2021...
  • Pagina 2 Vertaling van de originele instructies...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    Inhoud Verklaringen....................................3 Algemene informatie en waarschuwingen..........................4 Informatie over de handleiding ............................ 4 2.1.1 Inleiding ..................................4 2.1.2 Algemeen gevaar ................................ 4 2.1.3 Andere symbolen ................................ 4 2.1.4 Levering van de inrichting en van de handleiding ....................... 5 Waarborg en aansprakelijkheid........................... 5 Veiligheid en preventie ................................
  • Pagina 4 Inhoud Ontsteking van de brander............................26 Afstelling van de verbrandingslucht ...........................26 6.5.1 Regeling lucht / brandstof en vermogenmodulatie.....................26 Afstelling van de drukschakelaars ..........................27 6.6.1 Drukschakelaar lucht - controle CO ...........................27 6.6.2 Maximumgasdrukschakelaar .............................27 6.6.3 Minimumgasdrukschakelaar ............................27 6.6.4 Drukschakelaar kit PVP .............................27 Eindcontroles (met brander in werking) ........................28 Onderhoud....................................29 Aantekeningen inzake veiligheid voor het onderhoud ....................29...
  • Pagina 5: Verklaringen

    De kwaliteit wordt gegarandeerd door middel van een gecertificeerd kwaliteits- en managementssysteem volgens ISO 9001:2015. Verklaring van de fabrikant RIELLO S.p.A. verklaart dat de volgende producten de NOx-limietwaarden in acht nemen die vereist worden door het Duitse nor- menstelsel “1. BlmSchV revisie 26.01.2010. Product...
  • Pagina 6: Algemene Informatie En Waarschuwingen

    Algemene informatie en waarschuwingen Algemene informatie en waarschuwingen Informatie over de handleiding 2.1.1 Inleiding OPGELET ORGANEN IN BEWEGING De handleiding die samen met de brander geleverd wordt: Dit symbool geeft aanduidingen om te voorkomen  is een wezenlijk en essentieel onderdeel van het product en dat ledematen mechanische organen in beweging moet er altijd bij blijven;...
  • Pagina 7: Levering Van De Inrichting En Van De Handleiding

    Algemene informatie en waarschuwingen 2.1.4 Levering van de inrichting en van de  De leverancier van de inrichting licht de gebruiker zorgvuldig in over het volgende: handleiding – het gebruik van de inrichting, Wanneer de inrichting geleverd wordt, is het volgende nodig: –...
  • Pagina 8: Veiligheid En Preventie

    Veiligheid en preventie Veiligheid en preventie Voorwoord De branders werden ontworpen en gebouwd conform de van het type en de druk van de brandstof, de spanning en de frequen- kracht zijnde normen en richtlijnen, waarbij de gekende techni- tie van de stroomtoevoer, de minimum en maximum debieten sche veiligheidsregels toegepast en alle potentiële gevaarlijke si- waarop de brander geregeld is, de drukregeling van de verbran- tuaties voorzien werden.
  • Pagina 9: Technische Beschrijving Van De Brander

    3 / 230V / 50Hz Spanning van hulpmiddelen: 230/50/60 230V / 50-60Hz 110/50/60 110V / 50-60Hz 1000 3/400/50 230/50/60 BASISOMSCHRIJVING UITGEBREIDE OMSCHRIJVING Beschikbare modellen Omschrijving Spanning Start Code RS 1000/E BLU 3/400/50 Ster/Driehoek 20072967 RS 1200/E BLU 3/400/50 Ster/Driehoek 20072968 Tab. A 20087221...
  • Pagina 10: Technische Gegevens

    Technische beschrijving van de brander Technische gegevens Model RS 1000/E BLU RS 1200/E BLU Type 1133 T1 1134 T1 Vermogen min - max 1100/4000 ÷ 10100 1500/5500 ÷ 11100 Debiet Brandstoffen Aardgas: G20 (methaan) - G21 - G22 - G23 - G25 Druk van gas bij max.
  • Pagina 11: Categorieën Van De Brander - Landen Van Bestemming

    Technische beschrijving van de brander Categorieën van de brander - Landen van bestemming Land van bestemming Categorie gas SE - FI - AT - GR - DK - ES - GB - IT - IE - PT - IS - CH - NO 2ELL 2E(R)B LU - PL...
  • Pagina 12: Werkingsvelden

    Technische beschrijving van de brander Werkingsvelden Het MAXIMUM VERMOGEN moet worden gekozen binnen het Het werkingsveld (Afb. 2) is berekend bij een om- continue gebied van het diagram (Afb. 2). gevingstemperatuur van 20 °C, een luchtdruk van Het MINIMUM VERMOGEN mag niet minder bedragen dan de 1013 mbar (ongeveer 0 m boven de zeespiegel) stippellijn in het diagram: en met de branderkop afgesteld zoals aangege-...
  • Pagina 13: Beschrijving Van De Brander

    Technische beschrijving van de brander Beschrijving van de brander 20103442 Afb. 4 Hefringen 18 Luchtdrukschakelaar (type differentieel) Waaier 19 Drukafnamepunt lucht branderkop Motor van de ventilator 20 Maximumgasdrukschakelaar met drukafnamepunt Servomotor van de luchtklep 21 Sonde ionisatie Elektroden 22 Drukafnamepunt voor luchtdrukschakelaar “+” Branderkop 23 Servomotor gassmoorklep Drukafnamepunt gas branderkop...
  • Pagina 14: Beschrijving Van Het Schakelbord

    Technische beschrijving van de brander 4.10 Beschrijving van het schakelbord 20062901 Afb. 5 Klemmenbord voor kits 18 Klemmenbord hoofdvoeding Relais schone contacten 19 Luchtdrukschakelaar Transformator elektronische nok 20 Passage voedingskabels, externe aansluitingen en kit Elektronische controledoos 21 Zekering hulpcircuits Ontstekingstransformator 22 Stekker/stopcontact servomotor Klemmen voor afscherming N.B.
  • Pagina 15: Controledoos Van De Verhouding Lucht/Brandstof (Lmv51

    De controledoos LMV51... is een veiligheidsinrich- OPGELET ting! Maak hem niet open, breng geen wijzigingen aan en forceer de werking ervan niet. Riello S.p.A. is niet aansprakelijk voor eventuele schade veroor- zaakt door niet-geautoriseerde werkzaamheden! Risico op ontploffing!
  • Pagina 16 Technische beschrijving van de brander Elektrische aansluiting van de vlamdetector – De capacitieve reactantie van de leiding verkleint de grootte van de vlamsignaal. Het is belangrijk dat de transmissie van de signalen zo goed – Gebruik een afzonderlijke kabel. als vrij van storingen en verlies is: •...
  • Pagina 17: 4.13 Servomotor

    Technische beschrijving van de brander 4.13 Servomotor Belangrijke aantekeningen Het valt aan te raden om onderstaande voor- schriften te volgen om ongevallen, schade aan voorwerpen of omgeving te voorkomen! OPGELET Open, wijzig of forceer de actuatoren niet.  Alle werkzaamheden (voor montage, installatie en hulp, enz.) moeten door gekwalificeerd personeel uitgevoerd worden.
  • Pagina 18: Installatie

    Installatie Installatie Aantekeningen over de veiligheid bij de installatie Maak eerst de ruimte rond de zone waar de brander geïnstalleerd De installatie van de brander moet uitgevoerd wordt zorgvuldig schoon, zorg voor een correcte verlichting van worden door bevoegd personeel volgens de uitleg de omgeving en voer dan de installatiewerkzaamheden uit.
  • Pagina 19: Werkingspositie

    Installatie Werkingspositie  De brander is uitsluitend voorzien voor de  Alle andere posities zijn niet goed voor een werking in de volgende posities 1 en 4 goede werking. (Afb. 9).  Positie 5 is om veiligheidsredenen verboden.  Het beste kan hij in de positie 1 geïnstalleerd OPGELET GEVAAR worden omdat alleen in deze positie het...
  • Pagina 20: Bevestiging Van De Brander Op De Ketel

    Installatie Bevestiging van de brander op de ketel Zorg voor een geschikt hefsysteem dat u aan de De dichting brander-ketel moet hermetisch ringen 3)(Afb. 12) vastmaakt. zijn. OPGELET  Schuif de bijgeleverde thermische afscherming op de mon- ding 4).  Schuif de gehele brander op de eerder voorziene brander- boring, zoals uitgelegd op Afb.
  • Pagina 21: Positionering Elektroden En Sonde Ionisatie

    Installatie Positionering elektroden en sonde ionisatie Positioneer de elektroden en de sonde ionisatie door de afmetingen te respecteren die worden aangeduid in Afb. 14. OPGELET 4 m m Elektroden Sonde Gaspijpstuk 20103427 6 m m Afb. 14 5.10 Afstelling van de branderkop De servomotor van de luchtklep 4)(Afb.
  • Pagina 22: Gastoevoer

    Installatie 5.11 Gastoevoer Risico op explosie te wijten aan brandstoflekken MBC “met schroefdraad” in aanwezigheid van een ontvlambare bron. Voorzorgsmaatregelen: voorkom stoten, wrijvin- gen, vonken, warmte. Controleer of het afsluitkraantje van de brandstof gesloten is alvorens werkzaamheden op de bran- der uit te voeren.
  • Pagina 23: 5.11.2 Gasstraat

    Installatie 5.11.2 Gasstraat 5.11.4 Gasdruk Gehomologeerd volgens de norm EN 676, en wordt afzonderlijk Tab. J duidt het vermogensverlies van de verbrandingskop en geleverd. van de gassmoorklep aan in functie van het werkingsvermogen van de brander. 5.11.3 Installatie gasstraat 1 p (mbar) 2 p (mbar) G 20 G 25...
  • Pagina 24 Installatie Voorbeeld RS 1200/E BLU met aardgas G20: Werking aan maximum modulatievermogen Gasdruk op het afnamepunt 1)(Afb. 22) = 58,2 mbar Druk in de verbrandingskamer 10 mbar 58,2 - 10 = 48,2 mbar Een druk van 48,2 mbar, kolom 1, komt in Tab. J overeen met een vermogen van 9000 kW.
  • Pagina 25: Elektrische Aansluitingen

    Installatie 5.12 Elektrische aansluitingen Aantekeningen over de veiligheid voor de elektriciteitsaansluitingen  De elektriciteitsaansluitingen moeten worden uitgevoerd als er geen elektrische voeding is.  De elektriciteitsaansluitingen moeten uitgevoerd worden volgens de normen die van kracht zijn in het land van bestemming, door gekwalificeerd personeel.
  • Pagina 26: Jking Van Het Thermisch Relais

    Installatie 5.13 Jking van het thermisch relais Het thermisch relais (Afb. 24) dient om beschadiging van de mo- tor te voorkomen, te wijten aan een sterke verhoging van de stroomabsorptie of als een fase ontbreekt. Raadpleeg voor de ijking 2) de tabel op het elektriciteitsschema (elektrische aansluitingen ten laste van de installateur).
  • Pagina 27: Inbedrijfstelling, Ijking En Werking Van De Brander

    Inbedrijfstelling, ijking en werking van de brander Inbedrijfstelling, ijking en werking van de brander Aantekeningen over de veiligheid bij de eerste inbedrijfstelling De eerste inbedrijfstelling van de brander moet Controleer of de mechanismen voor regeling, be- uitgevoerd worden door bevoegd personeel vol- diening en veiligheid correct functioneren.
  • Pagina 28: Ontsteking Van De Brander

    Inbedrijfstelling, ijking en werking van de brander Ontsteking van de brander Nadat de eerder beschreven procedure is uitgevoerd, zou de Indien de brander uitvalt, mag deze niet meer dan brander ingeschakeld moeten zijn. twee maal achtereenvolgens ontgrendeld worden Indien de motor start, maar de vlam verschijnt niet en de brander om schade aan de installatie te vermijden.
  • Pagina 29: Afstelling Van De Drukschakelaars

    Inbedrijfstelling, ijking en werking van de brander Afstelling van de drukschakelaars 6.6.1 Drukschakelaar lucht - controle CO Voer de regeling van de luchtdrukschakelaar uit nadat alle ande- re branderafstellingen gedaan zijn, met de luchtdrukschakelaar afgesteld op het begin van de schaal (Afb. 28). Breng een verbrandingsanalysetoestel aan in het rookkanaal wanneer de brander aan het MIN.
  • Pagina 30: Eindcontroles (Met Brander In Werking)

    Inbedrijfstelling, ijking en werking van de brander Eindcontroles (met brander in werking)   Open de thermostaat/drukschakelaar TL De brander moet stoppen met werken  Open de thermostaat/drukschakelaar TS  Draai het draaiknopje van de maximumgasdrukschake-  laar rond tot in de stand minimumschaaleinde De brander moet vergrendelen ...
  • Pagina 31: Onderhoud

    Onderhoud Onderhoud Aantekeningen inzake veiligheid voor het onderhoud Het periodieke onderhoud is essentieel voor de goede werking, Voordat u een onderhouds-, schoonmaak- of controlewerkzaam- de veiligheid, het rendement en de bedrijfsduur van de brander. heid uitvoert: Dankzij het onderhoud worden het verbruik en de vervuilende uit- stoten gereduceerd en blijft het product betrouwbaar door de tijd Onderbreek de stroomtoevoer naar de brander heen.
  • Pagina 32: Veiligheidscomponenten

    Onderhoud Ketel 7.2.4 Veiligheidscomponenten Reinig de ketel volgens de voorschriften zodat u opnieuw de ori- De veiligheidscomponenten moeten vervangen worden volgens ginele verbrandingsgegevens heeft. En in het bijzonder: druk in de bedrijfscyclus die wordt aangeduid in Tab. N. De de verbrandingskamer en temperatuur van rookgassen. gespecificeerde bedrijfscycli betreffen...
  • Pagina 33: Opening Van De Brander

    Onderhoud Opening van de brander Onderbreek de stroomtoevoer naar de brander met de hoofdschakelaar van de inrichting. GEVAAR Sluit de blokkeerkraan van de brandstof. GEVAAR Wacht totdat de bestanddelen in contact met warmtebronnen helemaal afgekoeld zijn.  Verwijder de trekstaaf 1)(Afb. 33) van de hendel voor kop- verplaatsing, draai de moer 2) los;...
  • Pagina 34: Problemen - Oorzaken - Oplossingen

    Problemen - Oorzaken - Oplossingen Problemen - Oorzaken - Oplossingen Als de brander bij de ontsteking of bij de werking onregelmatig- heden mocht vertonen, voert de brander een “veiligheidsstop” uit wat wordt aangeduid door het oplichten van de rode controle- lamp van de vergrendeling van de brander.
  • Pagina 35: Aanhangsel - Accessoires

    Aanhangsel - Accessoires Aanhangsel - Accessoires Sonde voor controle temperatuur/druk Te controleren parameter Sonde Regelbereik Type Code Temperatuur - 100...+ 500°C PT 100 3010110 0...2,5 bar Sonde met uitgang 3010213 Druk 0...16 bar 4..20 mA 3010214 Kit interface voor software Brander Code RS 1000/E BLU...
  • Pagina 36: Aanhangsel - Schema Van Schakelbord

    Aanhangsel - Schema van schakelbord Aanhangsel - Schema van schakelbord Index van schema's Aanduiding van de referenties Blindschema van vermogen Werkingsschema starter ster/driehoek Werkingsschema LMV51..Werkingsschema LMV51..Werkingsschema LMV51..Werkingsschema LMV51..Werkingsschema LMV51..Werkingsschema LMV51..Werkingsschema LMV51..De installateur zorgt voor de elektrische aansluitingen De installateur zorgt voor de elektrische aansluitingen De installateur zorgt voor de elektrische aansluitingen Aanduiding van de referenties...
  • Pagina 37 Aanhangsel - Schema van schakelbord 20087221...
  • Pagina 38 Aanhangsel - Schema van schakelbord & & 20087221...
  • Pagina 39 Aanhangsel - Schema van schakelbord 20087221...
  • Pagina 40 Aanhangsel - Schema van schakelbord 20087221...
  • Pagina 41 Aanhangsel - Schema van schakelbord 20087221...
  • Pagina 42 Aanhangsel - Schema van schakelbord 20087221...
  • Pagina 43 Aanhangsel - Schema van schakelbord 20087221...
  • Pagina 44 Aanhangsel - Schema van schakelbord 20087221...
  • Pagina 45 Aanhangsel - Schema van schakelbord 20087221...
  • Pagina 46 Aanhangsel - Schema van schakelbord 20087221...
  • Pagina 47 Aanhangsel - Schema van schakelbord 20087221...
  • Pagina 48 Aanhangsel - Schema van schakelbord 20087221...
  • Pagina 49 Aanhangsel - Schema van schakelbord Legende van de elektriciteitsschema’s Elektrische apparatuur XAZL Connector display AZL Display voor controledoos XAUX Hulpklemmenbord XPGM Connector maximumgasdrukschakelaar Sonde met uitgang met stroom Inrichting met uitgang met stroom voor wijziging Connector vlamsensor setpoint op afstand Connector servomotor Indicator lading met ingang onder stroom Klemmenbord hoofdvoeding...
  • Pagina 52 RIELLO S.p.A. I-37045 Legnago (VR) Tel.: +39.0442.630111 http:// www.riello.it http:// www.riello.com Onder voorbehoud van wijzigingen...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Rs 1200/e bluRs 1000/e blu20072968

Inhoudsopgave