Voorwoord Belangrijke informatie WAARSCHUWING Ofschoon het ST40 instrument voor nauwkeurig en betrouwbaar functioneren ontwikkeld is, dient het uitsluitend als hulpmiddel voor de navigatie en kan het niet worden gebruikt om goed zeemanschap te vervangen. Zorg dat er altijd een permanente wacht is en blijf altijd waakzaam, omdat zich onverwachte situaties kunnen voordoen.
Pagina 4
ST40 Kompas instrument – Gebruikershandleiding...
Voorwoord Voorwoord Dank u voor de keuze van een Raytheon product. Wij zijn ervan overtuigd dat uw ST40 instrument jarenlang probleemloos zal werken. Dit instrument is ontworpen om zelfs onder de meest veeleisende omstandigheden betrouwbaar te funtioneren.
De getoonde items worden meegeleverd bij een ST40 Kompas systeem. Bij een afzonderlijk aangeschaft instrument wordt geen transducer meegeleverd. Mocht er iets ontbreken, neem dan contact op met uw Raytheon dealer. D4771-1...
4, Calibratie. Als optie zijn gekleurde frontjes en een beugel voor montage op een werkblad voor het ST40 instrument verkrijgbaar. Neem contact op met uw Raytheon dealer voor meer informatie. 1.2 Werkwijze voor bediening De informatie voor de bediening is in de vorm van stroomdiagrammen weergegeven.
Pagina 10
ST40 Kompas instrument – Gebruikershandleiding NORMALE BEDIENING AAN zetten Vastgezette koers hoger Vastgezette koers Kompas- koers STEER ST40 COMPASS ST40 COMPASS Vastgezette koers lager Koerscomputer stelt Koerscomputer stelt Auto Lock in Auto Lock in Auto Lock koers ST40 COMPASS Om vastgezette koers te handhaven, het schip zo sturen dat zo min mogelijk segmenten worden weergegeven, d.w.z.
Hoofdstuk 1: Bediening Verlichting en contrast van display instellen Toets 1 seconde ingedrukt houden om naar 'Verlichting instellen' te gaan 2 seconden ingedrukt houden om via 'Verlichting instellen' naar 'Contrast instellen' te gaan VERLICHTING INSTELLEN Vanuit normale bediening toets 1 seconde ingedrukt houden De huidige verlichtingsstand wordt weergegeven.
ST40 Kompas instrument – Gebruikershandleiding 1.3 Beschrijving van schermen Scherm Kompas koers Ofwel M (magnetisch) of T (waar) Hoofdwindstreken (Noord knippert) Huidige koers ST40 COMPASS Druk op om de huidige kompaskoers als vastgezette koers in te stellen. D4774-1 Scherm Vastgezette koers...
Het Man overboord (MOB) alarm wordt door andere SeaTalk instrumenten geactiveerd en wordt alleen op het ST40 Kompas instrument weergegeven als het deel uitmaakt van een SeaTalk systeem (repeater-functie). Het MOB alarm kan niet vanaf het ST40 Kompas instrument worden opgeheven.
Pagina 14
ST40 Kompas instrument – Gebruikershandleiding...
Hoofdstuk 2: Onderhoud en Problemen oplossen Hoofdstuk 2: Onderhoud en problemen oplossen 2.1 Onderhoud Onderhoud en veiligheid • Service aan Raytheon apparatuur dient uitsluitend door geautori- seerde Raytheon monteurs te worden verricht. Raytheon producten bevatten geen onderdelen waaraan de gebruiker service kan verrichten.
Dit is niet schadelijk voor het instrument en verdwijnt nadat het instrument korte tijd ingescha- keld is geweest. Maak het ST40 instrument regelmatig schoon met een zachte vochtige doek. NOOIT chemische of schurende reinigingsmiddelen gebruiken om het instrument schoon te maken.
Pagina 17
Accu bijna leeg Laad de accu van het schip zo spoedig mogelijk op. D4755-1 Display leeg Actie Controleer zekering/ hoofdschakelaar. Controleer de stroomtoevoer. ST40 COMPASS Controleer SeaTalk kabels en D4777-1 aansluitingen. Geen koers Actie weergegeven Controleer de conditie van de kabel...
ST40 Kompas instrument – Gebruikershandleiding Groep SeaTalk Actie instrumenten Controleer bevestiging van SeaTalk ST40 WIND werkt niet aansluitingen tussen instrumenten die wel en niet functioneren. ST40 WIND ST40 WIND D4758-1 Hulp Kunt u een probleem niet verhelpen, neem dan contact op met uw...
Hoofdstuk 3: Installatie Hoofdstuk 3: Installatie In dit hoofdstuk beschrijven we de installatie van het ST40 Kompas instrument en bijbehorende Fluxgate kompas transducer. 3.1 Planning van de installatie Bepaal de beste plaats voor de transducer en het instrument, zodat aan de EMC richtlijnen voor installatie en de Eisen t.a.v.
Raytheon geleverde kabel wordt aangesloten, MOET altijd een ferriet aan die kabel worden gemonteerd, dicht bij het Raytheon apparaat. Benodigd gereedschap Het gereedschap dat u nodig hebt voor de installatie van het standaard ST40 instrument systeem is in de volgende afbeelding weergegeven.
ST40 Kompas instrument – Gebruikershandleiding De plaats voor de Fluxgate kompas transducer moet bovendien: • ten minste 0,8 m verwijderd van het stuurkompas van het schip zijn, om afwijking van beide kompassen te voorkomen. • de transducer moet aan een benedendeks schot worden bevestigd.
Montage van de Fluxgate kompas transducer Inleiding ‘Stand alone’ instrument Als u een ST40 kompas instrument monteert en dit als ‘stand-alone’ (onafhankelijk) instrument wilt gebruiken, moet u ook een Fluxgate kompas transducer monteren en direct op het instrument aansluiten. Systeemeisen Als u een ST40 kompas instrument wilt installeren als onderdeel van een instrumentensysteem, moet u ervoor zorgen dat er slechts één...
ST40 Kompas instrument – Gebruikershandleiding 76 mm 76 mm D729-5 Als u niet zeker weet of de gekozen plaats in magnetisch opzicht geschikt is, voert u de volgende test uit: 1. Bevestig tijdelijk een eenvoudig handkompas op de gekozen plaats.
Hoofdstuk 3: Installatie Instrument aansluiten U kunt het instrument aansluiten: • direct op de kompas transducer als ‘stand-alone’ master instrument. Wanneer op deze manier aangesloten, moet het instrument op een geschikte spanningsbron worden aangesloten m.b.v. de meegele- verde voedingskabel van 1 m. •...
ST40 Kompas instrument – Gebruikershandleiding Aansluiting als ‘stand-alone’ VOORZICHTIG Zorg ervoor dat de stroomtoevoer van elk stand-alone ST40 instrument beschermd is d.m.v. een 3 A zekering(automaat). 3 A zekeringautomaat Desgewenst kan een 3 A zekering worden gebruikt i.p.v. de automaat.
Hoofdstuk 3: Installatie SeaTalk aansluitingen VOORZICHTIG Bij aansluiting van instrumenten op SeaTalk moet de stroomtoe- voer voor de SeaTalk 12 V leiding met een zekering(automaat) van 5 A worden beveiligd. Note: Desgewenst kan een 5 A zekering worden Desgewenst kan een 5 A zekering worden Desgewenst kan een 5 A zekering worden Desgewenst kan een 5 A zekering worden Desgewenst kan een 5 A zekering worden...
Pagina 28
ST40 Kompas instrument – Gebruikershandleiding Gat uitzagen 57 mm rondzaag D4760-1 Beschermfolie van afdichtring verwijderen D4770-1 Afdichtring op achterzijde instrument plakken D4761-1...
Pagina 29
Hoofdstuk 3: Installatie Bevestigingsbout in instrument draaien D4819-1 Kabels door klembeugel voeren, kabels aansluiten en instrument met klembeugel en schroefknop vastzetten D5030-1...
E25024) kunt u het ST40 instrument monteren op plaatsen waar andere methoden niet praktisch zijn. D4646-1 Om het ST40 instrument m.b.v. deze beugel te monteren, volgt u de instructies in het instructieblad op, dat bij de beugel meegeleverd wordt. 3.3 Vereiste calibratie Nadat u het instrument geïnstalleerd hebt en voordat u het gaat...
Hoofdstuk 4: Calibratie Hoofdstuk 4: Calibratie 4.1 Inleiding De werkzaamheden in dit hoofdstuk moeten worden uitgevoerd voordat de apparatuur wordt gebruikt, om de prestaties van het instrument aan het schip aan te passen. De werkwijzen voor calibratie zijn in diagrammen van de volgorde van toetsaanslagen en schermen weergeven.
Pagina 32
ST40 Kompas instrument – Gebruikershandleiding CALIBRATIE DOOR GEBRUIKER Tijdens normale bediening toetsen ca. 2 seconden ingedrukt houden Koers Hoger Openings- afstellen scherm Als er geen toets wordt ingedrukt wanneer het Openingsscherm wordt weergegeven, Knipperend ST40 COMPASS keert het scherm na...
Volg de werkwijze zoals in diagram Tussentijdse calibratie getoond. TUSSENTIJDSE CALIBRATIE Tijdens normale bediening ca. 4 seconden ingedrukt houden. toetsen Software versie ST40 COMPASS Als er geen toets wordt ingedrukt wanneer het Software versie scherm wordt weergegeven, keert het scherm na 5 seconden terug naar normale bediening. Instrument...
Pagina 34
ST40 Kompas instrument – Gebruikershandleiding DEALER CALIBRATIE Tijdens normale bediening toetsen ca. 12 seconden ingedrukt houden. Openings- scherm Als er geen toets wordt ingedrukt wanneer het Openingsscherm wordt weergegeven, keert het scherm na 5 seconden automatisch terug naar normale bediening.
Technische gegevens Technische gegevens Voedingsspanning: 10 – 16 V gelijkspanning Stroomverbruik (12 V voeding): 20 mA typisch 60 mA met maximum verlichting Bedrijfstemperatuur: 0 – +70°C Aansluitingen: SeaTalk Totale afmetingen: 126 x 70 x 38 mm Diameter uitsteeksel achterzijde: 55 mm 0 –...
Pagina 36
ST40 Kompas instrument – Gebruikershandleiding...
Verklarende woordenlijst Verklarende woordenlijst Elektromagnetische Compatibiliteit. Meter. Man overboord. Reactie (Response) De snelheid waarmee het instrument op koersveranderingen reageert. Mogelijke waarden van 1 (langzame reactie) t/m 15 (snelle reactie). SeaTalk SeaTalk is een systeem van Raytheon waarmee verschillende, bij elkaar passende producten aan elkaar kunnen worden gekoppeld, zodat een geïntegreerd navigatiesysteem wordt gecreëerd.
Pagina 38
ST40 Kompas instrument – Gebruikershandleiding...
Trefwoordenregister Trefwoordenregister Aansluiten van instrument 17–19 Fabrieksinstellingen 25 Accu bijna leeg indicatie 9 Fluxgate kompas transducer Afmetingen 27 eisen t.a.v. de plaats 13 Afstellen van koers 24 geschiktheid van plaats Afstellen van transducer 24 controleren 16 Alarmen installeren, als onderdeel van indicatie 5 systeem 15 man overboord 5...
Certificaat voor beperkte garantie Raytheon Marine Company garandeert dat elk nieuw product voor toepassingen in de pleziervaart en geleverd door dealer/distributeur met goede materialen en vakmanschap is vervaardigd en zal delen die bij normaal gebruik defecten in materialen en vakmanschap vertonen repareren of vervangen gedurende een periode van 2 jaar/24 maanden vanaf de datum van verkoop aan de eindgebruiker, behalve voor zover hieronder beschreven.