Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

CP100
Installatievoorschriften
Nederlands
Date: 07-2013
Document nummer: 87194-1-NL
© 2013 Raymarine UK Limited

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Raymarine CP100

  • Pagina 1 CP100 Installatievoorschriften Nederlands Date: 07-2013 Document nummer: 87194-1-NL © 2013 Raymarine UK Limited...
  • Pagina 3 Producthandleidingen De nieuwste versies van alle Engelse en vertaalde handleidingen kunnen als PDF worden gedownload op www.raymarine.com. Controleert u alstublieft de website om te zien of u de meest recente handleiding hebt. Copyright ©2013 Raymarine UK Ltd. All rights reserved.
  • Pagina 5: Inhoudsopgave

    7.2 Instructies voor het reinigen van de unit....36 7.3 Onderhouden en reinigen van de transducer ... 37 Hoofdstuk 8 Technische ondersteuning ... 39 8.1 Raymarine-klantenservice ........40 8.2 Productinformatie bekijken........40 Hoofdstuk 9 Technische specificaties....41 9.1 Technische specificaties ........42 Hoofdstuk 10 Opties en accessoires....
  • Pagina 6 CP100...
  • Pagina 7: Hoofdstuk 1 Belangrijke Informatie

    Waarschuwing: Uitschakelen van EMC-installatierichtlijnen de voeding Apparatuur en accessoires van Raymarine voldoen aan de Zorg ervoor dat de voeding van het schip UIT is toepasselijke regels voor Elektromagnetische Compatibiliteit geschakeld voordat u begint met het installeren (EMC) om elektromagnetische interferentie tussen apparatuur van dit product.
  • Pagina 8 Raadpleeg de Raymarine website • Kabels niet af te snijden of te verlengen, tenzij dit in de (www.raymarine.com) om na te gaan of u de meest recente installatiehandleiding nauwkeurig wordt beschreven. versie(s) hebt van de documentatie voor uw product.
  • Pagina 9: Hoofdstuk 2: Document- En Productinformatie

    Hoofdstuk 2: Document- en productinformatie Inhoudsopgave • 2.1 Informatie over de handleiding op pagina 10 • 2.2 Productoverzicht op pagina 10 • 2.3 Overzicht CHIRP-sonar op pagina 11 • 2.4 Overzicht CHIRP DownVision op pagina 11 Document- en productinformatie...
  • Pagina 10: Informatie Over De Handleiding

    • het plannen van uw installatie en ervoor zorgen dat u alle benodigde apparatuur hebt; • het installeren en aansluiten van de CP100 als onderdeel van een groter systeem van aangesloten maritieme elektronica-apparaten;...
  • Pagina 11: Overzicht Chirp-Sonar

    2.3 Overzicht CHIRP-sonar 2.4 Overzicht CHIRP DownVision Sonar interpreteert signalen van de transducer en genereert DownVision interpreteert signalen van de transducer en een gedetailleerd onderwaterbeeld. De transducer stuurt genereert een gedetailleerd onderwaterbeeld. De transducer pulsen van geluidsgolven in het water en meet de tijd die het stuurt pulsen van geluidsgolven in het water en meet de tijd geluid erover doet om naar de zeebodem te gaan en weer die het geluid erover doet om naar de zeebodem te gaan en...
  • Pagina 12 CP100...
  • Pagina 13: Hoofdstuk 3 De Installatie Plannen

    Hoofdstuk 3: De installatie plannen Inhoudsopgave • 3.1 Installatiechecklist op pagina 14 • 3.2 Meegeleverde onderdelen op pagina 14 • 3.3 Vereiste extra componenten op pagina 15 • 3.4 Compatibele multifunctionele displays op pagina 15 • 3.5 Compatibele transducers op pagina 16 •...
  • Pagina 14: Installatiechecklist

    Het is ook handig voor toekomstige Nummer Omschrijving Aantal uitbreidingen en onderhoud van het systeem. Het stroomschema Sonarmodule. moet de volgende elementen bevatten: Documentatiepakket. • Plaats van alle componenten. Schroef. • Connectoren, kabeltypes, routes en lengtes. Voedingskabel 1 m (3,28 ft). CP100...
  • Pagina 15: Vereiste Extra Componenten

    3.4 Compatibele multifunctionele displays Dit product maakt deel uit van een elektronicasysteem waarvoor de volgende extra componenten nodig zijn. Dit product is compatibel met de volgende Raymarine • Compatibele DownVision-transducer, spiegelmontage of met multifunctionele displays: rompdoorvoer. Ga naar 3.5 Compatibele transducers voor •...
  • Pagina 16: Compatibele Transducers

    3.5 Compatibele transducers 3.6 Typische systemen Voorbeeld: basis sonar-systeem met multifunctioneel Dit product is compatibel met de volgende Raymarine- display transducers. Artikelnum- Omschrij- Montage- ving type Opbouw A80270 CPT-100 Spiegel Kunststof DownVi- sion-trans- ducer A80277 CPT-110 Rompdoor- Kunststof DownVi- voer...
  • Pagina 17: Gereedschap

    3.7 Gereedschap Voorbeeld: uitgebreid sonarsysteem met stuurautomaat en multifunctioneel display Voor het installeren van de unit is het volgende gereedschap nodig: RayNet D12228-3 Artikel Omschrijving Boormachine Kruiskopschroevendraaier Boortjes van de juiste maat* Plakband Opmerking: De maat van de boortjes hangt af van de dikte en het soort materiaal waarop de unit wordt bevestigd.
  • Pagina 18 CP100...
  • Pagina 19: Hoofdstuk 4: Kabels En Aansluitingen

    Hoofdstuk 4: Kabels en aansluitingen Inhoudsopgave • 4.1 Algemene kabelleiding op pagina 20 • 4.2 Overzicht aansluitingen op pagina 20 • 4.3 Voedingsaansluiting op pagina 21 • 4.4 Transducerverbinding op pagina 22 • 4.5 Netwerkverbinding op pagina 23 Kabels en aansluitingen...
  • Pagina 20: Algemene Kabelleiding

    Raymarine. • Zorg dat eventuele kabels die niet van Raymarine zijn, de juiste kwaliteit en kabeldikte hebben. Het kan bijvoorbeeld zijn dat voor een langere loop van de voedingskabel dikkere kabels nodig zijn om eventuele spanningsval in de kabelloop te minimaliseren.
  • Pagina 21: Voedingsaansluiting

    2-draads kabel vanaf RODE plus-draad de unit naar de accu of het distributiepaneel van het schip. Aarde • Raymarine adviseert een minimale draaddikte van 18 AWG (0,82 mm ) voor alle verlengkabels. ZWARTE min-draad • Onafhankelijk van de lengte van de verlengkabel dient iedere kabel een minimale spanning te kunnen leveren aan de unit van 10,8 V bij een accuspanning van 11 V.
  • Pagina 22: Transducerverbinding

    Voor sommige installaties kan het nodig zijn de transducerkabel te verlengen. • Raadpleeg Reserveonderdelen en accessoires voor een lijst met geschikte transducer-verlengkabels. • Raymarine adviseert maximaal één verlengkabel te gebruiken voor iedere afzonderlijke transducerkabel. • Voor optimale prestaties, dient u de kabellengten tot een minimum te beperken. CP100...
  • Pagina 23: Netwerkverbinding

    4.5 Netwerkverbinding De unit dient te worden aangesloten op een compatibel Raymarine multifunctioneel display om de gegevens van het echolood te kunnen weergeven. Aansluiting multifunctioneel display Unit aangesloten op een multifunctioneel display met behulp van een RayNet-kabel. D12236-3 Opmerking: Het aansluitingenpaneel van uw product kan er iets anders uitzien dan hier getoond, afhankelijk van het model.
  • Pagina 24 CP100...
  • Pagina 25: Hoofdstuk 5 Plaatsbepaling En Montage

    Hoofdstuk 5: Plaatsbepaling en montage Inhoudsopgave • 5.1 Een locatie selecteren op pagina 26 • 5.2 Productafmetingen op pagina 26 • 5.3 Montage op pagina 27 Plaatsbepaling en montage...
  • Pagina 26: Een Locatie Selecteren

    De unit mag NIET worden gemonteerd en er mogen geen gaten worden geboord op plaatsen die de constructie van het schip kunnen beschadigen. CP100...
  • Pagina 27: Montage

    5.3 Montage De unit monteren Nadat u een geschikte plaats hebt gekozen installeert u de unit als volgt: Opmerking: Raymarine adviseert de unit verticaal te monteren. 1. Zet de montagemal vast op de gewenste plaats met behulp van plakband. ri n...
  • Pagina 28 CP100...
  • Pagina 29: Hoofdstuk 6 Systeemcontroles En Probleemoplossing

    Hoofdstuk 6: Systeemcontroles en probleemoplossing Inhoudsopgave • 6.1 Test voor eerste keer inschakelen op pagina 30 • 6.2 Software-updates op pagina 30 • 6.3 Probleemoplossing op pagina 31 • 6.4 Probleemoplossing sonar op pagina 32 • 6.5 LED-indicaties op pagina 33 •...
  • Pagina 30: Test Voor Eerste Keer Inschakelen

    Controleer nadat de unit correct is geïnstalleerd of hij correct De software die op het product draait kan worden geüpdate. werkt. • Raymarine brengt regelmatig software-updates uit om de Nadat u de unit hebt ingeschakeld duur het ongeveer 50 productprestaties te verbeteren en nieuwe functies toe te seconden voordat hij volledig is opgestart.
  • Pagina 31: Probleemoplossing

    De informatie over probleemoplossing geeft de mogelijke oorzaken en oplossingen voor algemene problemen van maritieme elektronicasystemen. Alle Raymarine-producten worden, voordat ze worden verpakt en uitgeleverd, onderworpen aan uitgebreide test- en kwaliteitsprogramma's. Wanneer u toch problemen hebt met het gebruik van uw product kan deze sectie u helpen de oorzaak vast te stellen en problemen op te lossen zodat het product weer normaal functioneert.
  • Pagina 32: Probleemoplossing Sonar

    Controleer of de SeaTalk / RayNet-kabels onbeschadigd zijn. Verschillen in software tussen Neem contact op met Technische ondersteuning van Raymarine. apparaten kunnen ervoor zorgen dat communicatie niet mogelijk is. De instellingen voor signaalversterking Problemen met dieptemetingen of het Controleer de sonarinstellingen, signaalversterkingen en sonarbeeld.
  • Pagina 33: Led-Indicaties

    • Neem contact op met de Technische ondersteuning van Raymarine wanneer het probleem aanhoudt. Opmerking: Als er een andere LED-reeks dan de hierboven beschreven reeksen te zien is en aanhoudt, neem dan contact op met de Technische ondersteuning van Raymarine. Systeemcontroles en probleemoplossing...
  • Pagina 34: De Sonarmodule Resetten

    6.6 De sonarmodule resetten U kunt de reset-functie van een compatibel Raymarine multifunctioneel display gebruiken om de sonarmodule te resetten naar de standaard fabrieksinstellingen. Doe het volgende in de fishfinder-toepassing: 1. Selecteer Menu. 2. Selecteer Instellingen. 3. Selecteer Instellingen echolood.
  • Pagina 35: Hoofdstuk 7 Onderhoud

    Hoofdstuk 7: Onderhoud Inhoudsopgave • 7.1 Routinecontroles op pagina 36 • 7.2 Instructies voor het reinigen van de unit op pagina 36 • 7.3 Onderhouden en reinigen van de transducer op pagina 37 Onderhoud...
  • Pagina 36: Routinecontroles

    -gereedschappen vereist waar alleen gekwalificeerde onderhoudstechnici beschikking over hebben. Het systeem bevat geen onderdelen die door de gebruiker kunnen worden gerepareerd of aangepast. De gebruiker mag de kap niet verwijderen of proberen het product te repareren. CP100...
  • Pagina 37: Onderhouden En Reinigen Van De Transducer

    7.3 Onderhouden en reinigen van de transducer Er kan zich aangroei afzetten op de onderkant van de transducer, hierdoor wordt de werking minder. Om aangroei uit de zee te voorkomen kunt u de transducer coaten met een dunne laag watergedragen antifouling, verkrijgbaar bij uw plaatselijke dealer van scheepvaartproducten.
  • Pagina 38 CP100...
  • Pagina 39: Hoofdstuk 8 Technische Ondersteuning

    Hoofdstuk 8: Technische ondersteuning Inhoudsopgave • 8.1 Raymarine-klantenservice op pagina 40 • 8.2 Productinformatie bekijken op pagina 40 Technische ondersteuning...
  • Pagina 40: Raymarine-Klantenservice

    8.1 Raymarine-klantenservice 8.2 Productinformatie bekijken Raymarine biedt een uitgebreide klantenservice. U kunt contact U kunt informatie bekijken over uw unit in het Diagnose-menu opnemen met de klantenservice via de Raymarine-website, per op een compatibel multifunctioneel display. Deze optie toont telefoon en per e-mail. Als u niet in staat bent een probleem informatie zoals het serienummer en de softwareversie van het op te lossen, kunt u één van deze faciliteiten gebruiken om...
  • Pagina 41: Hoofdstuk 9 Technische Specificaties

    Hoofdstuk 9: Technische specificaties Inhoudsopgave • 9.1 Technische specificaties op pagina 42 Technische specificaties...
  • Pagina 42: Technische Specificaties

    Sonar- als DownVision-kanalen. Omgevingsspecificaties Bedrijfstemperatuur 0°C tot +55°C (+32°F tot +131°F) Opslagtemperatuur –30°C tot +70°C (-22°F to +158°F) Relatieve luchtvochtigheid IPX6 en IPX7 Waterbestendigheidsclassificatie Conformiteitsspecificatie Conformiteit • EN 60945:2002 • EMC-richtlijn 2004/108/EC • Australië en Nieuw-Zeeland: C-Tick, complianceniveau 2 CP100...
  • Pagina 43: Hoofdstuk 10 Opties En Accessoires

    Hoofdstuk 10: Opties en accessoires Inhoudsopgave • 10.1 Reserveonderdelen en accessoires op pagina 44 • 10.2 Netwerkhardware op pagina 44 • 10.3 Typen netwerkkabelconnectoren op pagina 45 • 10.4 Netwerkkabels op pagina 45 • 10.5 SeaTalk -accessoires op pagina 46 Opties en accessoires...
  • Pagina 44: Reserveonderdelen En Accessoires

    10.1 Reserveonderdelen en 10.2 Netwerkhardware accessoires Artikel Artikelnummer Opmerkingen De volgende accessoires en reserveonderdelen zijn beschikbaar HS5 RayNet- A80007 5–poorts schakelaar voor de CP100: netwerkswitch voor het aansluiten van meerdere Reserveonderdelen apparaten met RayNet-connectoren Artikel Artikelnummer op het netwerk. 1 m (3,28 ft) voedingskabel...
  • Pagina 45: Typen Netwerkkabelconnectoren

    10.3 Typen netwerkkabelconnectoren 10.4 Netwerkkabels RayNet naar RayNet-kabels Er zijn 2 soorten netwerkkabelconnectoren — RayNet en RJ45 SeaTalk Kabel Artikelnummer RJ45 SeaTalk -connector. 400 mm (1,3 ft) RayNet naar A80161 RayNet-kabel (female) 2 m (6,56 ft) RayNet naar A62361 RayNet-connector. RayNet-kabel (female) 5 m (16,4 ft) RayNet naar A80005...
  • Pagina 46: Seatalk Ng -Accessoires

    A06044 uiteinden 3 m (9,8 ft) spurkabel SeaTalk - SeaTalk2 A06048 0,4 m (1,3 ft) spurkabel SeaTalk A06049 voedingskabel SeaTalk -terminator A06031 SeaTalk -T-stuk A06028 Voor 1 x spurverbinding SeaTalk 5–wegs A06064 Voor 3 connector spurverbindingen SeaTalk -afdichtdop A06032 CP100...
  • Pagina 48 www.ra ym a rin e .c o m...

Inhoudsopgave