Download Print deze pagina

Advertenties

CANON INC.
30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku,
Tokyo 146-8501, Japan
Europe, Africa & Middle East
CANON EUROPA N.V.
PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen,
The Netherlands
CANON (UK) LTD
For technical support, please contact the Canon Help
Desk:
P.O. Box 431, Wallington, Surrey, SM6 0XU, UK
Tel: (08705) 143723
Fax: (08705) 143340
http://www.canon.co.uk/Support/index.asp
CANON COMMUNICATION & IMAGE
FRANCE S.A.
102 Avenue du Général de Gaulle,
92257 LA GARENNE COLOMBES CEDEX, France
Tél : Hot line 08 25 00 29 23
http://www.cci.canon.fr
CANON DEUTSCHLAND GmbH
Postfach 100401, 47704 Krefeld, Germany
Customer Hotline: 0180/5006022 (0,12 € / Min.)
http://www.canon.de
CANON ITALIA S.P.A.
Via Milano 8, I-20097 San Donato Milanese (MI), Italy
Tel: 02/8248.1
Fax: 02/8248.4604
Pronto Canon: 02/8249.2000
E-mail: supporto@canon.it
http://www.canon.it
CANON ESPAÑA S.A.
C/Joaquín Costa, 41 - 28002 Madrid, Spain
Tel. Atención al Cliente: 901.301.301
Help Desk: 906.301.255
http://www.canon.es
CANON BELGIUM N.V. / S.A.
Bessenveldstraat 7, B - 1831 Diegem, Belgium
Tel.: (02) 722.04.11
Fax: (02) 721.32.74
Helpdesk : 0900-10627
http://www.canon.be
CANON LUXEMBOURG S.A.
Rue des Joncs 21, L-1818 Howald, Luxembourg
Tel.: (0352) 48 47 961
Fax: (0352) 48 47 96232
Helpdesk : 900-74100
http://www.canon.lu
CANON NEDERLAND N.V.
Neptunusstraat 1, 2132 JA Hoofddorp,
The Netherlands
Tel.: 023 - 5 670 123
Fax: 023 - 5 670 124
Helpdesk: 023 - 5 681 681
http://www.canon.nl
CEL-SE65A280
© 2004 CANON INC.
CANON DANMARK A/S
Knud Højgaards Vej 1, DK-2860 Søborg, Danmark
Phone: +45 44 88 26 66
http://www.canon.dk
CANON NORGE AS
Hallagerbakken 110, Postboks 33, Holmlia, 1201
Oslo, Norway
Tlf: 22 62 93 21
Faks: 22 62 06 15
E-mail: helpdesk@canon.no
http://www.canon.no
Finland
CANON OY
Kuluttajatuotteet
Huopalahdentie 24, PL1
00351 Helsinki
Helpdesk: 020 366 466 (pvm)
http://www.canon.fi
CANON SVENSKA AB
Gustav III:s Boulevard 26, S-169 88 Solna, Sweden
Helpdesk: 08-744 8620
Fax 08-744 8527
http://www.canon.se
CANON (SCHWEIZ) AG
Industriestrasse 12, 8305 Dietlikon, Switzerland
Consumer Imaging Group
Tel. 01-835-61 61
Hotline 0900 57 55 20 (CHF 2.13/min)
http://www.canon.ch
Austria
CANON GES.M.B.H.
Zetschegasse 11, A - 1230 Wien, Austria
Helpdesk Tel.: 01 66 146 412
Fax: 01 66 146 413
http://www.canon.at
Portugal
SEQUE - SOC. NAC. EQUIP., S.A.
Pr. Alegria, 58 - 2ºC, 1269-149 Lisboa
Telef: (+351) 21 324 28 30 Fax: (+351) 21 347 27 51
E-mail: info@seque.pt
http://www.seque.pt
Eastern Europe
CANON CEE GMBH
Oberlaaerstr 233, A-1100 Wien, Austria
Tel.: +43 1 680 88-0
Fax: +43 1 680 88-422
CIS
CANON NORTH-EAST OY
Huopalahdentie 24, 00350 Helsinki, Finland
Tel.: +358 10 544 00
Fax: +358 10 544 10
http://www.canon.ru
GEDRUKT IN DE EU
NEDERLANDS
Gebruikershandleiding
Neem het onderdeel Lees dit eerst goed door
(pagina 5).
Neem ook de Canon Digital Camera Software Starter
Guide Disk [Cd Startershandleiding voor Canon
Digital Camera-software] en de
Gebruikershandleiding voor Direct Print goed door.

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor Canon PowerShot G6

  • Pagina 1 Oslo, Norway The Netherlands Tlf: 22 62 93 21 Faks: 22 62 06 15 CANON (UK) LTD E-mail: helpdesk@canon.no For technical support, please contact the Canon Help http://www.canon.no Desk: Finland Gebruikershandleiding P.O. Box 431, Wallington, Surrey, SM6 0XU, UK CANON OY...
  • Pagina 2 – Safety Shift – – – – – – – – – – Digitale zoom Canon Digital Camera Software Starter Guide – – Disk [Cd Startershandleiding voor Canon Digital Belichtingscompensatie – – Camera-software] Deelmeting Centrumge- De software installeren oriënteerd –...
  • Pagina 3 Het gebruik van authentieke Canon-accessoires wordt aanbevolen. Dit product functioneert optimaal wanneer authentieke Canon- accessoires worden gebruikt. Canon is niet aansprakelijk voor eventuele schade aan dit product en/of ongevallen, zoals brand, enzovoort, veroorzaakt door fouten in de werking van niet- authentieke Canon-accessoires (bijvoorbeeld lekkage en/of explosie van een batterij).
  • Pagina 4 • We hebben ernaar gestreefd in deze handleiding volledige en accurate informatie te geven, maar aanvaarden geen aansprakelijkheid voor mogelijke fouten of weglatingen. • Canon behoudt zich het recht voor de specificaties van de hierin beschreven hardware en software te allen tijde zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen.
  • Pagina 5 Deze handleiding Gebruikte symbolen Pictogrammen onder de titelbalken geven de cameramodus aan. Het volgende voorbeeld geeft aan dat u het keuzewiel moet instellen op De flitser gebruiken Programmakeuzeknop : Met dit symbool worden situaties aangegeven die de werking van de camera kunnen beïnvloeden. : Met dit symbool worden onderwerpen aangeduid waarin u extra informatie over de basisprocedures kunt vinden.
  • Pagina 6 Inhoudsopgave : Functie- en bewerkingstabellen Lees dit eerst ........5 Onderdelenoverzicht.
  • Pagina 7 Macromodus ........74 Super Macro-modus ........75 Zelfontspanner .
  • Pagina 8 Wissen ......... . 140 Afzonderlijke beelden wissen .
  • Pagina 9 Garantiebeperkingen Raadpleeg het boekje Overeenkomst Europees Garantie Systeem (EWS) van Canon dat bij de camera is meegeleverd voor meer informatie over de garantie voor de camera. Zie de achterkant van deze handleiding of het boekje Overeenkomst Europees Garantie Systeem (EWS) voor contactgegevens van de klantenservice van Canon.
  • Pagina 10 Neem bij beschadigingen zo spoedig mogelijk contact op met de leverancier van uw camera of de helpdesk van Canon. Staak het gebruik van de apparatuur onmiddellijk als er rook of giftige damp uitkomt.
  • Pagina 11 Neem contact op met de leverancier van uw camera of de dichtstbijzijnde helpdesk van Canon. Gebruik geen middelen met alcohol, benzeen of verdunners of ander brandgevaarlijke stoffen om de apparatuur te reinigen of te verzorgen.
  • Pagina 12 Probeer batterijen niet te demonteren, te wijzigen of te verhitten. Er bestaat dan een grote kans op letsel wegens explosie. Alle delen van het lichaam, waaronder de ogen en de mond en ook de kledingstukken die met de inhoud van een batterij in aanraking zijn gekomen, moeten onmiddellijk met water worden afgespoeld.
  • Pagina 13 Voorzichtig Gebruik, plaats of bewaar de apparatuur niet op plaatsen in de felle zon of waar een hoge temperatuur kan ontstaan, zoals het dashboard of de kofferruimte van een auto. Door blootstelling aan fel zonlicht en hitte kunnen batterijen gaan lekken, oververhit raken of exploderen, wat tot brand kan leiden en brandwonden of ander letsel tot gevolg kan hebben.
  • Pagina 14 Defecten voorkomen Sterk magnetische velden vermijden Plaats de camera nooit in de buurt van elektromotoren of andere apparaten die sterk magnetische velden genereren. Blootstelling aan sterk magnetische velden kan leiden tot defecten of beschadigde opnamegegevens. Condensatieproblemen voorkomen Het blootstellen van de apparatuur aan snel wisselende temperaturen kan condensatie (kleine waterdruppels) op de binnen- en buitenkant veroorzaken.
  • Pagina 15 Bubble Jet Printer. • PictBridge-compatibele printers: interfacekabel IFC-400PCU (meegeleverd bij de camera) PictBridge-compatibele printers (niet van Canon): interfacekabel IFC-400PCU (meegeleverd bij de camera) Raadpleeg voor informatie over Direct Print-compatibele printers het Systeemschema of de Gebruikershandleiding voor Direct Print die worden...
  • Pagina 16 Achter- en onderaanzicht Zoeker (p. 41) Oogje voor draagriem (p. 25) Scherpstellingsknop (p. 41) Klepje voor CF-kaart (p. 23) Klepje voor batterijvak (p. 21) LCD-scherm (p. 33) Bevestigingspunt voor statief Bovenste indicatielampje Het indicatielampje brandt of knippert wanneer de sluiterknop wordt ingedrukt of bij een van de volgende bewerkingen.
  • Pagina 17 Bedieningsknoppen Bovenkant Zoomknop Knop Opnamen maken: (Telelens)/ (Groothoeklens) (p. 42) (Flitser) (p. 64) Weergeven: (Inzoomen)/ (Uitzoomen) (p. 125) Sluiterknop (p. 43) Hoofdwiel (p. 15) Knop (Verlichting) (p. 16) Indicatielampje stroom/modus (p. 29) Modusinstelknop (p. 29) Knop (p. 31) Knop (Lichtmeting)/JUMP (p. 92, 127) Knop (Continu) / (Zelfontspanner/Afstandsbediening) (p.
  • Pagina 18 Keuzewiel Met het keuzewiel schakelt u tussen de opnamemodi. : Automatisch (p. 55) Creatieve zone De camera selecteert automatisch de instellingen. Beeldzone De camera selecteert automatisch de Auto- instellingen op basis van het type matisch beeldcompositie. : Staande beelden (p. 67) : Liggende beelden (p.
  • Pagina 19 Hoofdwiel Met het hoofdwiel selecteert u bepaalde menu’s en geeft u beelden weer. U kunt snel en gemakkelijk menuopties selecteren en vastleggen en schakelen tussen menu’s. Aan het hoofdwiel draaien In de opnamemodus Draaien Diafragmawaarde en sluitertijd selecteren (p. 82, 85, 87) Menuopties selecteren door op de knop FUNC.
  • Pagina 20 Display Op de display worden de camera-instellingen, de resterende beeldcapaciteit, de resterende tijd voor filmopnamen, de status van de batterij en andere informatie weergegeven. In de opnamemodus (p. 30) kunt u de verlichting van de display gedurende zes seconden inschakelen door op de knop te drukken.
  • Pagina 21 Referentie- Pictogrammen Indicatie pagina's ISO-waarde Batterijstatus Macromodus Foto-effect Zelfontspanner / Afstandsbediening 76, 175 Resterende beeldcapaciteit / Berichtcode / 112, 167 Foutcode / (Interval) / Resterende opnamen bij opnemen met interval Witbalansinstellingen Automatisch belichtingsbereik 101, 103 Belichtingscompensatie voor flitser Flitssterkte aanpassen Belichtingscompensatieniveau / Niveau van 94, 101, 109 automatisch belichtingsbereik /...
  • Pagina 22 De camera voorbereiden De batterij opladen Ga als volgt te werk als u de batterij voor het eerst oplaadt en als het bericht 'Vervang/Verwissel accu' op het LCD-scherm wordt weergegeven of als het pictogram van een bijna lege batterij ( ) en het Low Battery- bericht ( ) op de display knipperen.
  • Pagina 23 Omdat het maximum aantal oplaadsessies ongeveer 300 bedraagt (levensduur van de batterij; gebaseerd op de testnorm van Canon), is het aan te raden om de batterij alleen op te laden als deze helemaal leeg is. Op deze manier gaat de batterij langer mee.
  • Pagina 24 De batterij opladen (vervolg) Wanneer u de batterij BP-511A of BP-514 gebruikt, kunt u een lege batterij en een volledig opgeladen batterij van elkaar onderscheiden door de richting van het batterijdeksel te veranderen (Fig. C en D). Laad de batterij volledig op voordat u deze opnieuw gebruikt. Fig.
  • Pagina 25 De batterij plaatsen Installeer de batterij BP-511A (meegeleverd) als volgt in de camera. Als u de camera langere tijd wilt gebruiken, kunt u het best de apart verkrijgbare compacte voedingsadapter CA-560 gebruiken (p. 189). Laad de batterij op voordat u deze voor het eerst gebruikt (p. 18). Batterijvergrendeling Controleer of de stroom is uitgeschakeld (p.
  • Pagina 26 De batterij plaatsen (vervolg) Als het indicatielampje naast de zoeker groen knippert, wordt er een beeld naar de kaart geschreven, van de kaart gelezen, van de kaart verwijderd of van of naar de kaart verzonden. Voer in dat geval de volgende handelingen niet uit om te voorkomen dat beeldgegevens beschadigd raken of verloren gaan: •...
  • Pagina 27 De CF-kaart installeren Installeer de CF-kaart (meegeleverd) als volgt in de camera. Etiket Uitwerpknop CF-kaart Controleer of de stroom is uitgeschakeld (p. 29) en schuif het klepje voor de CF-kaart in de richting van de pijl. Installeer de CF-kaart zoals in de afbeelding is aangegeven.
  • Pagina 28 De CF-kaart installeren (vervolg) Als het indicatielampje naast de zoeker groen knippert, wordt er een beeld naar de kaart geschreven, van de kaart gelezen, van de kaart verwijderd of van of naar de kaart verzonden. Voer in dat geval de volgende handelingen niet uit om te voorkomen dat beeldgegevens beschadigd raken of verloren gaan: •...
  • Pagina 29 De draagriem bevestigen Bevestig de draagriem zoals hier links is afgebeeld. Trek de riem strak in de gesp zodat deze niet meer kan losschieten. Doe hetzelfde aan de andere kant van de camera (p. 11). Let erop dat u de camera niet rondzwaait of ergens tegenaan stoot wanneer deze aan de riem hangt.
  • Pagina 30 De datum en tijd instellen Het scherm Stel datum & Tijd in wordt weergegeven wanneer de camera voor het eerst wordt ingeschakeld en wanneer de datumbatterij bijna leeg is. Begin bij stap 5 om de datum en tijd in te stellen. Zet de camera aan (p.
  • Pagina 31 Als u beelden met datum wilt afdrukken, raadpleegt u de Gebruikershandleiding voor Direct Print of de Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [Cd Startershandleiding voor Canon Digital Camera-software]. De datumbatterij vervangen (p. 191)
  • Pagina 32 De taal instellen Met deze functie kunt u de taal selecteren voor menu's en berichten. Zet de camera aan (p. 29). Druk op de knop MENU. Een van de menu’s [ (Opname)] of (Keuze)] verschijnt op het scherm. in automatische modus Druk op de pijl op de...
  • Pagina 33 : de camera is uitgeschakeld * Zie de Gebruikershandleiding voor Direct Print voor informatie over het aansluiten van een Indicatielampje stroom/ printer op de camera. Raadpleeg de Canon modus Digital Camera Software Starter Guide Disk [Cd Startershandleiding voor Canon Digital Camera- software] voor informatie over het aansluiten van de camera op een computer.
  • Pagina 34 De camera aan- en uitzetten (vervolg) De camera inschakelen in de opnamemodus Haal de lensdop van de lens. Zet de modusinstelknop op (Opnemen) terwijl u het ontgrendelingsknopje ingedrukt houdt. Het indicatielampje voor stroom/modus brandt oranje. Open indien nodig het LCD-scherm (p. 33). Ontgrendelingsknopje Als u de camera inschakelt terwijl de lensdop niet is verwijderd verschijnt...
  • Pagina 35 De camera uitschakelen Druk op de knop De camera wordt uitgeschakeld. Energiebesparing Deze camera is uitgerust met een energiebesparingsfunctie. Wanneer deze functie is ingeschakeld en in werking treedt, kunt u de stroom weer inschakelen door de modusinstelknop naar te draaien. Opnamemodus: ongeveer drie minuten nadat u voor het laatst een knop hebt ingedrukt of aan een instelknop hebt gedraaid, wordt de stroom uitgeschakeld.
  • Pagina 36 Schakelen tussen opnemen en weergeven U kunt snel overschakelen van de opnamemodus naar de weergavemodus en omgekeerd. Dit is handig als u opnieuw een opname wilt maken nadat u een beeld direct na opname hebt gecontroleerd of gewist. Opnamemodus Weergavemodus Open het LCD-scherm en zet de modusinstelknop op (Weergeven) terwijl u het ontgrendelingsknopje ingedrukt houdt (p.
  • Pagina 37 Het LCD-scherm gebruiken U kunt het LCD-scherm in de volgende gevallen gebruiken: wanneer u de compositie wilt controleren van de opname die u wilt maken. wanneer u de opnamen die u hebt gemaakt wilt weergeven. wanneer u de menu's van de camera wilt gebruiken. Het scherm kan onder Het scherm kan 180 Het LCD-scherm...
  • Pagina 38 Het LCD-scherm gebruiken (vervolg) Klap het LCD-scherm terug tegen de camerabehuizing. Klap het scherm terug totdat het op zijn plaats klikt tegen de camerabehuizing. Als het scherm niet volledig is gesloten, wordt het beeld omgekeerd weergegeven en worden pictogrammen en berichten niet weergegeven.
  • Pagina 39 U hoeft niet te schakelen naar de weergavemodus om gedetailleerde informatie over het laatst opgenomen beeld te controleren. Druk daarvoor terwijl u de zojuist gemaakte opname op het LCD-scherm bekijkt op de knop SET of de knop vervolgens op de knop DISPLAY. De weergavemodus blijft bewaard in het geheugen wanneer de camera wordt uitgeschakeld.
  • Pagina 40 Informatie op het LCD-scherm bevestigen Informatie op het LCD-scherm Op het LCD-scherm wordt in de opname- of weergavemodus informatie weergegeven, zoals de camera-instellingen, resterende beeldcapaciteit en de opnamedatum en -tijd. Opnamemodus Instellingen die zijn gewijzigd worden ongeveer zes seconden op het LCD-scherm weergegeven, zelfs als de informatieweergave is uitgeschakeld.
  • Pagina 41 De volgende gegevens worden weergegeven in het informatievenster. Indicator voor handmatige focus Stilstaande beelden: Autofocusframe Resterende opnamen Films (sec.): •Resterende filmtijd Kader voor •Verstreken tijd spotmeting Sluitertijd Diafragmawaarde Belichtingscompensatie p. 94 Witbalans (WB) p. 95 Transportmodus p. 76, 78 ISO-waarde p.
  • Pagina 42 Informatie op het LCD-scherm bevestigen (vervolg) Vergrendeling automatische p. 105, 107 belichting/flitserbelichting Handmatige focus p. 115, 117 (rood) Opnamemodus voor films p. 72 * De weergegeven zoomwaarde wordt berekend door de optische en digitale zoomeffecten te combineren. Deze cijfers worden weergegeven als de digitale zoomfunctie is geactiveerd.
  • Pagina 43 In de detailweergave wordt ook de volgende informatie weergegeven. Histogram Diafragmawaarde Filmlengte Sluitertijd 50 100 200 400 ISO-waarde p. 98 Foto-effect p. 99 Opnamemodus p. 14 Resolutie-instellingen p. 60 (film) Belichtingsniveau p. 94 Belichtingscompensatie p. 109 voor flitser Witbalans p. 95 Methode voor lichtmeting p.
  • Pagina 44 Informatie op het LCD-scherm bevestigen (vervolg) Houd er rekening mee dat de beeldinformatie die is opgenomen met deze camera mogelijk niet goed wordt weergegeven op andere camera's en dat beeldinformatie die is opgenomen met andere camera's mogelijk niet goed wordt weergegeven op deze camera.
  • Pagina 45 De optische zoeker gebruiken Als u het LCD-scherm uitschakelt en de optische zoeker gebruikt, kunt u energie besparen tijdens het maken van opnamen. U kunt de scherpstellingsknop gebruiken om het beeld in de zoeker scherp te stellen op het door u gewenste onderwerp. U kunt –1 scherpstellen van –3 tot +1 m (dioptrie-equivalent).
  • Pagina 46 In- en uitzoomen (brandpuntsafstand) U kunt de zoom instellen van 35 mm tot 140 mm (gelijkwaardig aan 35mm-film). Telelens/groothoeklens Telelens Groot Als u de zoomknop naar draait, vergroot u hoek het onderwerp (telelens). Als u de zoomknop naar draait, verkleint u het onderwerp (groothoek).
  • Pagina 47 De sluiterknop indrukken De camera beschikt over een sluiterknop die in twee fasen kan worden bediend. Half indrukken Wanneer u de sluiterknop half indrukt, worden belichting en focus ingesteld. Het indicatielampje knippert of brandt als volgt. Bovenste indicatielampje • Groen: het meten is voltooid (er klinken twee piepjes) •...
  • Pagina 48 De sluiterknop indrukken (vervolg) Volledig indrukken Als u de knop volledig indrukt, wordt de sluiter ontgrendeld. Het bovenste indicatielampje knippert groen terwijl het beeld naar de CF-kaart wordt geschreven. U hoort het sluitergeluid wanneer de opname klaar is. Beweeg de camera pas als u dit geluid hebt gehoord.
  • Pagina 49 Menu's en instellingen selecteren Instellingen selecteren met de knop FUNC. (alleen in de opnamemodus) Draai de modusinstelknop naar Druk op de knop DISPLAY om het LCD-scherm in te schakelen. Druk op de knop FUNC. Druk op de pijl op de multifunctionele keuzeknop om een functie te selecteren.
  • Pagina 50 Menu's en instellingen selecteren (vervolg) Instellingen selecteren met de knop MENU MENU In de opnamemodus ( In de weergavemodus ( Menu Keuze (p. 50) Menu Opname (p. 48) (Wanneer de opnamemodus MENU MENU...
  • Pagina 51 Druk op de knop MENU. Druk op de pijl op de multifunctionele keuzeknop om een ander tabblad in het menu te kiezen. Druk op de pijl op de multifunctionele keuzeknop om een menuoptie te selecteren en druk vervolgens op de pijl op de multifunctionele keuzeknop om de instelling te selecteren.
  • Pagina 52 [ ] en [ ]. Zie voor meer informatie De instellingen voor Mijn camera vastleggen (p. 163) of de Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [Cd Startershandleiding voor Canon Digital Camera-software]. De instellingen die u via de menu's en knoppen hebt gewijzigd (behalve [Datum/Tijd], [Taal] en [Videosysteem], kunt u allemaal tegelijk weer instellen op de standaardwaarden (p.
  • Pagina 53 Referentie- Menuoptie Mogelijkheden pagina Instellen hoeveel tijd moet verlopen tussen het indrukken van de sluiterknop en het activeren Zelfontspanner van de zelfontspanner. 10 sec. /2 sec. Instellen hoeveel tijd moet verlopen tussen het indrukken van de sluiterknop op de afstandsbediening en het activeren van de Zelftimer zelftimer.
  • Pagina 54 Menu's en instellingen selecteren (vervolg) Referentie- Menuoptie Mogelijkheden pagina Instellen of het beeld wordt omgekeerd wanneer het LCD-scherm 180 graden in de Beeld omkeren richting van de lens wordt gedraaid. Aan*/Uit Het is mogelijk om de resolutie voor JPEG- miniaturen van bestanden met een RAW- indeling te selecteren.
  • Pagina 55 Referentie- Menuoptie Mogelijkheden pagina Beelden opgeven voordat u deze downloadt volgorde naar een computer. Het menu Instellen Referentie- Menuoptie Mogelijkheden pagina Instellen op [Aan] om het opstartgeluid, het werkgeluid, het geluid van de zelfontspanner en het sluitergeluid te dempen. Aan/Uit* •...
  • Pagina 56 Menu's en instellingen selecteren (vervolg) Referentie- Menuoptie Mogelijkheden pagina De helderheid van het LCD-scherm instellen. LCD Helderheid – (Normaal)*/ (Helder) Instellen of de camera automatisch wordt uitgeschakeld als gedurende een Automatisch bepaalde periode nergens op is gedrukt. /Uit De periode instellen voordat het LCD- scherm wordt uitgeschakeld wanneer er Display uit nergens op wordt gedrukt.
  • Pagina 57 CF-kaart of met nieuw opgenomen geluiden. U kunt ook de meegeleverde software gebruiken om de camera een persoonlijk tintje te geven. Zie de Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [Cd Startershandleiding voor Canon Digital Camera-software] voor meer informatie. Referentie-...
  • Pagina 58 Alle standaardwaarden herstellen U kunt de standaardwaarden van de instellingen voor de menu's en knoppen herstellen. Zet de camera aan. U kunt de camera inschakelen in de opname- of in de weergavemodus. Houd de knop MENU minstens 5 seconden ingedrukt. Op het LCD-scherm verschijnt de vraag 'Reset naar standaard?'.
  • Pagina 59 Opnamen maken - de camera instellingen laten selecteren Zie Beschikbare functies in de verschillende opnamemodi (p. 207) achter in deze handleiding als u wilt weten welke instellingen kunnen worden gewijzigd in de diverse opnamemodi. Automatische modus In deze modus hoeft u alleen de sluiterknop in te drukken. De camera doet de rest.
  • Pagina 60 Automatische modus (vervolg) Als het LCD-scherm is ingeschakeld, wordt het autofocusframe groen weergegeven. De sluitertijd en diafragmawaarde worden automatisch bepaald en weergegeven op de display. De sluitertijd en diafragmawaarde worden ook weergegeven op het LCD-scherm als dit Autofocusframe is ingeschakeld. Als de camera problemen heeft met scherpstellen, klinkt er één piepje en knippert het lampje geel.
  • Pagina 61 Een beeld direct na opname bekijken Keuzewiel Beelden bekijken Nadat u een foto hebt gemaakt, wordt de opname gedurende twee seconden op het LCD-scherm weergegeven (u kunt deze instelling wijzigen). Als u een van de volgende handelingen verricht, blijft het beeld staan, ongeacht de duur die is ingesteld voor het bekijken van beelden.
  • Pagina 62 Een beeld direct na opname bekijken (vervolg) Selecteer een instelling voor het bekijken van opnamen en druk op de knop MENU. [Uit]: het beeld wordt niet automatisch weergegeven. [2 sec.] tot [10 sec.]: het beeld wordt automatisch gedurende de ingestelde tijd weergegeven, ook als u de sluiterknop loslaat.
  • Pagina 63 Selecteer [OK] met de pijl de multifunctionele knop en druk op de knop SET. Het beeld wordt opgeslagen met de bestandsindeling RAW. Druk nu de sluiterknop half in om terug te keren naar het opnamescherm. Als u het beeld toch niet wilt opslaan met de RAW-indeling, voert u een van de volgende handelingen uit.
  • Pagina 64 De resolutie en compressie wijzigen Keuzewiel U kunt de instellingen voor de resolutie en compressie (voor stilstaande beelden) aanpassen aan het beeld dat u wilt opnemen. Als u de uitvoer van de CCD wilt opnemen zonder compressie, selecteert u de bestandsindeling RAW (p.
  • Pagina 65 Druk op de knop DISPLAY om het LCD-scherm in te schakelen. U kunt ook camera-instellingen wijzigen met de pictogrammen op de display (met uitzondering van films). Druk op de knop FUNC. Selecteer * (Compressie) of L* (Resolutie) met de pijl de multifunctionele keuzeknop.
  • Pagina 66 Zo kunt u de afbeelding aan uw wensen aanpassen terwijl de hoge beeldkwaliteit behouden blijft. Raadpleeg de Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [Cd Startershandleiding voor Canon Digital Camera-software] voor meer informatie. De resolutie (3072 x 2304) en compressie kunnen voor RAW-beelden niet worden aangepast.
  • Pagina 67 Druk op de knop DISPLAY om het LCD-scherm in te schakelen. U kunt ook camera-instellingen wijzigen met de pictogrammen op de display. Druk op de knop FUNC. Selecteer L* of L* (LCD-scherm) met de pijl op de (Display) multifunctionele keuzeknop. * De huidige instelling wordt weergegeven.
  • Pagina 68 De ingebouwde flitser gebruiken Keuzewiel Gebruik de flitser volgens de onderstaande richtlijnen. De flitser wordt automatisch gebruikt wanneer het lichtniveau dit vereist. Automatisch met Bovendien wordt de lamp voor rode- rode-ogenreductie ogenreductie geactiveerd telkens wanneer de flitser wordt geactiveerd. De flitser wordt automatisch gebruikt Automatisch wanneer het lichtniveau dit vereist.
  • Pagina 69 De functie voor rode-ogenreductie instellen Keuzewiel De lamp voor rode-ogenreductie wordt geactiveerd wanneer de flitser wordt gebruikt in een donkere omgeving. Zo wordt er minder licht teruggekaatst van de ogen, waardoor deze niet rood worden weergegeven. Zet in het menu [ (Opname)] de optie [Rode ogen] [Aan].
  • Pagina 70 De ingebouwde flitser gebruiken (vervolg) Langzame synchronisatie instellen Keuzewiel U kunt de flitser gebruiken als u opnamen met een lange sluitertijd maakt. Op die manier worden donkere achtergronden lichter weergegeven bij opnamen 's nachts of binnenshuis met kunstlicht. Zet in het menu [ (Opname)] de optie [Slow sync] [Aan].
  • Pagina 71 Staande beelden Gebruik deze modus wanneer u het onderwerp scherp wilt weergeven en de achtergrond vaag. Zet het keuzewiel in de stand De opnameprocedures zijn hetzelfde als voor de modus (p. 55). Zie pagina 207 voor een overzicht van de instellingen die in deze modus kunnen worden gewijzigd.
  • Pagina 72 Nachtopnamen Gebruik deze modus als u ‘s avonds of ‘s nachts opnamen van personen wilt maken. De onderwerpen worden met licht van de flitser belicht, terwijl de achtergrond wordt vastgelegd met een lange sluitertijd. Zo worden zowel de onderwerpen als de achtergrond juist belicht. Zet het keuzewiel in de stand De opnameprocedures...
  • Pagina 73 Panoramaopnamen maken (Stitch Hulp) Gebruik deze modus om een reeks overlappende opnamen te maken die u met behulp van een computer kunt samenvoegen tot een groot panoramisch beeld. Verticaal Horizontaal 2 x 2 Gebruik het meegeleverde programma PhotoStitch om de foto’s op de computer samen te voegen.
  • Pagina 74 Panoramaopnamen maken (Stitch Hulp) (vervolg) Zorg er bij de compositie voor dat iedere opname de aangrenzende opname 30 tot 50% overlapt. Probeer de verticale verschuiving van de camera te beperken tot maximaal 10% van de beeldhoogte. Neem geen bewegende elementen op in het overlappende gedeelte van de compositie.
  • Pagina 75 Selecteer de opnamevolgorde met de pijl op de multifunctionele keuzeknop en druk op de knop SET. De opnamevolgorde is ingesteld. U kunt ook direct op de sluiterknop drukken zonder eerst op de knop SET te drukken. Maak de eerste opname. De belichting en de witbalans worden ingesteld en vergrendeld bij de eerste opname.
  • Pagina 76 (10 frames/seconde) en 3 minuten bij de instelling (15 frames/seconde). (Deze gegevens zijn gebaseerd op de testnorm van Canon.) De film wordt automatisch beëindigd wanneer de opnametijd is verstreken of wanneer de CF-kaart vol is. De maximale opnametijd is afhankelijk van het type van de CF-kaart.
  • Pagina 77 U hebt QuickTime 3.0 of hoger nodig als u filmbestanden (AVI/Motion JPEG) wilt afspelen op een computer. (QuickTime voor Windows staat op de bijgeleverde cd Canon Digital Camera Solution Disk. Voor het Macintosh-platform wordt QuickTime 3.0 of hoger meestal meegeleverd met het besturingssysteem...
  • Pagina 78 Macromodus Keuzewiel Gebruik de macromodus om opnamen te maken van onderwerpen op een afstand van 5 tot 50 cm bij maximale groothoek en 15 tot 50 cm bij maximale telelens. Druk op de knop DISPLAY om het LCD-scherm in te schakelen.
  • Pagina 79 Super Macro-modus Keuzewiel In vergelijking met de normale macromodus kunt u dichter bij het onderwerp komen en het onderwerp nog meer vergroten. U kunt ook opnamen maken met verschillende effecten voor de achtergrond. U kunt opnamen maken in de Super Macro-modus als de afstand van het uiteinde van de lens tot het onderwerp in het volgende bereik ligt: 5 tot 20 cm (maximale groothoek - 86 mm (gelijkwaardig aan 35mm-film)).
  • Pagina 80 Zelfontspanner Keuzewiel Druk op de knop Druk enkele keren op de knop totdat op de display verschijnt. Als het LCD-scherm is ingeschakeld, drukt u op de knop totdat het pictogram op het scherm verschijnt. U kunt de zelfontspanner annuleren door opnieuw op de knop te drukken.
  • Pagina 81 Digitale zoom Keuzewiel U kunt de optische en digitale zoomfuncties als volgt combineren: 4,7x, 6x, 7,7x, 9,6x, 12x en 16x. Druk op de knop DISPLAY om het LCD-scherm in te schakelen. Selecteer [Digitale zoom] in het menu [ (Opname)]. Zie Menu's en instellingen selecteren (p.
  • Pagina 82 Continu-opnamen Keuzewiel Gebruik deze modus als u meerdere opnamen wilt maken terwijl de sluiterknop volledig is ingedrukt. Gebruik deze modus als u een opnameserie Opnameserie met wilt maken, maar de beelden onmiddellijk na standaardsnelheid het opnemen wilt bevestigen. In deze modus is de sluiterinterval langer dan in de modus Gebruik deze modus als u een opnameserie Opnameserie met...
  • Pagina 83 ] is geselecteerd: ongeveer 2,0 frames per seconde* * Groot/Fijn en LCD-scherm uitgeschakeld (Deze waarden zijn gebaseerd op de testnorm van Canon. De werkelijke waarden zijn afhankelijk van de opnameomstandigheden en de instellingen.) Het interval tussen de opnamen wordt groter naarmate het interne geheugen voller raakt.
  • Pagina 84 Opnamen maken – speciale effecten selecteren U kunt camera-instellingen, zoals sluitertijd en diafragmawaarde, naar believen wijzigen voor het maken van opnamen. Zie Beschikbare functies in de verschillende opnamemodi (p. 207) achter in deze handleiding als u wilt weten welke instellingen kunnen worden gewijzigd in de diverse opnamemodi.
  • Pagina 85 Zie pagina 207 voor een overzicht van de instellingen die in deze modus kunnen worden gewijzigd. Als de juiste belichting niet wordt gevonden, worden de sluitertijd en de diafragmawaarde in rood weergegeven op het LCD-scherm. Ga als volgt te werk om de juiste belichting te verkrijgen en de sluitertijd en diafragmawaarde alsnog in wit te laten weergeven.
  • Pagina 86 De sluitertijd instellen Wanneer u de sluitertijd instelt in de automatische belichtingsmodus met sluitertijdprioriteit, selecteert de camera automatisch een diafragmawaarde in overeenstemming met de helderheid. Met een kortere sluitertijd kunt u een momentopname van een bewegend onderwerp maken, terwijl een langere sluitertijd een vloeiend effect genereert en ervoor zorgt dat u in een donkere omgeving zonder flits kunt fotograferen.
  • Pagina 87 Bij CCD-beeldsensoren neemt de hoeveelheid ruis in het opgenomen beeld toe bij langere sluitertijden. Bij deze camera worden beelden die met een sluitertijd van minder dan 1,3 seconden zijn opgenomen speciaal verwerkt om de ruis te verwijderen, zodat beelden van hoge kwaliteit ontstaan. Het kan echter enige tijd duren voordat de volgende opname kan worden gemaakt.
  • Pagina 88 De sluitertijd instellen (vervolg) De weergave van de sluitertijd De sluitertijden 2000 tot 4 op de display zijn eigenlijk de noemer van een breuk. 160 betekent bijvoorbeeld een tijd van 1/160 seconde. Bij langere sluitertijden geven aanhalingstekens de positie van het decimaalteken aan, dus 0"3 staat voor 0,3 seconden en 2"...
  • Pagina 89 Het diafragma instellen Wanneer u het diafragma instelt in de automatische belichtingsmodus met diafragmaprioriteit, selecteert de camera automatisch een sluitertijd die overeenkomt met de helderheid. Als u een lagere diafragmawaarde selecteert (het diafragma opent), kunt u de achtergrond laten vervagen en een fraai portret maken. Als u een hogere diafragmawaarde selecteert (het diafragma sluit), zijn zowel de voorgrond als de achtergrond scherp in beeld.
  • Pagina 90 Het diafragma instellen (vervolg) Bepaalde diafragmawaarden zijn mogelijk niet beschikbaar, afhankelijk van de zoominstelling. Zie pagina 207 voor een overzicht van de instellingen die in deze modus kunnen worden gewijzigd. Houd er rekening mee dat camerabewegingen een belangrijke factor vormen bij lange sluitertijden. Als de waarschuwing dat de camera beweegt op het LCD-scherm verschijnt, moet u de camera op een statief plaatsen wanneer u een opname wilt...
  • Pagina 91 De sluitertijd en diafragmawaarde handmatig instellen U kunt de sluitertijd en diafragmawaarde handmatig instellen om een bepaald effect te verkrijgen. Dit is bijvoorbeeld handig bij opnamen van vuurwerk of andere beelden waarbij het moeilijk is om de juiste belichting automatisch in te stellen. Zet het keuzewiel in de stand M.
  • Pagina 92 De sluitertijd en diafragmawaarde handmatig instellen (vervolg) Zie pagina 207 voor een overzicht van de instellingen die in deze modus kunnen worden gewijzigd. Zie pagina 83, 84 voor informatie over het verband tussen diafragmawaarde en sluitertijd. Als u de belichting wilt wijzigen, past u de sluitertijd of het diafragma met het hoofdwiel aan.
  • Pagina 93 Een autofocusframe instellen Het autofocusframe geeft het gebied van de compositie aan waarop wordt scherpgesteld. U kunt het autofocusframe op de volgende manier instellen. Selecteer AiAF (automatische selectie) of een gecentreerd autofocusframe (zie verderop). Selecteer de gewenste positie voor het autofocusframe (p. 90). Keuzewiel U kunt een automatisch (AiAF) of een gecentreerd autofocusframe instellen.
  • Pagina 94 Een autofocusframe instellen (vervolg) AiAF Deze camera is voorzien van AiAF-technologie (Artificial Intelligence AutoFocus). Hierbij wordt aan de hand van een breed meetkader heel nauwkeurig de brandpuntsafstand berekend. Dankzij deze technologie biedt de camera altijd een scherp beeld, zelfs als het onderwerp niet helemaal in het midden staat. Handmatig een autofocusframe instellen Keuzewiel Wanneer een gecentreerd autofocusframe is geselecteerd, kunt u het...
  • Pagina 95 Druk op de knop U kunt direct een opname maken met het geselecteerde autofocusframe door op de sluiterknop te drukken in plaats van op de knop Het autofocusframe keert terug naar de oorspronkelijke positie (midden) als u de knop ingedrukt houdt. Het autofocusframe kan ook in macromodus worden verplaatst.
  • Pagina 96 Verschillende methoden voor lichtmeting gebruiken Keuzewiel Deelmeting is de standaardmethode voor lichtmeting. U kunt echter overschakelen naar een andere methode. De camera verdeelt het beeld voor lichtmeting in een aantal gebieden. Vervolgens beoordeelt de camera de belichtingsomstandigheden, zoals de positie van het object, helderheid, achtergrond, direct licht en de belichting van achteren.
  • Pagina 97 Druk op de knop om een meetmethode te selecteren. Telkens wanneer u op de knop drukt, wordt de volgende meetmethode geselecteerd. (Deelmeting) (Centrumgeoriënteerd gemiddelde) (Spotmetingpunt) Het pictogram van de geselecteerde meetmethode wordt weergegeven op de display. Dit pictogram wordt ook op het LCD-scherm weergegeven als dat is ingeschakeld.
  • Pagina 98 Belichtingscompensatie instellen Keuzewiel Pas de instelling voor de belichtingscompensatie aan om te voorkomen dat het onderwerp te donker wordt wanneer het van achteren wordt belicht of als de achtergrond erg helder is of om te voorkomen dat lichten te helder zijn in nachtopnamen. Druk op op de multifunctionele keuzeknop).
  • Pagina 99 De toon (witbalans) aanpassen Keuzewiel Wanneer de witbalans in overeenstemming met de lichtbron is ingesteld, worden kleuren nauwkeuriger gereproduceerd door de camera. Instellingen worden automatisch door de AWB ( Automatisch camera ingesteld Daglicht Voor buitenopnamen met veel zonlicht Voor buitenopnamen met bewolkte of donkere Bewolkt luchten of avondluchten Voor opnamen onder lamplicht en tl-licht type...
  • Pagina 100 De toon (witbalans) aanpassen (vervolg) Selecteer een instelling met het hoofdwiel of met de pijl de multifunctionele keuzeknop. Verderop vindt u informatie over de aangepaste instelling U kunt direct na het selecteren van de instellingen een opname maken door op de sluiterknop te drukken.
  • Pagina 101 Richt de camera op het witte papier, de witte doek of het kleurenkaartje en druk op de knop SET. Richt de camera zodanig dat het witte papier, de witte doek of het kleurenkaartje het kader op het LCD-scherm of de zoeker volledig vult voordat u op de knop SET drukt.
  • Pagina 102 De ISO-waarde wijzigen Keuzewiel Als u de ISO-waarde verhoogt, kunt u zelfs bij weinig licht heldere opnamen maken. Deze functie is handig als u wilt voorkomen dat de camera beweegt, als u opnamen wilt maken zonder flitser of op donkere plaatsen opnamen wilt maken met een korte sluitertijd.
  • Pagina 103 Het foto-effect wijzigen Keuzewiel U kunt opnamen maken met verschillende effecten voor verzadiging en contrast. De opname wordt zonder foto-effect ) Foto-effect uit gemaakt Hiermee maakt u opnamen waarin contrast en kleurintensiteit worden Levendig benadrukt zodat er levendige kleuren ontstaan. Hiermee maakt u opnamen waarin contrast en kleurintensiteit worden Neutraal...
  • Pagina 104 Het foto-effect wijzigen (vervolg) Selecteer een instelling met het hoofdwiel of met de pijl de multifunctionele keuzeknop. Wanneer is geselecteerd Wanneer u op SET drukt, verschijnt er een scherm voor het instellen van het contrast, de scherpte en de kleurverzadiging. Selecteer in dit scherm de gewenste optie met de pijl op de multifunctionele...
  • Pagina 105 Automatisch belichtingsbereik (AEB-modus) Keuzewiel In deze modus wijzigt de camera automatisch de belichting binnen een ingesteld bereik en worden drie opnamen gemaakt nadat u één keer op de sluiterknop drukt. U kunt het automatische belichtingsbereik aanpassen in stappen van 1/3EV in het bereik van -2 tot +2 van de standaardbelichtingsinstelling.
  • Pagina 106 Automatisch belichtingsbereik (AEB-modus) (vervolg) Selecteer (LCD-scherm) met het (Display) hoofdwiel of met de pijl de multifunctionele keuzeknop en druk op de knop SET. U kunt het bereik niet aanpassen als het LCD-scherm is uitgeschakeld, zelfs niet als u op de knop SET drukt. Aanpassingen in het automatische belichtingsbereik worden uitgevoerd in het bereik dat momenteel is...
  • Pagina 107 Focushaakjes (BKT-focus) Keuzewiel U kunt drie opnamen maken als de focus automatisch wordt aangepast tijdens het fotograferen met handmatige focus (p. 115). U kunt kiezen uit een klein, normaal of groot bereik. Beelden worden vastgelegd terwijl de focuspositie met deze volgorde wordt aangepast: geselecteerde positie, verder weg en dichter bij.
  • Pagina 108 Focushaakjes (BKT-focus) (vervolg) Vergroot of verklein het bereik met het hoofdwiel of met de pijl op de multifunctionele keuzeknop. Gebruik om het bereik uit te breiden en om het te verkleinen. U keert terug naar het scherm uit stap 3 als u op de knop SET drukt.
  • Pagina 109 De ingestelde belichting vergrendelen (AE lock) Keuzewiel U kunt de belichting en de focus afzonderlijk instellen. Dit is handig wanneer het contrast tussen het onderwerp en de achtergrond te groot is of wanneer het onderwerp van achteren wordt belicht. Druk op de knop DISPLAY om het LCD-scherm in te schakelen.
  • Pagina 110 De ingestelde belichting vergrendelen (AE lock) (vervolg) De automatisch geselecteerde combinaties van sluitertijden en diafragmawaarden kunt u naar believen wijzigen, zonder dat de belichting wordt veranderd. Dit doet u als volgt. 1. Zet het keuzewiel in de stand P, Tv of Av. 2.
  • Pagina 111 De ingestelde belichting voor de flitser vergrendelen Keuzewiel Ongeacht de positie van het onderwerp in de compositie kunt u bij opnamen met de flitser de juiste belichting instellen. Druk op de knop DISPLAY om het LCD-scherm in te schakelen. Druk op de knop (Flitser) en schakel de flitser in (p.
  • Pagina 112 De ingestelde belichting voor de flitser vergrendelen (vervolg) De vergrendeling van de flitserbelichting werkt alleen met de ingebouwde flitser, een extern bevestigde Speedlite uit de EX-serie, een Macro Ring Lite of een Macro Twin Lite. De functie voor het vergrendelen van de flitserbelichting is niet beschikbaar wanneer [Flits instel.] is ingesteld op [Handmatig].
  • Pagina 113 Verschillende flitserinstellingen gebruiken Keuzewiel De ingebouwde flitser en de extern bevestigde flitser* werken met automatische flitserinstellingen (behalve in de modus M), maar u kunt ze wel zo instellen dat ze zonder aanpassingen worden geactiveerd. * Speedlite 220EX/420EX/550EX/580EX, Macro Ring Lite MR-14EX, Macro Twin Lite MT-24EX Selecteer [Flits instel.] in het menu [ (Opname)].
  • Pagina 114 Verschillende flitserinstellingen gebruiken (vervolg) Druk op de knop DISPLAY om het LCD-scherm in te schakelen. Druk op de knop FUNC. en selecteer met de pijl op de multifunctionele keuzeknop. Selecteer de compensatie met het hoofdwiel of met de pijl op de multifunctionele knop. U kunt direct na het selecteren van de instellingen een opname maken door op de sluiterknop te drukken.
  • Pagina 115 Bepalen op welk moment de flitser moet worden gebruikt Keuzewiel De flitser wordt geactiveerd direct nadat de sluiter wordt geopend, ongeacht de sluitertijd. Meestal wordt deze 1e gordijn instelling gebruikt op het moment dat de opname wordt gemaakt. De flitser wordt geactiveerd direct voordat de sluiter wordt gesloten, ongeacht de sluitertijd.
  • Pagina 116 Met vaste intervallen opnamen maken (Interval) Keuzewiel U kunt automatisch opnamen maken met een vooraf ingesteld interval. U kunt deze functie gebruiken om vanuit een vast punt opnamen te maken van bijvoorbeeld planten en bloemen die opengaan. U kunt het interval instellen van 1 tot en met 60 minuten en het aantal beelden van 2 tot en met 100.
  • Pagina 117 Druk op de pijl op de multifunctionele keuzeknop en selecteer het aantal beelden met de pijl op de multifunctionele keuzeknop. Als u herhaaldelijk op de pijl de multifunctionele keuzeknop drukt, wordt het aantal beelden steeds met 5 verhoogd. Hoeveel beelden* er kunnen worden opgenomen is afhankelijk van de resterende ruimte op de CF-kaart.
  • Pagina 118 Onderwerpen die problemen opleveren voor de autofocus In de volgende gevallen werkt de autofocus mogelijk niet goed: • Onderwerpen met bijzonder weinig contrast tussen de objecten en de omgeving • Onderwerpen met zowel objecten dichtbij als veraf • Onderwerpen met zeer heldere objecten in het midden van de compositie •...
  • Pagina 119 Opnamen maken met vergrendelde autofocus Keuzewiel Druk op de knop DISPLAY om het LCD-scherm in te schakelen. Richt het autofocusframe op een object dat dezelfde afstand heeft tot het onderwerp waarvan u een opname wilt maken. Druk de sluiterknop half in om de focus te vergrendelen. Houd de sluiterknop ingedrukt en druk op de knop MF.
  • Pagina 120 Onderwerpen die problemen opleveren voor de autofocus (vervolg) Druk op de knop MF. Het pictogram en de indicator voor handmatige focus verschijnen op het LCD-scherm. Indicator voor handmatige focus Draai het hoofdwiel om scherp te stellen. Wanneer in het menu [ (Opname)] de optie [MF-Punt Zoom] op [Aan] is ingesteld en handmatig een bepaald autofocusframe is geselecteerd, wordt het gedeelte van het beeld in dat frame...
  • Pagina 121 De handmatige focus gebruiken in combinatie met de automatische focus Keuzewiel De camera zoekt automatisch naar een beter focuspunt ten opzichte van de huidige, handmatig scherpgestelde positie. Stel het beeld handmatig scherp en druk op de knop SET. De camera zoekt automatisch naar een beter focuspunt in de buurt van het huidige focuspunt.
  • Pagina 122 Verschillende focusinstellingen gebruiken Keuzewiel Voor uw opnamen kunt u verschillende focusinstellingen kiezen. De camera wordt voortdurend scherpgesteld op het onderwerp waarop u de camera richt, ook als de sluiterknop Continu niet wordt ingedrukt, zodat u opnamen kunt maken zonder kansen te missen. Dit is de standaardinstelling. De camera wordt alleen scherpgesteld wanneer de Per beeld sluiterknop half wordt ingedrukt, zodat er batterijstroom wordt...
  • Pagina 123 Aangepaste instellingen opslaan Opnamemodi en opname-instellingen die u regelmatig gebruikt, kunt u opslaan in de modus C (aangepast). Deze camera is voorzien van twee modi ([C ] en [C ]) waarin u twee soorten aangepaste instellingen kunt opslaan. U kunt nu foto's maken met eerder opgeslagen instellingen door het keuzewiel in de stand C of C te zetten.
  • Pagina 124 Het ND-filter gebruiken Keuzewiel U kunt de helderheid verminderen door het ND-filter in te schakelen. Hierdoor kunt u een kleinere diafragmawaarde en een langere sluitertijd dan normaal gebruiken. Druk op de knop DISPLAY om het LCD-scherm in te schakelen. Selecteer [ND-filter] in het menu [ (Opname)].
  • Pagina 125 De functie Beeld omkeren instellen Keuzewiel Deze camera is uitgerust met een intelligente sensor die de stand van een beeld herkent wanneer u de camera verticaal houdt. Het beeld wordt automatisch in de juiste stand gedraaid voor weergave op het scherm. U kunt deze functie in- of uitschakelen.
  • Pagina 126 De bestandsnummering opnieuw instellen Aan de beelden worden automatisch bestandsnummers toegewezen. U kunt bepalen hoe bestandsnummers worden toegewezen. Telkens wanneer er een nieuwe CF-kaart wordt geplaatst, worden de bestandsnummers opnieuw ingesteld op het beginnummer (100-0001). Nieuwe beelden die worden vastgelegd op CF-kaarten met bestaande bestanden, krijgen het eerste nummer dat beschikbaar is.
  • Pagina 127 Als u [File No. Reset] instelt op [Uit], voorkomt u dat er dubbele bestandsnamen ontstaan wanneer beelden naar een computer worden overgebracht. Nummering van bestanden en mappen Beelden krijgen een bestandsnummer tussen 0001-9900. Mappen krijgen een nummer tussen 100-998 toegewezen (mapnummers mogen niet eindigen op 99).
  • Pagina 128 Weergeven Beelden afzonderlijk weergeven U kunt de opgenomen beelden op het LCD-scherm weergeven. Open het LCD-scherm. U kunt het LCD-scherm openen en in elke gewenste stand draaien (p. 33). Draai de modusinstelknop naar Het beeld dat u als laatste hebt opgenomen wordt weergegeven (enkelvoudige weergave).
  • Pagina 129 Beelden vergroten In de enkelvoudige weergave kunt u beelden ongeveer 10 keer vergroten. Draai de zoomknop naar Druk op de pijl op de multifunctionele keuzeknop om het zoomkader over het beeld te verplaatsen. U kunt beelden ook vergroten door de zoomknop naar te draaien terwijl u de knop SET ingedrukt houdt.
  • Pagina 130 Negen beelden tegelijk weergeven (indexweergave) In de indexweergave kunt u maximaal negen beelden tegelijk bekijken. Druk in de enkelvoudige weergave op de knop Er worden negen beelden tegelijk weergegeven (indexweergave). Dezelfde weergave verschijnt ook als u de zoomknop één keer naar draait.
  • Pagina 131 JUMP Naar andere beelden springen U kunt zowel in de enkelvoudige weergave als in de indexweergave negen beelden vooruit- of terugspringen. Druk in de enkelvoudige weergave (p. 124) of de indexweergave (p. 126) op de knop JUMP. De springbalk wordt weergegeven. Kies een ander beeld met het hoofdwiel of met de pijl de multifunctionele keuzeknop.
  • Pagina 132 Films afspelen U kunt films afspelen die zijn opgenomen in de modus Draai de modusinstelknop naar U kunt geen films bekijken in de indexweergave. Selecteer een film met het hoofdwiel of met de pijl de multifunctionele keuzeknop. De film wordt weergegeven met de aanduiding Druk op de knop SET.
  • Pagina 133 Wanneer het afspelen is voltooid Het laatste beeld blijft weergegeven wanneer de film volledig is afgespeeld. SET: Het scherm voor het afspelen van films weergeven. Druk opnieuw op deze knop om de film opnieuw af te spelen vanaf het begin. Het kan voorkomen dat er frames uitvallen en dat het geluid wegvalt als u een film afspeelt op een computer met onvoldoende systeembronnen.
  • Pagina 134 Films bewerken U kunt ongewenste scènes wissen uit het eerste of tweede deel van een film. Selecteer de film die u wilt bewerken en druk op de knop SET. Zie Films afspelen (p. 128). Selecteer (Bewerken) met de pijl op de multifunctionele keuzeknop en druk op de knop SET.
  • Pagina 135 Selecteer (Opslaan) met de pijl op de multifunctionele keuzeknop en druk op de knop SET. Als u selecteert, wordt de bewerkte film niet opgeslagen en wordt het bewerkingsscherm opnieuw weergegeven. Selecteer [Overschrijven] of [Nieuw bestand] met de pijl op de multifunctionele keuzeknop en druk op de knop SET.
  • Pagina 136 Beelden op het scherm roteren Beelden kunnen op het LCD-scherm 90° en 270° met de klok mee worden gedraaid. Origineel 90° 270° Selecteer [Roteren] in het menu (Keuze)]. Zie Menu's en instellingen selecteren (p. 46). Selecteer het beeld dat u wilt roteren met het hoofdwiel of met de pijl op de multifunctionele keuzeknop en druk op de knop SET.
  • Pagina 137 Geluidsmemo's toevoegen aan beelden In de afspeelmodus (ook in enkelvoudige weergave, indexweergave, vergrote weergave en weergave onmiddellijk na opname in de opnamemodus) kunt u geluidsmemo's (maximaal 60 seconden) koppelen aan beelden. De geluidsgegevens worden opgeslagen in de WAVE-indeling. Druk op de knop tijdens het afspelen van beelden.
  • Pagina 138 Geluidsmemo's toevoegen aan beelden (vervolg) Geluidsmemo's wissen Selecteer in stap 2 op de vorige pagina. U kunt geen geluidsmemo's aan films koppelen. U kunt geen geluidsmemo’s opnemen of afspelen voor beelden waaraan al een incompatibel geluidsbestand is gekoppeld. Als u probeert dergelijke bestanden op te nemen of af te spelen, verschijnt het bericht 'Onjuist WAVE-formaat' op het scherm.
  • Pagina 139 Beelden automatisch weergeven (diapresentatie) De instellingen voor de beelden in een diapresentatie zijn gebaseerd op de DPOF-standaard (p. 149). Een diapresentatie starten U kunt alle beelden of een selectie van beelden op een CF-kaart achter elkaar weergeven in een automatische presentatie. Alle beelden Alle beelden op de CF-kaart worden achtereenvolgens weergegeven.
  • Pagina 140 Beelden automatisch weergeven (diapresentatie) (vervolg) Druk op de knop MENU als de diapresentatie is afgelopen. Het menu Diashow wordt opnieuw weergegeven. Druk nogmaals op MENU om het menu te sluiten. De afspeeltijd van filmbeelden is gelijk aan de opnametijd, ongeacht de weergavetijd die u ervoor hebt ingesteld in een diapresentatie.
  • Pagina 141 Markeer de beelden die u in de presentatie wilt opnemen. Enkelvoudige weergave Ga van beeld naar beeld met het hoofdwiel of met de pijl op de multifunctionele keuzeknop en markeer beelden of verwijder markeringen met de pijl op de multifunctionele keuzeknop.
  • Pagina 142 Beelden automatisch weergeven (diapresentatie) (vervolg) De speeltijd en de herhalingsinstellingen opgeven U kunt de speeltijd voor alle beelden in een diapresentatie aanpassen en de presentatie automatisch laten herhalen. Hiermee geeft u aan hoe lang elk beeld in een diapresentatie Speeltijd moet worden weergegeven.
  • Pagina 143 Beelden beveiligen U kunt belangrijke beelden beveiligen zodat ze niet per ongeluk worden gewist. Selecteer [Beveilig] in het menu (Keuze)] en druk op de knop SET. Zie Menu's en instellingen selecteren (p. 46). Selecteer het beeld dat u wilt beveiligen en druk op de knop SET. Op beveiligde beelden wordt het pictogram weergegeven.
  • Pagina 144 Wissen Afzonderlijke beelden wissen Gewiste beelden kunnen niet worden hersteld. Denk goed na voordat u een beeldbestand wist. Selecteer het beeld dat u wilt wissen en druk op de knop Selecteer [Wissen] met de pijl op de multifunctionele keuzeknop en druk op de knop SET. Als u de beelden toch niet wilt wissen, selecteert u [Stop] en drukt u op de knop SET.
  • Pagina 145 Mogelijk kunt u het probleem verhelpen door de CF-kaart opnieuw te formatteren. Ook problemen met een CF-kaart van een ander merk dan Canon kunt u soms oplossen door de kaart opnieuw te formatteren. Het kan gebeuren dat CF-kaarten die in een andere camera, een andere computer of een ander apparaat zijn geformatteerd, niet goed werken.
  • Pagina 146 DPOF ondersteunt om ze te laten afdrukken. *¹ Deze camera is compatibel met de PictBridge-standaard. Hierdoor kunt u de camera aansluiten op printers die niet door Canon zijn gefabriceerd maar wel compatibel zijn met PictBridge. *² Digital Print Order Format In deze handleiding worden de DPOF-afdrukinstellingen uitgelegd.
  • Pagina 147 Gebruikershandleiding voor Direct Print. U kunt ook de handleiding van de printer raadplegen. Printers die u met deze camera kunt gebruiken CP-printers die compatibel zijn met Canon Direct Print Zie het Systeemschema Bubble Jet Printers die compatibel zijn met Direct Print Bezoek voor meer informatie het dichtstbijzijnde verkooppunt voor Canon-producten.
  • Pagina 148 Dit is heel handig als u een printer die compatibel is met het Direct Print-systeem van Canon gebruikt om een reeks opnamen af te drukken of deze bij een fotoservice wilt laten afdrukken.
  • Pagina 149 Beelden selecteren en afdrukken Aantal exemplaren Afzonderlijke beelden Wanneer het afdruktype (p. 146) is ingesteld op [Standaard] of [Beide], selecteert u een beeld met het hoofdwiel of met de pijl op de multifunctionele knop U kunt het aantal exemplaren instellen dat u wilt afdrukken (maximaal 99) met de pijl op de multifunctionele knop.
  • Pagina 150 Afdrukinstellingen (DPOF-afdrukinstellingen) (vervolg) Beelden worden in de volgorde van opnamedatum afgedrukt, waarbij het oudste beeld als eerste en het nieuwste beeld als laatste wordt afgedrukt. U kunt maximaal 998 beelden per CF-kaart markeren. Wanneer het afdruktype is ingesteld op [Beide], kunt u het gewenste aantal exemplaren instellen.
  • Pagina 151 Druk op de pijl op de multifunctionele knop om [Afdruktype], [Datum] of [File No.] te selecteren. Druk op de pijl op de multifunctionele knop om een instelling te selecteren. Afdruktype Selecteer [Standaard], [Index] of [Beide]. Datum Selecteer [Aan] of [Uit]. File No.
  • Pagina 152 Afdrukinstellingen (DPOF-afdrukinstellingen) (vervolg) De afdrukinstellingen herstellen U kunt alle afdrukinstellingen tegelijk verwijderen. Het afdruktype wordt weer ingesteld op [Standaard] en de opties voor de datum en het bestandsnummer worden ingesteld op [Uit]. Selecteer in het menu [ (Keuze)] de optie [Printopties] en druk op de knop SET.
  • Pagina 153 (DPOF-volgorde) U kunt voordat u beelden downloadt naar een computer de instellingen opgeven op de camera. Raadpleeg de Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [Cd Startershandleiding voor Canon Digital Camera- software] voor informatie over het overbrengen van beelden naar de computer.
  • Pagina 154 Beelden selecteren voor verzending (vervolg) Beelden selecteren voor verzending. Afzonderlijke beelden Selecteer een beeld met het hoofdwiel of met de pijl op de multifunctionele knop en plaats of verwijder een vinkje bij een beeld met de pijl op de multifunctionele knop. Bij gemarkeerde beelden verschijnt een vinkje.
  • Pagina 155 Met deze methode kunt u beelden downloaden met behulp van computeropdrachten nadat u de juiste software hebt geïnstalleerd. Zie Downloaden via een verbinding tussen de camera en een computer (p. 152) en de afzonderlijke Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [Cd Startershandleiding voor Canon Digital Camera-software]. Windows...
  • Pagina 156 250 MB of meer (inclusief het afdrukprogramma PhotoRecord) Vrije ruimte op PhotoStitch: 40 MB of meer vaste schijf TWAIN-stuurprogramma voor Canon-camera: 25 MB of meer WIA-stuurprogramma voor Canon-camera: 25 MB of meer Display 1024 x 768 pixels/hoge kleuren (16-bits) of beter Macintosh Besturingssysteem Mac OS X (v10.1.5 - v10.3)
  • Pagina 157 Installeer het stuurprogramma en de software die op de bijgeleverde cd Canon Digital Camera Solution Disk staan. Raadpleeg de Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [Cd Startershandleiding voor Canon Digital Camera-software] voor de installatieprocedures. Op een Macintosh-computer moet u ImageBrowser instellen op automatisch starten.
  • Pagina 158 Windows Ga verder met stap 3 (p. 155). Macintosh Raadpleeg de Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [Cd Startershandleiding voor Canon Digital Camera- software] en downloadt de beelden.
  • Pagina 159 Utilities/Canon-hulpprogramma’s], [CameraWindow/ Cameravenster] en [CameraWindow/Cameravenster]. De volgende vensters worden weergegeven. Beelden downloaden met de software op de computer: Zie de Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [Cd Startershandleiding voor Canon Digital Camera-software]. Beelden downloaden met de camera (de functie Verplaats):...
  • Pagina 160 Beelden downloaden met de functie Verplaats Gebruik deze methode om beelden te downloaden met behulp van de camera. Installeer de meegeleverde software en pas de computerinstellingen aan voordat u deze methode de eerste keer gebruikt (p. 152). Hiermee kunt u alle beelden naar de computer Alle beelden verzenden en opslaan.
  • Pagina 161 Selecteer met de pijl de multifunctionele keuzeknop en druk op de knop SET. Selecteer [OK] met de pijl op de multifunctionele knop en druk op de knop SET. Het bericht 'Verplaatsen' verschijnt op het LCD-scherm. Druk op de knop SET om het verzenden te annuleren.
  • Pagina 162 Als u Windows XP of Mac OS X (v10.1.5 - v10.3) gebruikt, kunt u de software van dit besturingssysteem gebruiken om beelden te downloaden. U hoeft hiervoor de software op de cd Canon Digital Camera Solution Disk niet te installeren. Dit is handig voor het downloaden van beelden naar een computer waarop de software niet is geïnstalleerd.
  • Pagina 163 Rechtstreeks downloaden vanaf een CF-kaart Haal de CF-kaart uit de camera en plaats de kaart in een CF-kaartlezer die op de computer is aangesloten. Als u een pc-kaartlezer of een pc- kaartsleuf gebruikt in uw computer, moet u eerst de CF-kaart in een apart verkrijgbare pc-kaartadapter plaatsen.
  • Pagina 164 Beelden weergeven op een televisie De opnamen die u maakt, kunt u bekijken op een videocompatibele televisie die is aangesloten via de meegeleverde AV-kabel AVC-DC300. Zet de camera en de televisie uit (p. 31). Sluit AV-kabel AVC-DC300 aan op de A/V OUT-aansluiting van de camera.
  • Pagina 165 De camera-instellingen aanpassen (instellingen voor Mijn camera) Met Mijn camera kunt u het opstartscherm, opstartgeluid, sluitergeluid, werkgeluid en het geluid van de zelfontspanner aanpassen. Elk menu bevat drie opties. Voorbeeld van opstartscherm De optie [ ] bevat futuristische beelden en geluiden. De optie [ bevat dieren.
  • Pagina 166 De instellingen voor Mijn camera wijzigen (vervolg) Druk op de knop MENU. Het menu wordt gesloten en de instellingen zijn geactiveerd. In de opnamemodus kunt u het menu sluiten door de sluiterknop half in te drukken. (In de weergavemodus wordt het menu gesloten wanneer u de sluiterknop half indrukt.
  • Pagina 167 De instellingen voor Mijn camera vastleggen Met deze functie legt u nieuwe inhoud vast voor de opties U kunt afbeeldingen die op de CF-kaart zijn opgenomen en nieuw opgenomen geluiden aan de camera toevoegen. U kunt ook de bijgeleverde software gebruiken om beelden en geluiden van uw computer over te brengen naar de camera.
  • Pagina 168 De instellingen voor Mijn camera vastleggen (vervolg) Druk op de knop DISPLAY. Er wordt een beeld weergegeven. [Opstartscherm] Stap 5a, 6a [Opstartgeluid], [Sluitergeluid], [Werkgeluid], [Geluid zelftimer] Stap 5b, 6b Selecteer het beeld dat u wilt vastleggen met de pijl op de multifunctionele knop. Druk op de knop SET.
  • Pagina 169 De volgende items kunnen niet worden vastgelegd als instellingen voor Mijn camera. • RAW-beelden • Films • Geluiden die zijn opgenomen met de functie Geluidsmemo (p. 133) Wanneer u nieuwe instellingen voor Mijn camera vastlegt, worden de vorige instellingen gewist. Bestandsindeling voor de instellingen voor Mijn camera Voor de instellingen voor Mijn camera kunnen uitsluitend de volgende...
  • Pagina 170 U kunt de camera aanpassen door nieuwe camera- instellingen te maken en toe te voegen. Zie de Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [Cd Startershandleiding voor Canon Digital Camera-software] voor meer informatie over het maken en toevoegen van...
  • Pagina 171 Overzicht van fout- en berichtcodes De volgende fout- en berichtcodes kunnen op de display worden weergegeven. Foutcodes : Er is een probleem met de camera. Schakel de camera uit, (XX: nummer) wacht even, schakel de camera weer in en probeer opnieuw een opname te maken of weer te geven.
  • Pagina 172 Overzicht van berichten De volgende berichten kunnen worden weergegeven op het LCD-scherm. Raadpleeg de Gebruikershandleiding voor Direct Print voor berichten die kunnen worden weergegeven als er een printer is aangesloten. Bezig... : Er wordt een beeld vastgelegd op of gelezen van de CF-kaart.
  • Pagina 173 Kan niet vergroten!: U wilt een film of een beeld vergroten dat met een andere camera is gemaakt, met een andere indeling is opgenomen of op een computer is bewerkt. Kan niet roteren: U wilt een film of een beeld roteren dat met een andere camera is gemaakt, met een andere indeling is opgenomen of op een computer is bewerkt.
  • Pagina 174 CF-kaart om ruimte vrij te maken. De CF-kaart is niet goed Formatteer de CF-kaart. geformatteerd. Zie Een CF-kaart formatteren (p. 141). Als opnieuw formatteren niet helpt, is de CF-kaart mogelijk beschadigd. Neem contact op met de dichtstbijzijnde helpdesk van Canon.
  • Pagina 175 Probleem Oorzaak Oplossing Weergave is niet U probeert beelden weer te In sommige gevallen kunt u het mogelijk. geven die zijn gemaakt met beeld weergeven als u het naar een andere camera of die de camera uploadt met de zijn bewerkt op een meegeleverde software computer.
  • Pagina 176 Probleem Oorzaak Oplossing Het beeld is vaag De camera is bewogen. Zorg dat u de camera niet of onscherp. beweegt tijdens het indrukken van de sluiterknop. Gebruik een statief als bij een lange sluitertijd het pictogram (camera beweegt) op het scherm verschijnt.
  • Pagina 177 Probleem Oorzaak Oplossing Het onderwerp in Het onderwerp is donker Stel de belichtingscompensatie in het opgenomen ten opzichte van de op een positieve waarde (+). beeld is te donker. achtergrond. Maak gebruik van belichtingsvergrendeling of spotmeting. Zie De ingestelde belichting vergrendelen (AE lock) (p.
  • Pagina 178 Probleem Oorzaak Oplossing Er verschijnt een Het onderwerp is te helder. Dit is normaal bij apparaten met verticale lichtbalk CCD's en wijst niet op een storing (rood of paars) op of defect. (Deze rode balk wordt het LCD-scherm. niet opgenomen bij het maken van foto's, maar wel bij filmopnamen.) Dit effect kan worden verminderd...
  • Pagina 179 Bijlage De afstandsbediening gebruiken De batterij plaatsen Plaats de batterij (CR2025) in de afstandsbediening WL-DC100 voordat u deze gebruikt. Houd batterijen altijd buiten bereik van kinderen. Neem direct contact op met uw huisarts of het ziekenhuis als uw kind een batterij doorslikt. De vloeistof in de batterij kan maag of ingewanden beschadigen.
  • Pagina 180 De afstandsbediening gebruiken (vervolg) Opnamen maken/weergeven De afstandsbediening wordt gebruikt voor opnemen en weergeven. U kunt de afstandsbediening gebruiken op ongeveer 5 m afstand van de sensor aan de voorkant van de camera (2) en op ongeveer 1 m van de sensor aan de zijkant (1).
  • Pagina 181 Weergeven Op de display verschijnt het pictogram . Het volgende beeld weergeven Het vorige beeld In de vergrote weergave weergeven verplaatst u met deze knoppen het vergrote gebied binnen het Filmbeelden beeld. weergeven In de indexweergave verplaatst u met deze knoppen de Beelden in sets beeldselectie.
  • Pagina 182 De apart verkrijgbare lenskap LH-DC30 bevestigen Wanneer u zonder flitser en met een lens die is ingesteld op een grote hoek foto's maakt in een omgeving die van achteren wordt belicht, moet u de lenskap bevestigen om te voorkomen dat licht van buiten de lens binnendringt.
  • Pagina 183 Bevestig de kap door het teken op de achterkant van de kap uit te lijnen met het teken op de adapter en draai de kap totdat het teken op de kap is uitgelijnd met het teken op de adapter. Als u de lenskap en de adapter wilt verwijderen, houdt u de ontgrendelingsknop voor de ring ingedrukt en draait u de adapter...
  • Pagina 184 Raadpleeg de handleiding van de flitser. * Bepaalde functies die in de handleidingen voor de Canon Speedlite 220EX, 420EX, 550EX, 580EX, de Macro Ring Lite MR-14EX en de Macro Twin Lite MT-24EX worden beschreven, kunt u niet uitvoeren als een van deze flitsers is aangesloten op de camera.
  • Pagina 185 Als u opnamen wilt maken met de flitser, kunt u het beste de witbalans instellen op (Flitser). Andere Canon-flitsers Aangezien andere flitsers met volle sterkte flitsen, moet u de sluitertijd en diafragmawaarde daarop aanpassen. Stel de sluitertijd in op maximaal 1/125 seconde en stel het diafragma in op een waarde die past bij richtnummer van de flitser en de afstand tot het onderwerp.
  • Pagina 186 Een apart verkrijgbare externe flitser gebruiken (vervolg) De externe flitser werkt niet in de modus of in de continu- modus. U kunt het automatische belichtingsbereik niet gebruiken voor opnamen met flitslicht. Als de flitser wordt gebruikt, wordt er slechts één opname vastgelegd. Flitsers (vooral flitsers met een hoge spanning) of flitsaccessoires van ander fabrikanten kunnen bepaalde camerafuncties negeren of kunnen problemen veroorzaken.
  • Pagina 187 Lijn het teken (A) op de lensadapter uit met de ontgrendelingsknop voor de ring op de camera en draai de lensadapter vervolgens door tot het teken Als u de Macro Twin Lite MT-24EX op de camera wilt bevestigen, is het raadzaam eerst de afzonderlijke verkrijgbare Macro Lite Adapter 58C te bevestigen.
  • Pagina 188 Een apart verkrijgbare externe flitser gebruiken (vervolg) Bevestig de flitskoppen op de bijbehorende bevestigingpunten. Flitskoppen Druk op de knop om de camera in te stellen op de macromodus en stel [ND-filter] in op [Aan]. Macromodus (p. 74) ND-filter (p. 120) Als u de lensadapter wilt verwijderen, drukt u de ontgrendelingsknop voor de ring in en draait u de adapter in de tegenovergestelde richting van de richting in stap 2.
  • Pagina 189 Afzonderlijk verkrijgbare lenzen/ close-uplenzen gebruiken U hebt de afzonderlijk verkrijgbare lensadapter LA-DC58D nodig als u lenzen en close-uplenzen wilt gebruiken met de camera, zoals de afzonderlijk verkrijgbare groothoeklens WC-DC58N, de telelens TC-DC58N en de close-uplens 250D (58 mm). (De groothoeklens WC-DC58 en de telelens TC-DC58 worden niet aangeraden voor de PowerShot G1/G2 omdat deze problemen kunnen opleveren.) Let erop dat de groothoeklens, de telelens of de close-uplens stevig...
  • Pagina 190 Afzonderlijk verkrijgbare lenzen/ close-uplenzen gebruiken (vervolg) De lichtsterkte van een externe flitser wordt niet altijd automatisch aangepast als er een andere lens op de camera is bevestigd. Bevestig geen filters of lenskappen op de groothoeklens of de telelens. Als u de ingebouwde flitser gebruikt, kan een deel van het beeld worden geblokkeerd door de groothoeklens of de telelens en donker worden weergegeven.
  • Pagina 191 Als u de flitser wilt gebruiken in combinatie met de close-uplens, kunt u het beste de Macro Ring Lite MR-14EX of Macro Twin Lite MT-24EX gebruiken. (Als u de Macro Ring Lite MR-14EX of de Macro Twin Lite MT-24EX wilt bevestigen, moet u eerst de Macro Lite Adapter 58C (afzonderlijk verkrijgbaar) bevestigen aan close-uplens 250D.) Als u de ingebouwde flitser gebruikt, kan een deel van het beeld in de...
  • Pagina 192 Afzonderlijk verkrijgbare lenzen/ close-uplenzen gebruiken (vervolg) Schroef de lens vast in de richting van de pijl. Bevestigde groothoeklens WC-DC58N Omdat het beeld in de zoeker niet verandert wanneer een lens wordt geïnstalleerd, gebruikt u het LCD-scherm om opnamen te maken. Houd er rekening mee dat panoramabeelden die met een groothoeklens, een telelens of een close-uplens zijn gemaakt in de modus...
  • Pagina 193 Een apart verkrijgbare compacte voedingsadapter gebruiken Als u de camera voor langere tijd wilt gebruiken of als u deze op een computer of printer wilt aansluiten, kunt u het beste de apart verkrijgbare compacte voedingsadapter CA-560 gebruiken. Compacte voedingsadapter CA-560 Naar het stopcontact DC IN-aansluiting...
  • Pagina 194 Een apart verkrijgbare batterijlader of accukabelset gebruiken Batterijlader CG-570 Accukabelset CB-570 Wanneer u batterijlader CG-570 in combinatie met accukabelset CB-570 (beide apart verkrijgbaar) gebruikt, kunt u maximaal twee batterijen tegelijk opladen vanuit de sigarettenaansteker van de auto. U kunt ook maximaal 2 batterijen tegelijk opladen vanuit een stopcontact als u de compacte voedingsadapter CA-560 of CA-570 (beide apart verkrijgbaar) aansluit op batterijlader CG-570.
  • Pagina 195 De datumbatterij vervangen Als het menu Stel Datum & Tijd in wordt weergegeven wanneer u de camera inschakelt, is de datumbatterij bijna leeg en zijn de datum- en tijdinstellingen verloren gegaan. Volg de onderstaande procedure om de batterij door een CR2016-lithiumknoopcelbatterij te vervangen. Houd er rekening mee dat de datumbatterij die in de camera zat toen u hem kocht, al vrij snel leeg kan raken.
  • Pagina 196 Gebruik nooit synthetische reinigingsmiddelen op de behuizing of de lens. Als er vuil blijft zitten, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde helpdesk van Canon. Adressen vindt u in het boekje van Canon Klantenservice. Zoeker : Gebruik een lensblazer om stof en vuil te verwijderen.
  • Pagina 197 Specificaties Alle gegevens zijn gebaseerd op de testnorm van Canon. Onder voorbehoud van wijzigingen zonder kennisgeving vooraf. PowerShot G6 Aantal effectieve pixels: Ongeveer 7,1 miljoen Beeldsensor: 1/1,8-inch CCD (totaal aantal pixels: ongeveer 7,4 miljoen) Lens: 7,2 (groothoek) - 28,8 (tele) mm)
  • Pagina 198 Aansluitingen voor Synchronisatieaansluitingen op schoen externe flitser: Gebruik van de volgende externe flitsers wordt aanbevolen: Canon Speedlite 220EX, 420EX, 550EX, 580EX, Macro Ring Lite MR-14EX en Macro Twin Lite MT-24EX. Belichtingscompensatie ±2,0 stops (in stappen van 1/3 stops), voor flitser:...
  • Pagina 199 Weergavemodi: Enkelvoudig (er kan een histogram worden weergegeven), index (9 verkleinde beelden tegelijk), vergroot (ongeveer 10 keer (maximaal) op het LCD-scherm), geluidsmemo's (maximaal 60 seconden) of diapresentatie. Direct Print: Canon Direct Print/Bubble Jet Direct/PictBridge- compatibel...
  • Pagina 200 Talen: De menu's en berichten kunnen in veertien talen worden weergegeven (Engels, Duits, Frans, Nederlands, Deens, Fins, Italiaans, Noors, Zweeds, Spaans, Chinees, Russisch, Portugees en Japans) Instellingen voor Mijn Het opstartscherm, opstartgeluid, sluitergeluid, camera: werkgeluid en het geluid van de zelfontspanner kunnen op de volgende manieren worden aangepast: 1.
  • Pagina 201 Batterijprestaties Aantal gemaakte opnamen Weergavetijd Gebaseerd op de LCD-scherm uit CIPA-norm Batterij BP-511A Ongeveer 300 Ongeveer 900 Ongeveer 400 (volledig beelden beelden minuten opgeladen) • De werkelijke waarden zijn afhankelijk van de opnameomstandigheden en de instellingen. • Dit geldt niet voor filmgegevens. •...
  • Pagina 202 • Er kunnen maar drie cijfers worden weergegeven op de display. (Waarden boven 999 worden weergegeven als 999.) • De hier genoemde waarden zijn gemeten onder standaardopnamesituaties die door Canon zijn bepaald. De werkelijke waarden zijn afhankelijk van de opnameomstandigheden en de opnamemodus.
  • Pagina 203 Geschatte bestandsgrootte van opnamen Compressie Resolutie (3072 x 2304 pixels) 3045 kB 1897 kB 902 kB (2592 x 1944 pixels) 2503 kB 1395 kB 695 kB (2048 x 1536 pixels) 1602 kB 893 kB 445 kB (1600 x 1200 pixels) 1002 kB 558 kB 278 kB...
  • Pagina 204 Batterij BP-511A Type: Oplaadbare lithium-ionbatterij Nominaal voltage: 7.4 V Nominale capaciteit: 1390 mAh Aantal keren oplaadbaar: Ongeveer 300 keer Bedrijfstemperatuur: 0 – 40 °C Afmetingen: 38 x 55 x 21 mm Gewicht: Ongeveer 82 gram Afstandsbediening WL-DC100 Voeding : Lithiumknoopcelbatterij CR2025 Bedrijfstemperatuur: 0 –...
  • Pagina 205 20 cm - oneindig (indien bevestigd op een (vanaf het uiteinde van de PowerShot G6 bij maximale groothoek) lens): Schroefdraaddiameter: 58 mm standaardschroefdraad (bevestiging op een PowerShot G6 alleen mogelijk met lensadapter LA-DC58D) Afmetingen: Diameter: 94,5 mm / Lengte: 54,9 mm Gewicht: Ongeveer 275 gram...
  • Pagina 206 Index Belichtingscompensatie ..94 Bestandsindeling ..58, 62 Aangepaste instellingen ..119 Bestandsnummer ..38, 52, 122 Aan-/uitzetten .
  • Pagina 207 Interval ....50, 112 ISO-waarde ....98 Energiebesparing ..31, 52 Enkelvoudige weergave .
  • Pagina 208 Opnamemodus ..30, 32 Taalinstellingen ... 28, 52 Beschikbare functies ..207 Telelens ....42, 185 Opnamen maken Beelden controleren (bekijken) .
  • Pagina 209 MEMO...
  • Pagina 210 Beschikbare functies in de verschillende opnamemodi In dit overzicht wordt weergegeven welke functies beschikbaar zijn in de diverse opnamemodi. U kunt opnamen maken met de instellingen die zijn opgeslagen in de modus C of C (p. 119). Referentie- pagina Groot –...