Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Phonak CROS P
Gebruiksaanwijzing
Phonak CROS P-R

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Phonak CROS P-R

  • Pagina 1 Phonak CROS P Gebruiksaanwijzing Phonak CROS P-R...
  • Pagina 2 Deze gebruiksaanwijzing is van toepassing op: CROS-toestelmodel CE-markering toegepast: Phonak CROS P-R 2021 Bekabelde oplaadaccessoires Phonak Charger Case Combi 2018 Phonak Charger BTE RIC 2019 Phonak Mini Charger Case 2018 Phonak Power Pack 2016...
  • Pagina 3: Details Over Uw Cros-Systeem En Oplader

    De Power Pack bevat een geïntegreerde, niet- verwijderbare, oplaadbare lithium-polymeeraccu. Raadpleeg ook de veiligheidsinformatie over het hanteren van oplaadbare CROS-toestellen (hoofdstuk 22). CROS-toestelmodel Oorstukjes CROS P-R Dome c SlimTip CROS Tip Oplaadaccessoires Charger Case Combi* Charger BTE RIC* Mini Charger Case* Power Pack * Incl.
  • Pagina 4 Uw CROS-toestel en opladers zijn ontwikkeld door Phonak, wereldleider op het gebied van hooroplossingen. Het hoofdkantoor bevindt zich in Zürich, Zwitserland. Deze topproducten zijn het resultaat van decennia aan onderzoek en expertise en zijn ontwikkeld om u te helpen verbonden te blijven met de schoonheid van geluid! Wij danken u voor uw goede keuze en wensen...
  • Pagina 5 Neem voor meer informatie over functies, voordelen, configuratie, gebruik en onderhoud of reparatie van uw CROS-toestel en accessoires contact op met uw audicien of de vertegenwoordiger van de fabrikant. In het datablad van uw product vindt u aanvullende informatie. Phonak - life is on www.phonak.com...
  • Pagina 6: Inhoudsopgave

    Inhoud Uw CROS-toestel en oplader 1. Snelgids 2. Onderdelen van het CROS-toestel en de oplader De oplader gebruiken 3. De oplader voorbereiden 4. Het CROS-systeem opladen Het CROS-toestel gebruiken 5. Markeringen voor links en rechts op CROS-toestel 25 6. Het CROS-toestel plaatsen 7.
  • Pagina 7 Nadere informatie 16. Gebruiks-, transport- en opslagomstandigheden 17. Onderhoud en verzorging 18. Het oorstukje van de slang vervangen 19. Service en garantievoorwaarden 20. Conformiteitsinformatie 21. Informatie en beschrijving van symbolen 22. Problemen oplossen 23. Belangrijke veiligheidsinformatie...
  • Pagina 8: Snelgids

    1. Snelgids Uw CROS-toestel opladen U wordt geadviseerd om uw CROS-toestel 3 uur op te laden voordat u het voor de eerste keer gebruikt. Nadat u uw CROS-toestel in de oplader hebt geplaatst, begint het indicatorlampje de oplaadstatus van de accu aan te geven totdat het CROS-toestel volledig is opgeladen.
  • Pagina 9 Multifunctieknop met indicatorlampje De knop heeft verschillende functies. Hij fungeert als aan/uit-schakelaar, als volumeregelaar in afwezigheid van draadloze transmissie van geluid vanuit het CROS-toestel naar het hoortoestel, als balansregelaar wanneer er draadloze transmissie van geluid vanuit het CROS-toestel naar het hoortoestel is en/of als programmawisselaar afhankelijk van de hoortoestelprogrammering.
  • Pagina 10: Onderdelen Van Het Cros-Toestel En De Oplader

    één zijde. Het wordt achter het slechthorende oor geplaatst, en verstuurt geluid naar het Phonak-hoortoestel op het andere oor. Phonak CROS P-toestel + Phonak-hoortoestel = Phonak CROS-systeem De Phonak CROS P werkt alleen in samenwerking met een Phonak Audéo™ P-hoortoestel als ontvanger...
  • Pagina 11: Mogelijke Oorstukjes

    Mogelijke oorstukjes Dome SlimTip CROS Tip CROS P-R Multifunctionele knop met geïntegreerd indicatorlampje Slang Contactpunten voor Retentie (optioneel) opladen Speaker-dummy (zonder aangesloten oorstukje)
  • Pagina 12 Charger Case Combi Ruimte voor droogcapsule (deksel gesloten) Ruimte voor oorstukjes Oplaadingangen met links/rechts-indicatoren voor CROS-systemen Ruimte voor droogcapsule (deksel geopend) Droogcapsule (optioneel)
  • Pagina 13 Charger Case Combi met optionele Power Pack Charger Case Combi Indicatorlampje voor stroom micro USB-aansluiting naar externe voeding Power Pack micro USB-aansluiting naar externe voeding Knop voor accucontrole Indicatorlampje voor accustatus en externe voeding Power Pack-vergrendeling en -ontkoppeling...
  • Pagina 14: Externe Voeding

    Mini Charger Case Oplaadingangen met links/rechts- indicatoren voor CROS-systemen USB-C-aansluiting naar externe voeding Indicatorlampje voor stroom Externe voeding USB-kabel (< 3 m) Voedingsadapter...
  • Pagina 15: De Oplader Voorbereiden

    3. De oplader voorbereiden De oplader aansluiten a) Steek het grotere uiteinde van de oplaadkabel in de adapter. b) Steek het kleinere uiteinde in de USB-poort van de oplader. c) Steek de adapter in een stopcontact. d) Het indicatorlampje brandt groen wanneer de oplader wordt aangesloten op de voeding.
  • Pagina 16: Het Cros-Systeem Opladen

    4. Het CROS-systeem opladen Accu bijna leeg: wanneer de accu bijna leeg is, krijgt u twee piepjes te horen in het hoortoestel. U heeft nu ongeveer 60 minuten de tijd om het CROS-systeem op te laden (dit is afhankelijk van de instellingen van het hoortoestel of CROS-toestel).
  • Pagina 17: De Charger Case Combi Of Mini Charger Case Opladen

    4.1 De Charger Case Combi of Mini Charger Case opladen Raadpleeg hoofdstuk 3 voor het voorbereiden van de oplader. Plaats de CROS-toestellen in de oplaadingangen. Zorg dat de markeringen aan de linker- en rechterzijde op het CROS-toestel en het hoortoestel overeenkomen met de indicatoren aan de linker- (blauw) en rechterzijde (rood) van de oplaadingangen.
  • Pagina 19 Het indicatorlampje begint de oplaadstatus van de accu aan te geven totdat het CROS-systeem volledig is opgeladen. Wanneer het volledig is opgeladen, blijft het indicatorlampje permanent groen branden. Het oplaadproces stopt automatisch wanneer de accu's volledig zijn opgeladen, zodat het CROS-systeem veilig in de oplader kan blijven zitten.
  • Pagina 21 Verwijder het CROS-systeem uit de oplaadingangen door 1. het CROS-toestel en hoortoestel voorzichtig naar u toe te trekken en 2. ze uit de oplader te tillen. Trek niet aan de speakerslangetjes van het CROS- toestel om het uit de lader te halen, aangezien dit de slangetjes kan beschadigen.
  • Pagina 23: De Optionele Power Pack Gebruiken

    4.2 De optionele Power Pack gebruiken Opmerking: De Power Pack is alleen compatibel met de Charger Case Combi. Sluit de Power Pack aan op de onderkant van de Charger Case Combi en vergrendel deze. Steek de micro USB-kabel in de Power Pack en sluit deze aan op de adapter.
  • Pagina 24 micro USB-aansluiting naar externe voeding Accustatus indicatorlampje: 0%-29% • 30%-59% •• 60%-100% ••• Drukknop voor accucontrole Power Pack-vergrendeling en -ontkoppeling Om de resterende accucapaciteit van de Power Pack te controleren, drukt u op de drukknop voor accucontrole. De indicatorlampjes geven de status weer. Zorg ervoor dat u de Power Pack oplaadt binnen het temperatuurbereik van: +5°...
  • Pagina 25: Markeringen Voor Links En Rechts Op Cros-Toestel

    5. Markeringen voor links en rechts op CROS-toestel Aan de achterzijde van het CROS-toestel en op de speaker-dummy bevindt zich een blauwe of een rode markering. Dit geeft aan of het CROS-toestel voor het linker- of het rechteroor is bestemd. Blauwe markering voor de linkerzijde.
  • Pagina 26: Het Cros-Toestel Plaatsen

    6. Het CROS-toestel plaatsen Plaats het CROS-toestel achter uw oor. Plaats het oorstukje in de gehoorgang. Als er een retentie aan het oorstukje vastzit, plaatst u deze in uw oorschelp om het CROS-toestel stevig te plaatsen.
  • Pagina 27: Het Cros-Toestel Verwijderen

    7. Het CROS-toestel verwijderen Trek aan de bocht van de slang en verwijder het CROS-toestel vanachter het oor vandaan.
  • Pagina 28: Multifunctieknop

    8. Multifunctieknop De multifunctieknop heeft verschillende functies. Hij fungeert als aan/uit- schakelaar, als volumeregelaar in afwezigheid van draadloze transmissie van geluid vanuit het CROS-toestel naar het hoortoestel, als balansregelaar wanneer er draadloze transmissie van geluid vanuit het CROS-toestel naar het hoortoestel is en/of als programmawisselaar afhankelijk van de programmering van het CROS-toestel.
  • Pagina 29: Verbindingsoverzicht

    9. Verbindingsoverzicht In de onderstaande afbeelding worden de verbindingsopties voor uw CROS-toestel weergegeven. Apparaat met Bluetooth, zoals een mobiele telefoon TV Connector aangesloten op de tv* Roger** Het woordmerk en het logo Bluetooth® zijn geregistreerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc.; deze merken worden door Sonova AG onder licentie gebruikt. * De TV Connector kan op elke audiobron worden aangesloten zoals een tv, pc of een hifi-systeem.
  • Pagina 30: Aan/Uit

    10. Aan/uit Het CROS-toestel aanzetten Het CROS-toestel is geconfigureerd om automatisch aan te gaan wanneer het uit de oplader wordt verwijderd. Als deze functie niet is geconfigureerd, houdt u het onderste gedeelte van de knop 3 seconden ingedrukt totdat het indicatorlampje knippert. Wacht tot het brandende groene lampje aangeeft dat het CROS-toestel gereed is.
  • Pagina 31: Tap Control

    11. Tap Control Tap Control is alleen beschikbaar voor de modellen Audéo P90 en Audéo P70. Als ze deel uitmaken van het CROS-systeem worden de functies van Tap Control beschreven in de gebruiksaanwijzing van het hoortoestel...
  • Pagina 32: Eerste Koppeling

    12. Eerste koppeling 12.1 Eerste koppeling met een Bluetooth®-apparaat U hoeft de koppelprocedure slechts eenmaal uit te voeren voor elk apparaat met draadloze Bluetooth-technologie. Na de eerste koppeling wordt uw CROS-systeem automatisch verbonden met het apparaat. De eerste koppeling kan tot 2 minuten duren.
  • Pagina 33: Het Apparaat Verbinden

    Een pieptoon bevestigt dat het koppelen is gelukt. Voor meer informatie over het koppelen via draadloze Bluetooth-technologie, die specifiek van toepassing is op een aantal van de populairste telefoons, gaat u naar: https://www.phonak.com/ com/en/support.html 12.2 Het apparaat verbinden Nadat uw CROS-systeem aan uw apparaat is gekoppeld, maakt het automatisch opnieuw verbinding wanneer het wordt ingeschakeld.
  • Pagina 34: Telefoongesprekken

    13. Telefoongesprekken Uw CROS-systeem maakt direct verbinding met Bluetooth-telefoons. Wanneer het toestel is verbonden met uw telefoon, hoort u de stem van de beller rechtstreeks in uw hoortoestellen. Uw stem wordt opgevangen door de hoortoestelmicrofoons en naar de telefoon verstuurd. Uw stem Stem van de beller Het woordmerk en het logo Bluetooth®...
  • Pagina 35: Een Telefoongesprek Voeren

    13.1 Een telefoongesprek voeren Voer het telefoonnummer in en druk op de knop Bellen. U hoort de kiestoon via uw hoortoestellen. Uw stem wordt opgevangen door de hoortoestelmicrofoons en naar de telefoon verstuurd.
  • Pagina 36: Een Telefoongesprek Aannemen

    13.2 Een telefoongesprek aannemen Wanneer u een oproep ontvangt, hoort u een beltoon via de hoortoestellen. De oproep kan worden aangenomen door tweemaal op de bovenkant van uw oor te tikken (alleen beschikbaar voor de modellen P90 en P70), door het bovenste of onderste gedeelte van de multifunctieknop op het hoortoestel of CROS-toestel kort in te drukken (minder dan 2 seconden) of rechtstreeks via uw telefoon.
  • Pagina 37: Een Telefoongesprek Beëindigen

    13.3 Een telefoongesprek beëindigen Een oproep kan worden beëindigd door tweemaal op de bovenkant van uw oor te tikken (alleen beschikbaar voor de modellen P90 en P70), door het bovenste of onderste gedeelte van de multifunctieknop op het hoortoestel of CROS-toestel lang in te drukken (meer dan 2 seconden) of rechtstreeks via uw telefoon.
  • Pagina 38: Een Telefoongesprek Weigeren

    13.4 Een telefoongesprek weigeren Een binnenkomende oproep kan worden geweigerd door het bovenste of onderste gedeelte van de multifunctieknop op het hoortoestel of CROS-toestel ingedrukt te houden (meer dan 2 seconden) of rechtstreeks via uw telefoon. lang indrukken > 2 sec...
  • Pagina 39: Vliegtuigmodus

    14. Vliegtuigmodus Uw CROS-systeem werkt binnen het frequentiebereik van 2,4 en 2,48 GHz. Sommige luchtvaartmaatschappijen vereisen dat alle toestellen in vliegtuigmodus worden gezet. Door de vliegtuigmodus in te schakelen, worden de normale hoortoestelfuncties niet uitgeschakeld, maar worden alleen de Bluetooth-connectiviteitsfuncties uitgeschakeld, waaronder de draadloze transmissie van geluid vanuit het CROS-toestel naar het hoortoestel op het andere oor.
  • Pagina 40: Vliegtuigmodus Inschakelen

    14.1 Vliegtuigmodus inschakelen Voer het volgende uit om de draadloze functies in elk toestel uit te schakelen en de vliegtuigmodus te activeren: Als het CROS-toestel is uitgescha- keld, gaat u verder naar stap 2. Als het CROS-toestel is ingeschakeld, schakelt u het uit door het onderste gedeelte van de knop 3 seconden ingedrukt te houden tot het indicatorlampje 2 seconden lang...
  • Pagina 41: Vliegtuigmodus Uitschakelen

    14.2 Vliegtuigmodus uitschakelen Voer het volgende uit om de draadloze functies in elk toestel in te schakelen en de vliegtuigmodus af te sluiten. Zet het CROS-toestel uit en vervolgens weer aan (zie hoofdstuk 9).
  • Pagina 42: Uw Cros-Toestel Resetten

    15. Uw CROS-toestel resetten Gebruik deze functie als uw CROS-toestel een foutstatus weergeeft. Programma's of instellingen worden hierdoor niet verwijderd. Houd het onderste gedeelte van de knop minimaal 15 seconden ingedrukt. Het maakt niet uit of het CROS- toestel is in- of uitgeschakeld voordat u op de knop drukt. Er brandt geen lampje en er wordt geen geluidssignaal afgegeven wanneer de 15 seconden zijn verstreken.
  • Pagina 43: Gebruiks-, Transport- En Opslagomstandigheden

    16. Gebruiks-, transport- en opslagomstandigheden Het product is, wanneer het wordt gebruikt waarvoor het bedoeld is, ontworpen voor een probleemloze werking zonder beperkingen, tenzij anders aangegeven in deze gebruiksaanwijzingen. Zorg ervoor dat u het CROS-toestel en de Power Pack in overeenstemming met de volgende omstandigheden gebruikt, oplaadt, vervoert en bewaart: Gebruik Opladen...
  • Pagina 44 Zorg ervoor dat u het CROS-toestel en de Power Pack regelmatig oplaadt als deze langere tijd niet worden gebruikt. Dit CROS-toestel is geclassificeerd als IP68. Dit houdt in dat het water- en stofbestendig is en gemaakt is voor gebruik in het dagelijks leven. Ze kunnen worden gedragen in de regen maar mogen niet volledig ondergedompeld worden in water of worden gebruikt tijdens het douchen, zwemmen of andere wateractiviteiten.
  • Pagina 45: Onderhoud En Verzorging

    17. Onderhoud en verzorging Een degelijke en regelmatige verzorging van uw CROS-toestel en oplader draagt bij aan uitstekende prestaties en een lange levensduur. Om een lange productlevensduur te garanderen, biedt Sonova AG een minimale onderhoudsperiode van vijf jaar na de uitfasering van het betreffende CROS-toestel.
  • Pagina 46: Algemene Informatie

    Algemene informatie Voor u haarlak of make-up gebruikt, dient u het CROS- toestel uit uw oor te halen, aangezien deze producten het toestel kunnen beschadigen. Uw CROS-systeem is bestand tegen vocht, zweet en stof onder de volgende voorwaarden: • Na blootstelling aan water, zweet of stof moet u het CROS-toestel schoonmaken en drogen.
  • Pagina 47: Dagelijks

    Dagelijks CROS-toestel: Inspecteer het oorstukje op oorsmeer en vochtafzettingen en reinig de oppervlakken met een pluisvrije doek. Gebruik nooit reinigingsmiddelen zoals huishoudelijke wasmiddelen, zeep, enz. voor het reinigen van uw CROS-toestel. Het wordt niet aangeraden het hoortoestel met water af te spoelen. Indien u het CROS- toestel grondig dient te reinigen, kunt u advies en informatie vragen aan uw audicien over filters of droogcapsules.
  • Pagina 48: Het Oorstukje Van De Slang Vervangen

    18. Het oorstukje van de slang vervangen 18.1 Het oorstukje uit de speaker-dummy verwijderen Verwijder het oorstukje van de speaker-dummy door de speaker-dummy in de ene hand te houden en het oorstukje in de andere. Trek zachtjes aan het oorstukje om het te verwijderen. Reinig de speaker-dummy met een pluisvrije doek.
  • Pagina 49: Het Oorstukje Op De Speaker-Dummy Plaatsen

    18.2 Het oorstukje op de speaker-dummy plaatsen Houd de speaker-dummy in de ene hand en het oorstukje in de andere. Schuif het oorstukje over de speaker-dummy. De speaker-dummy en het oorstukje zouden perfect in elkaar moeten passen.
  • Pagina 50: Service En Garantievoorwaarden

    19. Service en garantievoorwaarden Lokale garantie Informeer bij uw audicien waar u uw CROS-systeem en opladers hebt aangeschaft naar de voorwaarden van de lokale garantie. Wereldwijde garantie Sonova AG biedt u vanaf de verkoopdatum een beperkte, wereldwijde garantie van één jaar. Deze beperkte garantie dekt fabrieks- en materiaalfouten in het CROS-toestel en opladers, maar geen accessoires zoals slangen, oorstukjes en...
  • Pagina 51 Garantiebeperking Er bestaat geen recht op garantie bij oneigenlijk gebruik of onderhoud, chemische invloeden of overbelasting. Bij schade die door derden of niet-geautoriseerde servicewerkplaatsen is veroorzaakt, vervalt de garantie. Deze garantie omvat geen servicewerkzaamheden die worden verricht door een audicien in zijn werkplaats. Serienummers CROS-toestel: links...
  • Pagina 52: Conformiteitsinformatie

    Medische Hulpmiddelen 2017/745 evenals de Richtlijn inzake radioapparatuur 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is verkrijgbaar bij de fabrikant of de plaatselijke vertegenwoordiger van Phonak. Kijk voor de adressen op www.phonak.com/us/en/certificates (Phonak-vestigingen wereldwijd). Australië/Nieuw-Zeeland: Geeft aan of een apparaat voldoet aan het...
  • Pagina 53 Het model op pagina 2 is gecertificeerd onder: Phonak CROS P-R FCC ID: KWC-MRP IC: 2262A-MRP Canada...
  • Pagina 54 Kennisgeving 1: Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-regels en aan RSS-210 van Industry Canada. De werking moet voldoen aan de volgende twee voorwaarden: 1) dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken bij andere apparaten 2) dit apparaat dient ontvangen interferentie te accepteren, ook interferentie die ongewenst functioneren kan veroorzaken.
  • Pagina 55 radiofrequentie-energie en kan dit tevens uitzenden. Bij een onjuiste installatie en gebruik dat niet in overeenstemming is met de instructies kan dit leiden tot schadelijke interferentie van radioverbindingen. Het is echter niet gegarandeerd dat er geen interferentie in een bepaalde installatie zal optreden. Als dit apparaat schadelijke interferentie aan radio- of televisieontvangst veroorzaakt (dit kan worden vastgesteld door de apparatuur uit- en in te schakelen), wordt de gebruiker...
  • Pagina 56 Radio-informatie over uw draadloze CROS-toestel Antennetype Gebogen resonantie-antenne Bedrijfsfrequentie 2,4 GHz – 2,48 GHz Modulatie GFSK, GMSK Uitgestraald vermogen < 2,5 mW Bluetooth® Bereik ~1 m Bluetooth 4.2 LE Dual-Mode Ondersteunde profielen HFP (handsfree-profiel), A2DP...
  • Pagina 57 Naleving van emissie- en immuniteitsnormen Emissienormen EN 60601–1-2:2015 IEC 60601–1-2:2014 EN 55011:2009+A1 CISPR11:2009/AMD1:2010 CISPR22:1997 CISPR32:2012 ISO 7637-2:2011 CISPR25:2016 EN 55025:2017...
  • Pagina 58 Immuniteitsnormen EN 60601-1-2:2015 IEC 60601-1-2:2014 EN 61000-4-2:2009 IEC 61000-4-2:2008 EN 61000-4-3:2006+A1+A2 IEC 61000-4-3:2006+A1+A2 EN 61000-4-4:2012 IEC 61000-4-4:2012 EN 61000-4-5:2014 IEC 61000-4-5:2014 EN 61000-4-6:2014 IEC 61000-4-6:2013 EN 61000-4-8:2010 IEC 61000-4-8:2009 EN 61000-4-11:2004 IEC 61000-4-11:2004 IEC 60601-1 (§ 4.10.2):2005 ISO 7637-2:2011...
  • Pagina 60: Informatie En Beschrijving Van Symbolen

    21. Informatie en beschrijving van symbolen Met het CE-symbool bevestigt Sonova AG dat dit product, met inbegrip van de accessoires, voldoet aan de vereisten van de Verordening Medische Hulpmiddelen 2017/745 en aan de Richtlijn inzake radioapparatuur 2014/53/EU. De nummers na het CE-symbool komen overeen met de code van de gecertificeerde instellingen die geraadpleegd zijn voor de bovengenoemde verordening en richtlijn.
  • Pagina 61 Geeft de datum aan waarop het medische hulpmiddel is geproduceerd. Toont de geautoriseerde vertegenwoordiger in de Europese Gemeenschap aan. De EC REP is ook de importeur voor de Europese Unie. Dit symbool geeft aan dat het belangrijk is dat de lezer de relevante informatie in deze gebruiksaanwijzingen leest en toepast.
  • Pagina 62 Dit symbool geeft aan dat de elektromagnetische interferentie van het apparaat zich onder de limieten bevindt die zijn goedgekeurd door de Federal Communications Commission in de VS. Geeft aan of een apparaat voldoet aan het betreffende radiospectrumbeheer (RSM) en aan de wetgevingen van de Australische communicatie- en media-autoriteit (ACMA) voor de wettelijke verkoop in Nieuw-Zeeland en Australië.
  • Pagina 63 Het keurmerk geeft aan dat het apparaat voldoet aan de Braziliaanse vereisten met betrekking tot de conformiteitsbeoordeling voor apparatuur die onder het systeem voor gezondheidstoezicht valt. OCP geeft de certificeringsinstantie aan. Japanse aanduiding voor gecertificeerde radioapparatuur. Geeft het serienummer van de fabrikant aan zodat een specifiek medisch hulpmiddel kan worden geïdentificeerd.
  • Pagina 64 Dit symbool geeft aan dat het belangrijk is dat de lezer de relevante informatie in deze gebruiksaanwijzing leest en toepast. Toegangsbeschermingsscore De IP68- certificering geeft aan dat het hoortoestel water- en stofbestendig is. Het hoortoestel heeft de testen van onophoudelijke onderdompeling in 1 meter zoetwater gedurende 60 minuten en 8 uur in een stofkamer goed doorstaan volgens de norm IEC60529.
  • Pagina 65 Droog houden tijdens transport. Het symbool met de doorstreepte vuilnisbak wijst u erop dat dit CROS-toestel en de oplader niet weggegooid mogen worden als normaal huisvuil. Gelieve een oud of ongebruikt CROS-toestel en de oplader in te leveren bij een stortplaats voor elektronisch afval, of het CROS-toestel en de oplader te overhandigen aan uw audicien voor verwijdering.
  • Pagina 66: Problemen Oplossen

    22. Problemen oplossen Probleem Oorzaken Het CROS-systeem Speaker/oorstukje van hoortoestel verstopt werkt niet CROS-toestel of hoortoestel is uitgeschakeld Accu helemaal leeg CROS-toestel wordt Accu helemaal leeg niet ingeschakeld Knop is per ongeluk gedeactiveerd doordat deze langer dan 15 seconden ingedrukt is gehouden Indicatorlampje op het CROS-toestel is niet juist geplaatst in CROS-toestel begint niet...
  • Pagina 67 Wat te doen? Reinig de speaker-opening of het oorstukje van het hoortoestel Houd het onderste gedeelte van de multifunctieknop 3 seconden ingedrukt (hoofdstuk 10) CROS-toestel opladen (hoofdstuk 4) CROS-toestel opladen (hoofdstuk 4) Voer stap 2 van resetten uit (hoofdstuk 14) CROS-toestel juist plaatsen in oplader (hoofdstuk 4) Sluit oplader juist aan op externe voeding (hoofdstuk 3) Wacht drie uur nadat het CROS-toestel in de oplader is geplaatst,...
  • Pagina 68 Probleem Oorzaken Accu gaat geen hele Een kortere levensduur van de accu dag mee Belfunctie werkt niet CROS-systeem staat in vliegtuigmodus Het CROS-systeem is niet aan de telefoon gekoppeld Opladen begint niet Oplader niet aangesloten op voeding (wordt geen Power Pack CROS-toestel is niet juist geplaatst in gebruikt) oplader Opladen begint niet bij...
  • Pagina 69 Zet het CROS-toestel uit en vervolgens weer aan (hoofdstuk 13.2) Koppel het CROS-systeem aan de telefoon (hoofdstuk 12) Sluit oplader juist aan op voedingsbron of Power Pack (hoofdstuk 4.2) CROS-toestel juist plaatsen in oplader (hoofdstuk 4,1) Power Pack opladen (hoofdstuk 4.2) Ga naar https://www.phonak.com/com/en/support.html voor meer informatie.
  • Pagina 70: Belangrijke Veiligheidsinformatie

    CROS-toestel in gebruik neemt. Beoogd gebruik - CROS-toestel Het Phonak CROS-toestel wordt achter het slechthorende oor geplaatst en verstuurt geluid naar het compatibele Phonak-hoortoestel achter het goedhorende oor. Beoogd gebruik - opladers De opladers zijn bedoeld voor het opladen van de oplaadbare accu van het hoortoestel.
  • Pagina 71: Contra-Indicaties

    Contra-indicaties Algemene klinische contra-indicaties voor het gebruik van een CROS-toestel zijn: • Behandelbaar gehoorverlies (aan de beoogde CROS-zijde) • Acute tinnitus (in een van beide oren) • Anatomische vervorming van het CROS-oor (bijv. afwezigheid van de oorschelp) De primaire criteria voor doorverwijzing van een cliënt voor advies van een medische of andere specialist en/of behandeling zijn: •...
  • Pagina 72 • Andere afwijkingen waarvan de audicien denkt dat ze medisch zorgelijk zijn De audicien kan beslissen dat doorverwijzen niet toepasselijk is of het beste voor de patiënt kiezen indien het volgende van toepassing is: • Er is voldoende bewijs dat de aandoening volledig is onderzocht door een medisch specialist en de beschikbare behandeling wordt geleverd.
  • Pagina 73 Indien juridisch vereist heeft de patiënt een disclaimer ondertekend om te bevestigen dat het doorverwijzingsadvies is afgeslagen en dat hij/zij een geïnformeerd besluit heeft genomen. Opladers: onthoud dat de contra-indicaties niet zijn gebaseerd op de oplader, maar op het compatibele CROS-toestel.
  • Pagina 74 Beoogde cliëntpopulatie CROS-toestel: Dit toestel is bedoeld voor cliënten met onbehandelbaar gehoorverlies in het ene oor en een beter gehoor in het andere oor, vanaf de leeftijd van 36 maanden. Opladers: De beoogde cliëntpopulatie is de gebruiker van het compatibele CROS-toestel. Doelgroep CROS-toestel: Bedoeld voor mensen met onbehandelbaar gehoorverlies in het ene oor en een beter gehoor in het...
  • Pagina 75 Klinische voordelen: CROS-toestel: Het CROS-toestel zelf biedt geen directe klinische voordelen. Het klinische voordeel, wat de verbetering van het spraakverstaan is, wordt geboden via de combinatie tussen het compatibele hoortoestel en het CROS-toestel. Opladers: De oplader zelf biedt geen directe klinische voordelen.
  • Pagina 76 Bijwerkingen CROS-toestel: Het dragen van het CROS-toestel kan leiden tot ongewenste fysiologische bijwerkingen of negatieve reacties, die allemaal kunnen voortvloeien uit de vorm en het materiaal van de behuizing en het oorstukje, zoals: • De ophoping van oorsmeer, • Overmatige druk, •...
  • Pagina 77 Opladers: Onthoud dat de bijwerkingen niet zijn gebaseerd op de oplader, maar op het compatibele CROS-toestel. Elk ernstig incident dat heeft plaatsgevonden met betrekking tot het CROS-toestel moet worden gemeld bij de fabrikant en de bevoegde instantie in het land waarin u woonachtig bent.
  • Pagina 78 23.1 Waarschuwingen Het oplaadbare CROS-toestel en de Phonak Power Pack bevatten lithium-ion-accu's die in de handbagage kunnen worden meegenomen in het vliegtuig. De Power Pack mag niet in de ingecheckte bagage worden geplaatst, maar alleen worden meegenomen in de handbagage.
  • Pagina 79 Indien u pijn voelt in of achter uw oor, indien het oor ontstoken raakt, of als er huidirritatie en meer opeenhoping van oorsmeer plaatsvindt, dient u uw audicien of arts te raadplegen. In zeer uitzonderlijke gevallen kan de eartip achterblijven in de gehoorgang wanneer u de akoestische slang uit het oor haalt.
  • Pagina 80 apparaat en bevat kleine onderdelen. Houd kinderen en personen met een verstandelijke beperking altijd onder toezicht wanneer dit CROS-toestel wordt gebruikt. Indien het CROS-toestel wordt ingeslikt, neemt u onmiddellijk contact op met een huisarts of ziekenhuis, aangezien het apparaat of onderdelen hiervan verstikkingsgevaar veroorzaken! WAARSCHUWING: Dit apparaat maakt gebruik van een lithium knoopcelbatterij.
  • Pagina 81 Het onderstaande is alleen van toepassing op personen met geïmplanteerde medische apparaten die actief zijn (bijv. pacemakers, defibrillator, etc.): • Houd zowel het draadloze CROS-toestel als het apparaat dat wordt opgeladen op minstens 15 cm afstand van het actieve implantaatsysteem. Als u enige interferentie ondervindt, dient u het draadloze CROS-toestel niet langer te gebruiken en contact op te nemen met de fabrikant van het actieve implantaatsysteem.
  • Pagina 82 Draagbare RF-communicatieapparatuur (inclusief randapparatuur zoals antennekabels en externe antennes) moet op meer dan 30 cm van elk onderdeel van het CROS-toestel worden gebruikt, inclusief de door de fabrikant gespecificeerde kabels. Indien dit niet in acht wordt genomen, kan dit leiden tot verslechtering van de prestaties van deze apparatuur.
  • Pagina 83 Voorkom harde stoten tegen het oor wanneer u een CROS-toestel met een op maat gemaakt oorstukje draagt. De stabiliteit van de op maat gemaakte oorstukjes is ontwikkeld voor normaal gebruik. Een harde stoot tegen het oor (bijvoorbeeld tijdens het sporten) kan ertoe leiden dat het op maat gemaakte oorstukje defect raakt.
  • Pagina 84: Informatie Over De Veiligheid Van Het Product

    23.2 Informatie over de veiligheid van het product Dit CROS-toestel is waterbestendig maar niet waterdicht. Het is bestand tegen normale activiteiten en incidentele onvoorziene blootstelling aan extreme omstandigheden. Dompel uw CROS-systeem nooit onder in water! Het CROS- toestel is niet specifiek ontworpen om meerdere malen voor langere periodes onder water gedompeld te worden, tijdens bijvoorbeeld activiteiten als zwemmen of een bad nemen.
  • Pagina 85 Houd de oplaadaccessoires buiten bereik van een inductiekookplaat. Geleidende onderdelen in de oplaadaccessoires kunnen de inductie-energie absorberen, wat leidt tot thermische vernietiging. De eartip moet elke drie maanden vervangen worden, of eerder als hij stijf of poreus wordt. Dit voorkomt dat de dome los raakt van de slangbuis bij het inbrengen in of verwijderen uit het oor.
  • Pagina 86 Speciale medische en tandheelkundige onderzoeken waarbij blootstelling aan straling noodzakelijk is, kunnen de juiste werking van uw CROS-toestel beïnvloeden. Verwijder de hoortoestellen voorafgaand aan het onderzoek en bewaar deze buiten de onderzoeksruimte: • Medisch of tandheelkundig onderzoek met röntgenstraling (inclusief CT-scan). •...
  • Pagina 87 Gebruik, voor het opladen van uw CROS-toestel, uitsluitend de goedgekeurde opladers en de Power Pack die in deze gebruiksaanwijzing worden beschreven, anders kan het toestel beschadigd raken. Uw CROS-toestel en Power Pack beschikken beide over lithium-ion-accu's met een wattuur-vermogen van <20 wattuur die zijn getest volgens UN 38.3 van de "UN Manual of Tests and Criteria"...
  • Pagina 88 Uw audicien: Australische sponsor: Sonova Deutschland GmbH Sonova Australia Pty Ltd Max-Eyth-Strasse 20 Locked Bag 5006 Norwest, 70736 Fellbach-Oeffingen NSW, 2153 Duitsland Australië Fabrikant: Sonova AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Zwitserland www.phonak.com...

Inhoudsopgave