Details over uw hoortoestel en oplader Indien geen van de vakjes is aangekruist en u weet niet welk model hoortoestel of welke oplaadaccessoires u heeft, dient u dit na te vragen bij uw audicien. Naída B-R RIC bevat een geïntegreerde, niet- verwijderbare, oplaadbare lithium-ionaccu.
Pagina 5
Uw hoortoestellen en opladers zijn ontwikkeld door Phonak, wereldleider op het gebied van hooroplossingen. Het hoofdkantoor bevindt zich in Zürich, Zwitserland. Deze topproducten zijn het resultaat van decennia aan onderzoek en expertise en zijn ontwikkeld om u te helpen verbonden te blijven met al het moois van geluid! Wij danken u voor uw goede keuze en wensen u jarenlang luisterplezier.
Inhoud Uw hoortoestel en oplader 1. Snelgids 2. Beschrijving van het hoortoestel en de oplader De oplader gebruiken 3. De oplader voorbereiden 4. De hoortoestellen opladen Het hoortoestel gebruiken 5. Markeringen voor links en rechts op hoortoestel 6. Drukknop 7. Aan/Uit 8.
Pagina 7
18. Conformiteitsverklaring 19. Informatie en beschrijving van symbolen 20. Problemen oplossen 21. Belangrijke veiligheidsinformatie...
1. Snelgids Uw hoortoestellen opladen Nadat u uw hoortoe- stel in de oplader hebt geplaatst, begint het indicatorlampje langzaam te knipperen totdat het hoortoestel volledig is opgeladen. Wanneer het volledig is opgeladen, blijft het indicatorlampje permanent groen branden. Markeringen voor links en rechts op hoortoestel Blauwe markering voor het linker hoortoestel.
Drukknop met indicatorlampje De drukknop heeft twee functies: Kort indrukken heeft verschillende functies. De functie van deze knop voor uw hoortoestel staat vermeld in uw persoonlijke instructies. Lang indrukken (3 seconden) wordt gebruikt om het hoortoestel in- of uit te schakelen. Aan/Uit Druk met uw vinger 3 seconden op de knop totdat het indicatorlampje...
2. Beschrijving van het hoortoestel en de oplader De onderstaande afbeeldingen geven het hoortoestel- model, de oorstukjes en oplaadaccessoires weer die in deze gebruiksaanwijzing worden beschreven. U kunt vaststellen wat uw persoonlijke model is door: • Op pagina 3 het gedeelte 'Details over uw hoortoestel en oplader' te bekijken.
Pagina 11
Charger Case RIC Reinigingstool Ruimte voor droogcapsule (deksel gesloten) Ruimte voor oorstukjes Oplaadingangen met links/rechts-indicatoren voor hoortoestellen Ruimte voor droogcapsule (deksel geopend) Droogcapsule (optioneel)
Pagina 12
Charger Case RIC met optionele Power Pack Charger Case RIC Indicatorlampje voor stroom Micro USB-aansluiting naar externe voeding Power Pack Micro USB-aansluiting naar externe voeding Knop voor accucontrole Indicatorlampje voor accustatus en externe voeding Power Pack-vergrendeling en -ontkoppeling...
Pagina 13
Mini Charger RIC Oplaadingangen met links/rechts-indicatoren voor hoortoestellen Micro USB-aansluiting naar externe voeding Indicatorlampje voor stroom...
3. De oplader voorbereiden De oplader aansluiten a) Steek het grotere uiteinde van de oplaadkabel in de adapter. b) Steek het kleinere uiteinde in de micro USB-poort van de oplader. c) Steek de adapter in een stopcontact. d) Het indicatorlampje brandt groen wanneer de oplader wordt aangesloten op de voeding.
4. De hoortoestellen opladen Accu bijna leeg: wanneer de accu bijna leeg is, krijgt u twee piepjes te horen. U heeft nu ongeveer 60 minuten de tijd om de hoortoestellen op te laden (dit is afhankelijk van de instellingen van het hoortoestel). Naída B-R RIC bevat een geïntegreerde, niet- verwijderbare, oplaadbare lithium-ionaccu.
4.1 De Charger Case RIC of Mini Charger RIC gebruiken Raadpleeg hoofdstuk 3 voor het voorbereiden van de oplader. Zet het hoortoestel in de oplaadingang. Zorg dat de markeringen aan de linker- en rechterzijde van het hoortoestel overeenkomen met de indicatoren aan de linker- (blauw) en rechterzijde (rood) van de oplaadingangen.
Pagina 18
Het indicatorlampje knippert langzaam totdat het hoortoestel volledig is opgeladen. Wanneer het volledig is opgeladen, blijft het indicatorlampje permanent groen branden. Het oplaadproces stopt automatisch wanneer de accu’s volledig zijn opgeladen, zodat de hoortoestellen veilig in de oplader kunnen blijven zitten. Het kan tot 3 uur duren om de hoortoestellen op te laden.
Pagina 19
Verwijder de hoortoestellen uit de oplaadingangen en schakel ze in (zie hoofdstuk 7). Trek niet aan het slangetje van het hoortoestel om deze uit de lader te halen, aangezien dit het slangetje kan beschadigen.
4.2 De optionele Power Pack gebruiken Opmerking: de Power Pack is alleen compatibel met de Charger Case. Sluit de Power Pack aan op de Charger Case RIC en vergrendel het. Steek de micro USB-kabel in de Power Pack en sluit deze aan op de adapter.
Pagina 21
Micro USB-aansluiting naar externe voeding Accustatus indicatorlampje: 0% - 29% • 30% - 59% •• 60% - 100% ••• Drukknop voor accucontrole Power Pack-vergrendeling en -ontkoppeling De volledig opgeladen Power Pack is in staat om één paar hoortoestellen 7 keer volledig op te laden. Om de resterende accucapaciteit van de Power Pack te controleren, drukt u op de drukknop voor accucontrole (de indicatorlampjes staan standaard uit om de accu te sparen).
5. Markeringen voor links en rechts op hoortoestel Aan de achterzijde van het hoortoestel en op de speaker bevindt zich een blauwe of een rode markering. Dit geeft aan of het een linker of rechter hoortoestel is. Blauwe markering voor het linker hoortoestel.
6. Drukknop De drukknop heeft twee functies: Kort indrukken De drukknop op uw hoortoestel kan verschil- lende functies hebben of is niet actief. Dit is afhankelijk van de programmering van het hoortoestel en staat vermeld in uw persoon- lijke 'hoortoestelinstruc- ties'.
7. Aan/Uit Om het hoortoestel in- of uit te schakelen, drukt u met uw vinger 3 seconden op de knop totdat het indicatorlampje knippert. Knippert eenmaal kort = hoortoestel is aan Knippert tweemaal kort = hoortoestel is uit U kunt bij het inschakelen van het hoortoestel een opstartmelodie horen.
8. Het hoortoestel plaatsen Plaats het hoortoestel achter uw oor. Plaats het oorstukje in de gehoorgang. Als er een retentie aan het oorstukje vastzit, plaatst u deze in uw oorschelp om het hoortoestel stevig te plaatsen.
9. Het hoortoestel verwijderen Trek aan de bocht van de slang en verwijder het hoortoestel vanachter het oor vandaan. In zeer uitzonderlijke gevallen kan uw eartip achterblijven in de gehoorgang wanneer u de akoestische slang uit het oor haalt. In het onwaarschijnlijke geval dat de eartip achterblijft in de gehoorgang, wordt u verzocht een arts te raadplegen om het onderdeel veilig te laten...
10. Bedieningsomstandigheden Het product is, wanneer het wordt gebruikt waarvoor het bedoeld is, ontworpen voor een probleemloze werking zonder beperkingen, tenzij anders aangegeven in deze gebruiksaanwijzingen. Zorg ervoor dat u het hoortoestel en de Power Pack oplaadt binnen het bereik van: +5° tot +40° Celsius (41°...
11. Onderhoud en verzorging Een degelijke en regelmatige verzorging van uw hoortoestel en oplader draagt bij aan uitstekende prestaties en een lange levensduur. Gelieve de volgende specificaties te gebruiken als richtlijn. Zie hoofdstuk 21.2 voor meer informatie over productveiligheid. Algemene informatie Voor u haarlak of make-up gebruikt, dient u het hoortoestel uit uw oor te halen, aangezien deze producten het toestel kunnen beschadigen.
Dagelijks Hoortoestel: controleer het oorstukje op oorsmeer en vochtafzettingen. Reinig de oppervlakten met een pluisvrije doek of gebruik het borsteltje dat bij uw Charger Case RIC zit. Gebruik nooit reinigingsmiddelen zoals huishoudelijke wasmiddelen, zeep, enz. voor het reinigen van uw hoortoestel.
12. Het cerumenfilter vervangen Uw hoortoestel is uitgerust met een cerumenfilter om de speaker te beschermen tegen schade door oorsmeer. Controleer het cerumenfilter regelmatig en vervang het als hij er vies uitziet of als het volume of de geluidskwaliteit van het hoortoestel achteruit gaat. Het cerumenfilter dient iedere vier tot acht weken te worden vervangen.
Pagina 31
Trek zachtjes aan het oorstukje om deze te verwijderen. Reinig de speaker met een pluisvrije doek.
Pagina 32
12.2 Het cerumenfilter vervangen Stop de verwijderzijde van de vervangingstool in het gebruikte cerumenfilter. Het brede gedeelte van de tool zou in contact moeten komen met de rand van het cerumenfilter. Trek in een rechte lijn het cerumenfilter voorzichtig uit de speaker.
Pagina 33
Om het nieuwe cerumenfilter in te plaatsen, duwt u de zijde met het nieuwe filter van de vervangingstool zachtjes en recht in het gat van de speaker tot de buitenring perfect is uitgelijnd. Trek de tool er recht uit. Het nieuwe cerumenfilter blijft op zijn plaats zitten.
12.3 Het oorstukje op de speaker plaatsen Houd de speaker in de ene hand en het oorstukje in de andere. Schuif het oorstukje over de geluidsuitgang van de speaker. De speaker en het oorstukje zouden perfect in elkaar moeten passen.
• mobiele telefoongesprekken • televisie kijken en naar muziek luisteren • in de auto • online videogesprekken Door uw Phonak Naída B-R RIC-hoortoestel te combineren met een Roger microfoon kunt u meer horen en meer spraak verstaan in deze uitdagende situaties. www.phonak.com/roger...
Pagina 36
Roger Hoortoestel microfoon Phonak ComPilot II Luisteraar Spreker De Roger microfoon verzendt de stem van de spreker draadloos naar uw oren. Het systeem bestaat uit drie hoofdelementen: Uw Naída B-R RIC-hoortoestellen, de ComPilot II met de Roger X-ontvanger bevestigd en de Roger microfoon.
Phonak DECTII-telefoon Phonak TVLink II verbonden met de tv * De Phonak ComPilot II met neklus of ComPilot Air II met een clip om aan kleding te bevestigen. Ze hebben tevens de basisfuncties van een afstandsbediening. Voor meer geavanceerde functies kunnen ze gebruikt worden in combinatie met de Phonak RemoteControl App.
15. Voeg u bij onze gehoorverlies- gemeenschap! Op HearingLikeMe.com kunt u het volgende vinden: • Leven met gehoorverlies Een verzameling van interessante artikelen over leven met gehoorverlies. • Forum Een forum om steeds meer mensen met hetzelfde probleem te ontmoeten en om hulp te vragen. •...
16. Als u meer dan een hoortoestel nodig hebt Naarmate uw gehoorverlies toeneemt, is het mogelijk dat een hoortoestel niet langer de juiste oplossing is voor u. Dan zou het kunnen dat het tijd is om een cochleair implantaat van Advanced Bionics (AB) te overwegen voor de volgende stap in uw reis naar beter verstaan.
Pagina 40
Naída CI-spraakprocessor van Advanced Bionics biedt unieke, baanbrekende functies die de ontvangers helpen om beter te kunnen horen in iedere omgeving. Dankzij de unieke relatie die AB en Phonak delen, biedt de Naída CI-spraakprocessor sommige functies die beschikbaar zijn bij uw Naída-hoortoestellen. Tot deze...
Pagina 41
Ga naar AdvancedBionics.com voor meer informatie over de Naída CI- en cochleair implantaat-technologie van AB...
17. Service en garantievoorwaarden Lokale garantie Informeer bij uw audicien waar u uw hoortoestellen en opladers hebt aangeschaft naar de voorwaarden van de lokale garantie. Wereldwijde garantie Sonova AG biedt u vanaf de verkoopdatum een beperkte, wereldwijde garantie van één jaar. Deze beperkte garantie dekt fabrieks- en materiaalfouten in het hoortoestel en opladers, maar geen accessoires zoals, slangen, oorstukjes en speakertjes.
Garantiebeperking Er bestaat geen recht op garantie bij oneigenlijk gebruik of onderhoud, chemische invloeden of overbelasting. Bij schade die door derden of niet-geautoriseerde servicewerkplaatsen is veroorzaakt, vervalt de garantie. Deze garantie omvat geen servicewerkzaamheden die worden verricht door een audicien in zijn werkplaats. Serienummers Linkerzijde hoortoestel: Rechterzijde hoortoestel:...
Richtlijn Medische Hulpmiddelen 93/42/EEG evenals de Richtlijn inzake radioapparatuur 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-Conformiteitsverklaring is verkrijgbaar bij de fabrikant of de plaatselijke vertegenwoordiger van Phonak. Kijk voor de adressen op www.phonak.com (Phonak-vestigingen wereldwijd). Australië/Nieuw-Zeeland: Geeft aan of een apparaat voldoet aan het...
Pagina 45
De draadloze modellen op pagina 2 zijn gecertificeerd onder: Phonak Naída B-R RIC (B90/B70/B50) FCC-ID: KWC-RICR IC: 2262-RICR Canada...
Pagina 46
Kennisgeving 1: Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-regels en aan RSS-210 van Industry Canada. De werking moet voldoen aan de volgende twee voorwaarden: 1) dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken bij andere apparaten 2) dit apparaat dient ontvangen interferentie te accepteren, ook interferentie die ongewenst functioneren kan veroorzaken.
Pagina 47
radiofrequentie-energie en kan dit tevens uitzenden. Bij een onjuiste installatie en gebruik dat niet in overeenstemming is met de instructies kan dit leiden tot schadelijk interferentie van radioverbindingen. Het is echter niet gegarandeerd dat er geen interferentie in een bepaalde installatie zal optreden. Als dit toestel schadelijke interferentie aan radio- of televisieontvangst veroorzaakt (dit kan worden vastgesteld door de apparatuur uit- en in te schakelen), wordt de gebruiker...
Pagina 48
Radio-informatie over uw draadloze hoortoestel Antennetype Geïntegreerde ferriete spoelantenne (geleidend) Bedrijfsfrequentie 10,6 MHz Gebruikte bandbreedte ca. 500 kHz (99% BW) Modulatie DQPSK Kanaal Eén radiokanaal Bedrijfsbereik 18 cm (7") Gebruikstoepassing Het streamen van een audiosignaal naar het ontvangende hoortoestel op het andere oor Magnetische veldsterkte op -4 dBµA/m...
19. Informatie en beschrijving van symbolen Met het CE-symbool bevestigt Sonova AG dat dit product, met inbegrip van de accessoires, voldoet aan de vereisten van de Richtlijn Medische Hulpmiddelen 93/42/EEG en aan de Richtlijn inzake radioapparatuur 2014/53/EU. De nummers na het CE-symbool komen overeen met de code van de gecertificeerde instellingen die geraad- pleegd zijn voor de bovengenoemde richtlijnen.
Pagina 50
Dit symbool geeft aan dat het belangrijk is dat de lezer de relevante informatie in deze gebruiksaanwijzingen leest en toepast. Dit symbool geeft aan dat het belangrijk is dat de lezer aandacht besteedt aan de relevante waar- schuwingsberichten in deze gebruiksaanwijzing. Belangrijke informatie voor de bediening en veiligheid van het product.
Pagina 51
Dit symbool geeft aan dat het belangrijk is dat de lezer de relevante informatie in deze gebruiksaanwijzing leest en toepast. Temperatuur tijdens transport en opslag: -20° tot +60° Celsius (-4° tot +140° Fahrenheit). Vochtigheid tijdens opslag: 0% tot 70%, wanneer niet gebruikt. Zie instructies in hoofdstuk 21.2 over het drogen van het hoortoestel na gebruik.
Pagina 52
Het symbool met de doorstreepte vuilnisbak wijst u erop dat dit hoortoestel, evenals oplader en de Power Pack, niet weggegooid mag worden als normaal huisvuil. Gelieve een oud of ongebruikt hoortoestel en de oplader in te leveren bij een stortplaats voor elektronisch afval, of het hoortoestel en de oplader te overhandigen aan uw audicien voor verwijdering.
20. Problemen oplossen 20.1 Problemen met hoortoestellen oplossen Probleem Oorzaken Hoortoestel werkt niet Geblokkeerde speaker/oorstukje Hoortoestel is uitgeschakeld Elektromagnetische storing opgetreden Accu helemaal leeg Hoortoestel fluit Hoortoestel is niet juist geplaatst in oor Oorsmeer in gehoorgang Hoortoestel staat niet hard Volume is te luid genoeg of vervormt Accu is bijna leeg...
Pagina 55
Wat te doen? Opening van speaker/oorstukje reinigen Druk 3 seconden op de drukknop (hoofdstuk 1+7) Druk op de drukknop Voer het hoortoestel in de oplader in Hoortoestel opladen (hoofdstuk 4) Hoortoestel juist plaatsen (hoofdstuk 8) Contact opnemen met uw KNO-/huisarts of audicien Indien er een volumeregelaar aanwezig is, volume verlagen (hoofdstuk 6) Hoortoestel opladen (hoofdstuk 4) Opening van speaker/oorstukje reinigen...
Probleem Oorzaken Het indicatorlampje op het Hoortoestel is niet juist geplaatst hoortoestel is uit wanneer het in oplader in de oplaadingangen wordt Oplader niet aangesloten op geplaatst voedingsbron Accu gaat geen hele dag mee Hoortoestel is niet volledig opgeladen Accu moet mogelijk worden vervangen 20.2 Problemen met oplader oplossen Probleem...
Pagina 57
Wat te doen? Hoortoestel juist plaatsen in oplader (hoofdstuk 4) Sluit oplader aan op adapter Hoortoestel opladen (hoofdstuk 4) Neem contact op met uw audicien; er kan een vervanging van de accu noodzakelijk zijn Wat te doen? Warm het hoortoestel op. Het bereik van de bedrijfstemperatuur ligt binnen +5°...
21. Belangrijke veiligheidsinformatie Lees de informatie op de volgende pagina's aandachtig door voor u het hoortoestel en de oplaadaccessoires in gebruik neemt. Een hoortoestel kan slechthorendheid niet genezen, en kan gehoorverlies door organische oorzaak niet voorkomen of verbeteren. Ondanks onregelmatig gebruik van het hoortoestel kan een gebruiker nog steeds alle voordelen benutten.
Pagina 59
21.1 Waarschuwingen De oplaadbare Phonak- kunnen ze beter niet hoortoestellen en de Phonak gebruiken, omdat die het gehoor kan beschadigen. Power Pack bevatten lithium- ion accu’s die in de hand- bagage kunnen worden Wijzigingen aan het meege nomen in het vliegtuig. hoortoestel die niet...
Pagina 60
Indien u pijn voelt in of achteren komen, bijv. van achter uw oor, indien het verkeer, geheel of gedeelte- oor ontstoken raakt, of als lijk onderdrukt worden. er huidirritatie en meer opeenhoping van oorsmeer Dit hoortoestel is niet plaatsvindt, dient u uw geschikt voor kinderen audicien of arts te jonger dan 36 maanden.
Pagina 61
contact op met een huisarts Bedek de Charger Case RIC of ziekenhuis, aangezien het of Mini Charger RIC niet hoortoestel of onderdelen tijdens het opladen, hiervan verstikkingsgevaar bij voorbeeld veroorzaken! met een doek etc. Houd de Charger Case RIC Het volgende is alleen van buiten bereik van kinderen, toepassing op personen met mensen met een verstandelijke...
Pagina 62
15 cm (6 inch) Het gebruik van accessoires, afstand van het actieve transducers en kabels, implantaatsysteem. anders dan degene die door • Bij gebruik van Phonak de fabrikant van deze draadloze accessoires, apparatuur zijn gespecifi- raadpleegt u het hoofdstuk ceerd of meegeleverd, kan “Belangrijke veiligheidsvoor-...
Pagina 63
antennes) moet op meer Steek de stekker van de adap- dan 30 cm (12 inch) van elk ter niet los in een stopcontact, onderdeel van de Naída B-R aangezien dit kan leiden tot RIC worden gebruikt, elektrische schokken. inclusief de door de fabrikant ges pecificeerde kabels.
Dompel uw hoortoestel nooit (wegens risico op brand of onder in water! Phonak ontploffing). Vraag uw hoortoestellen zijn niet audicien naar geschikte specifiek ontworpen om droogmethoden. meerdere malen voor langere...
Pagina 65
Laat uw hoortoestel niet Speciale medische en vallen! Uw hoortoestel kan tandheelkundige onder- beschadigd raken wanneer zoeken waarbij blootstelling het valt op een hard aan straling noodzakelijk is, oppervlak. kunnen de juiste werking van uw hoortoestellen Bewaar het hoortoestel beïnvloeden. Verwijder de in de oplader indien u hoortoestellen voorafgaand het gedurende langere tijd...
Pagina 66
te verwijderen. Als hierbij Uw hoortoestel(len) al röntgenstraling wordt en Power Pack beschikken gebruikt, is dit een zeer lage beide over lithium- dosis en zal deze geen ionaccu’s met een invloed hebben op de wattuur-vermogen van werking van de <20 wattuur die zijn hoortoestellen.