Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Gebruikershandleiding
U hebt gekozen voor een Yamaha Clavinova, waarvoor onze hartelijke dank.
Wij raden u aan deze handleiding goed door te lezen om de legio mogelijkheden die de Clavinova biedt optimaal te
benutten. Bewaar deze handleiding op een veilige plaats, zodat u deze later nog eens kunt raadplegen.
Lees de 'VOORZICHTIG' op pagina 6 en 7 voordat u het instrument in gebruik neemt.
Raadpleeg de instructies aan het eind van deze handleiding voor informatie over de montage van het instrument.
C L P - 6 8 5
C L P - 6 7 5
C L P - 6 4 5
C L P - 6 3 5
C L P - 6 9 5 GP
C L P - 6 6 5 GP
NL

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Yamaha Clavinova CLP- 685

  • Pagina 1 C L P - 6 9 5 GP C L P - 6 6 5 GP U hebt gekozen voor een Yamaha Clavinova, waarvoor onze hartelijke dank. Wij raden u aan deze handleiding goed door te lezen om de legio mogelijkheden die de Clavinova biedt optimaal te benutten.
  • Pagina 4 Informatie over ophalen en weggooien van oude apparatuur Dit symbool op de apparaten, verpakking en/of meegeleverde documenten betekent dat gebruikte elektrische en elektronische apparaten niet met het gewone huishoudelijke afval mogen worden gemengd. Voor juist behandelen, hergebruik of recyclen van oude apparatuur brengt u deze naar de desbetreffende ophaalpunten in overeenstemming met de nationale wetgeving.
  • Pagina 5 C L P - 6 8 5 C L P - 6 7 5 C L P - 6 4 5 C L P - 6 3 5 C L P - 6 9 5 GP C L P - 6 6 5 GP Gebruikershandleiding...
  • Pagina 6: Voorzichtig

    Als het instrument defect lijkt, stopt u onmiddellijk met het gebruik - Het netsnoer of de stekker raakt versleten of beschadigd. ervan en laat u het instrument nakijken door bevoegd Yamaha-servicepersoneel. - Het instrument verspreidt een ongebruikelijke geur of er komt rook uit het instrument.
  • Pagina 7: Montage

    Yamaha is noch aansprakelijk voor ontstane schade door oneigenlijk gebruik of modificatie van het instrument, noch voor verlies of beschadiging van gegevens. Schakel het instrument altijd uit als u het niet gebruikt.
  • Pagina 8: Let Op

    • Dit product bevat en gaat vergezeld van inhoud waarvan • Gebruik het instrument niet in de nabijheid van een tv, radio, Yamaha alle auteursrechten heeft of waarvoor Yamaha onder stereoapparatuur, mobiele telefoon of andere elektrische licentie het auteursrecht van anderen mag gebruiken. Vanwege apparaten.
  • Pagina 9: Meegeleverde Accessoires

    • Algemene bediening: Als u deze handleidingen wilt downloaden, gaat u naar de website van Yamaha Downloads en voert In dit gedeelte worden diverse functies beschreven die u de modelnaam in om de gewenste bestanden te handig zijn tijdens het oefenen, zoals het afspelen van zoeken.
  • Pagina 10: Kenmerken

    Daarnaast beschikken alle modellen over pianoklanken die zijn gemaakt op basis van samples van de concertvleugel CFX, het vlaggenschip van Yamaha, en de beroemde in Wenen gemaakte Bösendorfer- vleugel. Bovendien beschikken alle modellen over de VRM-functie, die het buitengewone effect van de snaarresonantie van akoestische piano's simuleert.
  • Pagina 11: Inhoudsopgave

    Inhoudsopgave VOORZICHTIG ............6 Werken met songfiles ..........63 Songtypen en beperkingen op bestandsbewerkingen ..63 LET OP ................8 Basisbewerkingen met songfiles ......... 64 Informatie ..............8 Bestanden verwijderen – Delete ......... 65 Meegeleverde accessoires ..........9 Bestanden kopiëren – Copy ..........65 Over de handleidingen ..........9 Bestanden verplaatsen –...
  • Pagina 12: Inleiding

    Inleiding Bedieningspaneel en aansluitingen Bedieningspaneel A-1 B-1 C0 D0 E0 F0 G0 A0 B0 C1 D1 E1 F1 G1 A1 B1 Iedere toets heeft een nootnaam. De laagste (meest linkse) toets van het toetsenbord heet bijvoorbeeld A-1 en de hoogste (meest rechtse) toets heet C7.
  • Pagina 13 Bedieningspaneel en aansluitingen C2 D2 E2 F2 G2 A2 B2 C3 D3 E3 F3 G3 A3 B3 C4 D4 E4 F4 G4 A4 B4 C5 D5 E5 F5 G5 A5 B5 C6 D6 E6 F6 G6 A6 B6 C7 CLP-685 CLP-675, CLP-645, CLP-635 Muziekstandaard Muzieksteunen...
  • Pagina 14: Aan De Slag - De Clavinova Bespelen

    Raadpleeg de montage-instructies op pagina 115, 119, 121, 126 of 129 voor worden vervangen, neemt u contact op met uw meer informatie over het aansluiten van het netsnoer. Yamaha-leverancier. Het gebruik van een ongeschikt vervangend netsnoer [AC IN]-aansluiting kan brand of schokken (pagina 13) veroorzaken.
  • Pagina 15 Aan de slag – de Clavinova bespelen Open de toetsenklep. 695GP 665GP 2-1. Houd de handgreep met beide handen vast en til vervolgens de toetsenklep op en open deze. 2-2. Vouw het voorste gedeelte van de toetsenklep dicht. VOORZICHTIG • Plaats geen voorwerpen zoals stukken papier of metaal op de toetsenklep.
  • Pagina 16 Aan de slag – de Clavinova bespelen Bespeel het toetsenbord. Terwijl u het toetsenbord bespeelt, gebruikt u de schuif [MASTER VOLUME] om het volume aan te passen. Raadpleeg 'Het volume instellen – [MASTER VOLUME]' op pagina 19 voor meer informatie. Houd als u klaar bent met het instrument gedurende een seconde de [P]-schakelaar (stand-by/aan) ingedrukt om VOORZICHTIG...
  • Pagina 17: Automatische Uitschakelfunctie

    Aan de slag – de Clavinova bespelen Automatische uitschakelfunctie Om onnodig stroomverbruik te voorkomen, heeft dit instrument een automatische LET OP • Opgenomen data die niet uitschakelfunctie waarmee de stroom automatisch wordt uitgeschakeld als het worden opgeslagen, gaan instrument gedurende een opgegeven tijd niet is gebruikt. De tijd die moet verloren als het instrument automatisch wordt verstrijken voordat het instrument automatisch wordt uitgezet is standaard...
  • Pagina 18: Klep

    Aan de slag – de Clavinova bespelen 695GP 665GP De muziekstandaard opzetten: VOORZICHTIG Trek de muziekstandaard omhoog Gebruik de muziekstandaard en zo ver mogelijk naar u toe. niet in een half opgezette positie. Laat de Klap de twee metalen steuntjes muziekstandaard bij het Muzieksteunen opzetten of neerklappen pas...
  • Pagina 19: Het Volume Instellen - [Master Volume]

    Aan de slag – de Clavinova bespelen Het volume instellen – [MASTER VOLUME] U stelt het volume in met de schuif [MASTER Mastervolume: Het volumeniveau van het VOLUME] rechts op het paneel. Speel op het Het geluid totale toetsenbordgeluid. wordt harder. toetsenbord om geluid te maken terwijl u het Als u de schuif [MASTER VOLUME] verschuift, heeft dit...
  • Pagina 20: Stereofonische Optimizer (Andere Voices Dan 'Cfx Grand' In De Groep Piano)

    Aan de slag – de Clavinova bespelen De natuurlijke afstand van geluid nabootsen – binauraal samplen en stereofonische optimizer Dit instrument is uitgerust met twee geavanceerde technologieën die ervoor zorgen dat u bijzonder realistische, natuurlijke klanken kunt beluisteren, zelfs met een hoofdtelefoon. Binauraal samplen (alleen voice 'CFX Grand') Binauraal samplen is een methode waarbij het geluid van een piano wordt opgenomen Sampling...
  • Pagina 21: De Pedalen Gebruiken

    Aan de slag – de Clavinova bespelen De pedalen gebruiken Het instrument is voorzien van drie voetpedalen: demperpedaal (rechts), sostenutopedaal (midden) en softpedaal (links). Demperpedaal (rechts) OPMERKING De voices in de groep Piano Als u het demperpedaal indrukt, worden de noten die zijn de voices in de categorie u speelt langer aangehouden (sustain).
  • Pagina 22: Basisbediening Op Display

    Basisbediening op display Op de schermdisplay kunt u drie algemene functies oproepen: Voice, Song en Demo. Bovendien kunt u verschillende gedetailleerde instellingen maken voor een nog meer veelzijdige manier van spelen. Selecteer een voice, song Wanneer dit wordt Voices selecteren of demosong weergegeven, kunt u verticaal door de display scrollen.
  • Pagina 23 Basisbediening op display Voice: Instrumentgeluid voor het bespelen van het toetsenbord. Behalve de pianogeluiden zijn er nog een groot aantal andere muziekinstrumentgeluiden beschikbaar. Song: Een muziekstuk dat u kunt beluisteren of afspelen om te oefenen. Demo: Voicedemo's laten u de karakteristieke kenmerken van de voices ervaren. Dit duidt de huidige positie in de voicegroep aan.
  • Pagina 24: Algemene Bediening

    Algemene bediening Genieten van pianospel Op dit instrument zijn de geluiden van twee gerenommeerde vleugels beschikbaar, de Yamaha CFX en de Bösendorfer Imperial, alsook andere pianogeluiden – elk met zijn eigen karakteristieke aantrekkingskracht en geluidskenmerken. U hoeft enkel het gewenste pianogeluid te selecteren, afgestemd op de muziek die u wilt spelen of uw persoonlijke voorkeuren.
  • Pagina 25: Het Geluid En De Aanslagrespons Van Pianovoices Aanpassen (Piano Room)

    Genieten van pianospel Het geluid en de aanslagrespons van pianovoices aanpassen (Piano Room) U kunt de gedetailleerde instellingen van voices in de groep Piano in de Piano Room aanpassen. Probeer een aangepast pianogeluid te creëren door de verschillende parameters aan te passen, zoals de positie van de klep, snaarresonantie, demperresonantie enzovoort.
  • Pagina 26: Wat U Kunt Doen In De Piano Room

    Genieten van pianospel Wat u kunt doen in de Piano Room Optie Pictogram Omschrijving Instelbereik Standaardinstelling Lid Position Bepaalt hoe ver de vleugelklep is geopend. Full Full, Half, Close Brightness Past de helderheid van het geluid aan. Afhankelijk van de 0 –...
  • Pagina 27 Genieten van pianospel Wat is VRM? De functie VRM (Virtual Resonance Modeling) gebruikt verfijnde fysieke modellering om het geluid van de werkelijke snaarresonantie na te bootsen die optreedt wanneer het demperpedaal van een echte piano wordt ingedrukt of toetsen worden bespeeld en ingedrukt worden gehouden. Als u op een akoestische piano het demperpedaal indrukt en een toets bespeelt, trilt niet alleen de snaar van de ingedrukte toets, maar trillen ook de andere snaren en de zangbodem.
  • Pagina 28: Diverse Muziekinstrumentgeluiden Spelen (Voices)

    XG is een enorme verbetering ten opzichte van de indeling GM-systeemniveau 1 (pagina 39). Deze indeling is speciaal door Yamaha ontwikkeld om meer voices en variaties, alsook een grotere expressieve controle van de voices en effecten mogelijk te maken. Bovendien...
  • Pagina 29: Xg-Voices Selecteren

    Diverse muziekinstrumentgeluiden spelen (voices) OPMERKING Druk op de knop [ Druk op de knop [<] om terug De voices in de geselecteerde groep worden in de display weergegeven. te keren naar de display Voice List om de voicegroep te selecteren. Voice Gebruik de knoppen [ ] om door de voicelijst te...
  • Pagina 30: Het Geluid Verbeteren En Aanpassen

    Diverse muziekinstrumentgeluiden spelen (voices) Het geluid verbeteren en aanpassen Met de volgende effecten hebt u meer en uitgebreidere expressieve mogelijkheden. Helderheid Hiermee stelt u de helderheid van het geluid in. Deze instelling geldt voor alle partijen (toetsenbordvoices/song/MIDI). Druk herhaaldelijk op de knop [FUNCTION] om de menu-display 'System' op te roepen en selecteer daarna de gemarkeerde optie in elke display, zoals hieronder afgebeeld.
  • Pagina 31 Diverse muziekinstrumentgeluiden spelen (voices) Reverb Met deze regelaar voegt u nagalm toe aan het geluid door de natuurlijke galm van een concertzaal te simuleren. Wanneer u een voice selecteert, wordt automatisch het meest geschikte reverbtype geselecteerd. U kunt echter elk beschikbaar reverbtype selecteren.
  • Pagina 32: Met Twee Voices Tegelijk Spelen (Dual)

    Diverse muziekinstrumentgeluiden spelen (voices) Met twee voices tegelijk spelen (Dual) U kunt met twee voices tegelijk spelen. U kunt warme en complexe voices maken door twee voices uit verschillende groepen of twee voices uit dezelfde groep te combineren. 1, 4 Om de Dual-modus te activeren, drukt u eenmaal op de knop [DUAL/SPLIT] zodat het lampje rood oplicht.
  • Pagina 33: Het Toetsenbord Opsplitsen En Twee Verschillende Voices Spelen (Splitmodus)

    Diverse muziekinstrumentgeluiden spelen (voices) Het toetsenbord opsplitsen en twee verschillende voices spelen (splitmodus) In de splitmodus kunt u twee verschillende voices op het toetsenbord spelen, de ene met uw linkerhand en de andere met uw rechterhand. 1, 3, 4 Om de splitmodus te verlaten, drukt u herhaaldelijk op de knop [DUAL/SPLIT] tot het lampje groen gaat branden.
  • Pagina 34: De Dual- En Splitmodus Tegelijk Gebruiken

    Diverse muziekinstrumentgeluiden spelen (voices) De Dual- en splitmodus tegelijk gebruiken 1, 4 Om de Dual- en splitmodus tegelijk te activeren, drukt u herhaaldelijk op de knop [DUAL/SPLIT] tot het lampje oranje gaat branden. Voice R1 Brandt oranje Voice R2 Voice L De voice die bovenaan wordt weergegeven is voice R1, de voice in het midden is voice R2 en de voice onderaan is voice L.
  • Pagina 35: Duo Spelen

    Diverse muziekinstrumentgeluiden spelen (voices) Duo spelen Met deze functie kunnen twee verschillende spelers het instrument bespelen, de ene aan de linkerkant en de andere aan de rechterkant. Dit is handig voor het oefenen van duetten binnen hetzelfde octaafbereik. Druk herhaaldelijk op de knop [FUNCTION] om de menu-display 'System' op te roepen en selecteer daarna de gemarkeerde optie in elke display, zoals hieronder afgebeeld.
  • Pagina 36: De Metronoom Gebruiken

    Diverse muziekinstrumentgeluiden spelen (voices) Druk op de knop [EXIT] om de menu-display te verlaten. Wanneer Duo is ingeschakeld, gaat de knop [DUAL/SPLIT] groen branden en wordt [Duo] weergegeven in de display Voice. Brandt groen Bespeel het toetsenbord. Het geluid van het linkerhandbereik wordt links uitgevoerd, het geluid van het rechterhandbereik wordt rechts uitgevoerd.
  • Pagina 37: De Maatsoort Van De Metronoom Instellen

    Diverse muziekinstrumentgeluiden spelen (voices) Druk op de knop [TEMPO] om de display Tempo op te roepen. Tempowaarde Gebruik de knoppen [<]/[>] om het tempo aan te passen. OPMERKING Zie pagina 37 voor informatie U kunt de tempowaarde (aantal tellen per minuut) aanpassen met de over het instellen van de maatsoort.
  • Pagina 38 Diverse muziekinstrumentgeluiden spelen (voices) Tempoaanduiding en instelbereik Noottype De lengte van één tel Het tempo wordt weergegeven als 'noottype=xxx' (bijvoorbeeld: =120). Door de maatsoort te selecteren, wijzigen de beschikbare parameters als volgt. Gedetailleerde metronoominstellingen U kunt het metronoomvolume, Noottype Maatsoort Instelbereik BPM enzovoort instellen via 3 –...
  • Pagina 39: Songs Afspelen

    GM System Level 2 voorziet in een grotere polyfonie, uitgebreidere voiceselectie, uitgebreide voiceparameters en geïntegreerde effectverwerking. XG is een enorme verbetering van de GM System Level 1-indeling, en is speciaal door Yamaha ontwikkeld om in meer voices en variaties, alsook in een grotere expressieve besturing van de voices en effecten te voorzien, en om een goede datacompatibiliteit in de toekomst veilig te stellen.
  • Pagina 40: Luisteren Naar De Voicedemo's

    Songs afspelen Luisteren naar de voicedemo's Het instrument bevat verschillende demo-opnamen voor elke voicegroep die u de specifieke kenmerken van de bijbehorende voices laten horen. Zie het 'Overzicht van vooraf ingestelde voices' op pagina 102 voor meer informatie over de voices waarvoor u demo's kunt afspelen. 2, 3, 4 4, 5 Druk op de knop [SONG/DEMO] om de display Song List...
  • Pagina 41: Songs Afspelen

    Songs afspelen Songs afspelen OPMERKING MIDI Audio Het instrument kan automatisch een songfile selecteren die is opgeslagen in de hoofdmap van het USB-flashstation zodra 2, 3, 4 het USB-flashstation wordt aangesloten. Zie 'USB automatisch laden' op pagina 98 voor instructies. 5, 6 OPMERKING Als u een song van een USB-flashstation wilt afspelen, sluit...
  • Pagina 42 Songs afspelen Druk op de knop [>] om de songs in de geselecteerde OPMERKING Druk op de knop [<] om terug categorie weer te geven en selecteer daarna de gewenste te keren naar de categorie/map. song met de knoppen [ Wanneer de categorie 'User' of 'USB' is geselecteerd, bevindt het pictogram dat het songtype aangeeft zich links van de songnaam.
  • Pagina 43: Terugspoelen/Snel Vooruitspoelen

    Songs afspelen Druk op de knop [ ] (afspelen/pauze) om het afspelen OPMERKING U vindt een beschrijving van te stoppen. handige afspeelfuncties op pagina 44 – 50. Ook als u niet op de knop [ ] (afspelen/pauze) drukt, wordt de song automatisch gestopt als het einde van de song is bereikt.
  • Pagina 44: Een Partij Voor Één Hand Spelen - Functie Part Cancel (Midi-Songs)

    Songs afspelen Een partij voor één hand spelen — functie Part Cancel (MIDI-songs) MIDI Audio Sommige MIDI-songs, zoals vooraf ingestelde songs, zijn verdeeld in een partij voor de rechterhand en één voor de linkerhand. Met dergelijke songdata kunt u de linkerhand oefenen door alleen de rechterhandpartij in te schakelen, en de rechterhand oefenen door alleen de linkerhandpartij in te schakelen;...
  • Pagina 45: Een Song Herhaaldelijk Afspelen

    Songs afspelen Druk opnieuw op de knop [ ] (afspelen/pauze) om het afspelen te stoppen. Ook als u niet op de knop [ ] (afspelen/pauze) drukt, wordt de song automatisch gestopt als het einde van de song is bereikt. Een song herhaaldelijk afspelen Er zijn drie verschillende manieren om een song te herhalen.
  • Pagina 46: Instelling Ab Repeat

    Songs afspelen In de display Repeat selecteert u de gewenste optie met de knoppen [ ] en daarna drukt u op de knop [>]. Als u AB Repeat wilt instellen, selecteert u 'A – B'. Als u Song Repeat wilt instellen, selecteert u 'Song'. Kies de gewenste instelling in de insteldisplay.
  • Pagina 47: Instelling Song Repeat

    Songs afspelen Instelling Song Repeat MIDI Audio Selecteer de gewenste herhaalfunctie met de knoppen ] in de insteldisplay. Insteldisplay Vinkje • Off (uit): Herhaaldelijk afspelen is uitgeschakeld. • Single (enkel): Speelt de geselecteerde song herhaaldelijk af. • All (alle): Alle songs in een opgegeven bereik worden doorlopend op vaste volgorde afgespeeld.
  • Pagina 48: De Volumebalans Aanpassen

    Songs afspelen De volumebalans aanpassen MIDI Audio Wanneer een MIDI-song is geselecteerd, kunt u de volumebalans aanpassen tussen de afgespeelde song en de klanken die u op het toetsenbord speelt of tussen de rechter- en linkerhandpartijen van de geselecteerde song. Wanneer een audiosong is geselecteerd, kunt u het volume van de audiosong aanpassen.
  • Pagina 49 Songs afspelen Pas de volumebalans aan met de knoppen [<]/[>]. In het geval van 'Song – Keyboard': Het volume van uw spel wordt lager. Het volume van de afgespeelde song wordt lager. In het geval van 'Song L – R': Het volume van de rechterpartij wordt lager.
  • Pagina 50: Handige Afspeelfuncties

    Songs afspelen Handige afspeelfuncties MIDI Audio Het afspelen starten/onderbreken met een pedaal U kunt de functie Song afspelen/onderbreken (de functie van de knop [ (afspelen/pauze) toewijzen aan het middenpedaal of het linkerpedaal in het menu 'System'. Druk herhaaldelijk op de knop [FUNCTION] om de menu-display 'System' op te roepen en selecteer daarna 'Pedal' →...
  • Pagina 51: Het Toetsenbord Bespelen Tijdens Het Afspelen Van Een Ritme

    Het toetsenbord bespelen tijdens het afspelen van een ritme Dit instrument beschikt over verschillende ritmepatronen. U kunt het toetsenbord bespelen terwijl een ritme wordt afgespeeld. Het tempo van het ritme • Het tempo van het ritme is gelijk aan het tempo ingesteld voor de metronoom (pagina 36).
  • Pagina 52: Uw Spel Opnemen

    Uw spel opnemen Met dit instrument kunt u uw spel opnemen op de volgende twee manieren. • MIDI-opname MIDI Bij deze methode wordt het opgenomen spel op het instrument of een USB-flashstation opgeslagen als een MIDI-bestand in SMF (indeling 0). Als u een specifiek deel opnieuw wilt opnemen of parameters zoals Voice wilt wijzigen, handel dan als volgt.
  • Pagina 53: Snelle Midi-Opname

    Uw spel opnemen OPMERKING Snelle MIDI-opname Zie 'MIDI-opname – afzonderlijke tracks' (pagina 55) als u de linkerhand- en rechterhandpartij MIDI afzonderlijk wilt opnemen, want bij deze opnamemethode Deze methode is de snelste manier om te beginnen opnemen. wordt verondersteld dat de linkerhand- en rechterhandpartij samen worden opgenomen.
  • Pagina 54: Om Het Opgenomen Spel Te Beluisteren, Drukt U Op De Knop

    Uw spel opnemen Als u klaar bent met uw performance, drukt u opnieuw op de knop [REC] (opnemen) om de opname te stoppen. Met deze bewerking verlaat u de opnamemodus en wordt de display voor het opslaan van de opgenomen speeldata opgeroepen. Als u het opgenomen spel wilt opslaan, drukt u op de knop LET OP [>] om de data op te slaan terwijl 'Save' is geselecteerd.
  • Pagina 55: Midi-Opname - Afzonderlijke Tracks

    Uw spel opnemen OPMERKING MIDI-opname – afzonderlijke tracks Zie 'MIDI-opname op het USB-flashstation' (pagina 57) als u uw spel op het USB- MIDI flashstation wilt opnemen of de opname aan de MIDI-song Met MIDI-opname kunt u een MIDI-song maken met in totaal 16 tracks door op het USB-flashstation wilt toevoegen.
  • Pagina 56: Status Van Trackdata

    Uw spel opnemen Als u het opgenomen spel wilt opslaan, drukt u op de knop LET OP [>] om de data op te slaan terwijl 'Save' is geselecteerd. De opgenomen MIDI-song gaat verloren als u overschakelt naar Nadat het opslaan voltooid is, wordt 'Save Completed' in de display een andere song of als u het weergegeven en wordt de display Song opnieuw weergegeven.
  • Pagina 57: Midi-Opname Op Het Usb-Flashstation

    Uw spel opnemen OPMERKING MIDI-opname op het USB-flashstation Lees eerst 'USB-apparaten aansluiten (USB [TO DEVICE]- aansluiting)' op pagina 72 MIDI voordat u een USB-flashstation aansluit. Deze instructies beschrijven hoe u een eerder opgenomen MIDI-song op OPMERKING het USB-flashstation kunt overschrijven of een nieuwe MIDI-song op het Controleer de resterende USB-flashstation kunt maken.
  • Pagina 58: Audio-Opname Op Het Usb-Flashstation

    Uw spel opnemen Voer de opnamebewerking uit en sla daarna het opgenomen LET OP Als u uw spel opneemt op een spel op. track die al data bevat, worden de eerder opgenomen data overschreven. • Als u data wilt toevoegen aan de huidige geselecteerde OPMERKING MIDI-song of een opgegeven track wilt opnemen in een De maatsoort en het tempo...
  • Pagina 59: Overige Opnametechnieken

    Uw spel opnemen Overige opnametechnieken Delen van een song opnieuw opnemen MIDI U kunt een bepaald gedeelte van een MIDI-song opnieuw opnemen. 1, 4, 5, 6 4, 7, 10 5, 8 Stel de parameters in om te bepalen hoe de opname start en stopt.
  • Pagina 60 Uw spel opnemen Druk op de knop [SONG/DEMO] om de display Song List op te roepen. Selecteer de gewenste MIDI-song. Zie pagina 41 voor instructies. Geef het startpunt op vanaf waar u opnieuw wilt opnemen. Gebruik de knoppen [<]/[>] om de afspeelpositie (maatnummer) naar het gewenste punt te verplaatsen.
  • Pagina 61: Het Tempo Of De Voice Van Een Eerder Opgenomen

    Uw spel opnemen Het tempo of de voice van een eerder opgenomen MIDI-song wijzigen MIDI Voor MIDI-songs kunt u na het opnemen het tempo en de voice wijzigen om een verandering aan te brengen in de sfeer van een song of om een geschikter tempo in te stellen.
  • Pagina 62 Uw spel opnemen Wanneer deze bewerking voltooid is, wordt 'Completed' weergegeven in de display en wordt de display Tempo Change even later opnieuw weergegeven. Druk op de knop [EXIT] om de menu-display 'Song' te verlaten. De voice wijzigen: Selecteer de MIDI-song die u wilt wijzigen. Zie pagina 41 voor instructies.
  • Pagina 63: Werken Met Songfiles

      User Uw eigen opgenomen songs (MIDI)   Beveiligde MIDI-songs × × ×    MIDI-songs met × × Yamaha-beveiliging      USB- MIDI-songs flashstation   Audiosongs × × ×  Beveiligde MIDI-songs ×...
  • Pagina 64: Basisbewerkingen Met Songfiles

    Werken met songfiles Basisbewerkingen met songfiles U kunt werken met songfiles aan de hand van de onderstaande instructies. Sluit het USB-flashstation met de gewenste bestanden aan op de USB [TO DEVICE]-aansluiting. Selecteer een song waarop u de bewerking wilt uitvoeren. Zie pagina 41 voor informatie over het selecteren van een song.
  • Pagina 65: Bestanden Verwijderen - Delete

    Werken met songfiles Bestanden verwijderen – Delete Zie pagina 63 voor meer informatie over de songtypen die u kunt verwijderen. Zie pagina 64 voor informatie over basisbewerkingen. Hierna volgt een gedetailleerde procedure voor stap 4 op die pagina. Als 'Delete' is geselecteerd, drukt u op de knop [>] om de insteldisplay op te roepen.
  • Pagina 66: Bestanden Verplaatsen - Move

    Werken met songfiles Kopieerbestemming: Als 'Copy' is geselecteerd, drukt u op de knop [>] om de 'USB' wordt weergegeven insteldisplay op te roepen. als het USB-flashstation de kopieerbestemming is; Kopieerbestemming 'User' wordt weergegeven als het instrument de kopieerbestemming is. Een bestand dat wordt gekopieerd Bestan naar het USB-flashstation,...
  • Pagina 67: Een Midi-Song Converteren Naar Een Audiosong Tijdens Het Afspelen - Midi To Audio

    Werken met songfiles Een MIDI-song converteren naar een audiosong tijdens het afspelen – MIDI to Audio Een MIDI-song in het geheugen 'User' van het instrument of op een USB- OPMERKING Na conversie blijft de flashstation kan naar een audiosong worden geconverteerd en daarna worden MIDI-song behouden op de opgeslagen in de map USER FILES op een USB-flashstation.
  • Pagina 68: Bestandsnamen Wijzigen - Rename

    Werken met songfiles Bestandsnamen wijzigen – Rename Zie pagina 63 voor meer informatie over de songtypen waarvan u de naam kunt wijzigen. Zie pagina 64 voor informatie over basisbewerkingen. Hierna volgt een gedetailleerde procedure voor stap 4 op die pagina. Als 'Rename' is geselecteerd, drukt u op de knop [>] om de insteldisplay op te roepen.
  • Pagina 69: Verbindingen

    Verbindingen Aansluitingen VOORZICHTIG Schakel alle componenten uit voordat u het instrument Zie 'Bedieningspaneel en aansluitingen' op pagina 13 voor informatie over de op andere elektronische locatie van deze aansluitingen. componenten aansluit. Zorg er tevens voor dat u alle volumeniveaus op het 695GP 665GP minimum (0) instelt, voordat u componenten aan- of...
  • Pagina 70: Midi [In]-, [Out]-, [Thru]

    Verbindingen USB [TO DEVICE]-aansluiting OPMERKING Er zijn twee verschillende Via deze aansluiting kan verbinding worden gemaakt met een USB-flashstation soorten USB-aansluiting op het of een smart apparaat, zoals een iPhone of iPad. Raadpleeg 'Connecting USB instrument: USB [TO DEVICE] en USB [TO HOST]. Devices' (USB-apparaten aansluiten) op pagina 72 en 'Connecting to a Zorg ervoor dat u deze Computer/Smart Device' (Aansluiten op een computer/smart apparaat) op...
  • Pagina 71 Verbindingen AUX OUT [L/L+R] [R]-aansluitingen (CLP-685, CLP-695GP) OPMERKING Gebruik alleen de [L/L+R]- AUX OUT [R] [L/L+R]-aansluitingen (CLP-675/645/635/665GP) aansluiting voor het aansluiten van een monoapparaat. Met deze aansluitingen kunt u de Clavinova aansluiten op extern gevoede LET OP luidsprekersystemen voor gebruik in grotere ruimten en met een hoger volume. •...
  • Pagina 72: Usb-Apparaten Aansluiten (Usb [To Device]-Aansluiting)

    Als u het instrument aansluit op een USB-flashstation, Het instrument ondersteunt niet noodzakelijkerwijs kunt u het aangesloten USB-flashstation gebruiken alle in de handel verkrijgbare USB-apparaten. Yamaha voor zowel het opslaan van de door u gemaakte data kan de werking van USB-apparaten die u aanschaft, als het lezen van opgeslagen data.
  • Pagina 73: Externe Midi-Apparaten Aansluiten (Midi-Aansluitingen)

    Zie het document 'MIDI Basics' gegenereerd naar een ander MIDI-apparaat. (Basisinformatie over MIDI), dat kan worden gedownload • MIDI [THRU]... Geeft de MIDI-berichten door die worden ontvangen via van de Yamaha-website, voor meer informatie over MIDI MIDI IN. (pagina 9). 695GP 665GP...
  • Pagina 74: Aansluiten Op Een Computer/Smart Apparaat ([Usb To Host]-Aansluiting, [Usb To Device]-Aansluiting, Midi-Aansluitingen)

    Raadpleeg voor meer informatie 'Computer-related Operations' met behulp van een computer met Windows, (Computergerelateerde handelingen) of de 'iPhone/iPad Connection Manual' moet het Yamaha Steinberg (Handleiding voor het aansluiten van een iPhone/iPad) op de website (pagina 9). USB-stuurprogramma op de computer zijn geïnstalleerd.
  • Pagina 75 Verbindingen Het volgende menu wordt alleen weergegeven wanneer u de draadloze USB-netwerkadapter aansluit op de USB [TO DEVICE]-aansluiting op dit instrument. Menu's die zijn gemarkeerd met * hebben verschillende parameters voor de draadloze netwerkmodus in de twee modi: 'Infrastructure' (Infrastructuur) en 'Accesspoint' (Toegangspunt).
  • Pagina 76: Draadloos Netwerk In De Modus Accesspoint

    Verbindingen Draadloos netwerk in de modus Accesspoint De gewenste parameter oproepen doet u als volgt: Druk enkele keren op de knop [FUNCTION] om het menu 'System' te selecteren en gebruik daarna de knoppen [ ]/[<]/[>] om de gewenste parameter te selecteren. [>] [>] [>]...
  • Pagina 77: De Draadloze Netwerken Weergeven En Verbinding Maken Met Een Netwerk

    Verbindingen De draadloze netwerken weergeven en verbinding maken met een netwerk OPMERKING Als de menu's op het draadloos netwerk-display Sluit de draadloze USB-netwerkadapter (apart verkrijgbaar) aan op de USB verschillen van de hier [TO DEVICE]-aansluiting, anders worden de onderstaande displays voor de getoonde menu's, bevindt het instrument zich in de configuratie niet weergegeven.
  • Pagina 78: Automatische Configuratie Via Wps

    Verbindingen Automatische configuratie via WPS Sluit de draadloze USB-netwerkadapter (apart verkrijgbaar) aan op de USB OPMERKING Configuratie via WPS is niet [TO DEVICE]-aansluiting, anders worden de displays voor de configuratie niet mogelijk in de volgende modi weergegeven. of omstandigheden: • Terwijl een song of een Als uw toegangspunt WPS ondersteunt, kunt u het instrument eenvoudig via demosong wordt afgespeeld of tijdelijk op pauze staat, of...
  • Pagina 79: Verbinding Maken Via De Accesspoint Mode (Modus Accesspoint)

    Verbindingen 3-2. Selecteer 'Security' en druk daarna op de knop [>] om de lijst met beveiligingstypen op te roepen. Selecteer het beveiligingstype en keer daarna terug naar de display 'Other' door op de knop [<] te drukken. 3-3. Selecteer 'Password' en stel daarna het wachtwoord in op OPMERKING Het wachtwoord kan niet dezelfde manier als de SSID.
  • Pagina 80 Verbindingen Stel SSID, Security, Password en Channel in. 2-1. In de menu-display 'System' selecteert u de gemarkeerde optie in elke display, zoals hieronder afgebeeld. Menu-display 'System' Display Utility Display Wireless LAN 2-2. Stel de SSID, Security, Password en Channel in. Selecteer en voer elke waarde/instelling in zoals in stap 3 van 'Handmatige configuratie'.
  • Pagina 81: Effectief Gebruik Maken Van Een Computer Of Smart Apparaat Met Het Instrument

    Effectief gebruik maken van een computer of smart apparaat met het instrument Het verbinden van dit instrument met een computer of een smart apparaat biedt u de volgende voordelen en mogelijkheden: Dingen die u kunt doen wanneer u verbinding maakt met een computer of smart apparaat: •...
  • Pagina 82: Koppelen Met Smart-Apparaten

    Effectief gebruik maken van een computer of smart apparaat met het instrument Koppelen met smart-apparaten Koppelen 'Koppelen' houdt in dat u smart-apparaten met Als u uw smart-apparaat met het instrument wilt koppelen via , moet -functie registreert op u eerst het smart-apparaat met het instrument koppelen. Zodra het smart- dit instrument, zodat de twee apparaten elkaar herkennen apparaat met dit instrument is gekoppeld, hoeft u het koppelen niet meer...
  • Pagina 83: De Bluetooth-Functie In-/Uitschakelen

    Door de app voor compatibele smart apparaten te gebruiken, kunt u meer plezier aan dit instrument beleven. Voor informatie over de compatibele apps en smart apparaten gaat u naar de webpagina van de respectievelijke apps via de volgende pagina: http://www.yamaha.com/kbdapps/ LET OP Smart apparaat-app 'Smart Pianist' Als de 'Smart Pianist'-app...
  • Pagina 84: Audiogegevens Verzenden/Ontvangen (Usb-Audio- Interfacefunctie)

    Effectief gebruik maken van een computer of smart apparaat met het instrument Audiogegevens verzenden/ontvangen (USB- audio-interfacefunctie) Door een computer of een smart apparaat via een USB-kabel aan te sluiten op de [USB TO HOST]-aansluiting, kunnen digitale audiogegevens worden verzonden/ontvangen. Deze USB-audio-interfacefunctie biedt de volgende voordelen: •...
  • Pagina 85: Gedetailleerde Instellingen

    Gedetailleerde instellingen Als u op de knop [FUNCTION] drukt, krijgt u toegang tot een aantal belangrijke instellingen voor voices, het afspelen van een song, de metronoom, songopname en het volledige systeem van dit instrument. Basisbediening Geef indien nodig de voice-instellingen op of selecteer een song. •...
  • Pagina 86: Menu Voice

    Menu Voice Menu Voice In dit menu kunt u verschillende parameters die verband houden met het toetsenspel, waaronder voiceparameters, bewerken of instellen Als u Dual/Split/Duo inschakelt, kunt u de instellingen voor elke voice of elke voicecombinatie opgeven. Terwijl u het toetsenbord bespeelt en naar het geluid luistert, kunt u een parameterwaarde veranderen om het geluid aan uw wensen aan te passen.
  • Pagina 87 Menu Voice De gewenste parameter oproepen doet u als volgt: Schakel Dual, Split of Duo indien nodig in, selecteer voices indien nodig, druk enkele keren op de knop [FUNCTION] om het menu 'Voice' te selecteren en gebruik daarna de knoppen [ ]/[<]/[>] om de gewenste parameter te selecteren.
  • Pagina 88 Menu Voice De gewenste parameter oproepen doet u als volgt: Schakel Dual, Split of Duo indien nodig in, selecteer voices indien nodig, druk enkele keren op de knop [FUNCTION] om het menu 'Voice' te selecteren en gebruik daarna de knoppen [ ]/[<]/[>] om de gewenste parameter te selecteren.
  • Pagina 89: Lijst Met Reverbtypen

    Menu Voice  Lijst met reverbtypen Geen effect Recital Hall Simuleert de heldere nagalm in een middelgrote zaal die geschikt is voor een pianorecital. Concert Hall Simuleert de heldere nagalm in een grote zaal voor orkestoptredens met publiek. Chamber Simuleert de elegante nagalm in een kleine ruimte die geschikt is voor kamermuziek. Cathedral Simuleert de plechtige nagalm in een stenen kathedraal met hoge plafonds.
  • Pagina 90: Menu Song

    Menu Song Menu Song In dit menu kunt u verschillende parameters instellen die verband houden met het afspelen van een song en de songdata bewerken met een enkele druk op een knop. OPMERKING • De parameters die zijn gemarkeerd met een *, zijn alleen beschikbaar als een MIDI-song is geselecteerd. Deze parameters worden niet weergegeven als een audiosong is geselecteerd.
  • Pagina 91 Menu Song De gewenste parameter oproepen doet u als volgt: Selecteer een song indien nodig, druk enkele keren op de knop [FUNCTION] om het menu 'Song' te selecteren en gebruik daarna de knoppen [ ]/[<]/[>] om de gewenste parameter te selecteren. [>] [>] [>]...
  • Pagina 92: Aanvulling Over Quantizeren

    Menu Song  Aanvulling over quantizeren Instelbereik voor quantizeren 1/4....kwartnoot 1/6....kwartnoottriool 1/8....achtste noot 1/12....achtste-noottriool 1/16....zestiende noot 1/24....zestiende-noottriool 1/32....tweeëndertigste noot 1/8+1/12..achtste noot + achtste-noottriool* 1/16+1/12..zestiende noot + achtste-noottriool* 1/16+1/24..zestiende noot + zestiende-noottriool* De drie met een sterretje (*) gemarkeerde quantizeringsinstellingen zijn erg handig, omdat u hiermee twee verschillende nootwaarden tegelijk kunt quantizeren.
  • Pagina 93: Menu 'Metronome/Rhythm

    Menu 'Metronome/Rhythm' Menu 'Metronome/Rhythm' In dit menu kunt u het volume en de indeling van de tempoaanduiding van de metronoom (pagina 36) of een ritme (pagina 51) instellen. Daarnaast kunt u het belgeluid van de metronoom bij de eerste tel instellen en parameters aanpassen die verband houden met variatie bij het afspelen van een ritme.
  • Pagina 94: Menu Recording

    Menu Recording Menu Recording In dit menu kunt u gedetailleerde instellingen opgeven die verband houden met MIDI-opnamen (pagina 52). OPMERKING Deze instellingen hebben geen invloed op audio-opnamen. De gewenste parameter oproepen doet u als volgt: Druk enkele keren op de knop [FUNCTION] om het menu 'Recording' te selecteren en gebruik daarna de knoppen [ ] om de gewenste parameter te selecteren.
  • Pagina 95: Menu System

    Menu System Menu System In dit menu kunt u de algemene instellingen opgeven die van toepassing zijn op het volledige instrument. De compatibiliteit met wordt aangeduid met de volgende pictogrammen. (Zie pagina 138 voor meer informatie over de compatibiliteit met modellen die zijn uitgerust met modellen die niet zijn uitgerust met OPMERKING...
  • Pagina 96 Menu System De gewenste parameter oproepen doet u als volgt: Druk enkele keren op de knop [FUNCTION] om het menu 'System' te selecteren en gebruik daarna de knoppen [ ]/[<]/[>] om de gewenste parameter te selecteren. [>] [>] [>] Standaardin- Omschrijving Instelbereik [<]...
  • Pagina 97 Menu System De gewenste parameter oproepen doet u als volgt: Druk enkele keren op de knop [FUNCTION] om het menu 'System' te selecteren en gebruik daarna de knoppen [ ]/[<]/[>] om de gewenste parameter te selecteren. [>] [>] [>] Standaardin- Omschrijving Instelbereik [<]...
  • Pagina 98 Menu System De gewenste parameter oproepen doet u als volgt: Druk enkele keren op de knop [FUNCTION] om het menu 'System' te selecteren en gebruik daarna de knoppen [ ]/[<]/[>] om de gewenste parameter te selecteren. [>] [>] [>] Standaardin- Omschrijving Instelbereik [<]...
  • Pagina 99 Menu System De gewenste parameter oproepen doet u als volgt: Druk enkele keren op de knop [FUNCTION] om het menu 'System' te selecteren en gebruik daarna de knoppen [ ]/[<]/[>] om de gewenste parameter te selecteren. [>] [>] [>] Standaardin- Omschrijving Instelbereik [<]...
  • Pagina 100: Back-Upinstelling

    Menu System  Back-upinstelling  Back-up (Parameters selecteren die behouden blijven als (Het back-upbestand voor interne data opslaan) het instrument wordt uitgezet) Met deze optie kunt u data in het interne geheugen als back-upbestand opslaan op het aangesloten Hiermee kunt u bepalen of bepaalde instellingen van de USB-flashstation (met de naam 'clp-***.bup').
  • Pagina 101: Terugzetten

    Menu System • Deze bewerking verwijdert de koppelingsinformatie over  Terugzetten * niet (pagina 82). (Het instrument opnieuw starten met het back- *Zie pagina 138 voor informatie over de beschikbaarheid van de -functie op het instrument. upbestand geladen) LET OP Zet het instrument nooit uit tijdens deze bewerking (terwijl 'Factory Hiermee kunt u het back-upbestand (clp-***.bup) dat set executing' wordt weergegeven).
  • Pagina 102: Appendix

         Studio Grand De klanken van de vleugel C7 van Yamaha, die vaak wordt gebruikt in opnamestudio's. Zijn heldere geluid is geschikt voor popmuziek.     Bright Grand —...
  • Pagina 103 Concerto a cembalo obbligato, 2 violini, viola e continuo No.7, BWV.1058 J. S. Bach De bovengenoemde voicedemo's met () zijn korte, gearrangeerde uittreksels van de oorspronkelijke composities. Alle andere demosongs zijn originelen (© Yamaha Corporation). CLP-685, CLP-675, CLP-645, CLP-635, CLP-695GP, CLP-665GP Gebruikershandleiding...
  • Pagina 104     Piano CFX Grand De klanken van de concertvleugel CFX van Yamaha, met een breed dynamisch bereik voor maximale expressieve controle. Geschikt voor het spelen in alle muziekgenres en stijlen.    (Binaural De klanken van de concertvleugel CFX van Yamaha, gesampled met binaurale sampling, een methode —...
  • Pagina 105 Concerto a cembalo obbligato, 2 violini, viola e continuo No.7, BWV.1058 J. S. Bach De bovengenoemde voicedemo's met () zijn korte, gearrangeerde uittreksels van de oorspronkelijke composities. Alle andere demosongs zijn originelen (© Yamaha Corporation). CLP-685, CLP-675, CLP-645, CLP-635, CLP-695GP, CLP-665GP Gebruikershandleiding...
  • Pagina 106: Lijst Met Songs

    Lijst met songs 50 klassiekers Lessongs Songtitel Componist Albumtitel Nr./Songtitel Componist Arrangementen Vorschule im 1–106 F. Beyer Klavierspiel op.101 Canon D dur J. Pachelbel 25 Etudes faciles et La candeur J. F. Air On the G String J. S. Bach progressives op.100 Burgmüller Arabesque...
  • Pagina 107: Lijst Met Ritmen

    Lijst met ritmen Categorie Naam Pops&Rock 8Beat 16Beat Shuffle1 Shuffle2 Shuffle3 8BeatBallad 6-8SlowRock Jazz Swing SwingFast Five-Four JazzWaltz Latin Samba BossaNova Rumba Salsa Tango Kids&Holiday 2-4Kids 6-8March ChristmasSwing Christmas3-4 CLP-685, CLP-675, CLP-645, CLP-635, CLP-695GP, CLP-665GP Gebruikershandleiding...
  • Pagina 108: Berichtenlijst

    Dit bericht wordt weergegeven als u een niet-compatibel USB-flashstation aansluit. Gebruik een apparaat waarvan de compatibiliteit door Yamaha is bevestigd (pagina 72). Internal hardware error Er heeft zich een probleem voorgedaan in het instrument. Neem contact op met uw Yamaha-leverancier of een erkende Yamaha-distributeur. Last power off invalid Checking...
  • Pagina 109 USB-hub met eigen voedingsbron te gebruiken en het instrument aan te zetten of een apparaat te gebruiken waarvan de compatibiliteit werd bevestigd door Yamaha (pagina 72). Wrong device De bestandsbewerking kan niet worden uitgevoerd op het aangesloten USB-flashstation. Dit kan de volgende oorzaken hebben.
  • Pagina 110: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen Als er een bericht wordt weergegeven, raadpleegt u de 'Berichtenlijst' (pagina 108) om het probleem op te lossen. Probleem Mogelijke oorzaak en oplossing Het instrument gaat niet aan. Het instrument is niet goed aangesloten. Steek de ene stekker van het netsnoer stevig in de aansluiting van het instrument en de andere in het stopcontact (pagina 14).
  • Pagina 111 Problemen oplossen Probleem Mogelijke oorzaak en oplossing De songtitel klopt niet. De instelling van 'Language' kan anders zijn dan de instelling die werd gebruikt toen u de song een naam gaf. Ook als de song op een ander instrument is opgenomen, kan de titel verkeerd worden weergegeven. Stel de parameter 'Language' (pagina 99) in via de menu-display 'System': 'Utility' ...
  • Pagina 112: De Clavinova Monteren

    De Clavinova monteren Het instrument verplaatsen na de Voorzorgsmaatregelen voor montage montage VOORZICHTIG VOORZICHTIG • Als u het instrument na montage wilt verplaatsen, houdt • Zet het instrument in elkaar op een harde en vlakke u het altijd vast aan de onderkant van het hoofdapparaat. ondergrond met voldoende ruimte.
  • Pagina 113: Montage Van De Clp

    De Clavinova monteren Bevestig E en F aan D. Montage van de CLP-685 Haal alle onderdelen uit de verpakking en controleer of u alle onderdelen hebt. Aansluitpaneel Piepschuimen beschermblokken Haal de piepschuimen beschermblokken uit de verpakking, leg ze op de vloer en plaats A er bovenop. Leg de blokken zo neer dat ze 1-1.
  • Pagina 114 De Clavinova monteren 2-2. Lijn B uit met de voorkant van D, E en F en Bevestig A. bevestig deze. Lijn daarna de grotere gaten in de beugels van B uit met de schroeven op D. 2-3. Zet deze tijdelijk vast met zes rondkopschroeven van 4 ×...
  • Pagina 115 De Clavinova monteren 6-2. Sluit het luidsprekersnoer aan. Bevestig de kabelhouders op het instrument en klik het snoer vast in de houders. Controleer nu of het pedaalsnoer tussen de stekker en de kabelhouder niet loshangt. 6-3. Gebruik een kabelbindertje om het pedaalsnoer bij elkaar te binden.
  • Pagina 116 De Clavinova monteren Bevestig de ophangbeugel voor de hoofdtelefoon. Bevestig de ophangbeugel met de twee dunne schroeven van (4 × 10 mm), zoals in de afbeelding. 8-2. Haak C met de gaten aan de schroeven die zijn bevestigd in stap 8-1. 8-3.
  • Pagina 117 De Clavinova monteren Bevestig C aan D en E. Montage van de CLP-675 Haal alle onderdelen uit de verpakking en controleer of u alle onderdelen hebt. Piepschuimen beschermblokken Haal de piepschuimen beschermblokken uit de verpakking, leg ze op de vloer en plaats A er bovenop. Leg de blokken zo neer dat ze de luidsprekerbox aan de onderkant van A niet blokkeren.
  • Pagina 118 De Clavinova monteren 2-1. Lijn de schroefgaten aan de bovenkant van B Zet A vast. uit met de klampgaten op D en E en bevestig vervolgens de bovenhoeken van B aan D en E door twee dunne schroeven van (4 × 12 mm) met de hand aan te draaien.
  • Pagina 119 De Clavinova monteren Sluit het pedaalsnoer en het Bevestig de ophangbeugel voor de netsnoer aan. hoofdtelefoon. Bevestig de ophangbeugel met de twee dunne schroeven van (4 × 10 mm), zoals in de afbeelding. 5-1. Steek de stekker van het pedaalsnoer in de pedaalaansluiting.
  • Pagina 120 De Clavinova monteren Bevestig C aan D en E. Montage van de CLP-645, CLP-635 Haal alle onderdelen uit de verpakking en controleer of u alle onderdelen hebt. Piepschuimen beschermblokken Haal de piepschuimen beschermblokken uit de verpakking, leg ze op de vloer en plaats A er bovenop. Leg de blokken zo neer dat ze de aansluitingen aan de onderkant van A niet blokkeren.
  • Pagina 121 De Clavinova monteren 2-1. Lijn de schroefgaten aan de bovenkant van B Zet A vast. uit met de klampgaten op D en E en bevestig vervolgens de bovenhoeken van B aan D en E door twee dunne schroeven van (4 × 12 mm) met de hand aan te draaien.
  • Pagina 122 De Clavinova monteren 5-1. 5-3. Steek de stekker van het pedaalsnoer in Gebruik een kunststof bindbandje om de pedaalaansluiting. eventueel overtollig pedaalsnoer samen te binden. 5-4. Steek de stekker van het Sluit het ene eind van het netsnoer aan pedaalsnoer in de aansluiting op de netadapter.
  • Pagina 123: Montage Van De Clp-695Gp

    De Clavinova monteren Zet het hoofdapparaat tegen de Montage van de CLP-695GP muur zoals hieronder afgebeeld. Haal alle onderdelen uit de verpakking en VOORZICHTIG controleer of u alle onderdelen hebt. Let erop dat uw vingers niet beklemd raken. Aansluitpaneel Aansluitpaneel Hoofdapparaat Plaats het hoofdapparaat op de piepschuimen beschermblokken om schade aan de connectorpanelen aan de onderkant van het...
  • Pagina 124 De Clavinova monteren Bevestig de drie poten en de drie Bevestig de lierbeugels. pootbalken. Raadpleeg de tekening voor de juiste richting van de poten. Achterpoot Voorpoot Voorpoot 2-1. Plaats in elke poot 4 schroeven en maak deze vast. Begin met de voorpoot. Dunne schroeven van 4 ×...
  • Pagina 125 De Clavinova monteren 5-4. Lijn het snoer uit met de groef op het Plaats de pedalenconsole. apparaat en bevestig de achterkant van de pedalenconsole met behulp van de twee 5-1. Verwijder het kabelbindertje en plakband bevestigingsschroeven (6 x 20 mm) en waarmee het pedaalsnoer aan het bovenste draai vervolgens de twee schroeven van de gedeelte van de pedalenconsole vastzit.
  • Pagina 126 De Clavinova monteren 5-6. Steek de stekker van het netsnoer in Steek de stekker van het pedaalsnoer in de de [AC IN]-aansluiting. pedaalaansluiting. Steek de stekker erin met de pijl naar voren (in de richting van het toetsenbord). Als de stekker er niet makkelijk ingaat, forceer deze dan niet.
  • Pagina 127: Montage Van De Clp-665Gp

    De Clavinova monteren Zet het instrument tegen de muur Montage van de CLP-665GP zoals hieronder afgebeeld. Haal alle onderdelen uit de verpakking en controleer VOORZICHTIG of u alle onderdelen hebt. Let erop dat uw vingers niet beklemd raken. Aansluitpaneel Hoofdapparaat Plaats het hoofdapparaat op de piepschuimen beschermblokken om schade aan het connectorpaneel aan de onderkant van het hoofdapparaat te voorkomen.
  • Pagina 128 De Clavinova monteren 3-2. Bevestig twee voorpoten en een Breng het snoer op één lijn met de achterpoot. uitsparing in het apparaat en bevestig de pedalenconsole met vier schroeven. Raadpleeg de tekening voor de juiste richting van de poten. Achterpoot Voorpoot Voorpoot Bevestigingsschroeven van 6 ×...
  • Pagina 129 De Clavinova monteren Zet het instrument op de poten. Bevestig de ophangbeugel voor de hoofdtelefoon. Gebruik de voorpoten als steun bij het rechtop zetten. Gebruik twee dunne schroeven (4 × 10 mm) om de ophangbeugel voor de hoofdtelefoon te bevestigen, zoals in de afbeelding wordt weergegeven.
  • Pagina 130: Specificaties

    Taal Engels Kast Type toetsenklep Scharnierend Schuivend Muziekstandaard Muzieksteunen Voices Toongeneratie Pianogeluid Yamaha CFX, Bösendorfer Imperial Binauraal samplen Ja (alleen voice CFX Grand) Piano-effecten Toets-los-samples Smooth Release Polyfonie Voorinstelling Aantal voices 49 voices + 14 drum/ SFX-kits + 480 XG-...
  • Pagina 131 Specificaties Items CLP-685 CLP-675 CLP-645 CLP-635 Effecten Typen Reverb 6 typen Chorus 3 typen Helderheid 7 typen Effect 11 typen Intelligente akoestische regeling (IAC) Stereofonische optimizer Functies Dual Split Voorinstelling Aantal 21 voicedemosongs + 19 voicedemosongs + 50 klassiekers + 303 lessongs Songs (MIDI) vooraf ingestelde songs 50 klassiekers + 303...
  • Pagina 132 De inhoud van deze handleiding geldt voor de meest recente specificaties op de datum dat de handleiding werd gepubliceerd. Voor de meest recente handleiding gaat u naar de website van Yamaha, waar u het bestand met de handleiding kunt downloaden. Aangezien specificaties, apparatuur en afzonderlijk verkochte accessoires kunnen verschillen per gebied, kunt u het beste contact opnemen met uw Yamaha-leverancier.
  • Pagina 133 Paneel Taal Engels Kast Type toetsenklep Schuivend Muziekstandaard Muzieksteunen Voices Toongeneratie Pianogeluid Yamaha CFX, Bösendorfer Imperial Binauraal samplen Ja (alleen voice CFX Grand) Piano-effecten Toets-los-samples Smooth Release Polyfonie Voorinstelling Aantal voices 49 voices + 14 drum/SFX-kits + 480 XG- voices...
  • Pagina 134 • Garantie* • Muziekboek '50 Classical Music Masterpieces' • Online Member Product Registration (Online productregistratie) • Bank* • Netsnoer *Wordt mogelijk niet meegeleverd in uw regio. Neem hiervoor contact op met uw Yamaha- dealer. CLP-685, CLP-675, CLP-645, CLP-635, CLP-695GP, CLP-665GP Gebruikershandleiding...
  • Pagina 135 De inhoud van deze handleiding geldt voor de meest recente specificaties op de datum dat de handleiding werd gepubliceerd. Voor de meest recente handleiding gaat u naar de website van Yamaha, waar u het bestand met de handleiding kunt downloaden. Aangezien specificaties, apparatuur en afzonderlijk verkochte accessoires kunnen verschillen per gebied, kunt u het beste contact opnemen met uw Yamaha-leverancier.
  • Pagina 136: Index

    Index Numerics Effectdiepte ...............87 Effecttypelijst ..............89 50 Classics ..............41, 106 Einde ..................51 Aanslagsterkte ..............26 Fabrieksinstellingen ............101 AB herhalen ..............46 Formatteren (instrument) ..........101 Afspelen (ritme) ...............51 Formatteren (USB-flashstation) ........98 Afspelen (song) ..............41 Aliquot ................27 Aliquot-resonantie ............26 Gebruiker ................41 Audio EQ ................98 Gedetailleerde instellingen ..........85 Audio loop back (Audio loopback) ......
  • Pagina 137 Index Splitpunt ................33 Standaardinstellingen ............97 Maatsoort ................37 Stemmen ................95 MASTER VOLUME ............19 Stereofonische optimizer ..........20 Metronome/Rhythm, menu ...........93 System, menu ..............95 Metronoom ...............36 MIDI ..................97 MIDI to Audio ..............67 Taal ..................99 MIDI-opname ..............52 Tempo ................36 MIDI-referentie ..............9 Tempo (song) ..............43 MIDI-song ................39 Terugspoelen ..............43 Montage ................112...
  • Pagina 138: Over Bluetooth

    • Yamaha kan niet garanderen dat alle draadloze verbindingen tussen dit toestel en andere apparatuur naar behoren zullen functioneren.
  • Pagina 139: For Eu Countries

    DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA EGYSZERŰSÍTETT EU-MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT Por la presente, Yamaha Music Europe GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico [CLP- Yamaha Music Europe GmbH igazolja, hogy a [CLP-685, CLP-675, CLP-645, CLP- 685, CLP-675, CLP-645, CLP-695GP, CLP-665GP] es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El 695GP, CLP-665GP] típusú...
  • Pagina 140 Neem voor details over producten alstublieft contact op met uw dichtstbijzijnde Yamaha-vertegenwoordiging of de geautoriseerde distributeur uit het onderstaande overzicht. FRANCE OTHER COUNTRIES NORTH AMERICA Yamaha Music Europe Yamaha Music Gulf FZE CANADA 7 rue Ambroise Croizat, Zone d'activités de Pariest, JAFZA-16, Office 512, P.O.Box 17328,...

Inhoudsopgave