Samenvatting van Inhoud voor WAGNER SUPER FINISH 23 CR
Pagina 1
SUPER FINISH 23 CR NL DK AIRLESS HIGH-PRESSURE SPRAYING UNIT - E - Betriebsanleitung - P - Manual de instruções - NL - Operating manual - DK - Mode d'emploi - S - Istruzioni per l‘uso wagner-group.com...
Pagina 2
1. Los equipos defectuosos no deben utilizarse. 2. Asegurar la pistola de pulverización WAGNER con la palanca de seguridad en el gatillo. 3. Asegurar la puesta a tierra. 4. Verificar la presión de servicio admitida por la manguera de alta presión y la pistola de pulverización.
Accesorios para Super Finish 23 CR _____________ 19 1.20 Instalación en superficies irregulares ______________6 11.2 Lista de piezas de recambio Super Finish 23 CR ___ 24 SINOPSIS DE APLICACIÓN ___________________ 6 11.3 Lista de piezas de recambio Carro ______________ 25 Campos de aplicación __________________________6...
Super Finish 23 CR NORMAS DE SEGURIDAD NORMAS DE SEGURIDAD PARA LA No utilizar nunca la pistola de pulverización sin protección contra contactos de chorro de PULVERIZACIÓN AIRLESS pulverizado. El chorro de pulverizado no debe llegar a tener Obsérvense estrictamente las normas de seguridad locales.
(ojo de barril). Peligro Por razones de funcionamiento, seguridad y de formación de una mezcla de gas/aire duración, emplear únicamente mangueras explosiva. El recipiente deberá estar puesto de alta presión originales de WAGNER. a tierra. 1.11 CARGA ELECTROSTÁTICA 1.17 (FORMACIÓN DE CHISPAS O LLAMA)
CAMPOS DE APLICACIÓN Las burbujas dificultan la pulverización, y pueden también interrumpir el Super Finish 23 CR es un equipo de pulverización a alta presión funcionamiento. accionado eléctricamente que se emplea para la pulverización sin aire (airless) de diversos materiales de recubrimiento.
El Super Finish 23 CR puede utilizarse tanto en horizontal fin de una mejor comprensión del funcionamiento: como en vertical. Super Finish 23 CR es una aparato eléctrico que trabaja con a) Funcionamiento horizontal: alta presión. El motor eléctrico (1) acciona la bomba hidráulica a través de un engranaje planetario (2).Un pistón (3) se mueve...
Super Finish 23 CR DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO CUADROS EXPLICATIVOS Llave esférica de material:* Abierto: El material se transporta Cerrado: El material no se transporta Látigo de manguera para trabajos de inyección (a)* Portaboquillas con boquilla para trabajos de proyección (b)* Pistola* Manguera de alta presión...
Super Finish 23 CR DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO DATOS TÉCNICOS PUESTA EN SERVICIO Tensión: 230-240 Volt ~, 50 Hz PISTOLA Puesta de fusibles: 16 A lento 1. Enroscar el látigo de manguera (1, para trabajos de inyección) o el portaboquillas con boquilla (2, para Cable de conexión:...
Super Finish 23 CR PUESTA EN SERVICIO SISTEMA DE ASPIRACIÓN 2. Enroscar la manguera de alta presión (9) en la conexión de manguera o en el manómetro. 1. Prestar atención a superficies estanqueizantes limpias 3. Enroscar la pistola (10) o la llave esférica de material en la en los empalmes.
Super Finish 23 CR PUESTA EN SERVICIO PRIMERA PUESTA EN SERVICIO LIMPIEZA DE MEDIOS DE CONSERVACIÓN 1. Abrir la llave de descarga (5). 2. Vierta un producto de limpieza adecuado en el depósito superior o sumerja el sistema de aspiración en un recipiente que contenga un producto de limpieza adecuado.
Prestar atención a que la manguera de alta presión no se pueda torcer. Esto se puede evitar utilizando una pistola de pulverización Wagner con articulación giratoria y un tambor de manguera.
Super Finish 23 CR LIMPIEZA DEL EQUIPO LIMPIEZA DEL EQUIPO POR FUERA Al realizar trabajos de proyección Asegurar la pistola de pulverización, véase Extraer primero la clavija de red de la caja de manual de instrucciones de la pistola de enchufe.
El mantenimiento del equipo puede disponerlo a través del Servicio Técnico WAGNER. Con contrato de servicio y/o paquetes de mantenimiento puede usted acordar condiciones favorables. Controles mínimos antes de cada puesta en servicio 1. Comprobar los desperfectos en la manguera de alta presión, la pistola con articulación giratoria y el cable de...
Super Finish 23 CR REPARACIONES EN EL EQUIPO 10.2 REPARACIONES EN EL EQUIPO VÁLVULA DE ADMISIÓN 1. Aplicar la llave adjuntada de 30 mm en la caja del pulsador (1). Desconectar el equipo. 2. Aflojar la caja del pulsador (1) dando ligeros golpes de Antes de toda reparación –...
Super Finish 23 CR REPARACIONES EN EL EQUIPO 10.3 10.4 VÁLVULA DE ESCAPE VÁLVULA REGULADORA DE PRESIÓN 1. Desenroscar la válvula de escape con la llave de 22 mm Disponer el cambio de la válvula reguladora fuera de la zona de pintura.
Super Finish 23 CR REPARACIONES EN EL EQUIPO 10.6 PROCEDIMIENTO EN CASO DE AVERÍAS AVERÍA ¿QUÉ MÁS? CAUSA POSIBLE MEDIDAS PARA ELIMINACIÓN DE LA AVERÍA El equipo no Piloto de control no se No hay tensión de Comprobar el abastecimiento de tensión.
Pagina 18
Super Finish 23 CR REPARACIONES EN EL EQUIPO AVERÍA ¿QUÉ MÁS? CAUSA POSIBLE MEDIDAS PARA ELIMINACIÓN DE LA AVERÍA El equipo no El equipo ha aspirado. Aire en la circulación de Purgar el aire de la circulación de aceite genera presión.
Super Finish 23 CR PIEZAS DE RECAMBIO Y ACCESORIOS PIEZAS DE RECAMBIO Y ACCESORIOS 11.1 ACCESORIOS PARA SUPER FINISH 23 CR Accesorios: POS. DENOMINACIÓN Nº DE PED. POS. DENOMINACIÓN Nº DE PED. Pistola de pulverización AG-14 0502081A Sistema de aspiración (flexible)
Pagina 20
(preferiblemente, entre 80 y 140 bar). Para ello, se pueden utilizar las boquillas con todos los soporte para boquillas TradeTip 3 y los dispositivo WAGNER. Para lograr un resultado óptimo, muchas pinturas puede llegar a ser necesario diluirlas. Por lo general, el material se puede diluir en hasta un 10 % (debe prestar atención a las instrucciones del fabricante del material).
Pagina 21
Super Finish 23 CR PIEZAS DE RECAMBIO Y ACCESORIOS Tabla de boquillas Airless Wagner Sin boquilla rosca G (7/8 - 14 UNF) boquilla TradeTip 3 Nº de ped. 0289390 hasta 270 bar (27 MPa) Todas las boquillas de la siguiente tabla se entregan conjuntamente con el fi ltro de pistola adecuado.
Pagina 22
Super Finish 23 CR PIEZAS DE RECAMBIO Y ACCESORIOS Todas las boquillas de la siguiente tabla se entregan conjuntamente con el fi ltro de pistola adecuado. Aplicación Marcación de bo- Ángulo de Orifi cio Ancho mm Filtro de pistola Nº de ped.
Pagina 23
Super Finish 23 CR PIEZAS DE RECAMBIO Y ACCESORIOS TEMPSPRAY El material de pintura se calienta a la temperatura requerida de manera uniforme mediante un elemento de calentamiento eléctrico que se encuentra dentro de la manguera (regulado de 20° C a 60° C).
Super Finish 23 CR PIEZAS DE RECAMBIO Y ACCESORIOS 11.2 LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO SF 23 CR POS. Nº DE PED. DENOMINACIÓN POS. Nº DE PED. DENOMINACIÓN 2391208 Casquete antipolvo 2417151 Anillo junta (1 pza) 2369454 Entrada 2382401 Pasador cilíndrico (1 pza) 2422746 Carcasa de la válvula de entrada compl.
Super Finish 23 CR PIEZAS DE RECAMBIO Y ACCESORIOS 11.3 11.4 LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO CARRO LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO DEPÓSITO SUPERIOR POS. Nº DE PED. DENOMINACIÓN POS. Nº DE PED. DENOMINACIÓN 2357 506 Depósito superior 5 l, compl.
2. Plazo de garantía y registro Con los accesorios y piezas de recambio originales de WAGNER El plazo de garantía es de 36 meses; en caso de uso industrial o tiene usted la garantía de que todas las normas de seguridad una solicitación equivalente, particularmente con régimen de...
Super Finish 23 CR DECLARACIÓN DE GARANTÍA 3. Tramitación 5. Regulaciones complementarias En caso de que, durante el plazo de garantía, se detectaran Las citadas garantías son válidas únicamente para productos defectos en el material, el acabado o el rendimiento del que hayan sido adquiridos en el territorio de la UE, la CEI o equipo, las reclamaciones bajo garantía se deberán manifestar...
Pagina 29
Voor iedere inbedrijfstelling moeten de volgende punten in acht worden genomen: 1. Defecte apparaten mogen niet worden gebruikt. 2. Borg WAGNER spuitpistolen met de borgpal op de trekker. 3. Zorg voor aarding. 4. Controleer de toegestane werkdruk van de hogedrukslang en het spuitpistool.
Pagina 30
Hulp bij storingen ___________________________ 44 OVERZICHT VAN TOEPASSINGEN ____________ 33 ACCESSOIRES EN ONDERDELEN _____________ 46 Toepassingsgebieden ________________________ 33 11.1 Accessoires voor de Super Finish 23 CR _________ 46 Bedekkingsmateriaal ________________________ 33 11.2 Onderdelenlijst Super Finish 23 CR _____________ 51 2.2.1 Bedekkingsmaterialen met scherpe 11.3...
Super Finish 23 CR VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN GEVAAR VOOR LETSEL DOOR DE SPUITSTRAAL VOOR HET AIRLESS-SPUITEN Let op, gevaar voor letsel door injectie! Richt nooit het spuitpistool op uzelf, personen Let op de plaatselijk geldende voorschriften. of dieren. Veiligheidstechnische eisen voor het Airless-spuiten zijn onder...
Super Finish 23 CR VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 1.13 MAX. WERKDRUK VENTILATIE TIJDENS SPUITWERKZAAMHEDEN BINNEN toegestane werkdruk spuitpistool, spuitpistoolaccessoires, apparaataccessoires Er moet worden gezorgd voor voldoende ventilatie om hogedrukslang mag niet lager zijn dan de op het apparaat oplosmiddeldampen af te voeren. vermelde maximale werkdruk van 25 MPa (250 bar).
CR geschikt voor het verwerken van injectieschuim en zelfs leiden tot onderbrekingen van de injectiehars. werkzaamheden. De Super Finish 23 CR kan zowel in werkplaatsen als op bouwplaatsen worden gebruikt. De capaciteit van de Super Finish 23 CR is zodanig ontworpen 2.2.1...
WERKING VAN HET APPARAAT GEBRUIK IN TWEE POSITIES Om de werking beter te kunnen begrijpen, wordt hier kort de De Super Finish 23 CR kan zowel horizontaal als verticaal technische opbouw beschreven: worden gebruikt. Super Finish 23 CR is een elektrisch aangedreven hogedruktoestel.
Super Finish 23 CR APPARAATBESCHRIJVING OVERZICHTEN Materiaalkogelkraan:* Open: Materiaal wordt getransporteerd Gesloten: Materiaal wordt niet getransporteerd Slangzweep voor injectiewerkzaamheden (a)* Mondstukhouder met mondstuk voor spuitwerkzaamheden (b)* Pistool* Hogedrukslang Aan/Uit-schakelaar Aansluiting voor hogedrukslang Drukregelventiel Ontlastingskraan voor het regelen van de materiaalstroom:...
Super Finish 23 CR APPARAATBESCHRIJVING TECHNISCHE GEGEVENS INBEDRIJFSTELLING Spanning: 230-240 Volt ~, 50 Hz PISTOOL Zekering: 16 A traag 1. Ofwel de slangzweep (1, bij injectiewerkzaamheden) ofwel de mondstukhouder met mondstuk (2, bij Aansluitkabel: 6 m lang, 3x1,5 mm² spuitwerkzaamheden) vastschroeven op het pistool.
Super Finish 23 CR INBEDRIJFSTELLING AANZUIGSYSTEEM 2. Hogedrukslang slangaansluiting resp. manometer schroeven. 1. Zorg dat de afdichtvlakken aan de aansluitingen schoon 3. Pistool (10) of materiaalkogelkraan op de hogedrukslang zijn. Let erop, dat de rode inlaat (1) in de ingang voor schroeven.
Super Finish 23 CR INBEDRIJFSTELLING BIJ EERSTE INBEDRIJFSTELLING REINIGING VAN CONSERVERINGSMIDDELEN 1. Ontlastingskraan (5) openen. 2. Giet een geschikt reinigingsmiddel in de bovenbak of dompel het aanzuigsysteem onder in een bak met een geschikt reinigingsmiddel. 3. Aan/Uit-schakelaar (pos. 1) op ON (AAN) zetten. Het apparaat start.
Om de trekblak in te trekken, drukt u op de twee vergrendelingsknoppen (1). geleid. Bij oude hogedrukslangen stijgt het risico op beschadigingen. Wagner raadt aan, de hogedrukslang na 6 jaar te vervangen. Gebruik voor een goede en veilige werking en een lange levensduur uitsluitend originele hogedrukslangen van WAGNER.
Super Finish 23 CR REINIGING VAN HET APPARAAT REINIGING VAN DE BUITENZIJDE 1. Ontlastingskraan openen. 2. Aan/Uit-schakelaar op ON (AAN) zetten. Verwijder eerst de netstekker uit de 3. Draai het drukregelventiel terug om een minimale druk in wandcontactdoos. te stellen.
WAGNER. 2. Draai de handgreep (2) in de pistoolbehuizing en draai deze vast. 3. Klik de beschermbeugel (1) vast. Bij oude hogedrukslangen stijgt het risico op beschadigingen. Wagner raadt aan, de hogedrukslang na 6 jaar te vervangen.
Super Finish 23 CR REPARATIES AAN HET APPARAAT 10.2 REPARATIES AAN HET APPARAAT INLAATVENTIEL 1. Zet bijgeleverde sleutel knopbehuizing (1). Schakel het apparaat uit. 2. Maak de knopbehuizing (1) los door zachtjes met een Voorafgaand aan alle reparaties: verwijder de hamer op het uiteinde van de sleutel te tikken.
Super Finish 23 CR REPARATIES AAN HET APPARAAT 10.3 10.4 UITLAATVENTIEL DRUKREGELVENTIEL 1. Draai het uitlaatventiel met een sleutel (22 mm) uit de Laat het drukregelventiel (1) uitsluitend door materiaaltransportpomp. de klantenservice vervangen. 2. Verwijder voorzichtig de clip (1) met de bijgeleverde De max.
Super Finish 23 CR REPARATIES AAN HET APPARAAT 10.6 HULP BIJ STORINGEN AARD VAN DE STORING WAT NOG MEER? MOGELIJKE OORZAAK MAATREGELEN OM DE STORING TE VERHELPEN Het apparaat start niet. Controlelamp brandt niet Geen spanning. Controleer de netspanning. Controlelamp brandt De beveiliging Laat de motor afkoelen.
Pagina 45
De spuitkop is verstopt. Reinig de spuitkop. Het apparaat wekt niet de Ontlastingskraan Neem contact op met de Wagner- max. mogelijke druk op. Uit de defect klantenservice retourslang komt ondanks een gesloten ontlastingskraan toch materiaal naar buiten.
(ideaal met 80 - 140 bar). Hierbij kunnen de spuittippen met allen TradeTip 3 spuittiphouders en WAGNER apparaten worden gebruikt. Sommige verf moet eventueel worden verdund om een optimaal resultaat te bereiken. In de regel kan het materiaal hiervoor tot 10% worden verdund (neem hierbij de instructies van de fabrikant van het materiaal in acht).
Pagina 48
Super Finish 23 CR ACCESSOIRES EN ONDERDELEN Tabel Airlessspuitdoppen Wagner zonder spuitdop TradeTip 3 spuitdop G-schroefdraad (7/8 - 14 UNF) tot 270 bar bestelnr. 0289390 (27 MPa) Alle spuitdoppen in de onderstaande tabel worden samen met het passende pistoolfi lter geleverd.
Pagina 49
Super Finish 23 CR ACCESSOIRES EN ONDERDELEN Alle spuitdoppen in de onderstaande tabel worden samen met het passende pistoolfi lter geleverd. Toepassing Markering spuitdop Spuit- Boring Spuitbreedte mm Pistoolfi lter Bestelnr. hoek inch / mm Dakcoating 20° 0.023 / 0.58 0553223 30°...
Super Finish 23 CR ACCESSOIRES EN ONDERDELEN TEMPSPRAY Het verfmateriaal wordt uniform opgewarmd tot de vereiste temperatuur door middel van een elektrisch verwarmingselement dat zich in de slang bevindt (gereguleerd van 20°C tot 60°C). Voordelen: • Constante verftemperatuur zelfs bij lage buitentemperaturen •...
'producten') worden zorgvuldig gecontroleerd, Bovendien moeten ook alle (eventueel afwijkende) nationale controle- en onderhoudsvoorschriften in acht worden getest en onderworpen aan de strenge controles van de Wagner kwaliteitsborging. Wagner geeft daarom uitsluitend aan de genomen. Bij vragen neemt u a.u.b. contact op met de klantenservice commerciële of professionele gebruiker, die het product in de...
Super Finish 23 CR GARANTIEVERKLARING 3. Afhandeling 5. Aanvullende regelingen Als in de garantieperiode fouten in materiaal, verwerking of Bovenstaande garanties gelden uitsluitend voor producten prestaties van het apparaat tevoorschijn komen, dan moeten die in de EU, het GOS of Australië door de geautoriseerde...
Pagina 55
Før hver ibrugtagning skal nedenstående punkter følges iht. driftsvejledningen: 1. Defekte apparater må ikke tages i brug. 2. WAGNER-sprøjtepistolen skal sikres med en sikringsarm på aftræksbøjlen. 3. Sørg for jordforbindelse. 4. Kontrollér maks. tilladt driftstryk for højtryksslange og sprøjtepistol.
Pagina 56
____________________________ 58 RESERVEDELE OG TILBEHØR ________________ 72 1.19 Arbejde på elektriske komponenter ____________ 58 11.1 Tilbehør til Super Finish 23 CR _________________ 72 1.20 Opstilling på ujævnt underlag _________________ 59 11.2 Reservedelsliste, Super Finish 23 CR ____________ 77 OVERSIGT OVER ANVENDELSER _____________ 59 11.3...
Super Finish 23 CR SIKKERHEDSFORSKRIFTER SIKKERHEDSFORSKRIFTER FOR FARE FOR PERSONSKADE VED SPRØJTESTRÅLEN AIRLESS-SPRØJTNING Pas på, fare for personskade ved injektion! De lokale sikkerhedsbestemmelser skal følges. Ret aldrig sprøjtepistolen mod dig selv, andre Sikkerhedstekniske krav til airless-sprøjtning er bl.a. reguleret personer og dyr.
Super Finish 23 CR SIKKERHEDSFORSKRIFTER 1.13 MAKS. DRIFTSTRYK VENTILATION VED INDENDØRS SPRØJTEARBEJDE Det maks. tilladte driftstryk for sprøjtepistolen, sprøjtepistol- tilbehøret, det øvrige tilbehør og højtryksslangen må ikke skal være tilstrækkelig ventilation lede ligge under det maksimale driftstryk på 25 MPa (250 bar), der opløsningsmiddeldampene væk.
ANVENDELSESOMRÅDER sørge for, at der ikke dannes luftbobler. Super Finish 23 CR er et eldrevet apparat til luftfri (airless) Luftbobler forstyrrer ved sprøjtning og kan forstøvning af forskellige sprøjtematerialer. Endvidere er endda forårsage en driftsafbrydelse.
APPARATETS FUNKTION DRIFT MED TO POSITIONER Her følger en kort forklaring af den tekniske konstruktion, så Super Finish 23 CR kan bruges både vandret og lodret. du bedre kan forstå apparatets funktion: a) Vandret drift: Super Finish 23 CR er et elektrisk drevet højtryksapparat.
Super Finish 23 CR BESKRIVELSE AF APPARATET ENKELTKOMPONENTER Materialekugehane:* Åben: Materialet transporteres Lukket: Materialet transporteres ikke Slangepisk til injektionsarbejder (a)* Dyseholder med dyse til sprøjtearbejde (b)* Pistol* Højtryksslange Tænd-/slukknap Tilslutning til højtryksslange Trykreguleringsventil Aflastningshane til regulering af materialestrømmen: Åben (aflastningshanen vender nedad): Materialet transporteres til den øverste...
Super Finish 23 CR BESKRIVELSE AF APPARATET TEKNISKE DATA IBRUGTAGNING Spænding: 230-240 volt ~, 50 Hz PISTOL Sikring: 16 A træg 1. Skru enten slangepisken (1, til injektionsarbejde) eller Enhedens tilslutningsledning: længde 6 m, 3x1,5 mm² dyseholderen med dyse (2, til sprøjtearbejde) fast på...
Super Finish 23 CR IBRUGTAGNING APPARAT MED INDSUGNINGSSYSTEM 2. Skru højtryksslangen (9) fast på slangetilslutningen eller manometeret. 1. Sørg for, at tætningsfladerne på tilslutningerne er rene. 3. Skru pistolen (10) eller materialekuglehanen fast på Sørg for, at det røde indløb (1) er sat ind i indgangen til højtryksslangen.
Super Finish 23 CR IBRUGTAGNING VED FØRSTE IBRUGTAGNING RENGØRING FOR KONSERVERINGSMIDDEL 1. Åbn aflastningshanen (5). 2. Fyld et egnet rensemiddel i overbeholderen, eller hold ansugningssystemet ned i en beholder med egnet rensemiddel. 3. Sæt tænd-/slukknappen (pos. 1) på ON (TIL). Apparatet går i gang.
Træk aldrig i højtryksslangen for at flytte apparatet. Ved sprøjtearbejde Sørg for, at højtryksslangen ikke snor sig. Ved at anvende en Lås sprøjtepistolen som vist i sprøjtepistolens Wagner-sprøjtepistol med drejeled og en slangetromle kan driftsvejledning. Afmonter og rengør dysen dette forhindres. og dyseholderen.
Super Finish 23 CR RENGØRING AF APPARATET UDVENDIG RENGØRING AF APPARATET 1. Åbn aflastningshanen. 2. Sæt tænd-/slukknappen på ON (TIL). Træk først stikket ud af stikkontakten. 3. Drej trykreguleringsventilen tilbage for at indstille et Fare for kortslutning som følge af minimalt tryk.
Super Finish 23 CR VEDLIGEHOLDELSE RENGØRING AF AIRLESS-SPRØJTEPISTOL VEDLIGEHOLDELSE 1. Gennemskyl airless-sprøjtepistolen egnet rengøringsmiddel ved lavt tryk. GENEREL VEDLIGEHOLDELSE 2. Lås sprøjtepistolen vist sprøjtepistolens driftsvejledning. Afmonter rengør dysen Af sikkerhedsgrunde anbefales det stærkt dyseholderen. at lade fagfolk udføre en årlig inspektion.
Super Finish 23 CR REPARATIONER PÅ APPARATET 10.2 REPARATIONER PÅ APPARATET INDGANGSVENTIL 1. Sæt den medfølgende nøgle (30 mm) an mod trykknaphuset (1). Sluk for apparatet. 2. Løsn trykknaphuset (1) ved at slå forsigtigt med en Træk altid netstikket ud af stikkontakten før hammer på...
Super Finish 23 CR REPARATIONER PÅ APPARATET 10.3 10.4 UDGANGSVENTIL TRYKREGULERINGSVENTIL 1. Skru udgangsventilen ud af farvetrinet med nøglen Lad kun kundeservice udskifte (22 mm). trykreguleringsventilen (1). 2. Træk forsigtigt spændet (1) af med den medfølgende Maks. driftstryk skal indstilles på ny af skruetrækker;...
Super Finish 23 CR REPARATIONER PÅ APPARATET 10.6 HJÆLP VED PROBLEMER PROBLEM ANDET? MULIG ÅRSAG FORANSTALTNINGER TIL AFHJÆLPNING AF PROBLEMET Apparatet starter Kontrollampen lyser ikke Ingen spænding. Kontrollér strømforsyningen. ikke. Kontrollampen lyser Apparatets sikring er Lad motoren afkøle. udløst. Apparatet suger...
Pagina 71
Super Finish 23 CR REPARATIONER PÅ APPARATET Apparatet Dyse tilstoppet. Rengør dyse. frembringer ikke Apparatet frembringer Aflastningshanen er Henvend dig til Wagner Service noget tryk. ikke det maks. mulige defekt tryk. På returslangen løber der materiale ud, selv om aflastningshanen er lukket...
Super Finish 23 CR RESERVEDELE OG TILBEHØR RESERVEDELE OG TILBEHØR 11.1 TILBEHØR TIL SUPER FINISH 23 CR Tilbehør: POS. BETEGNELSE BESTILL.-NR. POS. BETEGNELSE BESTILL.-NR. Indsugningssystem (stift) 2405950 Sprøjtepistol AG-14 (i specialstål) 0502081A Slangetromle HR 45, 30m 341912 Slangepisk 0097 057 HD-slange DN-6;...
Pagina 73
(helst 80 - 140 bar). Dyserne kan anvendes sammen med alle TradeTip 3-dyseholdere og WAGNER-produkter. Nogle slags maling skal eventuelt fortyndes for at opnå et optimalt resultat. Som regel kan materialet fortyndes med op til 10 % (læs venligst også...
Super Finish 23 CR RESERVEDELE OG TILBEHØR Airless-dyse-tabel Wagner uden dyse TradeTip 3 dyse G-gevind (7/8 - 14 UNF) Best.-nr. 0289390 op til 270 bar (27 MPa) Alle dyser i nedenstående tabel leveres sammen med det dertil passende pistolfi lter.
Pagina 75
Super Finish 23 CR RESERVEDELE OG TILBEHØR Alle dyser i nedenstående tabel leveres sammen med det dertil passende pistolfi lter. Anvendelse Dysemarkering Sprøjte- Boring Sprøjtebredde mm Sprøjtepistol- Bestell-Nr. vinkel inch / mm fi lter Overfl adebelægning på tage hvid 0553223 20°...
Pagina 76
Super Finish 23 CR RESERVEDELE OG TILBEHØR TEMPSPRAY Malingsmaterialet opvarmes ensartet til den påkrævede temperatur ved hjælp af et elektrisk varmeelement, som sidder inden i slangen (reguleres fra 20 °C to 60 °C). Fordele: • Konstant malingstemperatur, selv ved lave udendørstemperaturer •...
Erstattede produkter eller dele bliver vores ejendom. anvendelsen af hele apparatet. 2. Garantiperiode og registrering Med originalt WAGNER-tilbehør og -reservedele er der garanti for, at alle sikkerhedsforskrifter er opfyldt. Garantien løber i 36 måneder, ved industriel brug eller lignende belastning som f.eks. især ved skifteholdsdrift eller ved udlejning 12 måneder.
Super Finish 23 CR GARANTIERKLÆRING 3. Procedure 5. Supplerende bestemmelser Viser der sig inden for garantiperioden fejl i enhedens Ovenstående garantier gælder udelukkende for produkter, materiale, forarbejdning eller ydelse, skal garantikravet gøres som købes i autoriserede specialforretninger i EU, SNG og gældende straks, senest dog inden for en frist på...
Pagina 81
Varje gång före idrifttagning ska du enligt bruksanvisningen tänka på följande punkter: 1. Ett aggregat som inte fungerar tillfredsställande får inte användas. 2. Säkra WAGNER-sprutpistolen med säkringsspaken på avtryckarhandtaget. 3. Upprätta jordförbindelse. 4. Kontrollera max tillåtet driftstryck för högtrycksslangen och sprutpistolen.
Pagina 82
Arbeten på elkomponenter ___________________ 84 RESERVDELAR OCH TILLBEHÖR _____________ 97 1.20 Placering på ojämnt underlag _________________ 85 11.1 Tillbehör till Super Finish 23 CR ________________ 97 ANVÄNDNINGSÖVERSIKT __________________ 85 11.2 Reservdelslista Super Finish 23 CR ____________ 102 Användningsområden _______________________ 85 11.3...
Super Finish 23 CR SÄKERHETSFÖRESKRIFTER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR RISK FÖR SKADOR FRÅN SPRUTSTRÅLEN AIRLESS-SPRUTNING OBS! Risk för skador genom insprutat material! Alla lagstadgade regler och säkerhetskrav måste följas. Rikta aldrig pistolen mot dig själv, andra De säkerhetstekniska kraven för Airless sprutaggregaten är personer och djur.
Super Finish 23 CR SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1.12 MAX DRIFTTRYCK ANVÄNDNING PÅ BYGGARBETSPLATSER OCH I VERKSTÄDER Max tillåtet drifttryck för sprutpistolen, sprutpistolens tillbehör, aggregatets tillbehör och högtrycksslangen får inte Anslutning till nätet får endast ske via en separat matningspunkt ligga under max drifttryck på 25 MPa (250 bar) som är angivet med en jordfelsbrytare med INF ≤...
Luftblåsor stör vid sprutningen, de kan till ANVÄNDNINGSOMRÅDEN och med leda till driftsavbrott. Super Finish 23 CR är ett elektriskt drivet aggregat för luftlös (airless) sprutning av olika ytbehandlingsmaterial. Dessutom är Super Finish 23 CR lämplig för bearbetning av injektionsskum 2.2.1...
AGGREGATBESKRIVNING AGGREGATETS FUNKTION TVÅLÄGESDRIFT Den tekniska uppbyggnaden beskrivs kortfattat för en bättre Super Finish 23 CR kan drivas både horisontellt och vertikalt. förståelse av funktionen: a) Horisontaldrift: Super Finish 23 CR är en elektriskt driven högtrycksenhet. El-motorn (1) driver hydraulpumpen via en planetväxellåda Vid användning av överbehållare eller för direktuppsugning...
Super Finish 23 CR AGGREGATBESKRIVNING BILDER PÅ AGGREGATET Materialkran:* Öppen: Material pumpas Stängd: Material pumpas inte Slangpiska för injektionsarbeten (a)* Munstyckeshållare med munstycke för sprutarbeten (b)* Pistol* Högtrycksslang Strömbrytare Anslutning för högtrycksslang Tryckreglerventil Avlastningskran för reglering av materialflödet: Öppen (avlastningskranen pekar nedåt): Materialet transporteras till den övre...
Super Finish 23 CR AGGREGATBESKRIVNING TEKNISKA DATA IDRIFTTAGNING Spänning: 230-240 Volt ~, 50 Hz PISTOL Säkring: 16 A trög 1. Skruva antingen fast slangpiskan (1, vid injektionsarbeten) Aggregatanslutningsledning: 6 m lång, 3x1,5 mm² eller munstyckeshållaren med munstycke (2, vid sprutarbeten) på pistolen.
Super Finish 23 CR IDRIFTTAGNING INSUGNINGSSYSTEM 2. Skruva på högtrycksslangen (9) på slanganslutningen eller manometern. 1. Se till att tätningsytorna på anslutningarna är rena. Se till 3. Skruva på pistolen (10) eller materialkranen på att det röda inloppet (1) i sprutmaterialingången (4) är högtrycksslangen.
Super Finish 23 CR IDRIFTTAGNING ANSLUTNING TILL NÄTET Aggregatet måste alltid anslutas till ett jordat uttag med jordfelsbrytare enligt föreskrifterna. Kontrollera innan du ansluter aggregatet till nätet, att nätspänningen överensstämmer uppgifterna på märkskylten. VID FÖRSTA IDRIFTTAGNING RENGÖRING FRÅN KONSERVERINGSMEDEL 1. Öppna avlastningskranen (5).
Dra aldrig i högtrycksslangen för att flytta maskinen. Vid sprutarbeten Kontrollera att högtrycksslangen inte tvinnas. Genom att Säkra sprutpistolen, se bruksanvisningen använda en Wagner färgspruta med vridled och slangtrumma för sprutpistolen. Demontera och rengör kan man förhindra detta. munstycke och munstyckshållare.
Super Finish 23 CR RENGÖRING AV AGGREGATET RENGÖRING AV AGGREGATETS UTSIDA 2. Ställ strömbrytaren (pos. 1) på ON (TILL). 3. Skruva tillbaka tryckregleringsventilen för att ställa in ett Börja med att dra ut stickkontakten ur minsta tryck. uttaget. Endast för aggregat med sugsystem: Ta upp Risk för kortslutning genom inträngande...
Super Finish 23 CR UNDERHÅLL RENGÖRING AV AIRLESS-SPRUTPISTOL UNDERHÅLL 1. Spola igenom Airless-sprutpistolen med ett lämpligt ALLMÄNT UNDERHÅLL rengöringsmedel vid lågt arbetstryck. 2. Säkra sprutpistolen, se bruksanvisningen för sprutpistolen. Av säkerhetsskäl rekommenderas att Demontera och rengör munstycke och munstyckshållare. fackman utför en inspektion årligen. Beakta 3.
Super Finish 23 CR REPARATIONER PÅ AGGREGATET 10.2 REPARATIONER PÅ AGGREGATET INLOPPSVENTIL 1. Sätt bifogad nyckel (30 mm) på tryckkåpan (1). Stäng av aggregatet. 2. Lossa på inloppsventilhuset genom att slå lätt med en Före reparation – drag alltid ut hammare på...
Super Finish 23 CR REPARATIONER PÅ AGGREGATET 10.3 10.4 UTLOPPSVENTIL TRYCKREGLERVENTIL 1. Skruva ut utloppsventilen med nyckel (22 mm) ur Tryckreglerventilen (1) får endast bytas ut av färgpumpen. kundtjänst. 2. Dra försiktigt av klämman (1) med medföljande Låt kundtjänst ställa in maximalt arbetstryck skruvmejsel, tryckfjädern (2) trycker ut kulan (4) och...
Super Finish 23 CR REPARATIONER PÅ AGGREGATET 10.6 FELSÖKNINGSSCHEMA STÖRNINGSTYP YTTERLIGARE? MÖJLIG ORSAK ÅTGÄRDER FÖR ATT AVHJÄLPA FELET Aggregatet startar Kontrollampan lyser inte Ingen spänning. Kontrollera spänningsmatningen. inte. Kontrollampan lyser Säkringen har löst ut. Låt motorn svalna. Aggregat suger Det kommer inga luftbubblor Inloppsventilen är...
Super Finish 23 CR RESERVDELAR OCH TILLBEHÖR RESERVDELAR OCH TILLBEHÖR 11.1 TILLBEHÖR TILL SUPER FINISH 23 CR Tillbehör: POS. BENÄMNING BEST.-NR. POS. BENÄMNING BEST.-NR. Sprutpistol AG-14 0502081A Munstycksförlängning (i rostfritt utförande) Längd 15 cm 0556 074 Längd 30 cm 0556 075...
Pagina 98
(idealiskt mellan 80 och 140 bar). Munstyckena kan användas med alla TradeTip 3-munstyckshållare och WAGNER-aggregat. Många färger behöver eventuellt spädas för ett optimalt resultat. Som regel kan materialet spädas till 10 % (se även materialtillverkarens anvisningar).
Super Finish 23 CR RESERVDELAR OCH TILLBEHÖR Airless Munstyckstabell Wagner utan munstycke TradeTip 3 munstycke G-gänga (7/8 - 14 UNF) till 270 bar Best.-nr. 0289390 (27 MPa) Alla munstycken i nedanstående tabell levereras tillsammans med passande pistolfi lter. Användning Munstycksmarkering Sprut- Borrhål...
Pagina 100
Super Finish 23 CR RESERVDELAR OCH TILLBEHÖR Alla munstycken i nedanstående tabell levereras tillsammans med passande pistolfi lter. Användning Munstycksmarkering Sprut- Borrhål Sprutbredd mm Sprutpistolfi lter Best.-nr. vinkel tum / mm Målning av tak 20° 0.023 / 0.58 0553223 30°...
Super Finish 23 CR RESERVDELAR OCH TILLBEHÖR TEMPSPRAY Målarfärgen värms upp till rätt temperatur av ett elektriskt elelement som är placerat inuti slangen (reglerad från 20 °C till 60°C). Fördelar: • Konstant färgtemperatur även vid låga utomhustemperaturer • Betydligt lättare att arbeta med trögfl ytande beläggningsmaterial •...
Registreringen sker på Internet på www.wagner-group.com/ profi-guarantee. Som bekräftelse gäller garanticertifikatet En skrotad produkt från WAGNER återtas av oss eller våra samt originalkvittot som visar datum för köpet. Det är endast representanter och skrotas på ett miljöriktigt sätt. Ta i ett möjligt att registrera när köparen bekräftar att han samtycker...
överbelastning eller bristande underhåll eller vård samt rengöring. vid fel som har orsakats genom att använda tillbehörs-, tilläggs- eller reservdelar som inte är Wagner originaldelar. för produkter, på vilka förändringar eller utbyggnader har genomförts. för produkter med avlägsnat eller oläsbart serienummer för produkter, på...
Pagina 106
Pontos a observar: 1. Os aparelhos avariados ou com defeito não devem ser utilizados. 2. Segure na pistola de pulverização Wagner utilizando o fecho de segurança no gatilho. 3. Verificar a ligação à terra. 4. Verifique a pressão de funcionamento permitida do tubo de alta pressão e da pistola de pulverização.
Pagina 107
PERSPECTIVA GERAL DE APLICAÇÃO ________ 110 PEÇAS SOBRESSALENTES E ACESSÓRIOS ____ 123 Áreas de aplicação _________________________ 110 11.1 Acessórios para a Super Finish 23 CR ___________ 123 Material de revestimento ____________________ 110 11.2 Lista de peças sobressalentes SF 23 CR _________ 128 2.2.1 Materiais de revestimento com...
Super Finish 23 CR NORMAS DE SEGURANÇA NORMAS DE SEGURANÇA PARA A PERIGO DE FERIMENTOS POR JACTO DE PULVERIZAÇÃO PULVERIZAÇÃO AIRLESS Atenção: Perigo de ferimentos por injecção! Devem ser respeitadas todas as normativas de seguridade Nunca aponte a pistola de pulverização em vigentes em cada pais.
Super Finish 23 CR NORMAS DE SEGURANÇA PRESSÃO MÁX. DE FUNCIONAMENTO alta pressão têm de ser iguais ou inferiores a um megaohm. A pressão máxima de funcionamento permitida para a pistola de pulverização, respectivos acessórios do aparelho e tubo de 1.12...
O Super Finish 23 CR é também apropriado para funcionamento. o processamento de espumas de injeção e resinas de injeção. A Super Finish 23 CR pode ser utilizada tanto em oficinas 2.2.1 como em obras. MATERIAIS DE REVESTIMENTO COM...
(a) Operação horizontal: Super Finish 23 CR é um aparelho de alta pressão de funcionamento elétrico. O motor elétrico (1) aciona a bomba Para utilização com um tanque superior ou para sucção hidráulica através de engrenagens planetárias (2). Um pistão direta com um sistema de sucção flexível.
Super Finish 23 CR DESCRIÇÃO DO APARELHO ESQUEMA EXPLICATIVO Válvula de esfera do material:* Aberta: O material é transportado Fechada : O material não é transportado Mangueira chicote para trabalhos de injeção (a)* Suporte da agulheta com agulheta para trabalhos de pulverização (b)*...
Super Finish 23 CR DESCRIÇÃO DO APARELHO DADOS TÉCNICOS COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO Tensão: 230-240 Volt ~, 50 Hz PISTOLA Fusíveis: 16 A neutro 1. Enroscar a mangueira chicote (1, em trabalhos de injeção) Cabo de ligação do aparelho : 6 m de comprimento, ou o suporte da agulheta com a agulheta (2, em trabalhos 3x1,5 mm²...
Super Finish 23 CR COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO 2. Enroscar o tubo de alta pressão (9) na ligação do tubo ou APARELHO COM SISTEMA DE ASPIRAÇÃO do manómetro. 1. Ter atenção para limpar as áreas de vedação nas ligações. 3. Enroscar a pistola (10) ou a válvula de esfera do material Ter atenção de que a entrada vermelha (1) está...
Super Finish 23 CR COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO LIGAÇÃO À REDE A ligação deve realizar-se sempre através de uma tomada de contacto de protecção com ligação terra adequada com segurança contra corrente de fuga (fusível Fl). Atenção Antes da ligação à rede, verificar que a tensão de rede está...
Para retrair a barra de tração, prima os dois botões de retenção (1). Com as mangueiras de alta pressão existe o risco de danos. A Wagner recomenda a substituição da mangueira de alta pressão passados 6 anos. Por motivos de funcionamento, segurança e durabilidade, utilize apenas tubos de alta pressão originais da WAGNER.
Super Finish 23 CR LIMPEZA DO APARELHO 1. Abrir a válvula de alívio. LIMPEZA EXTERIOR DO APARELHO 2. Colocar o interruptor On/Off em ON (LIG). Retirar primeiro a ficha da tomada. 3. Rodar a válvula de regulação da pressão para trás para Perigo de curto-circuito por penetração na...
Com as mangueiras de alta pressão existe o estrutura da pistola. risco de danos. 2. Aparafusar e apertar o manípulo (2) na estrutura da A Wagner recomenda a substituição da pistola. mangueira de alta pressão passados 6 anos. 3. Encaixar o estribo de protecção (1).
Super Finish 23 CR REPARAÇÕES NO APARELHO REPARAÇÕES NO APARELHO Desligar o aparelho. 8. Controlar todas as peças da válvula quanto a danos. Antes de todas as reparações – retirar a ficha Em caso de desgaste visível, substituir a válvula de de alimentação da tomada.
Super Finish 23 CR REPARAÇÕES NO APARELHO 10.3 10.4 VÁLVULA DE SAÍDA VÁLVULA DE REGULAÇÃO DA PRESSÃO A válvula de regulação da pressão (1) só pode 1. Desapertar a válvula de saída da secção de pintura usando ser substituída pelo serviço de assistência a a chave (22 mm).
Super Finish 23 CR REPARAÇÕES NO APARELHO 10.6 AJUDA EM CASO DE AVARIAS TIPO DA AVARIA O QUÊ? POSSÍVEL CAUSA MEDIDAS PARA A ELIMINAÇÃO DA AVARIA O aparelho não A luz de controlo não se Não existe corrente Verificar a alimentação de correntes...
Pagina 122
Super Finish 23 CR REPARAÇÕES NO APARELHO TIPO DA AVARIA O QUÊ? POSSÍVEL CAUSA MEDIDAS PARA A ELIMINAÇÃO DA AVARIA Não é O manómetro indica pressão O filtro da pistola não foi Retirar o filtro da pistola (-> ver o ponto 4.1) transportado retirado e está...
Super Finish 23 CR PEÇAS SOBRESSALENTES E ACESSÓRIOS PEÇAS SOBRESSALENTES E ACESSÓRIOS 11.1 ACESSÓRIOS PARA A SUPER FINISH 23 CR Acessórios: POSI- DESIGNAÇÃO Nº DE EN- POSI- DESIGNAÇÃO Nº DE EN- ÇÃO COMENDA ÇÃO COMENDA Pistola de pulverização AG-14 0502081A Sistema de aspiração (flexível)
Super Finish 23 CR PEÇAS SOBRESSALENTES E ACESSÓRIOS Tabela de agulhetas Airless Wagner sem agulheta TradeTip 3 agulheta Rosca G (7/8 - 14 UNF) até 270 bar Nº de encomenda 0289390 (27 MPa) Todas as agulhetas na tabela em baixo são fornecidas com o correspondente fi ltro de pistola.
Pagina 126
Super Finish 23 CR PEÇAS SOBRESSALENTES E ACESSÓRIOS Todas as agulhetas na tabela em baixo são fornecidas com o correspondente fi ltro de pistola. Aplicação Marcação da Ângulo de Orifício Largura de Filtro da Nº de agulheta pulverização inch / mm pulverização...
Super Finish 23 CR PEÇAS SOBRESSALENTES E ACESSÓRIOS TEMPSPRAY O material de tinta é aquecido à temperatura necessária de forma uniforme por um elemento de aquecimento eléctrico, que está localizado no interior do tubo (regulado entre 20 ºC a 60 ºC).
Super Finish 23 CR PEÇAS SOBRESSALENTES E ACESSÓRIOS 11.2 LISTA DE PEÇAS SOBRESSALENTES SF 23 CR POSI- Nº DE DESIGNAÇÃO POSI- Nº DE DESIGNAÇÃO ÇÃO ENCOMENDA ÇÃO ENCOMENDA 2391208 Cobertura de protecção 2417151 Anilha de vedação (1 unid.) 2369454 Entrada 2382401 Pino cilíndrico (1 unid.)
Super Finish 23 CR PEÇAS SOBRESSALENTES E ACESSÓRIOS 11.3 11.4 LISTA DE PEÇAS SOBRESSALENTES DO CARRO LISTA DE PEÇAS SOBRESSALENTES DO DEPÓSITO SUPERIOR POSI- Nº DE DESIGNAÇÃO POSI- Nº DE DESIGNAÇÃO ÇÃO ENCOMENDA ÇÃO ENCOMENDA 2415521 Carro compl. (incl. pos. 2-4) 2357 506 Depósito superior 5 l, completo...
4 semanas a contar a partir do dia da entrega junto do revendedor autorizado e nos termos das disposições que se O seu antigo aparelho da Wagner poderá ser entregue para seguem. eliminação e reciclagem nas nossas instalações ou junto de O registo realiza-se na Internet em www.wagner-group.com/...
Para a apresentação As presentes disposições regulamentam integralmente de um pedido de prolongamento da garantia deverá ainda as relações jurídicas com a Wagner. Outras reclamações, anexar-se o certificado de garantia. em especial por danos e perdas, seja qual for a sua forma, Os custos bem como o risco de perda ou de danos do produto decorrentes do produto ou da sua utilização, estão excluídas...