Samenvatting van Inhoud voor WAGNER SUPER FINISH 33 PRO
Pagina 1
SUPER FINISH 33 PRO DA SV - ES - Manual de instrucciones - NL - Gebruikshandleiding - DA - Driftsvejledning - SV - Bruksanvisning wagner-group.com...
11.1 Accesorios para Super Finish 33 Pro ____________ 20 Campos de aplicación __________________________7 11.2 Lista de piezas de recambio Super Finish 33 Pro __ 24 Material de recubrimiento ______________________7 11.3 Lista de piezas de recambio filtro de alta presión 3.2.1 Materiales de recubrimiento con...
Super Finish 33 PRO NORMAS DE SEGURIDAD aumentan el riesgo de descarga eléctrica. INDICACIONES GENERALES DE SEGURIDAD e) Cuando no se pueda evitar el uso de la herramienta eléctrica en un entorno húmedo, utilice un interruptor diferencial residual. El uso de un interruptor de corriente ¡Atención!
Super Finish 33 PRO NORMAS DE SEGURIDAD su trabajo la herramienta eléctrica apropiada, así sus NORMAS DE SEGURIDAD PARA LA labores se desarrollarán de la mejor y más segura manera PULVERIZACIÓN AIRLESS en el régimen de rendimiento indicado. b) No utilice la herramienta eléctrica si su interruptor está...
Si no está consciente de este efecto, se Por razones de funcionamiento, seguridad y puede golpear la mano o perder el equilibrio, duración, emplear únicamente mangueras causando eventuales lesiones. de alta presión originales de WAGNER. CARETAS RESPIRATORIAS PARA LA 2.11 CARGA ELECTROSTÁTICA PROTECCIÓN CONTRA VAPORES DE (FORMACIÓN DE CHISPAS O LLAMA)
Super Finish 33 PRO NORMAS DE SEGURIDAD 2.12 2.19 UTILIZACIÓN DEL EQUIPO EN OBRAS Y TRABAJOS EN LOS ELEMENTOS DE TALLERES CONSTRUCCIÓN ELÉCTRICOS Conexión a la red de alimentación sólo a través de un punto Antes de proceder a cualquier trabajo, extraer la clavija de red de alimentación especial con un dispositivo protector contra...
CAMPOS DE APLICACIÓN desgaste, que merma considerablemente la vida útil de estos Super Finish 33 Pro es un equipo de pulverización a alta consumibles. presión accionado eléctricamente que se emplea para la 3.2.2...
Super Finish 33 PRO DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO CUADROS EXPLICATIVOS Soporte de boquilla con boquilla Pistola de pulverización Manguera de alta presión Empalme para manguera de alta presión Manómetro Válvula reguladora de presión Interruptor de encendido y apagado Válvula de despresurización Símbolos (indicación en la escotadura en el interruptor):...
DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO CAJA DE HERRAMIENTAS DATOS TÉCNICOS El dispositivo SF 33 está equipado con una caja de herramientas Super Finish 33 Pro (Tipo: D702C) integrada. Además de espacio de almacenamiento suficiente Tensión: 230 Volt ~, 50 Hz para todas las herramientas necesarias, la caja dispone de ranuras para conectar tres boquillas (1) y dos filtros (2).
Super Finish 33 PRO PUESTA EN SERVICIO MANGUERA DE ALTA PRESIÓN Y PISTOLA DE PUESTA EN SERVICIO PULVERIZACIÓN EQUIPO CON SISTEMA DE ASPIRACIÓN 1. Enroscar la manguera de alta presión (10) en el empalme de manguera. 1. Prestar atención a superficies estanqueizantes limpias 2.
Super Finish 33 PRO PUESTA EN SERVICIO PRIMERA PUESTA EN SERVICIO LIMPIEZA DE MEDIOS DE CONSERVACIÓN Equipo con sistema de aspiración 1. Sumergir el sistema de aspiración en un depósito lleno con agente limpiador (se recomienda agua). Equipo con depósito superior 2.
Para obtener superficies con acabados especialmente instrucciones de la pistola de pulverización. buenos, WAGNER ofrece en su programa de ventas accesorios 5. Sacar la boquilla del soporte de boquilla y ponerla en un especiales, p.ej. las boquillas FineFinish o una pistola de recipiente pequeño con agente limpiador adecuado.
Super Finish 33 PRO LIMPIEZA DEL EQUIPO LIMPIEZA DEL EQUIPO 9. Cerrar la válvula de descarga; posición de la válvula (pulverización). 10. Bombear el resto de agente limpiador a un recipiente La limpieza es la más segura garantía para un funcionamiento abierto, hasta vaciar el equipo.
Super Finish 33 PRO LIMPIEZA DEL EQUIPO LIMPIEZA DEL EQUIPO POR FUERA FILTRO DE ALTA PRESIÓN (ACCESORIO) 1. Abrir la válvula de descarga; posición de la válvula Extraer primero la clavija de red de la caja de (circulación); apagar el dispositivo.
El mantenimiento del equipo puede disponerlo a través del Servicio Técnico WAGNER. Con contrato de servicio y/o paquetes de mantenimiento puede usted acordar condiciones favorables. Controles mínimos antes de cada puesta en servicio 1. Comprobar los desperfectos en la manguera de alta presión, la pistola de pulverización con articulación...
Super Finish 33 PRO REPARACIONES EN EL EQUIPO 10.2 REPARACIONES EN EL EQUIPO VÁLVULA DE ADMISIÓN 1. Aplicar la llave adjuntada de 30 mm en la caja del pulsador (1). Desconectar el equipo. 2. Aflojar la caja del pulsador (1) dando ligeros golpes de Antes de toda reparación –...
Super Finish 33 PRO REPARACIONES EN EL EQUIPO 10.3 10.4 VÁLVULA DE ESCAPE VÁLVULA REGULADORA DE PRESIÓN 1. Desenroscar la válvula de escape con la llave de 22 mm Disponer el cambio de la válvula reguladora fuera de la zona de pintura.
• Rellenar con aceite y ponerse en contacto • Demasiado poco aceite (comprobarlo con el Servicio WAGNER para buscar la fuga con una varilla de nivel de aceite) • • El aparato aspira y establece la Pistola de pulverización sin boquilla Montar la boquilla •...
Super Finish 33 PRO PIEZAS DE RECAMBIO Y ACCESORIOS PIEZAS DE RECAMBIO Y ACCESORIOS 11.1 ACCESORIOS PARA SUPER FINISH 33 PRO POS. DENOMINACIÓN Nº DE PED. Recomendación Pistola de pulverización Vector Pro 0538 041 (2 dedos, rosca G 7/8”) Tambor para manguera HR30 Pistola de pulverización Vector Pro...
Pagina 21
Super Finish 33 PRO PIEZAS DE RECAMBIO Y ACCESORIOS Encontrará más accesorios para un trabajo óptimo en https://go.wagner-group.com/accessories-professional...
Pagina 22
Super Finish 33 PRO PIEZAS DE RECAMBIO Y ACCESORIOS TEMPSPRAY El material de pintura se calienta a la temperatura requerida de manera uniforme mediante un elemento de calentamiento eléctrico que se encuentra dentro de la manguera (regulado de 20° C a 60° C).
Pagina 23
(preferiblemente, entre 80 y 140 bar). Para ello, se pueden utilizar las boquillas con todos los soporte para boquillas TradeTip 3 y los dispositivo WAGNER. Para lograr un resultado óptimo, muchas pinturas puede llegar a ser necesario diluirlas. Por lo general, el material se puede diluir en hasta un 10 % (debe prestar atención a las instrucciones del fabricante del material).
Super Finish 33 PRO PIEZAS DE RECAMBIO Y ACCESORIOS 11.2 LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO SF 33 PRO POS. Nº DE PED. DENOMINACIÓN 0340 339 Entrada 2337 033 Pulsador de válvula de admisión 0341 336 Horquilla 0341 247 Válvula de admisión compl.
Pagina 25
Super Finish 33 PRO PIEZAS DE RECAMBIO Y ACCESORIOS Cuadro de piezas de recambio SF 33 Pro...
Super Finish 33 PRO PIEZAS DE RECAMBIO Y ACCESORIOS 11.3 11.4 LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO FILTRO DE ALTA LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO CARRO PRESIÓN (ACCESORIO) POS. Nº DE PED. DENOMINACIÓN POS. Nº DE PED. DENOMINACIÓN 2399 672 Filtro de alta presión HF - 01 compl.
Super Finish 33 PRO PIEZAS DE RECAMBIO Y ACCESORIOS 11.5 LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO SISTEMA DE ASPIRACIÓN POS. Nº DE PED. DENOMINACIÓN 0034 630 Sistema de aspiración compl. 0034 607 Manguera de aspiración compl. 0034 633 Tubo de retorno compl.
Super Finish 33 PRO PIEZAS DE RECAMBIO Y ACCESORIOS 11.6 11.7 LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO DEPÓSITO LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO DEPÓSITO SUPERIOR (5 L) SUPERIOR (20 L) POS. Nº DE PED. DENOMINACIÓN POS. Nº DE PED. DENOMINACIÓN 0341 266 Depósito superior 20 l, compl.
2 semanas desde el momento en el que se hayan detectado los errores. Con los accesorios y piezas de recambio originales de WAGNER Puede solicitarle las condiciones detalladas de la garantía a tiene usted la garantía de que todas las normas de seguridad...
Pagina 30
Hulp bij storingen ___________________________ 46 OVERZICHT VAN TOEPASSINGEN / ACCESSOIRES EN ONDERDELEN _____________ 48 APPARAATBESCHRIJVING __________________ 35 11.1 Accessoires voor de Super Finish 33 Pro _________ 48 Toepassingsgebieden ________________________ 35 11.2 Onderdelenlijst Super Finish 33 Pro ____________ 52 Bedekkingsmateriaal ________________________ 35 11.3...
Super Finish 33 PRO VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN risico van een elektrische schok. ALGEMENE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN e) Indien het gebruik van het elektrisch gereedschap in een vochtige omgeving onvermijdelijk is, gebruik dan een aardlekschakelaar. Het gebruik van een Waarschuwing! Lees alle veiligheidsinstructies, aardlekschakelaar voorkomt het risico van een elektrische aanwijzingen, illustraties en technische schok.
Super Finish 33 PRO VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN elektrische gereedschap. Met het juiste elektrische VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven VOOR HET AIRLESS-SPUITEN vermogensbereik. b) Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de Let op de plaatselijk geldende voorschriften. schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet...
Super Finish 33 PRO VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN GEVAAR VOOR LETSEL DOOR DE SPUITSTRAAL MAX. WERKDRUK toegestane werkdruk spuitpistool, Let op, gevaar voor letsel door injectie! spuitpistoolaccessoires, apparaataccessoires Richt nooit het spuitpistool op uzelf, personen hogedrukslang mag niet lager zijn dan de op het apparaat of dieren.
Super Finish 33 PRO VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 2.12 2.20 GEBRUIK VAN HET APPARAAT OP PLAATSING OP EEN ONEFFEN ONDERGROND BOUWTERREINEN EN IN WERKPLAATSEN De voorzijde moet omlaag wijzen om wegglijden te Aansluiting op het lichtnet mag uitsluitend via een speciaal voorkomen. voedingspunt met een aardlekbeveiliging van ≤ 30 mA. Een...
Super Finish 33 PRO OVERZICHT VAN TOEPASSINGEN / APPARAATBESCHRIJVING OVERZICHTEN Spuitkophouder met spuitkop Spuitpistool Hogedrukslang Aansluiting voor hogedrukslang Drukmeter Drukregelventiel AAN/UIT schakelaar Drukontlastingsklep Symbolen (weergegeven in de uitsparing op de schakelaar): Spuiten Circulatie Retourbuis 10 Aanzuigslang 11 Topreservoir 12 Inlaatventielknop...
OVERZICHT VAN TOEPASSINGEN / APPARAATBESCHRIJVING GEREEDSCHAPSKIST TECHNISCHE GEGEVENS De SF 33 beschikt over een geïntegreerde gereedschapskist. Super Finish 33 Pro (Type: D702C) Naast voldoende opbergruimte voor alle benodigde gereedschappen, biedt de kist ook plaats aan drie spuittips Spanning: 230 Volt ~, 50 Hz (1) en twee filters (2).
Super Finish 33 PRO INBEDRIJFSTELLING INBEDRIJFSTELLING HOGEDRUKSLANG EN SPUITPISTOOL 1. Bevestig de hogedrukslang (10) op de slangaansluiting. APPARAAT MET AANZUIGSYSTEEM 2. Sluit het spuitpistool (11) aan op de hogedrukslang. 3. Zet alle wartels van de hogedrukslang stevig vast om 1. Zorg dat de afdichtvlakken aan de aansluitingen schoon lekkage van bedekkingsmateriaal te voorkomen.
Super Finish 33 PRO INBEDRIJFSTELLING BIJ EERSTE INBEDRIJFSTELLING REINIGING VAN CONSERVERINGSMIDDELEN Apparaat met aanzuigsysteem 1. Dompel het aanzuigsysteem in een met een geschikt reinigingsmiddel gevuld reservoir (advies: water). Apparaat met topreservoir 2. Vul geschikt reinigingsmiddel in het topreservoir (advies: water).
Het aanzuigfilter en het apparaat Om bij lakwerkzaamheden een zeer goed oppervlak te mogen niet uitdrogen. bereken, zijn er speciale accessoires verkrijgbaar van WAGNER, 7. Dek het materiaalreservoir af om het uitdrogen van de b.v. de FineFinish-spuitkoppen of een AirCoat-spuitpistool met verf te voorkomen.
Super Finish 33 PRO REINIGING VAN HET APPARAAT REINIGING VAN HET APPARAAT Schoon werken is de beste garantie voor een storingsvrije • Apparaat met topreservoir werking. Reinig het apparaat na beëindiging van de 1. Ontlastingsventiel openen, ventielpositie (circulatie) spuitwerkzaamheden. geen...
Super Finish 33 PRO REINIGING VAN HET APPARAAT REINIGING VAN DE BUITENZIJDE HOGEDRUKFILTER (ACCESSOIRE) 1. Ontlastingsventiel openen, ventielpositie (circulatie) Verwijder eerst de netstekker uit de en apparaat uitschakelen. wandcontactdoos. 2. Open het hogedrukfilter en reinig de filterinzet: Gevaar voor kortsluiting door 3.
5. Schroef de handgreep terug in de kop van het spuitpistool Bij oude hogedrukslangen stijgt het risico op en draai hem vast met de geïntegreerde sleutel. beschadigingen. 6. Klik de trekkergeleiding terug op de pistoolkop. Wagner raadt aan, de hogedrukslang na 6 jaar te vervangen.
Super Finish 33 PRO REPARATIES AAN HET APPARAAT REPARATIES AAN HET APPARAAT 10.2 INLAATVENTIEL 1. Zet bijgeleverde sleutel knopbehuizing (1). Schakel het apparaat uit. 2. Maak de knopbehuizing (1) los door zachtjes met een Voorafgaand aan alle reparaties: verwijder de hamer op het uiteinde van de sleutel te tikken.
Super Finish 33 PRO REPARATIES AAN HET APPARAAT 10.3 10.4 UITLAATVENTIEL DRUKREGELVENTIEL 1. Draai het uitlaatventiel met een sleutel (22 mm) uit de Laat het drukregelventiel (1) uitsluitend door materiaaltransportpomp. de klantenservice vervangen. 2. Verwijder voorzichtig de clip (1) met de bijgeleverde De max.
• • Vul de olie bij en neem om het lek te vinden Te weinig olie (controleer met peilstok) contact op met de Wagner service • • Apparaat zuigt aan ener wordt druk Geen spuitdop in het spuitpistool Monteer de spuitdop •...
Super Finish 33 PRO ACCESSOIRES EN ONDERDELEN ACCESSOIRES EN ONDERDELEN 11.1 ACCESSOIRES VOOR DE SUPER FINISH 33 PRO POS. BENAMING BESTELNR. Aanbeveling Spuitpistool Vector Pro 0538 041 (2-vinger, G-schroefdraad 7/8”) Slanghaspel HR30 Spuitpistool Vector Pro 0538 040 (best. nr. 2392523, zonder hogedrukslang) (4-vinger, G-schroefdraad 7/8”)
Pagina 49
Super Finish 33 PRO ACCESSOIRES EN ONDERDELEN Aanvullend toebehoren voor optimaal werken vindt u op https://go.wagner-group.com/accessories-professional...
Super Finish 33 PRO ACCESSOIRES EN ONDERDELEN TEMPSPRAY Het verfmateriaal wordt uniform opgewarmd tot de vereiste temperatuur door middel van een elektrisch verwarmingselement dat zich in de slang bevindt (gereguleerd van 20°C tot 60°C). Voordelen: • Constante verftemperatuur zelfs bij lage buitentemperaturen •...
(ideaal met 80 - 140 bar). Hierbij kunnen de spuittippen met allen TradeTip 3 spuittiphouders en WAGNER apparaten worden gebruikt. Sommige verf moet eventueel worden verdund om een optimaal resultaat te bereiken. In de regel kan het materiaal hiervoor tot 10% worden verdund (neem hierbij de instructies van de fabrikant van het materiaal in acht).
INSPECTIE VAN HET APPARAAT / AANWIJZING M.B.T. PRODUCTAANSPRAKELIJKHEID / AANWIJZING VOOR AFVOER / GARANTIEVERKLARING INSPECTIE VAN HET APPARAAT 3 + 2 JAAR GARANTIE OP DIT WAGNER PRODUCT VOOR DE PROFESSIONELE SECTOR Om veiligheidsredenen raden wij u aan het apparaat indien (Stand 03-03-2022) nodig, echter minimaal één keer per 12 maanden, door een...
Pagina 58
Arbejde på elektriske komponenter ____________ 62 RESERVEDELE OG TILBEHØR ________________ 76 2.20 Opstilling på ujævnt underlag _________________ 62 11.1 Tilbehør til Super Finish 33 Pro _________________ 76 OVERSIGT OVER ANVENDELSER / 11.2 Reservedelsliste, Super Finish 33 Pro ___________ 80 BESKRIVELSE AF APPARATET _______________ 63 11.3...
Super Finish 33 PRO SIKKERHEDSFORSKRIFTER 3. Personlig sikkerhed GENERELLE SIKKERHEDSANVISNINGER a) Vær opmærksom på, hvad du foretager dig, og udvis almindelig sund fornuft, når du arbejder med elværktøj. Brug ikke elværktøjet, hvis du er træt eller Vigtigt! Læs alle sikkerhedsanvisninger, er påvirket af narkotika, alkohol eller medicin.
Super Finish 33 PRO SIKKERHEDSFORSKRIFTER elværktøjet bort. Disse sikkerhedsforanstaltninger SIKKERHEDSFORSKRIFTER FOR forhindrer utilsigtet start af elværktøjet. AIRLESS-SPRØJTNING d) Sørg for at opbevare elværktøjet uden for børns rækkevidde, når det ikke bruges. Du må ikke lade De lokale sikkerhedsbestemmelser skal følges.
Super Finish 33 PRO SIKKERHEDSFORSKRIFTER FARE FOR PERSONSKADE VED MAKS. DRIFTSTRYK SPRØJTESTRÅLEN Det maks. tilladte driftstryk for sprøjtepistolen, sprøjtepistol- tilbehøret, det øvrige tilbehør og højtryksslangen må ikke Pas på, fare for personskade ved injektion! ligge under det maksimale driftstryk på 25 MPa (250 bar), der Ret aldrig sprøjtepistolen mod dig selv, andre...
Super Finish 33 PRO SIKKERHEDSFORSKRIFTER 2.12 2.20 BRUG AF APPARATET PÅ BYGGEPLADSER OG OPSTILLING PÅ UJÆVNT UNDERLAG I VÆRKSTEDER Forsiden skal vende nedad for at undgå, at apparatet skrider. Tilslutning til elnettet må kun ske gennem et særligt Apparatet må ikke bruges på ujævne underlag, da det kan forsyningspunkt fejlstrømsanordning...
Super Finish 33 Pro er konstrueret på en sådan måde, at det er muligt at påføre dispersionsmaling på små og store objekter 3.2.3 FILTRERING samt korrosionsbeskyttelse og brandhæmmende materiale.
OVERSIGT OVER ANVENDELSER / BESKRIVELSE AF APPARATET VÆRKTØJSKASSE TEKNISKE DATA SF 33 er udstyret med en indbygget værktøjskasse. Ud over Super Finish 33 Pro (Type: D702C) tilstrækkelig opbevaringsrum til al påkrævet værktøj har Spænding: 230 volt ~, 50 Hz kassen indstik til 3 dyser (1) og 2 filtre (2).
Super Finish 33 PRO IBRUGTAGNING IBRUGTAGNING APPARAT MED INDSUGNINGSSYSTEM HØJTRYKSSLANGE OG SPRØJTEPISTOL 1. Sørg for, at tætningsfladerne på tilslutningerne er rene. 1. Skru højtryksslangen (10) på slangetilslutningen. Sørg for, at det røde indløb (1) er sat ind i indgangen til 2.
Super Finish 33 PRO IBRUGTAGNING VED FØRSTE IBRUGTAGNING RENGØRING FOR KONSERVERINGSMIDDEL Apparat med indsugningssystem 1. Dyk indsugningssystemet ned i en beholder, der er fyldt med et egnet rengøringsmiddel. (Anbefaling: vand) Apparat med overbeholder 2. Kom egnet rengøringsmiddel overbeholderen. (Anbefaling: vand) 3.
WAGNERs program, f.eks. FineFinish- rengøringsmiddel. Lad ikke indsugningsfilteret og dysen eller en AirCoat-sprøjtepistol med dobbeltslange apparatet tørre ud. og trykluftgreb. Du kan søge rådgivning hos din WAGNER- 7. Afdæk materialebeholderen for at forhindre, at malingen forhandler. tørrer ud.
Super Finish 33 PRO RENGØRING AF APPARATET RENGØRING AF APPARATET Apparat med overbeholder Renlighed er den bedste garanti for problemfri anvendelse. • Rengør apparatet, når sprøjtearbejdet er afsluttet. Rester af 1. Åbn aflastningsventilen, ventilposition (cirkulation), coatingmateriale må ikke under nogen omstændigheder tørre og tænd apparatet.
Super Finish 33 PRO RENGØRING AF APPARATET UDVENDIG RENGØRING AF APPARATET HØJTRYKSFILTER (TILBEHØR) 1. Åbn aflastningsventilen, ventilposition (cirkulation), Træk først stikket ud af stikkontakten. og sluk apparatet. Fare for kortslutning som følge af 2. Åbn højtryksfilteret, og rengør filterindsatsen på følgende indtrængende vand!
Super Finish 33 PRO VEDLIGEHOLDELSE RENGØRING AF AIRLESS-SPRØJTEPISTOL VEDLIGEHOLDELSE 1. Gennemskyl airless-sprøjtepistolen egnet rengøringsmiddel ved lavt tryk. GENEREL VEDLIGEHOLDELSE 2. Rengør dysen grundigt med et egnet rengøringsmiddel, så der ikke sidder rester af coatingmateriale tilbage. Af sikkerhedsgrunde anbefales det stærkt 3.
Super Finish 33 PRO REPARATIONER PÅ APPARATET REPARATIONER PÅ APPARATET 10.2 INDGANGSVENTIL 1. Sæt den medfølgende nøgle (30 mm) an mod trykknaphuset (1). Sluk for apparatet. 2. Løsn trykknaphuset (1) ved at slå forsigtigt med en Træk altid netstikket ud af stikkontakten før hammer på...
Super Finish 33 PRO REPARATIONER PÅ APPARATET 10.3 10.4 UDGANGSVENTIL TRYKREGULERINGSVENTIL 1. Skru udgangsventilen ud af farvetrinet med nøglen Lad kun kundeservice udskifte (22 mm). trykreguleringsventilen (1). 2. Træk forsigtigt spændet (1) af med den medfølgende Maks. driftstryk skal indstilles på ny af skruetrækker;...
Lad apparatet køre i ca.1 – 2 minutter. Derefter drejes trykreguleringsventilen mod højre for at indstille det ønskede driftstryk. • • Efterfyld olie, og kontakt WAGNER service for For lidt olie (kontroller med oliemåler) at finde lækagen • • Apparatet suger, og der opstår Der er ingen dyse i sprøjtepistolen.
Super Finish 33 PRO RESERVEDELE OG TILBEHØR RESERVEDELE OG TILBEHØR 11.1 TILBEHØR TIL SUPER FINISH 33 PRO POS. BETEGNELSE BESTILL.-NR. Anbefaling Sprøjtepistol Vector Pro 0538 041 (2-finger, G-gevind 7/8”) Schlauchtrommel HR 30 Sprøjtepistol Vector Pro 0538 040 (Best. nr. 2392523, uden højtryksslange) (4-finger, G-gevind 7/8”)
Pagina 77
Super Finish 33 PRO RESERVEDELE OG TILBEHØR Yderligere tilbehør, der letter arbejdet, finder du på https://go.wagner-group.com/accessories-professional...
Pagina 78
Super Finish 33 PRO RESERVEDELE OG TILBEHØR TEMPSPRAY Malingsmaterialet opvarmes ensartet til den påkrævede temperatur ved hjælp af et elektrisk varmeelement, som sidder inden i slangen (reguleres fra 20 °C to 60 °C). Fordele: • Konstant malingstemperatur, selv ved lave udendørstemperaturer •...
Pagina 79
(helst 80 - 140 bar). Dyserne kan anvendes sammen med alle TradeTip 3-dyseholdere og WAGNER-produkter. Nogle slags maling skal eventuelt fortyndes for at opnå et optimalt resultat. Som regel kan materialet fortyndes med op til 10 % (læs venligst også...
Super Finish 33 PRO KONTROL AF APPARATET / INFORMATION OM PRODUKTANSVAR / BORTSKAFFELSESANVISNINGER / GARANTIERKLÆRING KONTROL AF APPARATET 3 + 2 ÅRS GARANTI PÅ DETTE WAGNER- HÅNDVÆRKERPRODUKT Af sikkerhedsgrunde anbefaler vi, alt efter behov, dog mindst (Gyldig pr. 03.03.2022) hver 12. måned, at lade sagkyndige kontrollere om en sikker drift af apparatet fortsat er sikret.
Pagina 86
Arbeten på elkomponenter ___________________ 90 2.20 Placering på ojämnt underlag _________________ 90 RESERVDELAR OCH TILLBEHÖR ____________ 104 11.1 Tillbehör till Super Finish 33 Pro _______________ 104 ANVÄNDNINGSÖVERSIKT / 11.2 Reservdelslista Super Finish 33 Pro ____________ 108 AGGREGATBESKRIVNING ___________________ 91 11.3 Reservdelslista högtrycksfilter (tillbehör) _______ 110...
Super Finish 33 PRO SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 3. Personsäkerhet ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR a) Var uppmärksam och tänk på vad du gör. Använd elverktyget med förnuft. Använd inte elverktyget när du är trött eller påverkad av droger, alkohol eller OBS! Läs alla säkerhetsinstruktioner, mediciner. Ett ögonblicks ouppmärksamhet kan medföra anvisningar, illustrationer och tekniska allvarliga personskador.
Super Finish 33 PRO SÄKERHETSFÖRESKRIFTER utrustningen eller inte har läst dessa anvisningar SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR använda den. Elverktyg kan vara farliga om de används AIRLESS-SPRUTNING av oerfarna personer. e) Vårda elverktyget och insatsverktygen väl. Kontrollera Alla lagstadgade regler och säkerhetskrav måste följas.
Super Finish 33 PRO SÄKERHETSFÖRESKRIFTER RISK FÖR SKADOR FRÅN SPRUTSTRÅLEN MAX DRIFTTRYCK Max tillåtet drifttryck för sprutpistolen, sprutpistolens OBS! Risk för skador genom insprutat tillbehör, aggregatets tillbehör och högtrycksslangen får inte material! ligga under max drifttryck på 25 MPa (250 bar) som är angivet Rikta aldrig pistolen mot dig själv, andra...
Super Finish 33 PRO SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 2.12 2.20 ANVÄNDNING PÅ BYGGARBETSPLATSER OCH I PLACERING PÅ OJÄMNT UNDERLAG VERKSTÄDER Framsidan måste peka neråt, för att förhindra att den glider Anslutning till nätet får endast ske via en separat iväg. matningspunkt med en jordfelsbrytare med INF ≤ 30 mA. Det På...
Dessa partiklar nöter hårt på både ventiler och munstycke, men även på sprutpistolen. Livslängden på dessa förslitningsdelar ANVÄNDNINGSOMRÅDEN blir då mycket kortare. Super Finish 33 Pro är ett elektriskt drivet aggregat för luftlös (airless) sprutning av olika ytbehandlingsmaterial. Den lämpar 3.2.2 TVÅKOMPONENTS-SPRUTMATERIAL sig också...
Super Finish 33 PRO ANVÄNDNINGSÖVERSIKT / AGGREGATBESKRIVNING VERKTYGSLÅDA TEKNISKA DATA Super Finish 33 Pro (Typ: D702C) SF 33 är försedd med en verktygslåda. Förutom utrymme för alla nödvändiga verktyg finns det också fasta platser för tre Spänning: 230 Volt ~, 50 Hz munstycken (1) och två...
Super Finish 33 PRO IDRIFTTAGNING IDRIFTTAGNING AGGREGAT MED INSUGNINGSSYTEM HÖGTRYCKSSLANG OCH SPRUTPISTOL 1. Skruva fast högtrycksslang (10) på slanganslutningen. 1. Se till att tätningsytorna på anslutningarna är rena. Se till 2. Skruva fast sprutpistol (11) på högtrycksslangen. att det röda inloppet (1) i sprutmaterialingången (4) är 3.
Super Finish 33 PRO IDRIFTTAGNING VID FÖRSTA IDRIFTTAGNING RENGÖRING FRÅN KONSERVERINGSMEDEL Aggregat med insugningssystem 1. Doppa insugningssytemet i en behållare fylld med lämpligt rengöringsmedel. (Rekommendation: vatten) Aggregat med övre behållare 2. Fyll på lämpligt rengöringsmedel i den övre behållaren. (Rekommendation: vatten) 3.
Dra aldrig i högtrycksslangen för att flytta maskinen. Kontrollera att högtrycksslangen inte tvinnas. Genom att använda en Wagner färgspruta med vridled och slangtrumma kan man förhindra detta. För hanteringen av högtrycksslangen vid arbete på ställning har det visat sig att det bästa är att alltid dra slangen på...
Super Finish 33 PRO RENGÖRING AV AGGREGATET RENGÖRING AV AGGREGATET Aggregat med övre behållare Den viktigaste förutsättningen för störningsfri drift är att • aggregatet hålls rent. Rengör alltid aggregatet när du har 1. Öppna avlastningsventilen, ventilläge (cirkulation) avslutat sprutningen. Sprutmaterial får under inga som och starta aggregatet.
Super Finish 33 PRO RENGÖRING AV AGGREGATET RENGÖRING AV AGGREGATETS UTSIDA HÖGTRYCKSFILTER (TILLBEHÖR) 1. Öppna avlastningsventilen, ventilläge (cirkulation) Börja med att dra ut stickkontakten ur och stäng av aggregatet. uttaget. 2. Öppna högtrycksfiltret och rengör filterinsatsen, gör så Risk för kortslutning genom inträngande här:...
Super Finish 33 PRO UNDERHÅLL RENGÖRING AV AIRLESS-SPRUTPISTOL UNDERHÅLL 1. Spola igenom Airless-sprutpistolen med ett lämpligt ALLMÄNT UNDERHÅLL rengöringsmedel vid lågt arbetstryck. 2. Rengör munstycket noggrant lämpligt Av säkerhetsskäl rekommenderas att rengöringsmedel för att garantera att inga rester av fackman utför en inspektion årligen. Beakta sprutmaterialet finns kvar.
Super Finish 33 PRO REPARATIONER PÅ AGGREGATET REPARATIONER PÅ AGGREGATET 10.2 INLOPPSVENTIL 1. Sätt bifogad nyckel (30 mm) på tryckkåpan (1). 2. Lossa på inloppsventilhuset genom att slå lätt med en Stäng av aggregatet. hammare på nyckeländan av tryckkåpan (1).
Super Finish 33 PRO REPARATIONER PÅ AGGREGATET 10.3 10.4 UTLOPPSVENTIL TRYCKREGLERVENTIL 1. Skruva ut utloppsventilen med nyckel (22 mm) ur Tryckreglerventilen (1) får endast bytas ut av färgpumpen. kundtjänst. 2. Dra försiktigt av klämman (1) med medföljande Låt kundtjänst ställa in maximalt arbetstryck skruvmejsel, tryckfjädern (2) trycker ut kulan (4) och...
(dra eventuellt en aning i vridknappen). Låt anläggningen köra en till två minuter. Vrid därefter tryckreglerventilen åt höger för att ställa in avsett arbetstryck. • • Fyll på olja och kontakta Wagner service för För litet olja (kontrollera med läcksökning. oljestickan) • •...
Super Finish 33 PRO RESERVDELAR OCH TILLBEHÖR RESERVDELAR OCH TILLBEHÖR 11.1 TILLBEHÖR TILL SUPER FINISH 33 PRO POS. BENÄMNING BEST.-NR. Rekommendation Sprutpistol Vector Pro 0538 041 (2-finger, G-gänga 7/8”) Slangvinda HR30 Sprutpistol Vector Pro 0538 040 (best.nr 2392523, utan högtrycksslang) (4-finger, G-gänga 7/8”)
Pagina 105
Super Finish 33 PRO RESERVDELAR OCH TILLBEHÖR Flera tillbehör för optimalt arbete finns på https://go.wagner-group.com/accessories-professional...
Super Finish 33 PRO RESERVDELAR OCH TILLBEHÖR TEMPSPRAY Målarfärgen värms upp till rätt temperatur av ett elektriskt elelement som är placerat inuti slangen (reglerad från 20 °C till 60°C). Fördelar: • Konstant färgtemperatur även vid låga utomhustemperaturer • Betydligt lättare att arbeta med trögfl ytande beläggningsmaterial •...
Pagina 107
(idealiskt mellan 80 och 140 bar). Munstyckena kan användas med alla TradeTip 3-munstyckshållare och WAGNER-aggregat. Många färger behöver eventuellt spädas för ett optimalt resultat. Som regel kan materialet spädas till 10 % (se även materialtillverkarens anvisningar).
återvinning enligt gällande lagstiftning. En skrotad produkt från WAGNER återtas av oss eller våra representanter och skrotas på ett miljöriktigt sätt. Ta i ett sådant fall kontakt med någon av våra serviceverkstäder, Rätten till ändringar förbehålles...