Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

INSTRUCTION MANUAL...........55
EN
MANUALE D'ISTRUZIONE........62
IT
MANUEL
FR
D'INSTRUCTIONS......................69
MANUAL DE
ES
INSTRUCCIONES.......................76
BEDIENUNGSANLEITUNG........83
DE
РУКОВОДСТВО
RU
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ.......................90
MANUAL DE INSTRUÇÕES.......97
PT
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ...............104
EL
INSTRUCTIEHANDLEIDING....111
NL
GENERAL SAFETY .............. 5-54
GENERAL SAFETY RULES FOR THE USE
EN
POUR L'UTILISATION
SEGURIDAD GENERAL PARA EL USO
ES
GEBRAUCH
ОБЩАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ
RU
ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ
ALGEMENE VEILIGHEID VOOR HET GEBRUIK
NL
SIGURANŢA GENERALĂ PENTRU FOLOSIRE
FOR ANVENDELSE
NO
GENERELLE FORHOLDSREGLER FOR BRUK
ZÁKLADNÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO POUŽITÍ
CS
VARNOST PRI UPORABI
HR-SR
ÜLDISED HOIATUSED KASUTAMISEKS
ET
ПРИ УПОТРЕБА
OGÓLNE BEZPIECZEŃSTWO PODCZAS UŻYTKOWANIA
PL
HASZNÁLATI UTASÍTÁS.........118
HU
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI...125
RO
BRUKSANVISNING..................132
SV
INSTRUKTIONSMANUAL........139
DA
BRUKERVEILEDNING.............146
NO
OHJEKIRJA..............................153
FI
NÁVOD K POUŽITÍ...................160
CS
NÁVOD NA POUŽITIE..............167
SK
PRIROČNIK Z NAVODILI ZA
SL
UPORABO................................174
SICUREZZA GENERALE PER L'USO
IT
ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR
SV
SK
OPĆA SIGURNOST PRILIKOM UPOTREBE
VISPĀRĒJIE DROŠĪBAS NOTEIKUMI LIETOŠANAS LAIKĀ
LV
BATTERY MANAGER
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
FR
DE
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN FÜR DEN
SEGURANÇA GERAL PARA O USO
PT
ÁLTALÁNOS HASZNÁLATI BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
HU
YLEISET TURVALLISUUSOHJEET KÄYTTÖÄ VARTEN
FI
ZÁKLADNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE POUŽITIE
BENDRIEJI SAUGOS REIKALAVIMAI EKSPLOATAVIMUI
LT
‫السالمة العامة لالستخدام‬
AR
- 1 -
PRIRUČNIK ZA UPOTREBU....181
HR-SR
INSTRUKCIJŲ KNYGELĖ........188
LT
KASUTUSJUHEND..................195
ET
ROKASGRĀMATA....................202
LV
РЪКОВОДСТВО
BG
С ИНСТРУКЦИИ.......................209
INSTRUKCJA OBSŁUGI..........216
PL
223................................‫دليل الرشادات‬
AR
ΓΕΝΙΚΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑ
EL
ALMENE SIKKERHEDSREGLER
DA
SL
ОБЩА БЕЗОПАСНОСТ
BG
954510
RO
SPLOŠNA

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor JHM BUTT Doctor Start 330

  • Pagina 1 954510 BATTERY MANAGER INSTRUCTION MANUAL...55 HASZNÁLATI UTASÍTÁS..118 PRIRUČNIK ZA UPOTREBU..181 HR-SR MANUALE D’ISTRUZIONE..62 MANUAL DE INSTRUCŢIUNI...125 INSTRUKCIJŲ KNYGELĖ..188 MANUEL BRUKSANVISNING....132 KASUTUSJUHEND....195 D’INSTRUCTIONS......69 MANUAL DE INSTRUKTIONSMANUAL..139 ROKASGRĀMATA....202 INSTRUCCIONES.......76 РЪКОВОДСТВО BEDIENUNGSANLEITUNG..83 BRUKERVEILEDNING.....146 С ИНСТРУКЦИИ.......209 РУКОВОДСТВО OHJEKIRJA......153 INSTRUKCJA OBSŁUGI..216 ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ.......90 223........‫دليل الرشادات‬ MANUAL DE INSTRUÇÕES..97 NÁVOD K POUŽITÍ....160 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ....104 NÁVOD NA POUŽITIE....167 PRIROČNIK Z NAVODILI ZA INSTRUCTIEHANDLEIDING..111 UPORABO........174 GENERAL SAFETY ....
  • Pagina 2: Lcd Display

    LCD DISPLAY VOLT FUNCTION MODE 3" 3" ADVANCED START PROGRAMS - 2 -...
  • Pagina 3 (EN) EXPLANATION OF EN VERBOD. (SL) LEGENDA SIGNALOV DANGER, MANDATORY (HU) A VESZÉLY, ZA NEVARNOST, AND PROHIBITION SIGNS. KÖTELEZETTSÉG ÉS ZA PREDPISANO IN (IT) LEGENDA SEGNALI DI TILTÁS JELZÉSEINEK PREPOVEDANO. PERICOLO, D’OBBLIGO E FELIRATAI. (HR-SR) LEGENDA OZNAKA DIVIETO. (RO) LEGENDĂ INDICATOARE OPASNOSTI, OBAVEZA I (FR) LÉGENDE SIGNAUX DE...
  • Pagina 4 (EN) WEARING PROTECTIVE CLOTHING IS COMPULSORY - (IT) OBBLIGO INDOSSARE INDUMENTI PROTETTIVI - (FR) PORT DES VÊTEMENTS DE PROTECTION OBLIGATOIRE - (ES) OBLIGACIÓN DE LLEVAR ROPA DE PROTECCIÓN - (DE) DAS TRAGEN VON SCHUTZKLEIDUNG IST PFLICHT - (RU) ОБЯЗАННОСТЬ НАДЕВАТЬ ЗАЩИТНУЮ ОДЕЖДУ - (PT) OBRIGATÓRIO O USO DE VESTUÁRIO DE PROTEÇÃO - (EL) ΥΠΟΧΡΕΩΣΗ ΝΑ ΦΟΡΑΤΕ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΑ ΕΝΔΥΜΑΤΑ - (NL) VERPLICHT BESCHERMENDE KLEDIJ TE DRAGEN - (HU) VÉDŐRUHA HASZNÁLATA KÖTELEZŐ - (RO) FOLOSIREA ÎMBRĂCĂMINTEI DE PROTECŢIE OBLIGATORIE - (SV) OBLIGATORISKT ATT BÄRA SKYDDSPLAGG - (DA) PLIGT TIL AT ANVENDE BESKYTTELSESTØJ - (NO) FORPLIKTELSE Å...
  • Pagina 5: Connection To The Mains

    In models without this element, connect plugs of appropriate The documentation can be downloaded in PDF version from capacity, not below the fuse value indicated on the rating plate. the link: www.telwin.com/usermanual Class A device: WARNING: BEFORE USING THE BATTERY CHARGER READ THE This battery charger complies with the requirements of the technical INSTRUCTION MANUAL CAREFULLY.
  • Pagina 6 given below. To make the starting process easier, quick charge the battery for 10-15 minutes, with the battery charger in charge and NOT starter position. 4.1 BATTERY PREPARATION If the vehicle does not start, wait a few minutes and then repeat the rapid charge operation.
  • Pagina 7 DALLA RETE PRIMA DI EFFETTUARE QUALSIASI INTERVENTO DI “E’ possibile scaricare la documentazione in formato pdf, SEMPLICE MANUTENZIONE DEL CARICABATTERIE, PERICOLO! all’indirizzo: www.telwin.com/usermanual”. Il caricabatterie è protetto da contatti indiretti mediante un conduttore di terra come prescritto per gli apparecchi di classe I. Controllare che la presa sia provvista di collegamento di terra di protezione.
  • Pagina 8 alimentazione dell’apparecchio. Scollegare la pinza di carica di colore nero dal telaio del veicolo o dal morsetto negativo della batteria (simbolo -). E’ sempre obbligatorio collegare a terra l’apparecchio, utilizzando il conduttore di colore giallo-verde del cavo di alimentazione, Scollegare la pinza di carica di colore rosso dal morsetto positivo della contraddistinto dall’etichetta ( ), mentre gli altri due conduttori batteria (simbolo +).
  • Pagina 9: Positionnement Du Chargeur De Batteries

    personnel qualifié. La documentation peut être téléchargés en format PDF à ATTENTION: TOUJOURS DÉBRANCHER LE CÂBLE D’ALIMENTATION l’adresse: www.telwin.com/usermanual AVANT TOUTE INTERVENTION D’ENTRETIEN DU CHARGEUR DE BATTERIE, DANGER! Le chargeur de batteries est protégé contre des contacts indirects grâce à un conducteur de terre selon les prescriptions pour les appareils de classe I.
  • Pagina 10 Le branchement au réseau électrique doit être effectué avec un câble Le branchement en «  série  » demande que les batteries aient la même d’alimentation approprié. capacité (Ah) et que la somme des tensions nominales de toutes les batteries corresponde à celle en sortie du chargeur de batteries. Les éventuelles rallonges du câble d’alimentation doivent avoir une section adéquate et quoi qu’il en soit, jamais inférieure à...
  • Pagina 11: Conexión A La Red Eléctrica

    LA RED ANTES DE EFECTUAR CUALQUIER INTERVENCIÓN DE La documentación puede descargarse en formato PDF, en MANTENIMIENTO SENCILLO DEL CARGADOR DE BATERÍAS, la dirección: www.telwin.com/usermanual PELIGRO! El cargador de baterías se protege contra los contactos indirectos a través de un conductor de tierra, como prescrito para los aparatos de clase I.
  • Pagina 12 para soportar la absorción máxima del equipo. capacidad (Ah) y que la suma de las tensiones eléctricas nominales de todas las baterías corresponda a la tensión en la salida del cargador de La conexión a la red eléctrica tiene que realizarse con un cable baterías.
  • Pagina 13: Aufstellung Des Batterieladegerätes

    Reparatur-oder Instandhaltungsarbeiten im Inneren des Gerätes Die Dokumentation kann im PDF-Format unter der folgenden dürfen nur von geschultem Personal vorgenommen werden. Adresse heruntergeladen werden: www.telwin.com/usermanual ACHTUNG! BEVOR SIE DIE GERINGSTE WARTUNGSARBEIT AM GERÄT DURCHFÜHREN, UNBEDINGT DAS GERÄT AUSSTECKEN: GEFAHR!! Das Batterieladegerät ist durch einen Erdleiter vor indirekten Kontakten geschützt, wie es für die Geräte der Klasse I vorgeschrieben ist.
  • Pagina 14 Netzanschluss passenden Versorgungskabel Kapazität (Ah) aufweisen und die Summe der Nennspannungen aller Batterien vorzunehmen. muss der am Ausgang des Batterieladegeräts entsprechen. Mögliche Verlängerungen des Versorgungskabels müssen einen sachgerechten Querschnitt haben, der in keinem Fall geringer sein darf als 4.4. ENDE LADEVORGANG der des Versorgungskabels des Geräts.
  • Pagina 15 Ремонт и техобслуживание внутренней части зарядного устройства Документация можно загрузить в формате PDF по батареи должны выполняться только опытным персоналом. адресу: www.telwin.com/usermanual ВНИМАНИЕ: ВСЕГДА ОТСОЕДИНЯТЬ КАБЕЛЬ ПИТАНИЯ ОТ СЕТИ ПЕРЕД ТЕМ, КАК ВЫПОЛНЯТЬ ЛЮБЫЕ ДЕЙСТВИЯ ОБЫЧНОГО ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ ЗАРЯДНОГО УСТРОЙСТВА БАТАРЕИ, ОПАСНОСТЬ! Зарядное...
  • Pagina 16 выдержать максимальный ток, потребляемый оборудованием. номинальных напряжений всех аккумуляторов соответствовала выходному напряжению зарядного устройства. Для подключения к электросети необходимо использовать специальный кабель питания. В случае использования удлинителей, поперечное сечение проводников 4.4 ЗАВЕРШЕНИЕ ЗАРЯДКИ должно быть соответствующим и ни в коем случае оно не должно быть Отключите...
  • Pagina 17 carregador de baterias devem ser efectuadas somente por A documentação pode ser efetuado o download em formato profissionais especializados. PDF no endereço: www.telwin.com/usermanual ATENÇÃO: DESLIGAR SEMPRE O CABO ELÉCTRICO DA REDE ANTES DE EFECTUAR QUALQUER INTERVENÇÃO DE SIMPLES MANUTENÇÃO DO CARREGADOR DE BATERIAS, PERIGO! O carregador de baterias é...
  • Pagina 18 suportar a absorção máxima do aparelho. (Ah) e que a soma das tensões nominais de todas as baterias seja correspondente àquela na saída pelo carregador de bateria. A ligação à rede eléctrica deve ser efetuada com cabo de alimentação apropriado. Eventuais extensões do cabo de alimentação devem ter uma secção 4.4 FIM DA CARGA adequada e de qualquer forma nunca inferior àquela do cabo de...
  • Pagina 19 ΠΡΟΣΟΧΗ: ΑΠΟΣΥΝΔΕΕΤΕ ΠΑΝΤΑ ΤΟ ΚΑΛΩΔΙΟ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑΣ ΑΠΟ Μπορείτε να κατεβάσετε τεκμηρίωση σε αρχείο PDF στη ΤΟ ΔΙΚΤΥΟ ΠΡΙΝ ΕΚΤΕΛΕΣΕΤΕ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΕΠΕΜΒΑΣΗ ΑΠΛΗΣ διεύθυνση: www.telwin.com/usermanual ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ ΣΤΟ ΦΟΡΤΙΣΤΗ, ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Ο φορτιστής μπαταριών προστατεύεται από έμμεσες επαφές μέσω αγωγού γείωσης σύμφωνα με τις προδιαγραφές για συσκευές κατηγορίας...
  • Pagina 20 Ενδεχόμενες προεκτάσεις του καλωδίου τροφοδοσίας πρέπει να έχουν κατάλληλη διατομή και πάντως ποτέ κατώτερη εκείνης του καλωδίου 4.4 ΤΕΛΟΣ ΦΟΡΤΙΣΗΣ τροφοδοσίας της συσκευής. Βγάλτε την τροφοδοσία από το φορτιστή αφαιρώντας το βύσμα του Είναι πάντα υποχρεωτικό να γειώνεται η συσκευή, χρησιμοποιώντας τον καλωδίου...
  • Pagina 21: Plaats Van De Acculader

    de batterijlader mogen alleen uitgevoerd worden door personeel Documentatie kan worden gedownload in PDFformaat op met ervaring. het volgende adres: www.telwin.com/usermanual OPGELET: DE VOEDINGSKABEL ALTIJD LOSKOPPELEN VAN HET NET VOORDAT MEN GELIJK WELKE INGREEP VAN GEWOON ONDERHOUD VAN DE BATTERIJLADER UITVOERT, GEVAAR! De batterijlader is beschermd tegen indirecte contacten middels een aardegeleider zoals wordt voorgeschreven voor de toestellen OPGELET:...
  • Pagina 22 de speciale voedingskabel. 4.4. EINDE LADEN Eventuele verlengingen van de voedingskabel moeten een De voeding van de acculader loskoppelen door de stekker van de voldoende doorsnede hebben en mogen nooit dunner zijn dan de voedingskabel uit het stopcontact te halen. voedingskabel van het apparaat.
  • Pagina 23: Csatlakoztatás Az Elektromos Hálózathoz

    célnak megfelelő helyen vagy tartóban kell tárolni. Dokumentáció letölthetők PDF formátumban az alábbi Az akkumulátortöltő belsejében javítási, vagy karbantartási címről: www.telwin.com/usermanual műveleteket kizárólag szakértő személy végezhet. FIGYELEM: AKKUMULÁTORTÖLTŐ BÁRMELY EGYSZERŰ KARBANTARTÁSI MŰVELETÉNEK VÉGREHAJTÁSA ELŐTT MEG KELL SZAKÍTANI AZ ÁRAMELLÁTÁSI KÁBEL KAPCSOLATÁT A HÁLÓZATTAL, MERT AZ VESZÉLYES LEHET! FIGYELEM: AKKUMULÁTORTÖLTŐ...
  • Pagina 24 akkumulátortöltő adattáblázatában feltüntetett, működési akkumulátortöltőből kilépő feszültségnek és az Ah-k összege az feszültségnek. akkumulátortöltő töltési tartományában legyen. A tápvonalnak olyan védelmi rendszerekkel kell rendelkeznie, mint A „soros” bekötés azt igényli, hogy az akkumulátorok ugyanolyan biztosítékok vagy automata megszakítók, amelyek alkalmasak a kapacitással rendelkezzenek (Ah) és minden akkumulátor névleges készülék maximális áramfelvételének elviseléséhez.
  • Pagina 25 DE ÎNTREŢINERE A ÎNCĂRCĂTORULUI DE BATERII. PERICOL! Documentație pot fi descărcate în format PDF la adresa: Încărcătorul de baterii este protejat de contacte indirecte printr- www.telwin.com/usermanual un conductor de împământare potrivit prescripţiilor pentru aparatele de clasa I. Verificaţi ca priza să dispună de o legătură de protecţie de punere la pământ.
  • Pagina 26 cablului de alimentare a aparatului. Decuplaţi cleștele marcat cu roșu de la borna pozitivă a bateriei (simbolul +). Este obligatoriu întotdeauna să legați aparatul la pământ, utilizând conductorul de culoare galben-verde al cablului de alimentare, marcat Depozitaţi încărcătorul la loc uscat. cu eticheta ( ), iar celelalte două...
  • Pagina 27: Batteriladdarens Placering

    Kontrollera att eluttaget är utrustat med en jordanslutning. Dokumentation kan laddas ner i PDF-format på: Anslut kontakter som har lämplig kapacitet, inte lägre än det www. telwin.com/usermanual värde för säkringen som anges p märkpl ten p de modeller som inte har kontakter. VIKTIGT: LÄS BRUKSANVISNINGEN...
  • Pagina 28 4. FUNKTION UNDER LADDNING 5. FUNKTION VID START Obs! Innan batteriet laddas, kontrollera att det batteri som ska VARNING: innan du sätter ig ng, läs noggrant varningarna fr n laddas inte har en kapacitet (Ah) som är lägre än den som anges p fordonstillverkaren! batteriladdarens märkpl t (Cmin).
  • Pagina 29: Placering Af Batteriladeren

    STIKKONTAKTEN, FØR DER FORETAGES ENHVER FORM FOR Dokumentation kan hentes i PDF-format på følgende ENKEL VEDLIGEHOLDELSE PÅ BATTERILADEREN, FARE! adresse: www.telwin.com/usermanual Batteriladeren er beskyttet mod indirekte kontakter med en jordledning ifølge kravene til apparater i klasse I. Kontrollér om stikkontakten er forsynet med jordforbindelse. P de modeller, der ikke er forsynet dermed, skal der tilsluttes stik med en passende kapacitet, dvs.
  • Pagina 30 til elforsyningsnettets fase og nul. forefindes). 4. FUNKTION UNDER OPLADNING 5. FUNKTION VED START OBS: Før man g r i gang med opladningen, skal man kontrollere, GIV AGT: Før arbejdet p begyndes, skal man sætte sig nøje ind i om kapaciteten for det batteri (Ah), der skal oplades, ikke er anvisningerne fra køretøjsfabrikanten! mindre end den, der er angivet p batteriladerens typeskilt (Cmin).
  • Pagina 31: Plassering Av Batteriladeren

    Batteriladeren beskyttes mot indirekte kontakter ved hjelp av Last ned dokumentasjon PDFformat på: en jordeledning som er foreskreven for apparater av klasse I. www.telwin.com/usermanual Kontroller at uttaket er utstyrt med jordeledningsvern. Ved modellene hvor dette mangler, m man koble til en kontakt med tilstrekkelig og ikke lavere verdi enn sikringen indikert p ID-skiltet.
  • Pagina 32 4. FUNKSJON VED LADING 5. FUNKSJON VED OPPSTART NB: Før man utfører ladingen, m man kontrollere at kapasiteten ved ADVARSEL: Før du g r frem skal du nøye lese advarslene fra batteriet (Ah) som man vil lade ikke er mindre enn den som indikeres bilfabrikanten! p ID-skiltet ved batteriladeren (Cmin).
  • Pagina 33: Akkulaturin Sijoitus

    pistokkeet, joiden arvo ei ole alle, vaan tietokyltissä ilmoitetun Dokumentointi on saatavilla PDF-muodossa osoitteessa: sulakkeen kokoinen. www.telwin.com/usermanual Luokan A laite: HUOMIO: TÄMÄ KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN Tämä akkulaturi täyttää sellaisen tuotteen teknisen AKKULATURIN KÄYTTÄMISTÄ! standardin vaatimukset, joka on tarkoitettu teollisuuteen ja ammattilaiskäyttöön.
  • Pagina 34 lataus. Älä jatka enempää, jos ajoneuvon moottori ei käynnisty; akku 4.1 AKUN VALMISTELU tai jopa ajoneuvon sähkölaitteisto voi vaurioitua pahasti. Jos ladattava akku on tyyppiä WET, toimi seuraavalla tavalla: 5.1 AKKULATURIN/AKUN LIITÄNTÄ Poista akun tapit (jos mukana) niin, että latauksen aikana syntyvät kaasut pääsevät pois.
  • Pagina 35 Nabíječka akumulátorů je v souladu s předpisy pro zařízení Dokumentace si můžete stáhnout ve formátu PDF na třídy I chráněna proti nepřímému dotyku zemnicím vodičem. adrese: www.telwin.com/usermanual Zkontrolujte, zda je zásuvka vybavena ochranným uzemněním. U modelů, které jím nejsou vybaveny, připojujte k  zásuvce zástrčky vhodné...
  • Pagina 36 Vždy platí povinnost uzemnit zařízení prostřednictvím žlutozeleného Odpojte nabíjecí kleště černé barvy od podvozku vozidla nebo ze vodiče napájecího kabelu, označeného štítkem ( ), zatímco zbývající záporného pólu akumulátoru (symbol -). dva vodiče budou připojeny k fázovému a nulovému vodiči rozvodné Odpojte nabíjecí...
  • Pagina 37 NABÍJAČKY AKUMULÁTOROV, ODPOJTE NAPÁJACÍ KÁBEL ZO Dokumentácia si môžete stiahnuť vo formáte PDF na SIETE! adrese: www.telwin.com/usermanual Nabíjačka akumulátorov je chránená proti nepriamemu dotyku zemniacim vodičom, v súlade s predpismi pre zariadenia triedy I. Skontrolujte, či je zásuvka vybavená ochranným uzemnením. Modely, ktoré...
  • Pagina 38 Prípadné predlžovacie káble napájacieho kábla musia mať vhodný napájacieho kábla zo zásuvky elektrickej siete. prierez, ktorý nesmie byť v žiadnom prípade menší ako prierez Odpojte nabíjacie kliešte čiernej farby od podvozku vozidla alebo zo napájacieho kábla zariadenia. záporného pólu akumulátora (symbol -). Vždy platí...
  • Pagina 39 Polnilnik akumulatorjev je zaščiten pred neposrednim stikom z Dokumentacija je mogoče prenesti v zapisu PDF s spletne ozemljitvijo, kot je predpisano za naprave I. razreda. Preverite, da strani: www.telwin.com/usermanual je vtičnica opremljena z zaščitno ozemljitvijo. Pri modelih, kjer ni tako, povežite vtiče z ustreznim razponom na varovalko z vrednostjo, navedeno na ploščici.
  • Pagina 40 4. DELOVANJE PRI POLNJENJU 5. DELOVANJE PRI ZAGONU OPOZORILO: Preden nadaljujete polnjenje, preverite, da zmogljivost OPOZORILO: preden nadaljujete, skrbno preglejte opozorila akumulatorja (Ah), ki ga nameravate polniti, ni manjša od navedene izdelovalcev vozil! na ploščici s podatki o polnilniku akumulatorjev (Cmin). Korake Prepričajte se, da je napajalna linija zaščitena z varovalkami ali navodil skrbno izvedite v navedenem vrstnem redu.
  • Pagina 41 Punjač baterije je zaštićen od neizravnih dodira putem Dokumentacija mogu se preuzeti u PDF formatu na web HR-SR sprovodnika uzemljenja, kao što se nalaže za uređaje klase I. stranici: www.telwin.com/usermanual Provjeriti da utičnica ima zaštitno uzemljenje. Kod modela kod kojih nisu prisutni, spojiti utikače prikladne snage koja nije niža od vrijednosti osigurača navedenog na pločici sa podacima.
  • Pagina 42 neutralni vod električne energije. 5. RAD PRILIKOM PALJENJA 4. RAD TIJEKOM PUNJENJA POZOR: prije početka rada pažljivo slijedite upozorenja proizvođača vozila! Napomena: prije počimanja sa punjenjem, provjeriti da kapacitet baterije (Ah) koja se puni nije niži od kapaciteta navedenog na pločici Morate zaštititi linija napajanja s osiguračima ili automatskim sa podacima punjača baterije (Cmin).
  • Pagina 43: Akumuliatorių Įkroviklio Pastatymas

    kontaktų įžeminimo laidinininko pagalba, laikantis reikalavimų Dokumentācija galima parsisiųsti PDF formatu adresu: I klasės įrangai. Patikrinti, ar lizde yra numatytas apsauginis www.telwin.com/usermanual sujungimas su žeme. Modeliuose, kuriuose tai nėra numatyta, prijungti atitinkamo galingumo (ne žemesnio) kištukus prie lydžiojo saugiklio, kurio vertė...
  • Pagina 44 maitinimo kabelio geltonos-žalios spalvos laidinink , pažymėt akumuliatoriaus gnybto (simbolis +). etikete ( ), tuo tarpu kiti du laidininkai turi būti prijungiami prie Padėti akumuliatoriaus įkroviklį į saus viet . elektros energijos paskirstymo tinklo fazės ir neutralaus laidininko. Uždengti akumuliatoriaus elementus specialiais kamščiais (jei yra). 4.
  • Pagina 45: Akulaadija Paigutus

    kaitsemaandatud. Dokumentatsioon on võimalik PDF formaadis maha laadida Mudelitel, millistel see puudub, ühendage juurde sobivad aadressil: www.telwin.com/usermanual pistikud, mille koormus väiksem sulavkaitsete andmeplaadil ära toodust väärtusest. TÄHELEPANU: ENNE AKULAADIJA KASUTAMIST LUGEGE JUHISED HOOLIKALT LÄBI! A klassi seadmed: See akulaadija on vastavuses toote tehnilistele standardnõuetele, 1.
  • Pagina 46 mida kavatsetakse laadida poleks väiksem akulaadija andmeplaadil ) tähistatud väärtusele vastavate automaatlülititega. ära toodust (Cmin). Järgige hoolikalt instruktsioone allpool ära Käivitamise lihtsustamiseks sooritage eelnevalt üks 10-15 minutiline toodud järjekorras. kiirlaadimine akulaadijaga laadimise ja MITTE käivitamise positsioonis. sõiduk käivitu, oodake mõni minut korrake 4.1 AKU ETTEVALMISTAMINE...
  • Pagina 47: Akumulatoru Lādētāja Izvietojums

    iezemēšanas aizsargsavienojumu. Dokumentacija var lejupielādēt PDF formātā pēc šīs Modeļos, kas ar to nav aprīkoti, pievienojiet kontaktdakšu ar adreses: www.telwin.com/usermanual piemērotu nominālu, kas nav mazāks par drošinātāja vērtību, kas norādīta tehnisko datu plāksnītē. UZMANĪBU: PIRMS AKUMULATORU LĀDĒTĀJA IZMANTOŠANAS UZMANĪGI IZLASIET ROKASGRĀMATU! A klases ierīce: Šis akumulatoru lādētājs atbilst tehniskā...
  • Pagina 48 4. IZMANTOŠANA UZLĀDĒŠANAS REŽĪMĀ 5. IZMANTOŠANA IEDARBINĀŠANAS REŽĪMĀ IEVĒROJIET: Pirms uzlādēšanas pārbaudiet, vai uzlādējamā UZMANĪBU: pirms turpināšanas uzmanīgi izlasiet transportlīdzekļa akumulatora kapacitāte (Ah) nav mazāka par vērtību, kas norādīta ražotāja brīdinājumus! akumulatoru lādētāja tehnisko datu plāksnītē (Cmin). Izpildiet Pārliecinieties, ka barošanas līnija ir aizsargāta ar drošinātājiem vai norādījumus, rūpīgi ievērojot zemāk izklāstīto kārtību.
  • Pagina 49 Операции, свързани с поправка или поддръжка във вътрешната Документация могат да бъдат изтеглени във формат част на зарядното устройство, трябва да бъдат извършвани само от PDF на адрес: www.telwin.com/usermanual квалифициран персонал. ВНИМАНИЕ: ИЗВАЖДАЙТЕ ВИНАГИ ЗАХРАНВАЩИЯ КАБЕЛ ОТ МРЕЖАТА, ПРЕДИ ДА ИЗВЪРШИТЕ, КАКВАТО И ДА Е ОПЕРАЦИЯ ПО ПОДДРЪЖКАТА...
  • Pagina 50 Захранващата линия трябва да е оборудвана със защитни системи като “Серийното” свързване изисква, акумулаторите да бъдат със същия капацитет предпазители и автоматични прекъсвачи, достатъчни за да издържат при (Ah) и сумата на номиналните напрежения да съответства на тази на изхода максимална...
  • Pagina 51 Wszelkiego rodzaju naprawy lub konserwacje prostownika powinny Dokumentacja można pobrać w formacie PDF na stronie: być przeprowadzane wyłącznie przez personel przeszkolony. www.telwin.com/usermanual UWAGA: PRZED WYKONANIEM JAKIEJKOLWIEK OPERACJI ZWYKŁEJ KONSERWACJI PROSTOWNIKA NALEŻY ZAWSZE ODŁĄCZYĆ PRZEWÓD ZASILANIA, NIEBEZPIECZNE! Prostownik do ładowania akumulatorów zabezpieczony jest przed pośrednim kontaktem za pomocą...
  • Pagina 52 mocy pobieranej przez urz dzenie. Poł czenie “szeregowe” wymaga tej samej pojemności akumulatorowej (Ah) oraz sumy nominalnych napięć wszystkich akumulatorów, odpowiadaj cej Podł czyć urz dzenie do sieci wykorzystuj c odpowiedni przewód napięciu wyjściowemu prostownika. zasilaj cy. Ewentualne przedłużenia przewodu zasilaj cego powinny posiadać odpowiedni przekrój, nie mniejszy od przekroju przewodu, dostarczonego 4.4 KONIEC ŁADOWANIA razem z urz dzeniem.
  • Pagina 53 www.telwin.com/ :‫"يمكن ت� ز ز يل الملفات بصيغة � ب ي دي اف من العنوان‬ ‫اليه بالنسبة لالجهزة من الفئة 1. تأكد من أن مأخذ الطاقة مزود اتصال بالخط‬ .‫الر� ز ي للحماية‬ ."usermanual ‫- � ز ي النماذج الغ� ي مزودة به، يتم التوصيل بقابس ذو حمل مالئم، ل يقل عن، قيمة‬ .‫الصمام...
  • Pagina 54 ‫االخرص ز لكابل التغذية بالطاقة والمم� ي ز بالبطاقة ( ) � ز ي ح� ي ز أن الموصالن االخ ر ان‬ ‫4.4 نهاية الشحن‬ .‫- قم بفصل الطاقة عن شاحن البطارية ب� ز ز ع كابل التغذية بالطاقة من مأخذ الطاقة‬ .‫يتم...
  • Pagina 55: Functions

    LCD DISPLAY (pag. 2) FUNCTIONS 1. Set battery voltage. A. PULSE-TRONIC CHARGE 2. Main Display: voltage-current measured in the B. TEST battery, selected Ah,voltage value selected for - CHARGE STATUS TEST the Supply / Equalization programs, messagges - BATTERY START CAPABILITY (CCA) for the operator, alarm code.
  • Pagina 56 A CHARGE/MAINTENANCE PULSE-TRONIC TECHNOLOGY   CLAMP CONNECTION PULSE-TRONIC SELECTION DISPLAY Info Alarm START AFTER 5’’  BATTERY TYPE SELECTION  PULSE-TRONIC GRAPHIC DISPLAY AUTOMATIC AUTOMATIC WINTER T<0°C MANUAL  CURRENT SELECTION Battery test DISPLAY Recovery of sulphated/very low batteries AUTOMATIC Integrity control Charge up to 80% QUICK CHARGE...
  • Pagina 57: Charge Status

    B TEST B TEST BATTERY START CHARGE STATUS CAPABILITY   TEST SELECTION TEST SELECTION DISPLAY DISPLAY  CLAMP CONNECTION  BATTERY TYPE SELECTION DISPLAY Info Alarm  VOLTAGE SELECTION  CLAMP CONNECTION DISPLAY Info Alarm Info Alarm DISPLAY  VOLTAGE SELECTION ...
  • Pagina 58 B TEST C MAINTENANCE ALTERNATOR DESULFATION   TEST SELECTION ADVANCED MENU SELECTION DISPLAY MENU ADVANCED PROGRAMS 3" BEEEP  CLAMP CONNECTION  FUNCTION SELECTION DISPLAY Info Alarm  VOLTAGE SELECTION  VOLTAGE SELECTION DISPLAY DISPLAY Info Alarm Info Alarm DISPLAY ...
  • Pagina 59 C MAINTENANCE EQUALIZATION   CLAMP CONNECTION ADVANCED MENU SELECTION MENU ADVANCED Info Alarm PROGRAMS 3" BEEEP START AFTER 5’’  END OF PROCESS - EXAMPLE  FUNCTION SELECTION DISPLAY Info BEEEP Alarm  VOLTAGE SELECTION  EXIT - ADVANCED MENU DISPLAY Info Alarm...
  • Pagina 60 D POWER SUPPLY SUPPLY   ADVANCED MENU SELECTION DISPLAY - EXAMPLE MENU ADVANCED PROGRAMS 3" BEEEP  FUNCTION SELECTION CLAMPS CONNECTION TO  DISPLAY VEHICLE’S BATTERY CABLES VOLTAGE BETWEEN CLAMPS (MAX 27V).  VOLTAGE SELECTION  SUPPLIED VEHICLE DISPLAY   Info Alarm VOLTAGE CUSTOMIZATION - EXAMPLE...
  • Pagina 61 E START INFO ALARM START SHORT CIRCUIT  FUNCTION SELECTION DISPLAY 3" POLARITY REVERSAL  VOLTAGE SELECTION DISPLAY Info Alarm CLAMPS CONNECTION TO  BATTERY Info Alarm 2 4 V DISPLAY  VEHICLE’S STARTING  TIMER 30” FOR FOLLOWING START SHORT CIRCUIT DISPLAY  INDICATORS FUNCTION EXIT THERMAL...
  • Pagina 62 DISPLAY LCD (pag. 2) FUNZIONI 1. Tensione della batteria impostata. A. CARICA PULSE-TRONIC 2. Display principale: tensione-corrente misurata B. TEST di batteria, Ah di selezione, valore di tensione - TEST STATO DI CARICA selezionato per i programmi di Supply / - TEST CAPACITÀ...
  • Pagina 63 A CARICA/MANTENIMENTO PULSE-TRONIC TECHNOLOGY   COLLEGAMENTO PINZE SELEZIONE PULSE-TRONIC DISPLAY Info Alarm AVVIO DOPO 5’’  SELEZIONE TIPOLOGIA BATTERIA  GRAFICO PULSE-TRONIC DISPLAY AUTOMATICA AUTOMATICA INVERNO T<0°C MANUALE  SELEZIONE CORRENTE Test di batteria DISPLAY Recupero batterie solfatate/molto scariche AUTOMATICA Controllo integrità...
  • Pagina 64 B TEST B TEST CAPACITÀ AVVIAMENTO STATO DI CARICA BATTERIA   SELEZIONE TEST SELEZIONE TEST DISPLAY DISPLAY  COLLEGAMENTO PINZE  SELEZIONE TIPOLOGIA BATTERIA DISPLAY Info Alarm  SELEZIONE TENSIONE  COLLEGAMENTO PINZE DISPLAY Info Alarm Info Alarm DISPLAY ...
  • Pagina 65 B TEST C MANUTENZIONE ALTERNATORE DESOLFATAZIONE   SELEZIONE TEST SELEZIONE MENU AVANZATO DISPLAY MENU ADVANCED PROGRAMS 3" BEEEP  COLLEGAMENTO PINZE  SELEZIONE FUNZIONE DISPLAY Info Alarm  SELEZIONE TENSIONE  SELEZIONE TENSIONE DISPLAY DISPLAY Info Alarm Info Alarm DISPLAY ...
  • Pagina 66 C MANUTENZIONE EQUALIZZAZIONE   COLLEGAMENTO PINZE SELEZIONE MENU AVANZATO MENU ADVANCED Info Alarm PROGRAMS 3" BEEEP AVVIO DOPO 5’’  FINE PROCESSO - ESEMPIO  SELEZIONE FUNZIONE DISPLAY Info BEEEP Alarm  SELEZIONE TENSIONE  USCITA MENU AVANZATO DISPLAY Info Alarm 3"...
  • Pagina 67 D ALIMENTAZIONE SUPPLY   SELEZIONE MENU AVANZATO DISPLAY - ESEMPIO MENU ADVANCED PROGRAMS 3" BEEEP  SELEZIONE FUNZIONE COLLEGAMENTO PINZE A CAVI  DISPLAY BATTERIA VEICOLO PRESENZA TENSIONE TRA LE PINZE (MAX 27V).  SELEZIONE TENSIONE  VEICOLO ALIMENTATO DISPLAY ...
  • Pagina 68 E AVVIAMENTO INFO ALLARMI START CORTO CIRCUITO  SELEZIONE FUNZIONE DISPLAY 3" INVERSIONE POLARITÀ  SELEZIONE TENSIONE DISPLAY Info Alarm COLLEGAMENTO PINZE ALLA  BATTERIA Info Alarm 2 4 V DISPLAY  AVVIAMENTO VEICOLO  TIMER 30” PER SUCCESSIVO START CORTO CIRCUITO DISPLAY  SEGNALAZIONE USCITA DA FUNZIONE ALLARME...
  • Pagina 69: Fonctions

    AFFICHEUR CL (pag. 2) FONCTIONS 1. Tension de la batterie programmée. A. CHARGE PULSE TRONIC 2. Afficheur principal : tension-courant mesurée B. TEST de batterie, Ah de sélection, valeur de tension - TEST ÉTAT DE CHARGE sélectionnée pour les programmes Supply / - TEST CAPACITÉ...
  • Pagina 70 A CHARGE / MAINTIEN TECHNOLOGIE PULSE-TRONIC   BRANCHEMENT PINCES SÉLECTION PULSE-TRONIC AFFICHEUR Info Alarm DÉMARRAGE APRÈS 5”  SÉLECTION TYPOLOGIE BATTERIE  GRAPHIQUE PULSE-TRONIC AFFICHEUR AUTOMATIQUE AUTOMATIQUE HIVER T<0°C MANUELLE  SÉLECTION COURANT Test de batterie AFFICHEUR Récupération batteries sulfatées / très déchargées AUTOMATIQUE Contrôle intégrité...
  • Pagina 71: État De Charge

    B TEST B TEST CAPACITÉ DÉMARRAGE ÉTAT DE CHARGE BATTERIE   SÉLECTION TEST SÉLECTION TEST AFFICHEUR AFFICHEUR  BRANCHEMENT PINCES  SÉLECTION TYPOLOGIE BATTERIE AFFICHEUR Info Alarm  SÉLECTION TENSION  BRANCHEMENT PINCES AFFICHEUR Info Alarm Info Alarm AFFICHEUR ...
  • Pagina 72: Désulfatation

    B TEST C ENTRETIEN ALTERNATEUR DÉSULFATATION   SÉLECTION TEST SÉLECTION MENU AVANCÉ AFFICHEUR MENU ADVANCED PROGRAMS 3" BEEEP  BRANCHEMENT PINCES  SÉLECTION FONCTION AFFICHEUR Info Alarm  SÉLECTION TENSION  SÉLECTION TENSION BATTERIE AFFICHEUR AFFICHEUR Info Alarm Info Alarm AFFICHEUR ...
  • Pagina 73: Équalisation

    C ENTRETIEN ÉQUALISATION   BRANCHEMENT PINCES SÉLECTION MENU AVANCÉ MENU ADVANCED Info Alarm PROGRAMS 3" BEEEP DÉMARRAGE APRÈS 5’’  FIN PROCÈS - EXEMPLE  SÉLECTION FONCTION AFFICHEUR Info BEEEP Alarm  SÉLECTION TENSION BATTERIE  SORTIE MENU AVANCÉ AFFICHEUR Info Alarm...
  • Pagina 74: Branchement Pinces Àcâbles Batterie Véhicule

    D ALIMENTATION ALIMENTATEUR   SÉLECTION MENU AVANCÉ AFFICHEUR - EXEMPLE MENU ADVANCED PROGRAMS 3" BEEEP  SÉLECTION FONCTION BRANCHEMENT PINCES À  AFFICHEUR CÂBLES BATTERIE VÉHICULE PRÉSENCE TENSION ENTRE LES PINCES (MAX 27V).  SÉLECTION TENSION BATTERIE  VÉHICULE ALIMENTÉ AFFICHEUR ...
  • Pagina 75: Infos Alarmes

    E DÉMARRAGE INFOS ALARMES START COURT-CIRCUIT  SÉLECTION FONCTION AFFICHEUR 3"  INVERSION DE POLARITÉ SÉLECTION TENSION AFFICHEUR Info Alarm BRANCHEMENT PINCES À LA  BATTERIE Info Alarm 2 4 V AFFICHEUR  DÉMARRAGE VÉHICULE MINUTEUR 30” POUR DÉMARRAGE  COURT-CIRCUIT SUCCESSIF AFFICHEUR SIGNALISATION ALARME ...
  • Pagina 76 DISPLAY LCD (pág. 2) FUNCIONES 1. Tensión configurada para la batería. A. CARGA PULSE TRONIC 2. Display principal: tensión-corriente medida B. PRUEBA de batería, Ah de selección, valor de tensión - PRUEBA ESTADO DE CARGA seleccionado para los programas Supply / - PRUEBA CAPACIDAD ARRANQUE BATERÍA (CCA) Equalization, mensajes de interfaz hacia el - PRUEBA ALTERNADOR operador, códigos de alarma.
  • Pagina 77 A CARGA/TRATAMIENTO TECNOLOGÍA PULSE-TRONIC   CONEXIÓN PINZAS SELECCIÓNPULSE-TRONIC DISPLAY Info Alarm ARRANQUE DESPUÉS DE 5”  SELECCIÓN TIPOLOGÍA BATERÍA  GRÁFICO PULSE-TRONIC DISPLAY AUTOMÁTICA AUTOMÁTICA INVIERNO T<0°C MANUAL  SELECCIÓN CORRIENTE Prueba de batería DISPLAY Recuperación baterías sulfatadas/muy descargadas AUTOMÁTICA Control de la integridad Carga hasta el 80% CARGA RÁPIDA Carga hasta el 100% MANUAL...
  • Pagina 78 B PRUEBA B PRUEBA CAPACIDAD ARRANQUE ESTADO DE CARGA BATERÍA   SELECCIÓN PRUEBA SELECCIÓN PRUEBA DISPLAY DISPLAY  CONEXIÓN PINZAS  SELECCIÓN TIPOLOGÍA BATERÍA DISPLAY Info Alarm  SELECCIÓN TENSIÓN  CONEXIÓN PINZAS DISPLAY Info Alarm Info Alarm DISPLAY  SELECCIÓN TENSIÓN ...
  • Pagina 79 B PRUEBA C MANTENIMIENTO ALTERNADOR DESULFATACIÓN   SELECCIÓN PRUEBA SELECCIÓN MENÚ AVANZADO DISPLAY MENÚ ADVANCED PROGRAMS 3" BEEEP  CONEXIÓN PINZAS  SELECCIÓN FUNCIÓN DISPLAY Info Alarm  SELECCIÓN TENSIÓN  SELECCIÓN TENSIÓN BATERÍA DISPLAY DISPLAY Info Alarm Info Alarm DISPLAY  CONEXIÓN PINZAS ...
  • Pagina 80 C MANTENIMIENTO ECUALIZACIÓN   CONEXIÓN PINZAS SELECCIÓN MENÚ AVANZADO MENÚ ADVANCED Info Alarm PROGRAMS 3" BEEEP ARRANQUE DESPUÉS DE 5”  FIN DE PROCESO - EJEMPLO  SELECCIÓN FUNCIÓN DISPLAY Info BEEEP Alarm  SELECCIÓN TENSIÓN BATERÍA  SALIDA MENÚ AVANZADO DISPLAY Info Alarm 3" BEEEP PERSONALIZACIÓN TENSIÓN - EJEMPLO BLOQUEO/DESBLOQUEO DEL TECLADO CONTROLAR EL TIPO DE BATERÍA...
  • Pagina 81 D ALIMENTACIÓN ALIMENTADOR   SELECCIÓN MENÚ AVANZADO DISPLAY - EJEMPLO MENÚ ADVANCED PROGRAMS 3" BEEEP  SELECCIÓN FUNCIÓN CONEXIÓN DE LAS PINZAS A LOS  DISPLAY CABLES BATERÍA DEL VEHÍCULO PRESENCIA DE TENSIÓN ENTRE LAS PINZAS (MAX 27V).  SELECCIÓN TENSIÓN BATERÍA  VEHÍCULO ALIMENTADO DISPLAY  ...
  • Pagina 82: Info Alarmas

    E ARRANQUE INFO ALARMAS START CORTO CIRCUITO  SELECCIÓN FUNCIÓN DISPLAY 3"  INVERSIÓN POLARIDAD SELECCIÓN TENSIÓN DISPLAY Info Alarm CONEXIÓN DE LAS PINZAS A LA  BATERÍA Info Alarm 2 4 V DISPLAY  ARRANQUE VEHÍCULO TEMPORIZADOR 30” PARA EL ...
  • Pagina 83: Funktionen

    LCD-DISPLAY (s. 2) FUNKTIONEN 1. Eingestellte Batteriespannung. A. LADEN PULSE TRONIC 2. Hauptdisplay: Gemessene Spannung - Strom B. TEST der Batterie, Einstellwert Ah, eingestellter - TEST LADEZUSTAND Spannungswert für Programme - TEST STARTLEISTUNG BATTERIE (CCA) Supply / Equalization, Meldungen auf der - TEST DREHSTROMLICHTMASCHINE Bedieneroberfläche, Alarmcodes.
  • Pagina 84 A LADEN / ERHALTUNGSLADEN TECHNOLOGIE PULSE-TRONIC   ANSCHLUSS ZANGEN AUSWAHL PULSE-TRONIC DISPLAY Info Alarm START NACH 5 SEKUNDEN  EINSTELLUNG BATTERIETYP  GRAFIK PULSE-TRONIC DISPLAY AUTOMATIK AUTOMATIK WINTER T<0°C HANDBETRIEB  EINSTELLUNG STROM Batterietest DISPLAY Instandsetzung sulfatierter / stark entladener Batterien AUTOMATIK Prüfung auf einwandfreien Funktionszustand Laden auf 80%...
  • Pagina 85 B TEST B TEST STARTLEISTUNG LADEZUSTAND BATTERIE   AUSWAHL TEST AUSWAHL TEST DISPLAY DISPLAY  ANSCHLUSS ZANGEN  EINSTELLUNG BATTERIETYP DISPLAY Info Alarm  EINSTELLUNG SPANNUNG  ANSCHLUSS ZANGEN DISPLAY Info Alarm Info Alarm DISPLAY  EINSTELLUNG SPANNUNG  FAHRZEUGSTART DISPLAY Info Alarm ...
  • Pagina 86: Desulfatierung

    B TEST C WARTUNG DREHSTROMLICHTMASCHINE DESULFATIERUNG   AUSWAHL TEST AUFRUFEN ERWEITERTES MENÜ DISPLAY MENU ADVANCED PROGRAMS 3" BEEEP  ANSCHLUSS ZANGEN  AUSWAHL FUNKTION DISPLAY Info Alarm  EINSTELLUNG SPANNUNG  EINSTELLUNG BATTERIESPANNUNG DISPLAY DISPLAY Info Alarm Info Alarm DISPLAY  ANSCHLUSS ZANGEN ...
  • Pagina 87: Ausgleichsladung

    C WARTUNG AUSGLEICHSLADUNG   ANSCHLUSS ZANGEN AUFRUFEN ERWEITERTES MENÜ MENU ADVANCED Info Alarm PROGRAMS 3" BEEEP START NACH 5 SEKUNDEN  ENDE VORGANG - BEISPIEL  AUSWAHL FUNKTION DISPLAY Info BEEEP Alarm  EINSTELLUNG BATTERIESPANNUNG  VERLASSEN ERWEITERTES MENÜ DISPLAY Info Alarm 3" BEEEP INDIVIDUELLE EINSTELLUNG DER SPANNUNG - BEISPIEL SPERREN / ENTSPERREN TASTATUR...
  • Pagina 88 D SPANNUNGSVERSORGUNG NETZTEIL   AUFRUFEN ERWEITERTES MENÜ DISPLAY - BEISPIEL MENU ADVANCED PROGRAMS 3" BEEEP  AUSWAHL FUNKTION ANSCHLUSS ZANGEN AN  DISPLAY KABEL FAHRZEUGBATTERIE ANLIEGENDE SPANNUNG ZWISCHEN DEN ZANGEN (MAX 27V).  EINSTELLUNG BATTERIESPANNUNG  GESPEISTES FAHRZEUG DISPLAY   Info Alarm INDIVIDUELLE EINSTELLUNG DER SPANNUNG - BEISPIEL ENTFERNEN DER AUSTAUSCH DER...
  • Pagina 89: Einstellung Spannung

    E STARTEN ALARMINFORMATIONEN START KURZSCHLUSS  AUSWAHL FUNKTION DISPLAY 3"  VERTAUSCHTE POLUNG EINSTELLUNG SPANNUNG DISPLAY Info Alarm ANSCHLUSS ZANGEN AN DIE  BATTERIE Info Alarm 2 4 V DISPLAY  FAHRZEUGSTART SCHALTUHR 30 SEKUNDEN FÜR  KURZSCHLUSS ANSCHLIESSENDEN START DISPLAY ANZEIGE THERMO- ...
  • Pagina 90 ЖИДКОКРИСТАЛЛИЧЕСКИЙ ДИСПЛЕЙ (стр. 2) ФУНКЦИИ 1. Напряжение аккумулятора установлено. A. ЗАРЯДКА PULSE TRONIC 2. Главный дисплей: измеренное напряжение/ B. ПРОВЕРКА ток аккумулятора, выбранное значение - ПРОВЕРКА СОСТОЯНИЯ ЗАРЯДА Ач, значение напряжения, выбранного для - ПРОВЕРКА ПУСКОВОЙ СПОСОБНОСТИ программ Supply / Equalization, сообщения АККУМУЛЯТОРА (CCA) на...
  • Pagina 91 A ЗАРЯДКА/ПОДДЕРЖКА ТЕХНОЛОГИЯ PULSE-TRONIC   ПОДКЛЮЧЕНИЕ ЗАЖИМОВ ВЫБОР PULSE-TRONIC ДИСПЛЕЙ Info Alarm ЗАПУСК ЧЕРЕЗ 5 СЕКУНД  ВЫБОР ТИПА АККУМУЛЯТОРА  ГРАФИК PULSE-TRONIC ДИСПЛЕЙ АВТОМАТИЧЕСКИЙ АВТОМАТИЧЕСКИЙ ЗИМА T<0°C РУЧНОЙ  ВЫБОР ТОКА Проверка аккумулятора ДИСПЛЕЙ Восстановление сульфатированных / АВТОМАТИЧЕСКИЙ глубоко разряженных аккумуляторов БЫСТРАЯ Проверка целостности ЗАРЯДКА Зарядка до 80% РУЧНОЙ Зарядка...
  • Pagina 92 B ПРОВЕРКА B ПРОВЕРКА ПУСКОВАЯ СПОСОБНОСТЬ СОСТОЯНИЕ ЗАРЯДА АККУМУЛЯТОРА   ВЫБОР ПРОВЕРКИ ВЫБОР ПРОВЕРКИ ДИСПЛЕЙ ДИСПЛЕЙ  ПОДКЛЮЧЕНИЕ ЗАЖИМОВ  ВЫБОР ТИПА АККУМУЛЯТОРА ДИСПЛЕЙ Info Alarm  ВЫБОР НАПРЯЖЕНИЯ  ПОДКЛЮЧЕНИЕ ЗАЖИМОВ ДИСПЛЕЙ Info Alarm Info Alarm ДИСПЛЕЙ  ВЫБОР НАПРЯЖЕНИЯ  ЗАПУСК АВТОМОБИЛЯ ДИСПЛЕЙ Info Alarm   КОНЕЦ ПРОВЕРКИ - ПРИМЕР КОНЕЦ ПРОВЕРКИ - ПРИМЕР...
  • Pagina 93 B ПРОВЕРКА C ОБСЛУЖИВАНИЕ ГЕНЕРАТОР ДЕСУЛЬФАТАЦИЯ   ВЫБОР ПРОВЕРКИ ВЫБОР РАСШИРЕННОГО МЕНЮ ДИСПЛЕЙ MENU ADVANCED PROGRAMS 3" BEEEP  ПОДКЛЮЧЕНИЕ ЗАЖИМОВ  ВЫБОР ФУНКЦИИ ДИСПЛЕЙ Info Alarm  ВЫБОР НАПРЯЖЕНИЯ ВЫБОР НАПРЯЖЕНИЯ  АККУМУЛЯТОРА ДИСПЛЕЙ ДИСПЛЕЙ Info Alarm Info Alarm ДИСПЛЕЙ  ПОДКЛЮЧЕНИЕ ЗАЖИМОВ  ЗАПУСК АВТОМОБИЛЯ Info Alarm ЗАПУСК ЧЕРЕЗ 5 СЕКУНД...
  • Pagina 94 C ОБСЛУЖИВАНИЕ ВЫРАВНИВАНИЕ   ПОДКЛЮЧЕНИЕ ЗАЖИМОВ ВЫБОР РАСШИРЕННОГО МЕНЮ MENU ADVANCED Info Alarm PROGRAMS 3" BEEEP ЗАПУСК ЧЕРЕЗ 5 СЕКУНД  КОНЕЦ ПРОЦЕССА - ПРИМЕР  ВЫБОР ФУНКЦИИ ДИСПЛЕЙ Info BEEEP Alarm ВЫБОР НАПРЯЖЕНИЯ   АККУМУЛЯТОРА ВЫХОД ИЗ РАСШИРЕННОГО МЕНЮ ДИСПЛЕЙ Info Alarm 3" BEEEP НАСТРОЙКА НАПРЯЖЕНИЯ - ПРИМЕР БЛОКИРОВКА/РАЗБЛОКИРОВКА КЛАВИАТУРЫ ПРОВЕРЬТЕ ТИП АККУМУЛЯТОРА БЛОКИРОВКА (WET, EFB, GEL, AGM +, Li) И МАКС.
  • Pagina 95 D ПИТАНИЕ БЛОК ПИТАНИЯ   ВЫБОР РАСШИРЕННОГО МЕНЮ ДИСПЛЕЙ - ПРИМЕР MENU ADVANCED PROGRAMS 3" BEEEP  ВЫБОР ФУНКЦИИ ПОДКЛЮЧЕНИЕ ЗАЖИМОВ К КАБЕЛЯМ  ДИСПЛЕЙ АККУМУЛЯТОРА ТРАНСПОРТНОГО СРЕДСТВА НАЛИЧИЕ ТОКА МЕЖДУ ЗАЖИМАМИ (MAX 27 В). ВЫБОР НАПРЯЖЕНИЯ  АККУМУЛЯТОРА  ПИТАНИЕ ТРАНСПОРТНОГО СРЕДСТВА ВКЛЮЧЕНО ДИСПЛЕЙ   Info Alarm НАСТРОЙКА НАПРЯЖЕНИЯ - ПРИМЕР ИЗВЛЕЧЕНИЕ ЗАМЕНА АККУМУЛЯТОРА АККУМУЛЯТОРА ИНФОРМАЦИЮ О МАКС. ДОПУСТИМОМ  НАПРЯЖЕНИИ СМ. В СПЕЦИФИКАЦИИ ВЫХОД ИЗ РАСШИРЕННОГО МЕНЮ...
  • Pagina 96 ИНФОРМАЦИЯ О СИГНАЛАХ E ЗАПУСК ТРЕВОГИ START КОРОТКОЕ ЗАМЫКАНИЕ  ВЫБОР ФУНКЦИИ ДИСПЛЕЙ 3"  НЕСОБЛЮДЕНИЕ ПОЛЯРНОСТИ ВЫБОР НАПРЯЖЕНИЯ ДИСПЛЕЙ Info Alarm ПОДКЛЮЧЕНИЕ ЗАЖИМОВ К  АККУМУЛЯТОРУ Info Alarm ДИСПЛЕЙ 2 4 V  ЗАПУСК АВТОМОБИЛЯ 30-СЕКУНДНЫЙ ТАЙМЕР ДО  СЛЕДУЮЩЕГО ЗАПУСКА КОРОТКОЕ ЗАМЫКАНИЕ ДИСПЛЕЙ  ОТОБРАЖЕНИЕ СИГНАЛОВ ВЫХОД ИЗ ФУНКЦИИ ТРЕВОГА ПЕРЕГРЕВ ТЕРМОЗАЩИТА Автоматическое...
  • Pagina 97 ECRÃ LCD (pag. 2) FUNÇÕES A. CARGA PULSE TRONIC 1. Tensão da bateria configurada. B. TESTE 2. Ecrã principal: tensão -corrente medida - TESTE ESTADO DE CARGA de bateria, Ah de seleção, valor de tensão - TESTE CAPACIDADE DE ARRANQUE DA BATERIA (CCA) selecionado para os programas Supply / - TESTE ALTERNADOR Equalization, mensagens de interface na...
  • Pagina 98 A CARGA/CONSERVAÇÃO TECNOLOGIA PULSE-TRONIC SELEÇÃO DE TIPOLOGIA DA   CONEXÃO PINÇAS BATERIA ECRÃ Info Alarm ARRANQUE DEPOIS DE 5”  SELEZIONE TIPOLOGIA BATTERIA  GRÁFICO PULSE-TRONIC ECRÃ AUTOMÁTICA AUTOMÁTICA INVERNO T<0°C MANUAL  SELEÇÃO CORRENTE Teste da bateria ECRÃ Recuperação de baterias sulfatadas/muito descarregadas AUTOMÁTICA Controlo da integridade Carga até...
  • Pagina 99 B TESTE B TESTE CAPACIDADE ESTADO DA CARGA ARRANQUE BATERIA   SELEÇÃO TESTE SELEÇÃO TESTE ECRÃ ECRÃ  CONEXÃO PINÇAS SELEÇÃO DE TIPOLOGIA DA  BATERIA ECRÃ Info Alarm  SELEÇÃO TENSÃO  CONEXÃO PINÇAS ECRÃ Info Alarm Info Alarm ECRÃ...
  • Pagina 100 B TESTE C MANUTENÇÃO ALTERNADOR DESSULFATAÇÃO   SELEÇÃO TESTE SELEÇÃO MENU AVANÇADO ECRÃ MENU PROGRAMAS AVANÇADOS 3" BEEEP  CONEXÃO PINÇAS  SELEÇÃO FUNÇÃO ECRÃ Info Alarm  SELEÇÃO TENSÃO  SELEÇÃO DE TENSÃO ECRÃ ECRÃ Info Alarm Info Alarm ECRÃ...
  • Pagina 101 C MANUTENÇÃO EQUALIZAÇÃO   CONEXÃO PINÇAS SELEÇÃO MENU AVANÇADO MENU PROGRAMAS Info Alarm AVANÇADOS 3" BEEEP ARRANQUE DEPOIS DE 5”  FIM DO PROCESSO - EXEMPLO  SELEÇÃO FUNÇÃO ECRÃ Info BEEEP Alarm  SELEÇÃO DE TENSÃO  SAÍDA MENU AVANÇADO ECRÃ Info Alarm 3"...
  • Pagina 102 D ALIMENTAÇÃO ALIMENTADOR   SELEÇÃO MENU AVANÇADO ECRÃ – EXEMPLO MENU PROGRAMAS AVANÇADOS 3" BEEEP  SELEÇÃO FUNÇÃO CONEXÃO DAS PINÇAS NOS  ECRÃ CABOS DA BATERIA DO VEÍCULO PRESENÇA DE TENSÃO ENTRE AS PINÇAS (MAX 27V).  SELEÇÃO DE TENSÃO  ECRÃ ...
  • Pagina 103: Info Alarmes

    E ARRANQUE INFO ALARMES START CURTO-CIRCUITO  SELEÇÃO FUNÇÃO ECRÃ 3" INVERSÃO POLARIDADE  SELEÇÃO TENSÃO ECRÃ Info Alarm CONEXÃO DAS PINÇAS NA  BATERIA Info 2 4 V Alarm ECRÃ  ARRANQUE VEÍCULO TEMPORIZADOR 30” PARA  ARRANQUE POSTERIOR CURTO-CIRCUITO ECRÃ AVISO ...
  • Pagina 104 ΟΘΟΝΗ LCD (σελ. 2) ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ 1. Προσδιορισμένη τάση μπαταρίας. A. ΦΟΡΤΙΣΗ PULSE TRONIC 2. Κύρια οθόνη: μετρημένη τάση-ρεύμα B. ΤΕΣΤ μπαταρίας, Ah επιλογής, τιμή τάσης επιλεγμένη - ΤΕΣΤ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΦΟΡΤΙΟΥ για τα προγράμματα Supply / Equalization, - ΤΕΣΤ ΙΚΑΝΟΤΗΤΑΣ ΕΚΚΙΝΗΣΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ (CCA) μηνύματα διεπαφής προς χειριστή, κωδικοί - ΤΕΣΤ...
  • Pagina 105 A ΦΟΡΤΙΣΗ/ΔΙΑΤΗΡΗΣΗ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑ PULSE-TRONIC   ΣΥΝΔΕΣΗ ΛΑΒΙΔΩΝ ΕΠΙΛΟΓΗ PULSE-TRONIC ΟΘΟΝΗ Info Alarm ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΜΕΤΑ 5”  ΕΠΙΛΟΓΗ ΤΥΠΟΥ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ  ΔΙΑΓΡΑΜΜΑ PULSE-TRONIC ΟΘΟΝΗ ΑΥΤΟΜΑΤΟ ΑΥΤΟΜΑΤΟ ΧΕΙΜΩΝΑΣ T<0°C ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΟ  ΕΠΙΛΟΓΗ ΡΕΥΜΑΤΟΣ Τεστ μπαταρίας ΟΘΟΝΗ Ανάκτηση σουλφονικών/πολύ εκφορτισμένων μπαταριών ΑΥΤΟΜΑΤΟ Έλεγχος ακεραιότητας ΓΡΗΓΟΡΗ Φόρτιση μέχρι 80% ΦΟΡΤΙΣΗ Φόρτιση μέχρι 100% ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΟ...
  • Pagina 106 B ΤΕΣΤ B ΤΕΣΤ ΙΚΑΝΟΤΗΤΑ ΕΚΚΙΝΗΣΗΣ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΦΟΡΤΙΟΥ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ   ΕΠΙΛΟΓΗ ΤΕΣΤ ΕΠΙΛΟΓΗ ΤΕΣΤ ΟΘΟΝΗ ΟΘΟΝΗ  ΣΥΝΔΕΣΗ ΛΑΒΙΔΩΝ  ΕΠΙΛΟΓΗ ΤΥΠΟΥ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ ΟΘΟΝΗ Info Alarm  ΕΠΙΛΟΓΗ ΤΑΣΗΣ  ΣΥΝΔΕΣΗ ΛΑΒΙΔΩΝ ΟΘΟΝΗ Info Alarm Info Alarm ΟΘΟΝΗ  ΕΠΙΛΟΓΗ ΤΑΣΗΣ  ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΟΧΗΜΑΤΟΣ ΟΘΟΝΗ Info Alarm   ΤΕΛΟΣ ΤΕΣΤ - ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑ ΤΕΛΟΣ ΤΕΣΤ - ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑ...
  • Pagina 107 B ΤΕΣΤ C ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΕΝΑΛΛΑΚΤΗΡΑΣ ΑΠΟΘΕΙΩΣΗ   ΕΠΙΛΟΓΗ ΤΕΣΤ ΕΠΙΛΟΓΗ ΠΡΟΧΩΡΗΜΕΝΟΥ ΜΕΝΟΥ ΟΘΟΝΗ ΜΕΝΟΥ ΠΡΟΧΩΡΗΜΕΝΑ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ 3" BEEEP  ΣΥΝΔΕΣΗ ΛΑΒΙΔΩΝ  ΕΠΙΛΟΓΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΟΘΟΝΗ Info Alarm  ΕΠΙΛΟΓΗ ΤΑΣΗΣ  ΕΠΙΛΟΓΗ ΤΑΣΗΣ ΟΘΟΝΗ ΟΘΟΝΗ Info Alarm Info Alarm ΟΘΟΝΗ  ΣΥΝΔΕΣΗ ΛΑΒΙΔΩΝ  ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΟΧΗΜΑΤΟΣ Info Alarm ΕΝΑΡΞΗ ΜΕΤΑ 5’’...
  • Pagina 108 C ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΙΣΟΣΤΑΘΜΙΣΗ   ΣΥΝΔΕΣΗ ΛΑΒΙΔΩΝ ΕΠΙΛΟΓΗ ΠΡΟΧΩΡΗΜΕΝΟΥ ΜΕΝΟΥ ΜΕΝΟΥ ΠΡΟΧΩΡΗΜΕΝΑ Info Alarm ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ 3" BEEEP ΕΝΑΡΞΗ ΜΕΤΑ 5’’ ΤΕΛΟΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑΣ -   ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑ ΕΠΙΛΟΓΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΟΘΟΝΗ Info BEEEP Alarm  ΕΠΙΛΟΓΗ ΤΑΣΗΣ ΕΞΟΔΟΣ ΑΠΟ ΠΡΟΧΩΡΗΜΕΝΟ  ΜΕΝΟΥ ΟΘΟΝΗ Info Alarm 3" BEEEP ΕΞΑΤΟΜΙΚΕΥΣΗ ΤΑΣΗΣ - ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑ ΦΡΑΓΗ / ΑΠΟΦΡΑΓΗ ΠΛΗΚΤΡΟΛΟΓΙΟΥ ΕΠΑΛΗΘΕΥΣΤΕ ΤΟΝ ΤΥΠΟ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ ΦΡΑΓΗ...
  • Pagina 109 D ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ ΤΡΟΦΟΔΟΤΗΣ ΕΠΙΛΟΓΗ ΠΡΟΧΩΡΗΜΕΝΟΥ   ΟΘΟΝΗ - ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑ ΜΕΝΟΥ ΜΕΝΟΥ ΠΡΟΧΩΡΗΜΕΝΑ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ 3" BEEEP  ΕΠΙΛΟΓΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΣΥΝΔΕΣΗ ΛΑΒΙΔΩΝ ΣΕ ΚΑΛΩΔΙΑ  ΟΘΟΝΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ ΟΧΗΜΑΤΟΣ ΠΑΡΟΥΣΙΑ ΤΑΣΗΣ ΑΝΑΜΕΣΑ ΣΤΙΣ ΛΑΒΙΔΕΣ (MAX 27V).  ΕΠΙΛΟΓΗ ΤΑΣΗΣ  ΟΘΟΝΗ   Info Alarm ΕΞΑΤΟΜΙΚΕΥΣΗ ΤΑΣΗΣ - ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑ ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ ΕΠΑΛΗΘΕΥΣΤΕ ΑΠΟ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΞΟΔΟΣ ΑΠΟ ΠΡΟΧΩΡΗΜΕΝΟ...
  • Pagina 110 E ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΥΝΑΓΕΡΜΩΝ START ΒΡΑΧΥΚΥΚΛΩΜΑ  ΕΠΙΛΟΓΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΟΘΟΝΗ 3"  ΑΝΤΙΣΤΡΟΦΗ ΠΟΛΙΚΟΤΗΤΑΣ ΕΠΙΛΟΓΗ ΤΑΣΗΣ ΟΘΟΝΗ Info Alarm ΣΥΝΔΕΣΗ ΛΑΒΙΔΩΝ ΣΤΗΝ  ΜΠΑΤΑΡΙΑ Info Alarm 2 4 V ΟΘΟΝΗ  ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΟΧΗΜΑΤΟΣ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ 30” ΓΙΑ  ΚΑΘΥΣΤΕΡΗΜΕΝΗ ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΒΡΑΧΥΚΥΚΛΩΜΑ ΟΘΟΝΗ ΣΗΜΑΝΣΗ ΣΥΝΑΓΕΡΜΟΣ  ΕΞΟΔΟΣ ΑΠΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΥΠΕΡΘΕΡΜΑΝΣΗ ΘΕΡΜΙΚΟΣ Αυτόματη αποκατάσταση - 110 -...
  • Pagina 111: Inschakelen

    LCD-DISPLAY (pag. 2) FUNCTIES 1. Ingestelde accuspanning. A. PULSE TRONIC LADEN 2. Hoofddisplay: gemeten accuspanning- B. TEST stroom, geselecteerde geselecteerde - TEST OPLADINGSNIVEAU spanningswaarde voor de programma’s Supply - TEST KOUDSTARTSTROOM VAN DE ACCU (CCA) / Equalization, berichten voor de bediener, - TEST ALTERNATOR alarmcodes.
  • Pagina 112 A LADING/BEHOUD PULSE-TRONIC TECHNOLOGIE   KLEMMEN AANSLUITEN PULSE-TRONIC SELECTEREN DISPLAY Info Alarm START NA 5 SEC.  TYPE ACCU SELECTEREN  GRAFIEK PULSE-TRONIC DISPLAY AUTOMATISCH AUTOMATISCH WINTER T<0°C HANDMATIG  STROOM SELECTEREN Test van de accu DISPLAY Herstel gesulfateerde/bijna lege accu’s AUTOMATISCH Controle van de integriteit Lading tot 80%...
  • Pagina 113 B TEST B TEST KOUDSTARTSTROOM OPLADINGSNIVEAU VAN DE ACCU   TEST SELECTEREN TEST SELECTEREN DISPLAY DISPLAY  KLEMMEN AANSLUITEN  TYPE ACCU SELECTEREN DISPLAY Info Alarm  SPANNING SELECTEREN  KLEMMEN AANSLUITEN DISPLAY Info Alarm Info Alarm DISPLAY  SPANNING SELECTEREN ...
  • Pagina 114: Desulfateren

    B TEST C ONDERHOUD ALTERNATOR DESULFATEREN GEAVANCEERD MENU   TEST SELECTEREN SELECTEREN DISPLAY MENU GEAVANCEERDE PROGRAMMA’S 3" BEEEP  KLEMMEN AANSLUITEN  FUNCTIE SELECTEREN DISPLAY Info Alarm  SPANNING SELECTEREN  SPANNING SELECTEREN DISPLAY DISPLAY Info Alarm Info Alarm DISPLAY ...
  • Pagina 115: Gelijkrichten

    C ONDERHOUD GELIJKRICHTEN GEAVANCEERD MENU   KLEMMEN AANSLUITEN SELECTEREN MENU GEAVANCEERDE Info Alarm PROGRAMMA’S 3" BEEEP START NA 5 SEC.  EINDE PROCES - VOORBEELD  FUNCTIE SELECTEREN DISPLAY Info BEEEP Alarm  SPANNING SELECTEREN GEAVANCEERD MENU  AFSLUITEN DISPLAY Info Alarm...
  • Pagina 116 D VOEDING LADER GEAVANCEERD MENU   DISPLAY - VOORBEELD SELECTEREN MENU GEAVANCEERDE PROGRAMMA’S 3" BEEEP  FUNCTIE SELECTEREN KLEMMEN AANSLUITEN OP  DISPLAY ACCUKABELS VOERTUIG SPANNING AANWEZIG TUSSEN DE KLEMMEN (MAX 27V).  SPANNING SELECTEREN  DISPLAY   Info Alarm SPANNING AANPASSEN -...
  • Pagina 117: Functie Selecteren

    E STARTHULP INFO ALARMEN STARTEN KORTSLUITING  FUNCTIE SELECTEREN DISPLAY 3"  OMKERING VAN DE POLARITEIT SPANNING SELECTEREN DISPLAY Info Alarm KLEMMEN AANSLUITEN OP DE  ACCU Info Alarm 2 4 V DISPLAY  VOERTUIG STARTEN TIMER 30 SEC- VOOR VOLGENDE  KORTSLUITING START DISPLAY SIGNALERING THERMISCH...
  • Pagina 118: Bekapcsolás

    LCD KIJELZŐ (2. old.) FUNKCIÓK 1. Beállított akkumulátor-feszültség. A. PULSE TRONIC TÖLTÉS 2. Fő kijelző: mért akkumulátor feszültség- B. TESZT áram, kiválasztott Ah, a Supply / Equalization - TÖLTÉSI ÁLLAPOT TESZT programokhoz kiválasztott feszültségérték, - AKKUMULÁTOR INDÍTÓKÉPESSÉGI TESZT (CCA) interfész üzenetek a kezelő felé, riasztási - GENERÁTOR TESZT kódok.
  • Pagina 119 A TÖLTÉS/MEGTARTÁS PULSE-TRONIC TECHNOLÓGIA   CSIPESZEK CSATLAKOZTATÁSA PULSE-TRONIC KIVÁLASZTÁSA KIJELZŐ Info Alarm INDÍTÁS 5” UTÁN AKKUMULÁTOR TÍPUS  KIVÁLASZTÁSA  PULSE-TRONIC GRAFIKON KIJELZŐ AUTOMATIKA AUTOMATIKA TÉL H<0°C KÉZI  ÁRAM KIVÁLASZTÁSA Akkumulátor teszt KIJELZŐ Elszulfátosodott/nagyon lemerült akkumulátorok helyrehozatala AUTOMATIKA Épség ellenőrzése GYORSTÖLTÉS Feltöltés 80%-ig KÉZI Feltöltés 100%-ig Töltés megtartás monitor...
  • Pagina 120 B TESZT B TESZT AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGI ÁLLAPOT INDÍTÓKÉPESSÉG   TESZT KIVÁLASZTÁSA TESZT KIVÁLASZTÁSA KIJELZŐ KIJELZŐ  CSIPESZEK CSATLAKOZTATÁSA AKKUMULÁTOR TÍPUS  KIVÁLASZTÁSA KIJELZŐ Info Alarm  FESZÜLTSÉG KIVÁLASZTÁSA  CSIPESZEK CSATLAKOZTATÁSA KIJELZŐ Info Alarm Info Alarm KIJELZŐ  FESZÜLTSÉG KIVÁLASZTÁSA ...
  • Pagina 121 B TESZT C KARBANTARTÁS GENERÁTOR SZULFÁTLANÍTÁS   TESZT KIVÁLASZTÁSA HALADÓ MENÜ KIVÁLASZTÁSA KIJELZŐ MENÜ HALADÓ PROGRAMOK 3" BEEEP  CSIPESZEK CSATLAKOZTATÁSA  FUNKCIÓ KIVÁLASZTÁSA KIJELZŐ Info Alarm  FESZÜLTSÉG KIVÁLASZTÁSA  FESZÜLTSÉG KIVÁLASZTÁSA KIJELZŐ KIJELZŐ Info Alarm Info Alarm KIJELZŐ...
  • Pagina 122 C KARBANTARTÁS KIEGYENLÍTÉS   CSIPESZEK CSATLAKOZTATÁSA HALADÓ MENÜ KIVÁLASZTÁSA MENÜ HALADÓ Info Alarm PROGRAMOK 3" BEEEP INDÍTÁS 5” UTÁN  FOLYAMAT VÉGE - PÉLDA  FUNKCIÓ KIVÁLASZTÁSA KIJELZŐ Info BEEEP Alarm  FESZÜLTSÉG KIVÁLASZTÁSA  KILÉPÉS A HALADÓ MENÜBŐL KIJELZŐ Info Alarm 3" BEEEP FESZÜLTSÉG SZEMÉLYRESZABÁS - PÉLDA BILLENTYŰZET BLOKKOLÁSA / KIOLDÁSA...
  • Pagina 123 D TÁPELLÁTÁS TÁPEGYSÉG   HALADÓ MENÜ KIVÁLASZTÁSA KIJELZŐ - PÉLDA MENÜ HALADÓ PROGRAMOK 3" BEEEP  FUNKCIÓ KIVÁLASZTÁSA CSIPESZEK CSATLAKOZTATÁSA A JÁRMŰ  KIJELZŐ AKKUMULÁTORÁNAK KÁBELEIHEZ FESZÜLTSÉG JELENLÉTE A CSIPESZEK KÖZÖTT (MAX 27V).  FESZÜLTSÉG KIVÁLASZTÁSA  KIJELZŐ   Info Alarm FESZÜLTSÉG SZEMÉLYRESZABÁS - PÉLDA AKKUMULÁTOR AKKUMULÁTORCSERE ELTÁVOLÍTÁSA...
  • Pagina 124: Riasztás Infó

    E BEINDÍTÁS RIASZTÁS INFÓ START RÖVIDZÁRLAT  FUNKCIÓ KIVÁLASZTÁSA KIJELZŐ 3"  POLARITÁS FELCSERÉLÉSE FESZÜLTSÉG KIVÁLASZTÁSA KIJELZŐ Info Alarm CSIPESZEK CSATLAKOZTATÁSA  AZ AKKUMULÁTORHOZ Info Alarm 2 4 V KIJELZŐ  JÁRMŰ BEINDÍTÁSA IDŐKAPCSOLÓ 30” KÉSŐBBI  BEINDÍTÁSHOZ RÖVIDZÁRLAT KIJELZŐ  KILÉPÉS A FUNKCIÓBÓL JELZÉS RIASZTÁS TÚLMELEGEDÉS...
  • Pagina 125 DISPLAY LCD (pag. 2) FUNCȚII 1. Tensiune baterie setată. A. ÎNCĂRCARE PULSE TRONIC 2. Display principal: tensiune-curent măsurat al B. TEST bateriei, Ah selectat, valoarea tensiunii selectate - TEST STAREA ÎNCĂRCĂRII pentru programele Supply / Equalization, - TEST CAPACITATE PORNIRE BATERIE (CCA) mesaje de interfață...
  • Pagina 126 A ÎNCĂRCARE/MENȚINERE TEHNOLOGIA PULSE-TRONIC   CONECTARE CLEȘTI SELECTARE PULSE-TRONIC DISPLAY Info Alarm PORNIRE DUPĂ 5”  SELECTARE TIP BATERIE  GRAFIC PULSE-TRONIC DISPLAY AUTOMATĂ AUTOMATĂ IARNĂ T<0°C MANUALĂ  SELECTARE CURENTĂ Test baterie DISPLAY Recuperare baterii sulfatate/foarte descărcate AUTOMATĂ Control integritate ÎNCĂRCARE Încărcare până la 80% RAPIDĂ...
  • Pagina 127 B TEST B TEST CAPACITATE PORNIRE STAREA ÎNCĂRCĂRII BATERIE   SELECTARE TEST SELECTARE TEST DISPLAY DISPLAY  CONECTARE CLEȘTI  SELECTARE TIP BATERIE DISPLAY Info Alarm  SELECTARE TENSIUNE  CONECTARE CLEȘTI DISPLAY Info Alarm Info Alarm DISPLAY  SELECTARE TENSIUNE  PORNIRE VEHICUL DISPLAY Info...
  • Pagina 128 B TEST C ÎNTREȚINERE ALTERNATOR DESULFATARE   SELECTARE TEST SELECTARE MENIU AVANSAT DISPLAY MENIU PROGRAME AVANSATE 3" BEEEP  CONECTARE CLEȘTI  SELECTARE FUNCȚIE DISPLAY Info Alarm  SELECTARE TENSIUNE  SELECTARE TENSIUNE DISPLAY DISPLAY Info Alarm Info Alarm DISPLAY  CONECTARE CLEȘTI ...
  • Pagina 129 C ÎNTREȚINERE EGALIZARE   CONECTARE CLEȘTI SELECTARE MENIU AVANSAT MENIU PROGRAME Info Alarm AVANSATE 3" BEEEP PORNIRE DUPĂ 5’’  SFÂRȘIT PROCES - EXEMPLU  SELECTARE FUNCȚIE DISPLAY Info BEEEP Alarm  SELECTARE TENSIUNE  IEȘIRE MENIU AVANSAT DISPLAY Info Alarm 3" BEEEP PERSONALIZARE TENSIUNE - EXEMPLU BLOCARE / DEBLOCARE TASTATURĂ VERIFICAȚI TIPUL DE BATERIE (WET, BLOCARE EFB, GEL, AGM +, Li) ȘI TENSIUNEA...
  • Pagina 130 D ALIMENTARE ALIMENTATOR   SELECTARE MENIU AVANSAT DISPLAY - EXEMPLU MENIU PROGRAME AVANSATE 3" BEEEP  SELECTARE FUNCȚIE CONECTARE CEȘTI LA CABLURI  DISPLAY BATERIE VEHICUL PREZENȚĂ TENSIUNE ÎNTRE CLEȘTI (MAX 27V).  SELECTARE TENSIUNE  DISPLAY   Info Alarm PERSONALIZARE TENSIUNE - EXEMPLU SCOATERE ÎNLOCUIRE...
  • Pagina 131 E PORNIRE INFO ALARME START SCURT CIRCUIT  SELECTARE FUNCȚIE DISPLAY 3" INVERSARE POLARITATE  SELECTARE TENSIUNE DISPLAY Info Alarm CONECTARE CLEȘTI LA  BATERIE Info Alarm 2 4 V DISPLAY  PORNIRE VEHICUL TIMER 30” PENTRU PORNIREA  SUCCESIVĂ SCURT CIRCUIT DISPLAY SEMNALIZARE  ALARMĂ IEȘIRE DIN FUNCȚIE SUPRAÎNCĂLZIRE TERMICĂ...
  • Pagina 132: Avstängning

    LCD-DISPLAY (sida 2) FUNKTIONER 1. Inställd batterispänning. A. LADDNING PULSE TRONIC 2. Huvuddisplay: spänning/ström mäts B. TEST för batteriet, Ah för val, vald spänning - TEST AV LADNINGSSTATUS för programmen Supply Equalization, - TEST AV BATTERIETS LADDNINGSKAPACITET (CCA) meddelanden för gränssnitt mot operatören, - GENERATORTEST larmkoder.
  • Pagina 133: Anslutning Av Klämmorna

    A LADDNING/UNDERHÅLL TEKNIK PULSE-TRONIC   ANSLUTNING AV KLÄMMORNA VAL PULSE-TRONIC DISPLAY Info Alarm START EFTER 5 SEKUNDER  VAL AV BATTERITYP  GRAFISK BILD PULSE-TRONIC DISPLAY AUTOMATISKT AUTOMATISKT VINTER T<0° C MANUELL  VAL AV STRÖM Batteritest DISPLAY Återställning av sulfatbelagda/mycket urladdade batterier AUTOMATISKT Kontroll av helheten Laddning till 80%...
  • Pagina 134: Laddningsstatus

    B TEST B TEST BATTERIETS LADDNINGSSTATUS STARTKAPACITET   VAL AV TEST VAL AV TEST DISPLAY DISPLAY  ANSLUTNING AV KLÄMMORNA  VAL AV BATTERITYP DISPLAY Info Alarm  VAL AV SPÄNNING  ANSLUTNING AV KLÄMMORNA DISPLAY Info Alarm Info Alarm DISPLAY ...
  • Pagina 135: Desulfatisering

    B TEST C UNDERHÅLL GENERATOR DESULFATISERING   VAL AV TEST AVANCERATMENYVAL DISPLAY MENY AVANCERADE PROGRAM 3" BEEEP  ANSLUTNING AV KLÄMMORNA  FUNKSJONSVAL DISPLAY Info Alarm  VAL AV SPÄNNING  VAL AV SPÄNNING DISPLAY DISPLAY Info Alarm Info Alarm DISPLAY ...
  • Pagina 136: Utjämning

    C UNDERHÅLL UTJÄMNING   ANSLUTNING AV KLÄMMORNA AVANCERATMENYVAL MENY AVANCERADE Info Alarm PROGRAM 3" BEEEP START EFTER 5 SEKUNDER SLUT PÅ PROCESSEN -   EXEMPEL FUNKSJONSVAL DISPLAY Info BEEEP Alarm  VAL AV SPÄNNING  GÅ UT UR AVANCERAD MENY DISPLAY Info Alarm...
  • Pagina 137 D FÖRSÖRJNING MATARE   AVANCERAT MENYVAL DISPLAY - EXEMPEL MENY AVANCERADE PROGRAM 3" BEEEP  FUNKSJONSVAL ANSLUTNING AV KLÄMMORNA TILL  DISPLAY FORDONSBATTERIETS KABLAR SPÄNNING FINNS MELLAN KLÄMMORNA (MAX 27V).  VAL AV SPÄNNING  DISPLAY   Info Alarm PERSONLIGT ANPASSAD SPÄNNING - EXEMPEL...
  • Pagina 138: Anslutning Av Klämmorna Till Batteriet

    E START LARMINFORMATION START KORTSLUTNING  FUNKSJONSVAL DISPLAY 3" POLARITETSVÄXLING  VAL AV SPÄNNING DISPLAY Info Alarm ANSLUTNING AV KLÄMMORNA  TILL BATTERIET Info Alarm 2 4 V DISPLAY  FORDONSSTART TIMER 30 SEKUNDER FÖR NÄSTA  IGÅNGSÄTTNING KORTSLUTNING DISPLAY SIGNALERING  TERMISKT GÅ UT UR FUNKTIONEN ÖVERHETTNING LARM Automatisk återställning...
  • Pagina 139 LCD-DISPLAY (pag. 2) FUNKTIONER 1. Indstillet batterispænding. A. OPLADNING PULSE TRONIC 2. Hoveddisplay: batteriets målte spænding- B. TEST strøm, valgt spændingsværdi valgt - TEST AF LADETILSTAND for programmerne Supply / Equalization, - TEST AF BATTERIETS STARTEVNE (CCA) interfacemeddelelser til operatøren, alarmkoder. - TEST AF GENERATOR 3.
  • Pagina 140: Afslutning Af Opladning - Eksempel

    A OPLADNING/OPRETHOLDELSE TEKNOLOGI PULSE-TRONIC   TILSLUTNING AF TANG VALG PULSE-TRONIC DISPLAY Info Alarm START EFTER 5”  VALG AF BATTERITYPE  GRAFIK PULSE-TRONIC DISPLAY AUTOMATISK AUTOMATISK VINTER T<0°C MANUEL  VALG AF STRØM Test af batteri DISPLAY Genvinding af sulferede/næsten helt afl adede batterier AUTOMATISK Kontrol af intakthed Opladning til 80%...
  • Pagina 141: Batteriets Startevne

    B TEST B TEST BATTERIETS STARTEVNE LADETILSTAND   VALG AF TEST VALG AF TEST DISPLAY DISPLAY  TILSLUTNING AF TANG  VALG AF BATTERITYPE DISPLAY Info Alarm  VALG AF SPÆNDING  TILSLUTNING AF TANG DISPLAY Info Alarm Info Alarm DISPLAY ...
  • Pagina 142: Desulfatering

    B TEST C VEDLIGEHOLDELSE GENERATOR DESULFATERING   VALG AF TEST VALG AF AVANCERET MENU DISPLAY MENU AVANCEREDE PROGRAMMER 3" BEEEP  TILSLUTNING AF TANG  VALG AF FUNKTION DISPLAY Info Alarm  VALG AF SPÆNDING  VALG AF SPÆNDING DISPLAY DISPLAY Info...
  • Pagina 143: Udligning

    C VEDLIGEHOLDELSE UDLIGNING   TILSLUTNING AF TANG VALG AF AVANCERET MENU MENU AVANCEREDE Info Alarm PROGRAMMER 3" BEEEP START EFTER 5” AFSLUTNING AF PROCES -   EKSEMPEL VALG AF FUNKTION DISPLAY Info BEEEP Alarm  VALG AF SPÆNDING  AFSLUTNING AF AVANCERET MENU DISPLAY Info Alarm...
  • Pagina 144 D FORSYNING FORSYNINGSENHED   VALG AF AVANCERET MENU DISPLAY - EKSEMPEL MENU AVANCEREDE PROGRAMMER 3" BEEEP  VALG AF FUNKTION TILSLUTNING AF TÆNGER TIL  DISPLAY KØRETØJETS BATTERIKABLER SPÆNDING STEDE MELLEM TÆNGER (MAX 27V).  VALG AF SPÆNDING  DISPLAY ...
  • Pagina 145 E START ALARMINFO START KORTSLUTNING  VALG AF FUNKTION DISPLAY 3" POLINVERTERING  VALG AF SPÆNDING DISPLAY Info Alarm TILSLUTNING AF TÆNGERNE  TIL BATTERIET Info Alarm 2 4 V DISPLAY  START AF KØRETØJ  TIMER 30” TIL NÆSTE START KORTSLUTNING DISPLAY SIGNALGIVNING ...
  • Pagina 146 LCD-SKJERM (side 2) FUNKSJONER 1. Innstilt batterispenning. A. LADING PULSE TRONIC 2. Hovedskjerm: spenning/strøm for batteriet, B. TEST Ah for valg, spenningsverdi som er valgt for - KONTROLL AV LADESTATUS programmene Supply / Equalization, meldinger - KONTROLL AV BATTERIETS LADEKAPASITET (CCA) om grensesnitt til operatøren, alarmkoder.
  • Pagina 147 A LADING/VEDLIKEHOLD TEKNOLOGI PULSE-TRONIC   KOPLING AV KLEMMER VALG AV PULSE-TRONIC SKJERM Info Alarm OPPSTART ETTER 5 SEKUNDER  VALG AV TYPE BATTERI  GRAFISK BILDE PULSE-TRONIC SKJERM AUTOMATISK AUTOMATISK VINTER T<0° C MANUELL  VALGAV STRØM Batteritest SKJERM Gjenvinning av batterier som er sulfatbelagt/meget utladet AUTOMATISK Kontroll av integriteten Lading til 80%...
  • Pagina 148: Ladingstatus

    B TEST B TEST BATTERIETS LADINGSTATUS OPPSTARTKAPASITET   VALG AV PRØVE VALG AV PRØVE SKJERM SKJERM  KOPLING AV KLEMMER  VALG AV TYPE BATTERI SKJERM Info Alarm  VALG AV SPENNING  KOPLING AV KLEMMER SKJERM Info Alarm Info Alarm SKJERM...
  • Pagina 149 B TEST C VEDLIKEHOLD GENERATOR FJERNING AV SVOVEL   VALG AV PRØVE AVANSERT MENYVALG SKJERM MENY AVANSERTE PROGRAMMER 3" BEEEP  KOPLING AV KLEMMER  VALG AV FUNKSJON SKJERM Info Alarm  VALG AV SPENNING  VALG AV SPENNING SKJERM DISPLAY Info...
  • Pagina 150: Utjevning

    C VEDLIKEHOLD UTJEVNING   KOPLING AV KLEMMER AVANSERT MENYVALG MENY AVANSERTE Info Alarm PROGRAMMER 3" BEEEP OPPSTART ETTER 5 SEKUNDER  SLUTT PÅ PROSESSEN - EKSEMPEL  VALG AV FUNKSJON SKJERM Info BEEEP Alarm  VALG AV SPENNING  AVSLUTTE AVANSERT MENY SKJERM Info...
  • Pagina 151 D FORSYNING FORSYNER   AVANSERT MENYVALG SKJERM - EKSEMPEL MENY AVANSERTE PROGRAMMER 3" BEEEP  VALG AV FUNKSJON KOPLING AV KLEMMENE TIL  SKJERM KJØRETØYETS BATTERIKABLER NÆRVÆR AV SPENNING MELLAN KLEMMENE (MAX 27V).  VALG AV SPENNING  SKJERM ...
  • Pagina 152: Kopling Av Klemmene Til Batteriet

    E OPPSTART INFO OM ALARMER START KORTSLUTNING  VALG AV FUNKSJON SKJERM 3" OMSTILLING POLER  VALG AV SPENNING SKJERM Info Alarm KOPLING AV KLEMMENE TIL  BATTERIET Info Alarm 2 4 V SKJERM  STARTE FORDONET OPP  TIMER 30 SEKUNDER TIL NESTE OPPSTART KORTSLUTNING SKJERM VARSLING...
  • Pagina 153: Käynnistys

    NESTEKIDENÄYTTÖ (sivu 2) TOIMINNOT 1. Asetettu akun jännite. A. LATAUS PULSE TRONIC 2. Päänäyttö: akun mitattu jännite-virta, valinnan B. TESTI Ah, valittu jännitteen arvo ohjelmille Supply / - LATAUSTILAN TESTI Equalization, liitännän viestit käyttäjälle, - AKUN KÄYNNISTYSKYVYN TESTI (CCA) hälytyskoodit. - VAIHTOVIRTAGENERAATTORIN TESTI 3.
  • Pagina 154 A LATAUS/YLLÄPITO TEKNOLOGIA PULSE-TRONIC   PIHTIEN LIITÄNTÄ VALINTA PULSE-TRONIC NÄYTTÖ Info Alarm KÄYNNSTYS 5” JÄLKEEN  AKKUTYYPIN VALINTA  GRAAFINEN PULSE-TRONIC NÄYTTÖ AUTOMAATTINEN AUTOMAATTINEN TALVI T<0°C KÄSIKÄYTTÖINEN  VIRRAN VALINTA Akun testi NÄYTTÖ Sulfonoitujen/hyvin tyhjien akkujen palautus AUTOMAATTINEN Eheyden tarkastus Lataus 80 %:in PIKALATAUS Lataus 100%:in KÄSIKÄYTTÖINEN...
  • Pagina 155 B TESTI B TESTI AKUN KÄYNNISTYSKYKY LATAUKSEN TILA   TESTIN VALINTA TESTIN VALINTA NÄYTTÖ NÄYTTÖ  PIHTIEN LIITÄNTÄ  AKKUTYYPIN VALINTA NÄYTTÖ Info Alarm  JÄNNITTEEN VALINTA  PIHTIEN LIITÄNTÄ NÄYTTÖ Info Alarm Info Alarm NÄYTTÖ  JÄNNITTEEN VALINTA ...
  • Pagina 156 B TESTI C HUOLTO VAIHTOVIRTAGENERAATTORI SULFAATIN POISTO   TESTIN VALINTA EDISTYNEEN VALIKON VALINTA NÄYTTÖ VALIKKO EDISTYNEET OHJELMAT 3" BEEEP  PIHTIEN LIITÄNTÄ  TOIMINNON VALINTA NÄYTTÖ Info Alarm  JÄNNITTEEN VALINTA  JÄNNITTEEN VALINTA NÄYTTÖ NÄYTTÖ Info Alarm Info Alarm NÄYTTÖ...
  • Pagina 157: Poistuminen Edistyneestä Valikosta

    C HUOLTO TASAUS   PIHTIEN LIITÄNTÄ EDISTYNEEN VALIKON VALINTA VALIKKO EDISTYNEET Info Alarm OHJELMAT 3" BEEEP KÄYNNSTYS 5” JÄLKEEN  MENETELMÄN LOPPU - ESIMERKKI  TOIMINNON VALINTA NÄYTTÖ Info BEEEP Alarm  JÄNNITTEEN VALINTA POISTUMINEN EDISTYNEESTÄ  VALIKOSTA NÄYTTÖ Info Alarm 3"...
  • Pagina 158: Virran Yksilöllistäminen - Esimerkki

    D VIRRANSYÖTTÖ VIRRANSYÖTTÖLAITE   EDISTYNEEN VALIKON VALINTA NÄYTTÖ - ESIMERKKI VALIKKO EDISTYNEET OHJELMAT 3" BEEEP  TOIMINNON VALINTA PIHTIEN LIITÄNTÄ AJONEUVON  NÄYTTÖ AKUN KAAPELEIHIN JÄNNITE OLEMASSA PIHTIEN VÄLILLÄ (MAX 27V).  JÄNNITTEEN VALINTA  NÄYTTÖ   Info Alarm JÄNNITTEEN YKSILÖLLISTÄMINEN - ESIMERKKI...
  • Pagina 159 E KÄYNNISTYS HÄLYTYSTIEDOT START OIKOSULKU  TOIMINNON VALINTA NÄYTTÖ 3"  NAPAISUUDEN KÄÄNTEISYYS JÄNNITTEEN VALINTA NÄYTTÖ Info Alarm  PIHTIEN LIITÄNTÄ AKKUUN Info Alarm 2 4 V NÄYTTÖ  AJONEUVON KÄYNNISTYS AJASTIN 30” SEURAAVALLE  OIKOSULKU KÄYNNISTYKSELLE NÄYTTÖ MERKINANTO LÄMPÖ-  YLIKUUMENEMINEN POISTUMINEN TOIMINNOSTA HÄLYTYS Automaattinen...
  • Pagina 160 LCD DISPLEJ (pag. 2) FUNKCE 1. Nastavené napětí akumulátoru A. NABÍJENÍ PULSE TRONIC 2. Hlavní displej: naměřené napětí-proud B. ZKOUŠKA akumulátoru, Ah volby, napětí zvolené pro - ZKOUŠKA STAVU NABITÍ programy Supply Equalization, hlášení - ZKOUŠKA STARTOVACÍ SCHOPNOSTI AKUMULÁTORU (CCA) uživatelského rozhraní, kódy alarmu.
  • Pagina 161 A NABÍJENÍ/UDRŽOVÁNÍ TECHNOLOGIE PULSE-TRONIC   PŘIPOJENÍ KLEŠTÍ VOLBA PULSE-TRONIC DISPLEJ Info Alarm SPUŠTĚNÍ PO 5”  VOLBA TYPU AKUMULÁTORU  GRAF PULSE-TRONIC DISPLEJ AUTOMATICKÁ AUTOMATICKÁ ZIMA T < 0 °C MANUÁLNÍ  VOLBA PROUDU Zkouška akumulátoru DISPLEJ Obnovení akumulátorů, ve kterých došlo k vytvoření síranu/velmi vybitých akumulátorů AUTOMATICKÁ...
  • Pagina 162 B ZKOUŠKA B ZKOUŠKA STARTOVACÍ SCHOPNOSTI STAVU NABITÍ AKUMULÁTORU   VOLBA ZKOUŠKY VOLBA ZKOUŠKY DISPLEJ DISPLEJ  PŘIPOJENÍ KLEŠTÍ  VOLBA TYPU AKUMULÁTORU DISPLEJ Info Alarm  VOLBA NAPĚTÍ  PŘIPOJENÍ KLEŠTÍ DISPLEJ Info Alarm Info Alarm DISPLEJ  VOLBA NAPĚTÍ  STARTOVÁNÍ VOZIDLA DISPLEJ Info Alarm ...
  • Pagina 163 B ZKOUŠKA C ÚDRŽBA ALTERNÁTORU DESULFATACE   VOLBA ZKOUŠKY VOLBA POKROČILÉHO MENU DISPLEJ MENU POKROČILÉ PROGRAMY 3" BEEEP  PŘIPOJENÍ KLEŠTÍ  VOLBA FUNKCE DISPLEJ Info Alarm  VOLBA NAPĚTÍ  VOLBA NAPĚTÍ DISPLEJ DISPLEJ Info Alarm Info Alarm DISPLEJ  PŘIPOJENÍ KLEŠTÍ  STARTOVÁNÍ VOZIDLA Info Alarm SPUŠTĚNÍ PO 5”...
  • Pagina 164 C ÚDRŽBA VYROVNÁVÁNÍ   PŘIPOJENÍ KLEŠTÍ VOLBA POKROČILÉHO MENU MENU POKROČILÉ Info Alarm PROGRAMY 3" BEEEP SPUŠTĚNÍ PO 5”  UKONČENÍ PROCESU - PŘÍKLAD  VOLBA FUNKCE DISPLEJ Info BEEEP Alarm  VOLBA NAPĚTÍ UKONČENÍ ZOBRAZOVÁNÍ  POKROČILÉHO MENU DISPLEJ Info Alarm 3" BEEEP UŽIVATELSKÉ PŘIZPŮSOBENÍ NAPĚTÍ - PŘÍKLAD ZABLOKOVÁNÍ / ODBLOKOVÁNÍ KLÁVESNICE ZKONTROLUJTE TYP AKUMULÁTORU ZABLOKOVÁNÍ...
  • Pagina 165 D NAPÁJENÍ NAPÁJECÍ ZDROJ   VOLBA POKROČILÉHO MENU DISPLEJ - PŘÍKLAD MENU POKROČILÉ PROGRAMY 3" BEEEP  VOLBA FUNKCE PŘIPOJENÍ KLEŠTÍ KE KABELŮM  DISPLEJ AKUMULÁTORU VOZIDLA PŘÍTOMNOST NAPĚTÍ MEZI KLEŠTĚMI (MAX 27V).  VOLBA NAPĚTÍ  DISPLEJ   Info Alarm UŽIVATELSKÉ PŘIZPŮSOBENÍ NAPĚTÍ - PŘÍKLAD VYJMUTÍ VÝMĚNA AKUMULÁTORU AKUMULÁTORU ZKONTROLUJTE PŘEDPISY UKONČENÍ ZOBRAZOVÁNÍ...
  • Pagina 166 E STARTOVÁNÍ INFORMACE O ALARMECH START ZKRAT  VOLBA FUNKCE DISPLEJ 3"  ZÁMĚNA POLARITY VOLBA NAPĚTÍ DISPLEJ Info Alarm  PŘIPOJENÍ KLEŠTÍ K AKUMULÁTORU Info Alarm 2 4 V DISPLEJ  STARTOVÁNÍ VOZIDLA ČASOVAČ 30” PŘED NÁSLEDUJÍCÍM  ZKRAT STARTOVÁNÍM DISPLEJ SIGNALIZACE UKONČENÍ ZOBRAZOVÁNÍ ALARM  PŘEHŘÁTÍ TEPELNÉ OCHRANY FUNKCE Automatické...
  • Pagina 167 LCD DISPLEJ (str. 2) FUNKCIE 1. Nastavené napätie akumulátora. A. NABÍJANIE PULSE TRONIC 2. Hlavný displej: namerané napätie-prúd B. SKÚŠKA akumulátora, Ah voľby, napätie zvolené pre - SKÚŠKA STAVU NABITIA programy Supply / Equalization, hlásenia - SKÚŠKA ŠTARTOVACEJ SCHOPNOSTI AKUMULÁTORA (CCA) užívateľského rozhrania, kódy alarmu.
  • Pagina 168 A NABÍJANIE/UDRŽIAVANIE TECHNOLÓGIA PULSE-TRONIC   PRIPOJENIE KLIEŠTÍ VOĽBA PULSE-TRONIC DISPLEJ Info Alarm SPUSTENIE PO 5”  VOĽBA TYPU AKUMULÁTORA  GRAF PULSE-TRONIC DISPLEJ AUTOMATICKÁ AUTOMATICKÁ ZIMA T < 0 °C MANUÁLNA  VOĽBA PRÚDU Skúška akumulátora DISPLEJ Obnovenie akumulátorov, v ktorých došlo k vytvoreniu síranu/veľmi vybitých akumulátorov AUTOMATICKÁ Kontrola neporušenosti RÝCHLE NABITIE Nabitie až...
  • Pagina 169 B SKÚŠKA B SKÚŠKA ŠTARTOVACEJ SCHOPNOSTI STAVU NABITIA AKUMULÁTORA   VOĽBA SKÚŠKY VOĽBA SKÚŠKY DISPLEJ DISPLEJ  PRIPOJENIE KLIEŠTÍ  VOĽBA TYPU AKUMULÁTORA DISPLEJ Info Alarm  VOĽBA NAPÄTIA  PRIPOJENIE KLIEŠTÍ DISPLEJ Info Alarm Info Alarm DISPLEJ  VOĽBA NAPÄTIA  ŠTARTOVANIE VOZIDLA DISPLEJ Info Alarm ...
  • Pagina 170 B SKÚŠKA C ÚDRŽBA ALTERNÁTOR DESULFATÁCIA   VOĽBA SKÚŠKY VOĽBA POKROČILÉHO MENU DISPLEJ MENU POKROČILÉ PROGRAMY 3" BEEEP  PRIPOJENIE KLIEŠTÍ  VOĽBA FUNKCIE DISPLEJ Info Alarm  VOĽBA NAPÄTIA  VOĽBA NAPÄTIA DISPLEJ DISPLEJ Info Alarm Info Alarm DISPLEJ  PRIPOJENIE KLIEŠTÍ  ŠTARTOVANIE VOZIDLA Info Alarm SPUSTENIE PO 5”...
  • Pagina 171 C ÚDRŽBA VYROVNÁVANIE   PRIPOJENIE KLIEŠTÍ VOĽBA POKROČILÉHO MENU MENU POKROČILÉ Info Alarm PROGRAMY 3" BEEEP SPUSTENIE PO 5”  UKONČENIE PROCESU - PRÍKLAD  VOĽBA FUNKCIE DISPLEJ Info BEEEP Alarm  VOĽBA NAPÄTIA UKONČENIE ZOBRAZOVANIA  POKROČILÉHO MENU DISPLEJ Info Alarm 3" BEEEP UŽÍVATEĽSKÉ PRISPÔSOBENIE NAPÄTIA - PRÍKLAD ZABLOKOVANIE / ODBLOKOVANIE KLÁVESNICE SKONTROLUJTE TYP AKUMULÁTORA ZABLOKOVANIE (WET, EFB, GEL, AGM +, Li) a MAX.
  • Pagina 172 D NAPÁJANIE NAPÁJACÍ ZDROJ   VOĽBA POKROČILÉHO MENU DISPLEJ - PRÍKLAD MENU POKROČILÉ PROGRAMY 3" BEEEP  VOĽBA FUNKCIE PRIPOJENIE KLIEŠTÍ KU KÁBLOM  DISPLEJ AKUMULÁTORA VOZIDLA PRÍTOMNOSŤ NAPÄTIA MEDZI KLIEŠŤAMI (MAX 27V).  VOĽBA NAPÄTIA  DISPLEJ   Info Alarm UŽÍVATEĽSKÉ PRISPÔSOBENIE NAPÄTIA - PRÍKLAD VYBRATIE VÝMENA AKUMULÁTORA AKUMULÁTORA SKONTROLUJTE PREDPISY VÝROBCU UKONČENIE ZOBRAZOVANIA ...
  • Pagina 173 E ŠTARTOVANIE INFORMÁCIE O ALARMOCH START SKRAT  VOĽBA FUNKCIE DISPLEJ 3"  ZÁMENA POLARITY VOĽBA NAPÄTIA DISPLEJ Info Alarm  PRIPOJENIE KLIEŠTÍ K AKUMULÁTORU Info Alarm 2 4 V DISPLEJ  ŠTARTOVANIE VOZIDLA  ČASOVAČ 30” PRED NASLEDUJÚCIM SKRAT ŠTARTOVANÍM DISPLEJ SIGNALIZÁCIA UKONČENIE ZOBRAZOVANIA ALARM  PREHRIATIE TEPELNEJ OCHRANY FUNKCIE Automatické...
  • Pagina 174 Zaslonček LCD (str. 2) FUNKCIJE 1. Nastavljena napetost akumulatorja. A. POLNJENJE PULSE TRONIC 2. Glavni zaslon: izmerjena napetost-tok B. PRESKUS akumulatorja, izbrani Ah, izbrana vrednost - PRESKUS STOPNJE NAPOLNJENOSTI napetosti za programe Supply / Equalization, - PRESKUS ZMOGLJIVOSTI ZAGONA AKUMULATORJA (CCA) sporočila vmesnika operaterju, kode alarmov. - PRESKUS ALTERNATORJA 3.
  • Pagina 175 A POLNJENJE/VZDRŽEVANJE TEHNOLOGIJA PULSE-TRONIC   PRIKLJUČEVANJE KLEŠČ IZBIRA PULSE-TRONIC ZASLONČEK Info Alarm ZAGON PO 5”  IZBIRA TIPA AKUMULATORJA  SLIKA PULSE-TRONIC ZASLONČEK SAMODEJNA SAMODEJNA POZIMI T<0°C ROČNA  IZBIRA TOKA Preizkušanje akumulatorja ZASLONČEK Povrnitev zelo sulfatiranih ali zelo praznih akumulatorjev SAMODEJNA Preverjanje integritete HITRO Polnjenje do 80 % POLNJENJE...
  • Pagina 176: Stanje Napolnjenosti

    B PRESKUS B PRESKUS ZMOGLJIVOST ZAGONA STANJE NAPOLNJENOSTI AKUMULATORJA   IZBIRA PRESKUSA IZBIRA PRESKUSA ZASLONČEK ZASLONČEK  PRIKLJUČEVANJE KLEŠČ  IZBIRA TIPA AKUMULATORJA ZASLONČEK Info Alarm  IZBIRA NAPETOSTI  PRIKLJUČEVANJE KLEŠČ ZASLONČEK Info Alarm Info Alarm ZASLONČEK  IZBIRA NAPETOSTI ...
  • Pagina 177 B PRESKUS C VZDRŽEVANJE ALTERNATOR DESULFATIZACIJA   IZBIRA PRESKUSA IZBIRA NAPREDNEGA MENUJA ZASLONČEK MENU NAPREDNI PROGRAMI 3" BEEEP  PRIKLJUČEVANJE KLEŠČ  IZBIRA FUNKCIJA ZASLONČEK Info Alarm  IZBIRA NAPETOSTI  IZBIRA NAPETOSTI ZASLONČEK ZASLONČEK Info Alarm Info Alarm ZASLONČEK ...
  • Pagina 178: Izravnavanje

    C VZDRŽEVANJE IZRAVNAVANJE   PRIKLJUČEVANJE KLEŠČ IZBIRA NAPREDNEGA MENUJA MENU NAPREDNI Info Alarm PROGRAMI 3" BEEEP ZAGON PO 5’’  KONEC POSTOPKA - ZGLED  IZBIRA FUNKCIJA ZASLONČEK Info BEEEP Alarm  IZBIRA NAPETOSTI  IZHOD IZ NAPREDNEGA MENUJA ZASLONČEK Info Alarm 3"...
  • Pagina 179 D NAPAJANJE NAPAJALNIK   IZBIRA NAPREDNEGA MENUJA ZASLONČEK - ZGLED MENU NAPREDNI PROGRAMI 3" BEEEP  IZBIRA FUNKCIJA PRIKLJUČEVANJE KLEŠČ NA  ZASLONČEK KABLIH NA AKUMULATOR VOZILA PRISOTNOST NAPETOSTi MED KLEŠČami (MAX 27V).  IZBIRA NAPETOSTI  ZASLONČEK   Info Alarm OSEBNA PRILAGODITEV NAPETOSTI - ZGLED ODSTRANJEVANJE ZAMENJAVA...
  • Pagina 180 E ZAGON INFORMACIJE O ALARMIH START KRATEK STIK  IZBIRA FUNKCIJA ZASLONČEK 3"  INVERZIJA POLARITETE IZBIRA NAPETOSTI ZASLONČEK Info Alarm PRIKLJUČEVANJE KLEŠČ NA  AKUMULATOR Info Alarm 2 4 V ZASLONČEK  ZAGON VOZILA  ČASOVNIK 30” ZA NASLEDNJI ZAGON KRATEK STIK ZASLONČEK SIGNALIZACIJA ALARM ...
  • Pagina 181 HR-SR ZASLON LCD (str. 2) FUNKCIJE 1. Napon baterije je postavljen. A. PUNJENJE PULSE TRONIC 2. Glavni zaslon: mjereni napon-struja baterije, B. TESTIRANJE odabrani Ah, odabrana vrijednost napona za - TESTIRANJE STANJA PUNJENOSTI programe Supply / Equalization, poruke za - TESTIRANJE KAPACITETA POKRETANJA BATERIJE (CCA) operatera, kodovi alarma.
  • Pagina 182 A PUNJENJE/ODRŽAVANJE TEHNOLOGIJA PULSE-TRONIC   SPAJANJE HVATALJKI ODABIR PULSE-TRONIC ZASLON Info Alarm PALJENJE NAKON 5”  ODABIR VRSTE BATERIJE  GRAFIKON PULSE-TRONIC ZASLON AUTOMATSKI AUTOMATSKI ZIMA T<0°C RUČNO  TRENUTNI ODABIR Testiranje baterije ZASLON Ponovnog osposobljavanje sulfatiranih/vrlo praznih baterija AUTOMATSKI Provjera čitavosti BRZO Punjenje do 80% PUNJENJE...
  • Pagina 183: Stanje Punjenosti

    B TESTIRANJE B TESTIRANJE KAPACITET PALJENJA STANJE PUNJENOSTI BATERIJE   ODABIR TESTIRANJA ODABIR TESTIRANJA ZASLON ZASLON  SPAJANJE HVATALJKI  ODABIR VRSTE BATERIJE ZASLON Info Alarm  ODABIR NAPONA  SPAJANJE HVATALJKI ZASLON Info Alarm Info Alarm ZASLON  ODABIR NAPONA ...
  • Pagina 184 B TESTIRANJE C SERVISIRANJE ALTERNATOR DESULFATIZACIJA   ODABIR TESTIRANJA ODABIR NAPREDNOG MENIJA ZASLON MENI NAPREDNI PROGRAMI 3" BEEEP  SPAJANJE HVATALJKI  ODABIR FUNKCIJE ZASLON Info Alarm  ODABIR NAPONA  ODABIR NAPONA ZASLON ZASLON Info Alarm Info Alarm ZASLON ...
  • Pagina 185 C SERVISIRANJE EKUALIZACIJA   SPAJANJE HVATALJKI ODABIR NAPREDNOG MENIJA MENI NAPREDNI Info Alarm PROGRAMI 3" BEEEP PALJENJE NAKON 5’’  KRAJ PROCESA - PRIMJER  ODABIR FUNKCIJE ZASLON Info BEEEP Alarm  ODABIR NAPONA  IZLAZ IZ NAPREDNOG MENIJA ZASLON Info Alarm...
  • Pagina 186 D NAPAJANJE UREĐAJ ZA NAPAJANJE   ODABIR NAPREDNOG MENIJA ZASLON - PRIMJER MENI NAPREDNI PROGRAMI 3" BEEEP  ODABIR FUNKCIJE SPAJANJE HVATALJKI NA  ZASLON KABLOVE BATERIJE VOZILA PRISUTNOST NAPONA MEĐU HVATALJKAMA (MAX 27V).  ODABIR NAPONA  ZASLON   Info Alarm PERSONALIZACIJA NAPONA - PRIMJER...
  • Pagina 187 E PALJENJE INFO ALARMI START KRATAK SPOJ  ODABIR FUNKCIJE ZASLON 3"  ZAMJENA POLOVA ODABIR NAPONA ZASLON Info Alarm SPAJANJE HVATALJKI NA  BATERIJE Info Alarm 2 4 V ZASLON  PALJENJE VOZILA  TIMER 30” ZA NAKNADNO PALJENJE KRATAK SPOJ ZASLON DOJAVA TOPLINSKI ...
  • Pagina 188: Funkcijos

    LCD EKRANAS (2 pusl.) FUNKCIJOS 1. Nustatyta akumuliatoriaus įtampa. A. ĮKROVIMAS PULSE TRONIC 2. Pagrindinis ekranas: išmatuota akumuliatoriaus B. TESTAS įtampa-srovė, pasirinkimo Ah, programoms - ĮKROVIMO BŪSENOS TESTAS Supply / Equalization pasirinktas įtampos dydis, - AKUMULIATORIAUS STARTINIO GALINGUMO TESTAS (CCA) sąsajos pranešimai operatoriui,...
  • Pagina 189 A ĮKROVA/PALAIKYMAS PULSE-TRONIC TECHNOLOGIJA   GNYBTŲ PRIJUNGIMAS PULSE-TRONIC PASIRINKIMAS EKRANAS Info Alarm PULSE-TRONIC GRAFIKAS  AKUMULIATORIAUS TIPO PASIRINKIMAS  GRAFICO PULSE-TRONIC EKRANAS AUTOMATINĖ AUTOMATINĖ ŽIEMA T<0°C RANKINIS  SROVĖS PASIRINKIMAS Akumuliatoriaus testavimas EKRANAS Sulfatais apsinešusių/visiškai išsikrovusių akumuliatorių atkūrimas AUTOMATINĖ Vientisumo patikrinimas GREITASIS ĮKROVIMAS Įkrova iki 80% RANKINIS...
  • Pagina 190: Įkrovos Būsena

    B TESTAS B TESTAS AKUMULIATORIAUS ĮKROVOS BŪSENA PALEIDIMO GALIA   TESTO PASIRINKIMAS TESTO PASIRINKIMAS EKRANAS EKRANAS  GNYBTŲ PRIJUNGIMAS AKUMULIATORIAUS TIPO  PASIRINKIMAS EKRANAS Info Alarm  GNYBTŲ PRIJUNGIMAS  GNYBTŲ PRIJUNGIMAS EKRANAS Info Alarm Info Alarm EKRANAS  ĮTAMPOS PASIRINKIMAS TRANSPORTO PRIEMONĖS  EKRANAS PALEIDIMAS Info Alarm...
  • Pagina 191: Generatorius

    B TESTAS C TECHNINĖ PRIEŽIŪRA GENERATORIUS DESULFATAVIMAS IŠPLĖSTINIO MENIU   TESTO PASIRINKIMAS PASIRINKIMAS EKRANAS MENIU IŠPLĖSTINĖS PROGRAMOS 3" BEEEP  GNYBTŲ PRIJUNGIMAS  FUNKCIJOS PASIRINKIMAS EKRANAS Info Alarm  ĮTAMPOS PASIRINKIMAS  ĮTAMPOS PASIRINKIMAS EKRANAS EKRANAS Info Alarm Info Alarm EKRANAS  GNYBTŲ PRIJUNGIMAS TRANSPORTO PRIEMONĖS ...
  • Pagina 192 C TECHNINĖ PRIEŽIŪRA IŠLYGINIMAS IŠPLĖSTINIO MENIU   GNYBTŲ PRIJUNGIMAS PASIRINKIMAS MENIU IŠPLĖSTINĖS Info Alarm PROGRAMOS 3" BEEEP PALEIDIMAS PO 5’’  PROCESO PABAIGA - PAVYZDYS  FUNKCIJOS PASIRINKIMAS EKRANAS Info BEEEP Alarm  ĮTAMPOS PASIRINKIMAS  IŠĖJIMAS IŠ IŠPLĖSTINIO MENIU EKRANAS Info Alarm 3" BEEEP ĮTAMPOS PRITAIKYMAS - PAVYZDYS KLAVIATŪROS UŽBLOKAVIMAS / ATBLOKAVIMAS PATIKRINTI AKUMULIATORIAUS TIPĄ...
  • Pagina 193 D MAITINIMAS MAITINIMO BLOKAS IŠPLĖSTINIO MENIU   EKRANAS- PAVYZDYS PASIRINKIMAS MENIU IŠPLĖSTINĖS PROGRAMOS 3" BEEEP  FUNKCIJOS PASIRINKIMAS GNYBTŲ PRIJUNGIMAS PRIE TRANSPORTO  EKRANAS PRIEMONĖS AKUMULIATORIAUS LAIDŲ ĮTAMPA TARP GNYBTŲ (MAX 27V).  ĮTAMPOS PASIRINKIMAS  EKRANAS   Info Alarm ĮTAMPOS PRITAIKYMAS - PAVYZDYS AKUMULIATORIAUS AKUMULIATORIAUS IŠĖMIMAS PAKEITIMAS PATIKRINTI TRANSPORTO PRIEMONĖS ...
  • Pagina 194: Funkcijos Pasirinkimas

    E PALEIDIMAS PERSPĖJIMO SIGNALŲ INFORMACIJA START TRUMPAS SUJUNGIMAS  FUNKCIJOS PASIRINKIMAS EKRANAS 3"  POLIŠKUMO SUKEITIMAS ĮTAMPOS PASIRINKIMAS EKRANAS Info Alarm GNYBTŲ PRIJUNGIMAS PRIE  AKUMULIATORIAUS Info Alarm 2 4 V EKRANAS TRANSPORTO PRIEMONĖS  PALEIDIMAS  TIMER 30” IKI SEKANČIO PALEIDIMO TRUMPAS SUJUNGIMAS EKRANAS SIGNALIZAVIMAS AVARINIS SIGNALAS  PERKAITIMAS IŠĖJIMAS IŠ FUNKCIJOS ŠILUMINIS Automatinis darbo...
  • Pagina 195 LCD KUVAR (lk. 2) FUNKTSIOONID 1. Seadistatud polaarsusega aku. A. LAE PULSE TRONIC 2. Põhikuvar: aku mõõdetud pinge-vool, valiku B. TEST valitud pingeväärtus programmidele - LAETUSE TEST Supply / Equalization, kasutajaliidese sõnumid - AKU KÄIVITUSSUUTLIKUSE TEST (CCA) operaatori suunas, hoiatuskoodid. - VAHELDUVVOOLU GENERAATORI TEST 3.
  • Pagina 196 A LAADIMINE/HOIDMINE PULSE-TRONIC TEHNOLOOGIA   KLEMMIDE ÜHENDAMINE PULSE-TRONIC VALIMINE KUVAR Info Alarm KÄIVITUS PÄRAST 5”  AKU TÜÜBI VALIMINE  GRAAFILINE PULSE-TRONIC KUVAR AUTOMAATNE AUTOMAATNE TALV T<0°C KÄSITSI  VOOLU VALIMINE Aku test KUVAR Sulfureeritud/tühjade akude taastamine AUTOMAATNE Terviklikkuse kontroll Laadimine kuni 80% KIIRLAADIMINE Laadimine kuni 100% KÄSITSI...
  • Pagina 197 B TEST B TEST AKU KÄIVITUSSUUTLIKUS LAETUSE ASTE   TESTI VALIMINE TESTI VALIMINE KUVAR KUVAR  KLEMMIDE ÜHENDAMINE  AKU TÜÜBI VALIMINE KUVAR Info Alarm  PINGE VALIMINE  KLEMMIDE ÜHENDAMINE KUVAR Info Alarm Info Alarm KUVAR  PINGE VALIMINE ...
  • Pagina 198 B TEST C HOOLDUS VAHELDUVVOOLU DESULFEERIMINE GENERAATOR   TESTI VALIMINE LISAMENÜÜ VALIMINE KUVAR MENÜÜ LISAPROGRAMMID 3" BEEEP  KLEMMIDE ÜHENDAMINE  FUNKTSIOONI VALIMINE KUVAR Info Alarm  PINGE VALIMINE  PINGE VALIMINE KUVAR KUVAR Info Alarm Info Alarm KUVAR ...
  • Pagina 199 C HOOLDUS ÜHTLUSTAMINE   KLEMMIDE ÜHENDAMINE LISAMENÜÜ VALIMINE MENÜÜ Info LISAPROGRAMMID Alarm 3" BEEEP KÄIVITAMINE PÄRAST 5’’  PROTSESSI LÕPP - NÄIDE  FUNKTSIOONI VALIMINE KUVAR Info BEEEP Alarm  PINGE VALIMINE  LISAMENÜÜST VÄLJUMINE KUVAR Info Alarm 3" BEEEP PINGE PERSONALISEERIMINE - NÄIDE...
  • Pagina 200 D TOIDE TOITEALLIKAS   LISAMENÜÜ VALIMINE KUVAR - NÄIDE MENÜÜ LISAPROGRAMMID 3" BEEEP  FUNKTSIOONI VALIMINE KLEMMIDE ÜHENDAMINE  KUVAR SÕIDUKI AKU KAABLITEGA KLEMMIDE VAHELINE PINGE (MAX 27V).  PINGE VALIMINE  KUVAR   Info Alarm PINGE PERSONALISEERIMINE - NÄIDE EEMALDAMINE VÄLJAVAHETAMINE...
  • Pagina 201 E KÄIVITAMINE HÄIREINFO START VOOLULÜHIS  FUNKTSIOONI VALIMINE KUVAR 3"  PÖÖRDPOLAARSUS PINGE VALIMINE KUVAR Info Alarm KLEMMIDE ÜHENDAMINE  AKUGA Info Alarm 2 4 V KUVAR  SÕIDUKI KÄIVITAMINE TAIMER 30” PÄRAST JÄRGMIST  VOOLULÜHIS KÄIVITAMIST KUVAR LÜHIS HÄIRE ...
  • Pagina 202: Funkcijas

    LCD DISPLEJS (2. lpp.) FUNKCIJAS 1. Iestatītais akumulatora spriegums. A. UZLĀDE PULSE TRONIC 2. Galvenais displejs: izmērītais akumulatora B. PĀRBAUDE spriegums/strāva, atlasītais Ah, sprieguma - UZLĀDES STĀVOKĻA PĀRBAUDE vērtība, kas atlasīta programmām Supply / - AKUMULATORA PALAIDES SPĒJAS PĀRBAUDE (CCA) Equalization, operatora saskarnes ziņojumi, - ĢENERATORA PĀRBAUDE trauksmes signālu kodi.
  • Pagina 203 A UZLĀDĒŠANA/UZTURĒŠANA TEHNOLOĢIJA PULSE-TRONIC   SPAIĻU PIEVIENOŠANA PULSE-TRONIC IZVĒLE DISPLEJS Info Alarm PALAIŠANA PĒC 5 SEKUNDĒM  AKUMULATORA TIPA IZVĒLE  PULSE-TRONIC GRAFIKS DISPLEJS AUTOMĀTISKS AUTOMĀTISKS ZIEMA T<0°C MANUĀLS  STRĀVAS IZVĒLE Akumulatora pārbaude DISPLEJS Sulfatācijai pakļautu/dziļi izlādējušos akumulatoru atjaunošana AUTOMĀTISKS Integritātes pārbaude ĀTRĀ UZLĀDE Uzlādēšana līdz 80% MANUĀLS Uzlādēšana līdz 100% Lādiņa uzturēšanas kontrole Ah IESTATĪŠANA - PIEMĒRS Uzlādes uzturēšana...
  • Pagina 204: Uzlādes Stāvoklis

    B PĀRBAUDE B PĀRBAUDE AKUMULATORA UZLĀDES STĀVOKLIS PALAIDES SPĒJA   PĀRBAUDES IZVĒLE PĀRBAUDES IZVĒLE DISPLEJS DISPLEJS  SPAIĻU PIEVIENOŠANA  AKUMULATORA TIPA IZVĒLE DISPLEJS Info Alarm  SPRIEGUMA IZVĒLE  SPAIĻU PIEVIENOŠANA DISPLEJS Info Alarm Info Alarm DISPLEJS  SPRIEGUMA IZVĒLE TRANSPORTLĪDZEKĻA  DISPLEJS IEDARBINĀŠANA Info Alarm PĀRBAUDES PABEIGŠANA -  PĀRBAUDES PABEIGŠANA - ...
  • Pagina 205: Ģenerators

    B PĀRBAUDE C TEHNISKĀ APKOPE ĢENERATORS DESULFATIZĀCIJA PAPLAŠINĀTAS IZVĒLNES   PĀRBAUDES IZVĒLE ATLASE DISPLEJS IZVĒLNE PAPLAŠINĀTAS PROGRAMMAS 3" BEEEP  SPAIĻU PIEVIENOŠANA  FUNKCIJAS ATLASE DISPLEJS Info Alarm  SPRIEGUMA IZVĒLE AKUMULATORA SPRIEGUMA  IZVĒLE DISPLEJS DISPLEJS Info Alarm Info Alarm DISPLEJS  SPAIĻU PIEVIENOŠANA TRANSPORTLĪDZEKĻA ...
  • Pagina 206 C TEHNISKĀ APKOPE IZLĪDZINĀŠANA PAPLAŠINĀTAS IZVĒLNES   SPAIĻU PIEVIENOŠANA ATLASE IZVĒLNE PAPLAŠINĀTAS Info Alarm PROGRAMMAS 3" BEEEP PALAIŠANA PĒC 5 SEKUNDĒM PROCESA PABEIGŠANA -   PIEMĒRS FUNKCIJAS ATLASE DISPLEJS Info BEEEP Alarm AKUMULATORA SPRIEGUMA  IZEJA NO PAPLAŠINĀTAS  IZVĒLE IZVĒLNES DISPLEJS Info Alarm 3" BEEEP SPRIEGUMA IESTATĪŠANA - PIEMĒRS TASTATŪRAS BLOĶĒŠANA/ATBLOĶĒŠANA...
  • Pagina 207 D BAROŠANA BAROTĀJS PAPLAŠINĀTAS IZVĒLNES   DISPLEJS - PIEMĒRS ATLASE IZVĒLNE PAPLAŠINĀTAS PROGRAMMAS 3" BEEEP  FUNKCIJAS ATLASE SPAIĻU PIEVIENOŠANA  DISPLEJS TRANSPORTLĪDZEKĻA AKUMULATORAM SPRIEGUMA ESAMĪBA STARP SPAILĒM (MAX 27V). AKUMULATORA SPRIEGUMA  IZVĒLE  DISPLEJS   Info Alarm SPRIEGUMA IESTATĪŠANA - PIEMĒRS AKUMULATORA AKUMULATORA IZŅEMŠANA MAIŅA INFORMĀCIJA PAR MAKS. PIEĻAUJAMO IZEJA NO PAPLAŠINĀTAS ...
  • Pagina 208: Funkcijas Atlase

    E IEDARBINĀŠANA INFORMĀCIJA PAR TRAUKSMES SIGNĀLIEM START ĪSSAVIENOJUMS  FUNKCIJAS ATLASE DISPLEJS 3"  POLARITĀTES NEIEVĒROŠANA SPRIEGUMA IZVĒLE DISPLEJS Info Alarm SPAIĻU PIEVIENOŠANA PIE  AKUMULATORA Info Alarm 2 4 V DISPLEJS TRANSPORTLĪDZEKĻA  IEDARBINĀŠANA 30 SEKUNŽU TAIMERIS NĀKAMAJAI  ĪSSAVIENOJUMS IEDARBINĀŠANAI DISPLEJS SIGNALIZĀCIJA TRAUKSME  PĀRKARŠANA IZEJA NO FUNKCIJAS TERMISKĀ AIZSARDZĪBA Automātiska darbības atjaunošana...
  • Pagina 209 LCD ДИСПЛЕЙ (стр. 2) ФУНКЦИИ A. ЗАРЕЖДАНЕ PULSE TRONIC 1. Зададено напрежение на акумулатора. B. ТЕСТ 2. Главен дисплей: измерено напрежение-ток на - ТЕСТ ЗА СТЕПЕНТА НА ЗАРЕЖДАНЕ акумулатора, Ah за избор, стойност на избраното - ТЕСТ НА КАПАЦИТЕТА ЗА ПУСКАНЕ НА АКУМУЛАТОРА (CCA) напрежение...
  • Pagina 210 A ЗАРЕЖДАНЕ/ПОДДРЪЖКА ТЕХНОЛОГИЯ PULSE-TRONIC   СВЪРЗВАНЕ НА ЩИПКИТЕ ИЗБОР НА PULSE-TRONIC ДИСПЛЕЙ Info Alarm ПУСКАНЕ СЛЕД 5”  ИЗБОР НА ТИПА АКУМУЛАТОР  ГРАФИКА PULSE-TRONIC ДИСПЛЕЙ АВТОМАТИЧНО АВТОМАТИЧНО ЗИМА T<0°C РЪЧНО  ИЗБОР НА ТОКА Тест на акумулатора ДИСПЛЕЙ Възстановяване на сулфатизирани/силно изтощени акумулатори АВТОМАТИЧНО Проверка на целостта БЪРЗО ЗАРЕЖДАНЕ Зареждане на 80% РЪЧНО...
  • Pagina 211 B ТЕСТ B ТЕСТ КАПАЦИТЕТ ЗА ПУСКАНЕ СТЕПЕН НА ЗАРЕЖДАНЕ НА АКУМУЛАТОРА   ИЗБОР НА ТЕСТ ИЗБОР НА ТЕСТ ДИСПЛЕЙ ДИСПЛЕЙ  СВЪРЗВАНЕ НА ЩИПКИТЕ  ИЗБОР НА ТИПА АКУМУЛАТОР ДИСПЛЕЙ Info Alarm  ИЗБОР НА НАПРЕЖЕНИЕ  СВЪРЗВАНЕ НА ЩИПКИТЕ ДИСПЛЕЙ Info Alarm Info Alarm ДИСПЛЕЙ  ИЗБОР НА НАПРЕЖЕНИЕ  ПУСКАНЕ НА АВТОМОБИЛА ДИСПЛЕЙ Info Alarm   КРАЙ НА ТЕСТА - ПРИМЕР КРАЙ НА ТЕСТА - ПРИМЕР...
  • Pagina 212 B ТЕСТ C ПОДДРЪЖКА АЛТЕРНАТОР ДЕСУЛФАТИЗАЦИЯ ИЗБОР НА УСЪВЪРШЕНСТВАНО   ИЗБОР НА ТЕСТ МЕНЮ ДИСПЛЕЙ МЕНЮ УСЪВЪРШЕНСТВАНИ ПРОГРАМИ 3" BEEEP  СВЪРЗВАНЕ НА ЩИПКИТЕ  ИЗБОР НА ФУНКЦИЯ ДИСПЛЕЙ Info Alarm  ИЗБОР НА НАПРЕЖЕНИЕ  ИЗБОР НА НАПРЕЖЕНИЕ ДИСПЛЕЙ ДИСПЛЕЙ Info Alarm Info Alarm ДИСПЛЕЙ  СВЪРЗВАНЕ НА ЩИПКИТЕ  ПУСКАНЕ НА АВТОМОБИЛА...
  • Pagina 213 C ПОДДРЪЖКА СТАБИЛИЗИРАНЕ   СВЪРЗВАНЕ НА ЩИПКИТЕ ИЗБОР НА УСЪВЪРШЕНСТВАНО МЕНЮ МЕНЮ УСЪВЪРШЕНСТВАНИ Info Alarm ПРОГРАМИ 3" BEEEP ПУСКАНЕ СЛЕД 5’’  КРАЙ НА ПРОЦЕСА - ПРИМЕР  ИЗБОР НА ФУНКЦИЯ ДИСПЛЕЙ Info BEEEP Alarm  ИЗБОР НА НАПРЕЖЕНИЕ  ИЗХОД ОТ УСЪВЪРШЕНСТВАНО МЕНЮ ДИСПЛЕЙ Info Alarm 3" BEEEP ПЕРСОНАЛИЗИРАНЕ НА НАПРЕЖЕНИЕТО - ПРИМЕР БЛОКИРАНЕ / РАЗБЛОКИРАНЕ НА КЛАВИАТУРАТА ПРОВЕРЕТЕ ТИПА НА АКУМУЛАТОРА БЛОКИРАНЕ (WET, EFB, GEL, AGM +, Li) И MAКС. ДОПУСТИМОТО НАПРЕЖЕНИЕ. ДИСПЛЕЙ 3"...
  • Pagina 214 D ЗАХРАНВАНЕ ЗАХРАНВАЩО УСТРОЙСТВО   ИЗБОР НА УСЪВЪРШЕНСТВАНО МЕНЮ ДИСПЛЕЙ - ПРИМЕР МЕНЮ УСЪВЪРШЕНСТВАНИ ПРОГРАМИ 3" BEEEP  ИЗБОР НА ФУНКЦИЯ СВЪРЗВАНЕ НА ЩИПКИТЕ С КАБЕЛИТЕ  ДИСПЛЕЙ НА АКУМУЛАТОРА НА АВТОМОБИЛА НАЛИЧИЕ НА НАПРЕЖЕНИЕ МЕЖДУ ЩИПКИТЕ (MAX 27V).  ИЗБОР НА НАПРЕЖЕНИЕ  ДИСПЛЕЙ   Info Alarm ПЕРСОНАЛИЗИРАНЕ НА НАПРЕЖЕНИЕТО - ПРИМЕР ОТСТРАНЯВАНЕ СМЯНА НА АКУМУЛАТОРА НА АКУМУЛАТОРА ПРОВЕРЕТЕ В СПЕЦИФИКАЦИИТЕ НА  ПРОИЗВОДИТЕЛЯ НА АВТОМОБИЛА...
  • Pagina 215 E СТАРТИРАНЕ ИНФОРМАЦИЯ АЛАРМИ START КЪСО СЪЕДИНЕНИЕ  ИЗБОР НА ФУНКЦИЯ ДИСПЛЕЙ 3"  ОБРЪЩАНЕ НА ПОЛЯРНОСТТА ИЗБОР НА НАПРЕЖЕНИЕ ДИСПЛЕЙ Info Alarm СВЪРЗВАНЕ НА ЩИПКИТЕ  КЪМ АКУМУЛАТОРА Info Alarm 2 4 V ДИСПЛЕЙ  ПУСКАНЕ НА АВТОМОБИЛА  ТАЙМЕР 30” ЗА СЛЕДВАЩО ПУСКАНЕ КЪСО СЪЕДИНЕНИЕ ДИСПЛЕЙ СИГНАЛИЗАЦИЯ АЛАРМА  ПРЕГРЯВАНЕ ИЗХОД ОТ ФУНКЦИЯТА ТЕРМИЧНА Автоматично възстановявне на работата - 215 -...
  • Pagina 216 WYŚWIETLACZ LCD (str. 2) FUNKCJE 1. Ustawione napięcie akumulatora. A. ŁADOWANIE PULSE TRONIC 2. Główny wyświetlacz: zmierzone napięcie-prąd B. TEST akumulatora, ustawione Ah, wartość napięcia - TEST STANU NAŁADOWANIA wybrana dla programów Supply / Equalization, - TEST ZDOLNOŚCI URUCHAMIANIA AKUMULATORA (CCA) wiadomości interfejsowe przeznaczone dla - TEST ALTERNATORA operatora, kody alarmu.
  • Pagina 217 A ŁADOWANIE/PODTRZYMYWANIE TECHNOLOGIA PULSE-TRONIC   PODŁĄCZENIE KLESZCZY USTAWIENIE PULSE-TRONIC WYŚWIETLACZ Info Alarm URUCHAMIANIE PO UPŁYWIE 5”  USTAWIANIE TYPOLOGII AKUMULATORA  WYKRES PULSE-TRONIC WYŚWIETLACZ AUTOMATYCZNE AUTOMATYCZNE ZIMA T<0°C RĘCZNE  USTAWIANIE PRĄDU Test akumulatora WYŚWIETLACZ Odzysk akumulatorów zasiarczonych/bardzo rozładowanych AUTOMATYCZNE Kontrola stanu SZYBKIE Ładowanie do 80% ŁADOWANIE Ładowanie do 100% RĘCZNE Monitorowanie utrzymywania naładowania Utrzymywanie naładowania...
  • Pagina 218 B TEST B TEST ZDOLNOŚĆ URUCHAMIANIA STAN NAŁADOWANIA AKUMULATORA   USTAWIANIE TESTU USTAWIANIE TESTU WYŚWIETLACZ WYŚWIETLACZ  PODŁĄCZENIE KLESZCZY USTAWIANIE TYPOLOGII  AKUMULATORA WYŚWIETLACZ Info Alarm  WYBÓR NAPIĘCIA  PODŁĄCZENIE KLESZCZY WYŚWIETLACZ Info Alarm Info Alarm WYŚWIETLACZ  WYBÓR NAPIĘCIA  ROZRUCH POJAZDU WYŚWIETLACZ Info Alarm  ...
  • Pagina 219 B TEST C KONSERWACJA ALTERNATOR ODSIARCZANIE   USTAWIANIE TESTU WYBÓR MENU ZAAWANSOWANEGO WYŚWIETLACZ MENU PROGRAMY ZAAWANSOWANE 3" BEEEP  PODŁĄCZENIE KLESZCZY  WYBÓR FUNKCJI WYŚWIETLACZ Info Alarm  WYBÓR NAPIĘCIA  WYBÓR NAPIĘCIA WYŚWIETLACZ WYŚWIETLACZ Info Alarm Info Alarm WYŚWIETLACZ  PODŁĄCZENIE KLESZCZY  ROZRUCH POJAZDU Info Alarm URUCHAMIANIE PO UPŁYWIE 5’’...
  • Pagina 220 C KONSERWACJA KOREKCJA   PODŁĄCZENIE KLESZCZY WYBÓR MENU ZAAWANSOWANEGO MENU PROGRAMY Info Alarm ZAAWANSOWANE 3" BEEEP URUCHAMIANIE PO UPŁYWIE 5’’  KONIEC PROCESU - PRZYKŁAD  WYBÓR FUNKCJI WYŚWIETLACZ Info BEEEP Alarm  WYBÓR NAPIĘCIA WYJŚCIE Z MENU  ZAAWANSOWANEGO WYŚWIETLACZ Info Alarm 3" BEEEP SPERSONALIZOWANIE NAPIĘCIA - PRZYKŁAD ZABLOKOWANIE/ODBLOKOWANIE KLAWIATURY SPRAWDZIĆ TYP AKUMULATORA ZABLOKOWANIE (WET, EFB, GEL, AGM +, Li) I MAX.
  • Pagina 221 D ZASILANIE ZASILACZ   WYBÓR MENU ZAAWANSOWANEGO WYŚWIETLACZ - PRZYKŁAD MENU PROGRAMY ZAAWANSOWANE 3" BEEEP  WYBÓR FUNKCJI POŁĄCZENIE KLESZCZY Z KABLAMI  WYŚWIETLACZ AKUMULATORA POJAZDU OBECNOŚĆ NAPIĘCIA MIĘDZY KLESZCZAMI (MAX 27V).  WYBÓR NAPIĘCIA  WYŚWIETLACZ   Info Alarm SPERSONALIZOWANIE NAPIĘCIA - PRZYKŁAD WYMONTOWANIE WYMIANA AKUMULATORA AKUMULATORA SPRAWDŹ SPECYFIKACJACH WYJŚCIE Z MENU ...
  • Pagina 222 E URUCHAMIANIE INFORMACJE O ALARMACH START ZWARCIE  WYBÓR FUNKCJI WYŚWIETLACZ 3"  ODWROTNA POLARYZACJA WYBÓR NAPIĘCIA WYŚWIETLACZ Info Alarm PODŁĄCZENIE KLESZCZY DO  AKUMULATORA Info Alarm 2 4 V WYŚWIETLACZ  ROZRUCH POJAZDU TIMER 30” DO NASTĘPNEGO  URUCHAMIANIA ZWARCIE WYŚWIETLACZ SYGNALIZACJA ALARM  WYJŚCIE Z FUNKCJI PRZEGRZANIE WYŁĄCZNIK TERMICZNY...
  • Pagina 223 ‫الوظائف‬ )2 ‫ (صفحة‬LCD ‫شاشة‬ ‫. الشحن بالنابض االلك� ت و� ز‬A . ً ‫1. جهد البطارية المعد مسبق ا‬ ‫ي‬ ‫2. شاشة أساسية: الجهد-التيار مقاس بالبطارية، االمب� ي ساعة‬ ‫. اختبار‬B ‫المختار، قيمة الجهد المختار ل� ب امج االمداد/المعادل، الرسائل‬ ‫- اختبار...
  • Pagina 224 ‫الشحن/الحتفاظ‬ ‫النابض - تكنولوجيا الك� ت ونية‬   ‫توصيل المشابك‬ ‫اختيار النابض-اللك� ت و� ز‬ ‫ي‬ ‫شاشة‬ Info Info Alarm Alarm ‫البدء بعد 5 دقائق‬  ‫اختيار نوع البطارية‬ ‫للنابض-اللك� ت و� ز‬ ‫شكل بيا� ز‬  ‫ي‬ ‫ي‬ ‫شاشة‬...
  • Pagina 225 ‫إختبار‬ ‫إختبار‬ ‫قدرة بدء تشغيل البطارية‬ ‫حالة الشحن‬   ‫اختيار اختبار‬ ‫اختيار اختبار‬ ‫شاشة‬ ‫شاشة‬  ‫توصيل المشابك‬  ‫اختيار نوع البطارية‬ ‫شاشة‬ Info Alarm  ‫اختيار الجهد‬  ‫توصيل المشابك‬ ‫شاشة‬ Info Alarm Info Alarm ‫شاشة‬  ‫اختيار الجهد‬ ‫شاشة‬...
  • Pagina 226 ‫الصيانة‬ ‫إختبار‬ ‫التخلص من الك� ب يتات‬ ‫مبادل‬   ‫اختيار قائمة الختيارات المتقدمة‬ ‫اختيار اختبار‬ ‫شاشة‬ ‫قائمة‬ ‫متقدم‬ ‫ب ر امج‬ 3" BEEEP  ‫توصيل المشابك‬  ‫اختيار وظيفة‬ ‫شاشة‬ Info Alarm  ‫اختيار الجهد‬  ‫اختيار الجهد‬ ‫شاشة‬ ‫شاشة‬...
  • Pagina 227 ‫الصيانة‬ ‫التعادل‬   ‫توصيل المشابك‬ ‫اختيار قائمة الختيارات المتقدمة‬ ‫قائمة‬ ‫متقدم‬ Info Alarm ‫ب ر امج‬ 3" BEEEP ‫البدء بعد 5 دقائق‬  ‫نهاية المجريات - مثال‬  ‫اختيار وظيفة‬ ‫شاشة‬ Info BEEEP Alarm   ‫الخروج من قائمة الختيارات المتقدمة‬ ‫اختيار...
  • Pagina 228 ‫التغذية بالطاقة‬ ‫إمداد‬   ‫اختيار قائمة الختيارات المتقدمة‬ ‫شاشة -مثال‬ ‫قائمة‬ ‫متقدم‬ ‫ب ر امج‬ 3" BEEEP  ‫اختيار وظيفة‬  ‫توصيل المشابك بكابالت بطارية المركبة‬ ‫شاشة‬ .)‫ فولت‬MAX 27( ‫وجود جهد ب� ي ز المشابك‬  ‫اختيار الجهد‬ ...
  • Pagina 229 ‫معلومات عن التحذي ر ات‬ ‫بدء التشغيل‬ ‫بدء التشغيل‬ ‫دائرة قص� ي ة‬  ‫اختيار وظيفة‬ ‫شاشة‬ 3" ‫استبدال القطاب‬  ‫اختيار الجهد‬ ‫شاشة‬ Info Alarm  ‫توصيل المشابك بالبطارية‬ Info Alarm 2 4 V ‫شاشة‬  ‫بدء تشغيل المركبة‬ ...
  • Pagina 230 NOTE - 230 -...
  • Pagina 231 NOTE - 231 -...
  • Pagina 232 (EN) GUARANTEE The manufacturer guarantees proper operation of the machines and undertakes to replace free of charge any parts should they be damaged due to poor quality of materials or manufacturing defects within 12 months of the date of commissioning of the machine, when proven by certification.
  • Pagina 233 (EL) ΕΓΓΥΗΣΗ Η κατασκευαστική εταιρία εγγυάται την καλή λειτουργία των μηχανών και δεσμεύεται να εκτελέσει δωρεάν την αντικατάσταση τμημάτων σε περίπτωση φθοράς τους εξαιτίας κακής ποιότητας υλικού ή ελαττωμάτων κατασκευής, εντός 12 μηνών από την ημερομηνία θέσης σε λειτουργίας του μηχανήματος επιβεβαιωμένη από το πιστοποιητικό. Τα μηχανήματα που επιστρέφονται, ακόμα...
  • Pagina 234 (CS) ZÁRUKA Výrobce ručí za správnou činnost strojů a zavazuje se provést bezplatnou výměnu dílů opotřebovaných z důvodu špatné kvality materiálu a následkem konstrukčních vad do 12 měsíců od data uvedení stroje do provozu, uvedeného na záručním listě. Vrácené stroje a to i v záruční době musí být odeslány se ZAPLACENÝM POŠTOVNÝM a budou vráceny na NÁKLADY PŘÍJEMCE. Na základě dohody tvoří...
  • Pagina 235 (PL) GWARANCJA Producent gwarantuje prawidłowe funkcjonowanie urz dzeń i zobowi zuje się do bezpłatnej wymiany części, które zepsuj się w wyniku złej jakości materiału lub wad fabrycznych w ci gu 12 miesięcy od daty uruchomienia urz dzenia, poświadczonej na gwarancji. Urz dzenia przesłane do Producenta, również w okresie gwarancji, należy wysłać na warunkach PORTO FRANKO, po naprawie zostan one zwrócone na koszt odbiorcy.
  • Pagina 236 - 236 -...

Inhoudsopgave