ita
6. Smaltimento
Al termine della loro vita utile, le macchine motore, le batterie ed i caricabatterie
veloci non devono essere smaltiti insieme ai rifi uti domestici, ma solo corret-
tamente e conformemente alle disposizioni di legge. Le batterie al litio e gli
accumulatori di tutti i sistemi a batteria devono essere smaltiti solo se scarichi.
Se le batterie al litio e gli accumulatori non sono completamente scarichi, se
ne devono coprire tutti i contatti, ad esempio con nastro isolante.
7. Garanzia del produttore
Il periodo di garanzia viene concesso per 12 mesi dalla data di consegna del
prodotto nuovo all'utilizzatore fi nale. La data di consegna deve essere compro-
vata tramite i documenti di acquisto originali, i quali devono indicare la data di
acquisto e la descrizione del prodotto. Tutti i difetti di funzionamento che si
presentino durante il periodo di garanzia e che derivino, in maniera compro-
vabile, da difetti di lavorazione o vizi di materiale, vengono riparati gratuitamente.
L'effettuazione di una riparazione non prolunga né rinnova il periodo di garanzia
per il prodotto. Sono esclusi dalla garanzia i difetti derivati da usura naturale,
utilizzo improprio o abuso, inosservanza delle istruzioni d'uso, dall'uso di prodotti
ausiliari non appropriati, da sollecitazioni eccessive, da impiego per scopi diversi
da quelli indicati, da interventi propri o di terzi o da altri motivi di cui la REMS
non risponde.
Gli interventi in garanzia devono essere effettuati solo da centri assistenza
autorizzati REMS. La garanzia è riconosciuta solo se l'attrezzo viene inviato,
privo di interventi precedenti e non smontato, ad un centro assistenza autoriz-
zato REMS. Tutti i prodotti e i pezzi sostituiti in garanzia diventano proprietà
della REMS.
Le spese di trasporto di andata e ritorno sono a carico dell'utilizzatore.
I diritti legali dell'utilizzatore, in particolare i diritti di garanzia in caso di vizi, nei
confronti del rivenditore, non sono limitati dalla presente. La garanzia del
produttore è valida solo per prodotti nuovi acquistati ed utilizzati nella Comunità
Europea, in Norvegia o in Svizzera.
Per la presente garanzia si applica il diritto tedesco con esclusione dell'accordo
delle Nazioni Unite sui contratti di compravendita internazionale di merci (CISG).
8. Elenchi dei pezzi
Per gli elenchi dei pezzi vedi www.rems.de → Downloads → Liste dei pezzi di
ricambio.
24
REMS Curvo / REMS Curvo 50 / REMS Akku-Curvo
Traducción de las instrucciones de servicio originales
Fig. 1 – 2
1 horma de curvar
2 arrastrador de cuatro cantos
3 pieza deslizante
4 perno enchufable
5 agujero de alojamiento izquierdo
6 agujero de alojamiento derecho
7 anillo de ajuste / desplazador
8 interruptor pulsador de seguridad
9 empuñadura del motor
Fig. 3
Horma de curvar y pieza deslizante para tubos Ø mm/pulgadas
R mm
radio de curvatura mm del eje neutral del arco (DVGW GW 392)
X mm
medida de corrección mm
s mm
Espesor de pared
Tubos de cobre duro y semiduro, también de pared delgada, EN 1057.
1)
Tubos de cobre duro EN 1057.
2)
De acuerdo con la hoja de trabajo DVGW GW 392, para tubos de cobre duro
3)
y semiduro de Ø28mm, el radio mínimo de curvatura exigible es 114 mm.
Espesor de pared ≥ 0,9 mm.
arrastrador de cuatro cantos 10 – 40, apoyo 10 – 40 (código 582120) necesario.
arrastrador de cuatro cantos 35 – 50, apoyo 35 – 50 (código 582110) necesario.
Cu:
Tubos de cobre duros, blandos y también de pared delgada, EN 1057
Cu 12735:
Tubos de cobre K65 para instalaciones de aire acondicionado y refrigeración
conforme a la norma EN 12735-1, EN 12449.
St 10312:
Tubos de acero inoxidable de sistemas de prensar EN 10312, serie 2, EN 10088,
EN 10217-7
St 1127:
Tubos de acero inoxidable EN ISO 1127, EN 10217-7
St 10305-U: Tubos de acero al carbono recocido de sistemas de prensar EN 10305-3.
St 10305:
Tubos de acero de precisión blandos EN 10305-1, EN 10305-2, EN 10305-3,
tubos de acero C EN 10305-3
St 10255:
Tubos de acero (tubos roscados) EN 10255
St 50086:
Tubos de instalación eléctrica EN 50086
U:
revestido
V:
Tubos multicapa de los sistemas de prensar
Instrucciones generales de seguridad para herramientas
eléctricas
ADVERTENCIA
Lea todas las indicaciones de seguridad, instrucciones, textos de ilustraciones
y datos técnicos que se adjuntan con esta herramienta eléctrica. La ejecución
incorrecta u omisión de las siguientes indicaciones puede conllevar riesgo de
electrocución, incendio y/o lesiones graves.
Conserve todas las indicaciones de seguridad e instrucciones para futuras
consultas.
El término "herramienta eléctrica" utilizado en las indicaciones de seguridad hace
referencia a herramientas eléctricas que funcionan conectadas a la red eléctrica
(con cable de red) y a herramientas eléctricas por acumulador (sin cable de red).
1) Seguridad en el puesto de trabajo
a) Mantenga su puesto de trabajo limpio y bien iluminado. La falta de orden y
una zona de trabajo no iluminada pueden dar lugar a accidentes.
b) Trabaje con la herramienta eléctrica en entornos donde no exista riesgo
de explosión y sin presencia de líquidos infl amables, gases o polvo. Las
herramientas eléctricas producen chispas capaces de infl amar polvo o vapores.
c) Mantenga alejados a niños y terceras personas cuando utilice la herrami-
enta eléctrica. Si se distrae puede llegar a perder el control del aparato.
2) Seguridad eléctrica
a) El enchufe de conexión de la herramienta eléctrica debe ser compatible
con la toma eléctrica. No se debe modifi car el enchufe bajo ninguna circun-
stancia. No utilice adaptadores de enchufe en herramientas eléctricas que
dispongan de toma de tierra. Los enchufes no modifi cados y las tomas de
alimentación adecuadas disminuyen el riesgo de electrocución.
b) Evite que su cuerpo entre en contacto con superfi cies puestas a tierra,
tales como tubos, calefacciones, cocinas y frigorífi cos. Cuando su cuerpo
está conectado a tierra existe un elevado riesgo de descarga eléctrica.
c) Mantenga la herramienta eléctrica alejada de lluvia o humedad. El acceso
de agua al interior de la herramienta eléctrica incrementa el riesgo de sufrir una
descarga eléctrica.
d) No utilice el cable de conexión para otros fi nes, como sujetar la herramienta
eléctrica, colgarla o tirar del enchufe de la toma de corriente. Mantenga el
cable de conexión alejado de fuentes de calor, aceite, bordes cortantes o
piezas de aparatos en movimiento. Un cable deteriorado o enredado incrementa
el riesgo de descarga eléctrica.
e) Cuando trabaje con una herramienta eléctrica en exteriores, utilice única-
mente alargadores de cable aptos para uso exterior. La utilización de alar-
gadores de cable especialmente indicados para usos exteriores reduce el riesgo
de sufrir descargas eléctricas.
f) Si resulta imprescindible trabajar con la herramienta eléctrica en un entorno
húmedo, utilice un interruptor de corriente de defecto. La utilización de un
interruptor de corriente de defecto reduce el riesgo de sufrir descargas eléctricas.
spa
10 arrastrador
11 apoyo 35 – 50
12 arrastrador de cuatro cantos 35 – 50
13 apoyo 10 – 40
14 arrastrador de cuatro cantos 10 – 40
15 apoyo inferior
16 pasador de fi jación
17 acumulador