Download Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 59
REMS Power-Press SE
REMS Power-Press
REMS Power-Press ACC
REMS Power-Press XL ACC
REMS Akku-Press
REMS Akku-Press ACC
REMS Akku-Press 22 V ACC
REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V ACC
REMS Mini-Press ACC
REMS Mini-Press 22 V ACC
REMS Mini-Press S 22 V ACC
REMS Ax-Press 25 22 V ACC
REMS Ax-Press 25 L 22 V ACC
REMS Ax-Press 30 22 V
REMS Akku-Ex-Press 22 V ACC
REMS Power-Ex-Press P-CEF ACC
deu
Betriebsanleitung .............................................. 7
eng
Instruction Manual ........................................... 18
fra
Notice d'utilisation ........................................... 28
ita
Istruzioni d'uso ................................................. 38
spa
Instrucciones de servicio ................................ 48
nld
Handleiding ....................................................... 59
swe
Bruksanvisning ................................................ 69
nno
Bruksanvisning ................................................ 79
dan
Brugsanvisning ................................................ 89
fi n
Käyttöohje ......................................................... 99
por
Manual de instruções ..................................... 109
pol
Instrukcja obsługi ........................................... 120
ces
Návod k použití ............................................... 131
slk
Návod na obsluhu .......................................... 141
hun
Kezelési utasítás ............................................ 151
hrv
Upute za rad .................................................... 161
slv
Navodilo za uporabo ...................................... 171
ron
Manual de utilizare ......................................... 181
rus
Руководство по эксплуатации ................... 191
ell
Οδηγίες χρήσης .............................................. 202
tur
Kullanım kılavuzu ........................................... 213
bul
Ръководство за експлоатация ................... 223
lit
Naudojimo instrukcija .................................... 234
lav
Lietošanas instrukcija .................................... 244
est
Kasutusjuhend ............................................... 254
f o r P r o f e s s i o n a l s
REMS GmbH & Co KG
Maschinen- und Werkzeugfabrik
Stuttgarter Straße 83
71332 Waiblingen
Deutschland
Telefon +49 7151 1707-0
Telefax +49 7151 1707-110
www.rems.de

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor REMS Power-Press SE

  • Pagina 1 REMS Power-Press XL ACC REMS Akku-Press REMS Akku-Press ACC REMS Akku-Press 22 V ACC REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V ACC REMS Mini-Press ACC REMS Mini-Press 22 V ACC REMS Mini-Press S 22 V ACC REMS Ax-Press 25 22 V ACC...
  • Pagina 2 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 27 5 Fig. 5 Fig. 6...
  • Pagina 3 Fig. 7 Fig. 8 15 24 8 23 9 13 Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12 3 3 3...
  • Pagina 4 Fig. 13 Fig. 14 Fig. 15 Fig. 16 Fig. 17 Fig. 18 (PZ-4G) (PZ-S)
  • Pagina 5 Fig. 19 (PR-3S) Fig. 20 (PR-3B) Fig. 21 45° (PR-2B)
  • Pagina 6 Fig. 22...
  • Pagina 7 Fig. 23 Akku-Werkzeug 530004 Akku-Amigo 22 V 21,6 V ● ● 560010 Akku-Cat 22 V VE 21,6 V ● ● ● 560007 Akku-Cat ANC VE 18,0 V ● 560009 Akku-Cat ANC VE 18,0 V ● 845007 Akku-Cento 22 V 21,6 V ●...
  • Pagina 8 Systemen geändert oder neu in den Markt gebracht, muss deren aktueller Anwen- Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste dungsstand bei REMS (Fax +49 7151 17 07 - 110 oder E-Mail info@rems.de) Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des angefragt werden.
  • Pagina 9 Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. SE, REMS Power-Press, REMS Power-Press ACC, REMS Power-Press XL ACC, REMS Akku-Press, REMS Akku-Press ACC und REMS Akku-Press 22 V ACC Siehe auch www.rems.de → Downloads → Betriebsanleitungen und verwendet werden, wenn diese für die benötigte Schubkraft von 32 kN ausgelegt www.rems.de →...
  • Pagina 10 REMS Mini-Press S 22 V ACC 578290 CE-Konformitätskennzeichnung Systemkoffer L-Boxx REMS Mini-Press ACC / REMS Mini-Press 22 V ACC / REMS Mini-Press S 22 V ACC 578299 Stahlblechkasten REMS Akku-Press / Akku-Press ACC / 1. Technische Daten Akku-Press 22 V ACC 571290 Bestimmungsgemäße Verwendung...
  • Pagina 11 Ø 12 – 40 mm REMS Akku-Ex-Press 22 V ACC Siehe auch www.rems.de → Produkte → Aufweiten, Aushalsen → REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V ACC 21,6 V – ---; 5,0 Ah – ---; 5,0 Ah – REMS Aufweitköpfe P → Katalogauszug (PDF) 21,6 V –...
  • Pagina 12 Presszange, Presszange Mini bzw. der Pressring und die Zwischenzange, verbindungs-Systemen geändert oder neu in den Markt gebracht, muss deren Zwischenzange Mini könnten beschädigt werden. aktueller Anwendungsstand bei REMS (Fax +49 7151 17 07 - 110 oder E-Mail info@rems.de) angefragt werden. Änderungen und Irrtümer vorbehalten.
  • Pagina 13 2½ – 4" (PR-3S) mit REMS Power-Press XL ACC. Die Zwischenzange Z7 XL Gewählten Aufweitkopf bis zum Anschlag an die Aufweitvorrichtung (15) 45 kN zum Antrieb der REMS Pressringe XL 64 – 108, 2½ – 4" (PR-3S) und aufschrauben. Die Aufweitvorrichtung muss jetzt so eingestellt werden, dass Pressringe XL 2½...
  • Pagina 14 REMS Power-Press ACC und REMS Power-Press XL ACC Sicherheits-Tipp- schalter (8) gedrückt halten bis die Presszange, Presszange Mini bzw. der 3.2.2. REMS Ax-Press 25 22 V ACC, REMS Ax-Press 25 L 22 V ACC (Fig. 12) Pressring völlig geschlossen ist. Nach vollendeter Pressung schaltet die Vormontierte Druckhülsenverbindung in die Pressköpfe (14) einlegen.
  • Pagina 15 3.6. Pressdruck-Monitoring, REMS Akku-Press 22 V ACC (Fig. 4) Vor Wartungsarbeiten Netzstecker ziehen bzw. Akku entnehmen! Bei REMS Akku-Press 22 V ACC wird während dem Pressen der Pressdruck Presszangen, Presszangen Mini, Pressringe, Zwischenzangen, Zwischenzange überwacht. Nach Vollendung des Pressvorganges leuchtet die LED der Press- Mini, Pressköpfe, Aufweitköpfe, insbesondere auch deren Aufnahmen, sauber...
  • Pagina 16 Nach längerer Lagerzeit der Antriebsmaschine muss vor erneuter Inbetriebnahme zuerst das Überdruckventil durch Drücken der Rückstelltaste (13) betätigt werden. Sitzt dieses fest oder läuft schwergängig, darf nicht gepresst werden. Die Antriebsmaschine muss dann zur Überprüfung an eine autorisierte REMS Vertrags-Kunden- dienstwerkstatt übergeben werden.
  • Pagina 17 Internationalen Privatrechts sowie unter Ausschluss des Übereinkommens der Vereinten Nationen über Verträge über den interna- tionalen Warenkauf (CISG). Garantiegeber dieser weltweit gültigen Hersteller- garantie ist die REMS GmbH & Co KG, Stuttgarter Str. 83, 71332 Waiblingen, Deutschland.
  • Pagina 18 Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the The respective latest sales literature applies for the use of REMS pressing tongs, tool. Carrying power tools with your fi nger on the switch or energising power REMS Mini pressing tongs, REMS pressing rings with adapter tongs, REMS pressing tools that have the switch on invites accidents.
  • Pagina 19 4.8 (400 N/mm²). supply regularly for damage. Have these renewed by qualifi ed experts or an REMS cable shears are intended for cropping electric cables ≤ 300 mm² (Ø 30 mm). authorised REMS customer service workshop in case of damage.
  • Pagina 20 REMS Mini pressing tongs, REMS pressing tongs, REMS pressing rings, REMS Mini adapter tongs, REMS adapter tongs see REMS catalogue REMS Mini M cropping tongs, REMS M cropping tongs see REMS catalogue REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V ACC REMS cable shears 571887...
  • Pagina 21 (7.9 lb) REMS Akku-Ex-Press 22 V ACC Adapter tongs Z5 3.8 kg (8.4 lb) REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V ACC 21.6 V – ---; 5.0 Ah – ---; 5.0 Ah – Adapter tongs Z6 XL 5.5 kg (12.1 lb) 21.6 V –...
  • Pagina 22 WARNING WARNING tongs for driving the REMS XL 64 – 108, 2½ – 4" (PR-3S) and XL 2½ – 4" (PR-3B) Note the mains voltage! Before connecting the drive unit, the rapid charger pressing rings with REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V ACC. Only the Z7 XL or the power supply unit, check whether the voltage given on the rating plate 45 kN adapter tongs will fi...
  • Pagina 23 Choose an expander (15) to match the expanding head (16). Use the expander tongs Z1 and Mini adapter tongs Z1, please note that the pressing ring may Cu for the REMS Cu expanding heads. Use the expander P for the REMS P only be applied below 45°.
  • Pagina 24 LED lights red, it is recommended to have the drive unit heads (14)! checked/repaired by an authorised REMS customer service workshop. 3.2.2. REMS Ax-Press 25 22 V ACC, REMS Ax-Press 25 L 22 V ACC (Fig. 12) NOTICE Insert the pre-assembled pressing sleeve fi tting into the pressing heads (14).
  • Pagina 25 After the drive unit has been in storage for a long period of time, the overpressure valve must be actuated fi rst by pressing the reset button (13) before putting back into operation. If it is stuck or stiff, it may not be pressed. The drive unit must be handed over to an authorized REMS customer service workshop for inspection.
  • Pagina 26 ● Send the pressing tongs, Mini pressing tongs to an authorised REMS customer bent. service workshop for inspection. 5.6. Fault: Formation of burr when cropping threaded bars (REMS Mini M cropping tongs, REMS M cropping tongs). Cause: Remedy: ● Cropping inserts are blunt or broken out.
  • Pagina 27 fi rst user. Claims from the extension of the manufacturer guarantee can only reasons, for which REMS is not responsible, shall be excluded from the warranty. be made by the registered fi rst users on condition that the rating plate on the drive unit is not removed or changed and the data are legible.
  • Pagina 28 être demandées auprès de la société REMS (fax + 49 7151 17 07 - 110 ou e-mail les casques ou les protections auditives utilisés pour les conditions appropriées info@rems.de).
  • Pagina 29 DANGER ● Toujours appliquer la sertisseuse radiale munie de la pince à sertir, pince ● Respecter les consignes de sécurité pour les pinces à sertir REMS, boucles à sertir Mini, boucle de sertissage avec pince-mère, de manière bien de sertissage REMS, pinces-mères REMS, pinces à couper REMS M, pinces perpendiculaire à...
  • Pagina 30 Coffret métallique avec insertion pour 1 pince-mère et 4 (PR-3B) 572809 La pince à couper REMS Mini M et la pince à couper REMS M sont prévues pour Coffret métallique avec insertion pour 1 pince-mère couper des tiges fi letées en acier et acier inoxydable jusqu'à la classe de résistance ou une pince-mère Mini et 6 boucles de sertissage 45°...
  • Pagina 31 Sertisseuse axiale REMS Ax-Press 25 22 V ACC / 25 L 22 V ACC REMS Ax-Press 30 22 V 30 kN pour la réalisation d'assemblages par raccord à bague à glissement REMS Akku-Ex-Press 22 V ACC 20 kN sur tubes plastique et multicouche Ø...
  • Pagina 32 être demandées auprès de la société jamais utiliser avec une pince à sertir, pince à sertir Mini ou une boucle de REMS (fax + 49 7151 17 07 - 110 ou e-mail info@rems.de). Sous réserves de sertissage avec mâchoire-mère, mâchoire-mère Mini inadaptées (profi l de modifi...
  • Pagina 33 ACC / REMS Power-Press XL ACC et REMS Akku-Press / REMS Akku-Press ou casser les matrices à emboîtures (17). ACC / Akku-Press 22 V ACC / REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V ACC, actionner Changement du dispositif d'emboîture P-CEF le bouton de retour manuel (13) jusqu'à...
  • Pagina 34 3.2.2. REMS Ax-Pre MS Ax-Pre MS Ax-Pr ss 25 22 V ACC, REMS Ax-Press 25 L 22 V ACC (fi g. 12) automatiquement en marche arrière (marche arrière forcée). Ceci est signalé Mettre en place le raccord à bagues à glissement préassemblé dans les têtes par un signal acoustique (clic).
  • Pagina 35 Maintenir les pinces à sertir, les pinces à sertir Mini, les boucles de sertissage, 3.6. Contrôle de la pression de sertissage, REMS Akku-Press 22 V ACC (fi g. 4) la mâchoire-mère, mâchoire-mère Mini, les têtes à sertir et les têtes à emboî- Sur REMS Akku-Press 22 V ACC, la pression de sertissage est surveillée pendant...
  • Pagina 36 ● Respecter les instructions du fabricant du système et changer les matrices de Mini Basic E01 ou la pince à sertir REMS Basic E01 ne conviennent pas. sertissage le cas échéant. 5.3. Défaut : REMS Power-Press SE s'arrête de manière répétée lorsque le sertissage est terminé. Cause : Remède : ●...
  • Pagina 37 5.6. Défaut : Une bavure se forme lors de la coupe de tiges fi letées (pince à couper REMS Mini M, pince à couper REMS M). Cause : Remède : ● Les inserts à couper sont émoussés ou cassés. ● Tourner ou changer les inserts à couper.
  • Pagina 38 REMS con pinze intermedie, delle testine a pressare REMS e delle stanchi o sotto l'effetto di sostanze stupefacenti, alcool o medicinali. Un testine di espansione REMS per i diversi sistemi di raccordo di tubi si applica la momento di deconcentrazione durante l'impiego dell'elettroutensile può causare documentazione di vendita REMS attuale;...
  • Pagina 39 (ganasce, cappi a pressare con ganasce intermedie) causare folgorazione elettrica, incendi e/o gravi lesioni. di altre marche siano adatti per le pressatrici radiali REMS. Le pinze a pres- sare e gli anelli a pressare con pinze intermedie di altre marche possono essere Conservare tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni per l'uso futuro.
  • Pagina 40 Mini e 6 PR 45° (PR-2B) 574516 La pinza a pressare REMS Mini Basic E01 e la pinza a pressare REMS Basic E01 devono essere utilizzate per pressare materiale di collegamento Klauke per linee Valigetta di sistema L-Boxx con inserto per 8 pinze a pressare e 6 anelli a pressare 45°...
  • Pagina 41 Espansore per tubi a batteria REMS Akku-Ex-Press 22 V ACC REMS Akku-Ex-Press 22 V ACC con dispositivo espansore P per espandere tubi di plastica REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V ACC 21,6 V – ---; 5,0 Ah – ---; 5,0 Ah –...
  • Pagina 42 = 87 d B(A) K = 3 dB(A) ioni di litio REMS Power-Press / ACC / XL ACC A partire dal 01/01/2011, tutte le pressatrici a batteria REMS sono dotate di un = 81 d = 81 d B(A) L...
  • Pagina 43 Z7 XL 45 kN per l'azionamento degli anelli a pressare REMS XL 64 – 108, 2½ – 4" utilizzato. Non espandere mai con dispositivi espansori non adatti o con testine (PR-3S) e degli anelli a pressare XL 2½...
  • Pagina 44 Al termine della pressatura la macchina motore attiva automaticamente il sistema di ritorno automatico (ritorno automatico). IL LED a colori dell'indicatore 3.2.2. REMS Ax-Press 25 22 V ACC, REMS Ax-Press 25 L 22 V ACC (fi g. 12) della pressione esercitata (28) segnala se la pressione esercitata dalla macchina Applicare la giunzione con boccola a pressare premontata nelle testine a motore è...
  • Pagina 45 Utilizzare soltanto il giunto a frizione di A partire dal 01/01/2011, tutte le pressatrici a batteria REMS sono dotate di un sicurezza originale REMS. Tutte le altre macchine motore REMS (tranne REMS sistema di controllo elettronico dello stato della macchina con indicatore dello Power-Press SE) funzionano elettroidraulicamente.
  • Pagina 46 ● Girare o sostituire gli inserti da taglio/sostituire le lame da taglio. pinza troncatrice REMS M/tagliacavo REMS). ● Montaggio di inserti a pressare Klauke errati in pinza a pressare REMS Mini ● Attenersi alle istruzioni del produttore del sistema e, se necessario, sostituire Basic E01, pinza a pressare REMS Basic E01.
  • Pagina 47 ● Consegnare la pinza a pressare, la pinza a pressare Mini ad un centro spinta è deformata. assistenza autorizzato per farla controllare. 5.6. Disturbo: formazione di bava nel taglio di staffe fi lettate (pinza troncatrice REMS Mini M, pinza troncatrice REMS M). Causa: Rimedio: ●...
  • Pagina 48 REMS el estado actual de aplicación de los mismos (fax +49 7151 b) Utilice un equipo de protección personal y lleve siempre gafas protectoras.
  • Pagina 49 éstos son compatibles con Lea todas las indicaciones de seguridad, instrucciones, textos de ilustraciones las prensadoras radiales REMS. Las tenazas de prensar y los anillos de prensar y datos técnicos que se proporcionan con esta herramienta eléctrica. El con tenazas adaptadoras de otros fabricantes se pueden utilizar en la REMS incumplimiento de las instrucciones puede provocar una descarga eléctrica, un...
  • Pagina 50 (prensadoras radiales con 32 kN). Caja metálica con forma para 2 tenazas de prensar (4G) 570290 Las tenazas de corte REMS Mini M y las tenazas de corte REMS M han sido Caja metálica con forma para 1 tenaza adaptadora y 2 (PR-3S) 572810 diseñadas para cortar varillas roscadas de acero y acero inoxidable de la clase de...
  • Pagina 51 REMS Akku-Ex-Press 22 V ACC REMS Akku-Ex-Press 22 V ACC Abocardador por acumulador con dispositivo expandidor P REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V ACC 21,6 V – ---; 5,0 Ah – ---; 5,0 Ah – para expandir tubos de plástico, tubos multicapa Ø...
  • Pagina 52 REMS Power-Ex-Press P-CEF ACC 420×245×81 mm (16,5"×9,6"×3,2") sistemas de unión de tubos, se deberá solicitar a REMS el estado actual de 1.7. Pesos aplicación de los mismos (fax +49 7151 17 07 - 110 o e-mail info@rems.de).
  • Pagina 53 Cu de REMS solo llevan un número para identifi car el tamaño. Lea XL 64 – 108, 2½ – 4" (PR-3S) y anillos de prensar XL 2½ – 4" (PR-3B) con REMS y siga las instrucciones de montaje del fabricante/distribuidor del sistema Akku-Press XL 45 kN 22 V ACC.
  • Pagina 54 (retroceso forzoso). El LED del indicador de presión de prensado 3.2.2. REMS Ax-Press 25 22 V ACC, REMS Ax-Press 25 L 22 V ACC (Fig. 12) (28) señalará si la presión de prensado de la máquina accionadora se encuentra dentro del rango permitido;...
  • Pagina 55 Mini, cunas/portacunas, 3.6. Seguimiento de la presión de prensado, REMS Akku-Press 22 V ACC (fi g. 4) cabezales de expandir y especialmente sus alojamientos. Limpiar las piezas En la REMS Akku-Press 22 V ACC se controla la presión de prensado mientras se de metal fuertemente ensuciadas p.
  • Pagina 56 ● El piloto LED del indicador de presión de prensado (28) se enciende en rojo ● Lleve la máquina accionadora a un servicio autorizado de REMS para su (REMS Akku-Press 22 V ACC), consulte el apartado 3.6.
  • Pagina 57 ● Enviar la tenaza de prensar, tenaza de prensar Mini a un taller REMS compresión doblado. concertado para su comprobación. 5.6. Fallo: Formación de rebabas al cortar varillas roscadas (tenazas de corte REMS Mini M, tenazas de corte REMS M). Causa: Solución: ●...
  • Pagina 58 6. Eliminación Los costes de envío y reenvío correrán a cargo del usuario. Podrá consultar una relación de talleres concertados de REMS en la página Las máquinas accionadoras, los acumuladores, los cargadores rápidos y las www.rems.de. Para los países que no aparezcan en dicha página, el producto alimentaciones de tensión no se deben eliminar junto con los residuos domé-...
  • Pagina 59 REMS te worden opgevraagd (fax +49 7151 17 07 110 of e-mail info@rems.de). kan ernstige letsels tot gevolg hebben.
  • Pagina 60 REMS tussentangen, REMS afkorttangen M, REMS kabelscharen, REMS ● Grijp nooit bewegende onderdelen in het persgedeelte/optrompgedeelte. perstangen Basic E01, REMS persinzetstukken en neem deze in acht. Als Er bestaat kans op letsel door het knellen van vingers of hand. de veiligheidsinstructies niet in acht worden genomen, kan dit materiële schade, ●...
  • Pagina 61 Systeemkoffer XL-Boxx voor PR XL 64 – 108 (PR-3S) max. 3 stuks 579603 REMS axiaalpersen zijn bedoeld voor de totstandbrenging van drukhulsverbindingen. Stalen koffer REMS Ax-Press 25 22 V ACC / Ax-Press 25 L 22 V ACC 578290 REMS buisoptrompers zijn bedoeld voor het optrompen en kalibreren van buizen.
  • Pagina 62 Ø 12 – 40 mm Zie ook www.rems.de → Producten → Optrompen, uithalen → REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V ACC 21,6 V – ---; 5,0 Ah – ---; 5,0 Ah – REMS optrompkoppen P → Uittreksel uit de catalogus (PDF) 21,6 V –...
  • Pagina 63 De cellen van de REMS Accu Li-Ion 14,4 V, 3,0 Ah 0,5 kg (1,1 lb) REMS accu’s Li-ion zijn bij afl evering voor ca. 40 % voorgeladen. Daarom REMS Accu Li-Ion 21,6 V, 1,5 Ah 0,4 kg (0,9 lb) moeten de accu’s Li-ion vóór gebruik geladen en daarna regelmatig bijgeladen...
  • Pagina 64 Power-Press ACC / Power-Press XL ACC en REMS Akku-Press / Akku-Press ACC / Akku-Press 22 V ACC / REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V ACC de terug- 3. Werking loopknop (13) tot de persrollen (5) helemaal teruggelopen zijn.
  • Pagina 65 REMS Power-Press ACC en REMS Power-Press XL ACC houd de veiligheid- 3.2.2. REMS Ax-Press 25 22 V ACC, REMS Ax-Press 25 L 22 V ACC (fi g. 12) stipschakelaar (8) ingedrukt tot de persing voltooid is en de perstang resp.
  • Pagina 66 3.6. Persdrukmonitoring, REMS Akku-Press 22 V ACC (fi g. 4) Sterk verontreinigde metalen onderdelen kunnen bijv. met de machinereiniger Bij REMS Akku-Press 22 V ACC wordt tijdens het persen de persdruk bewaakt. REMS CleanM (art.-nr. 140119) worden gereinigd en dienen aansluitend tegen Na voltooiing van de persbewerking brandt de led van de persdrukindicatie roest te worden beschermd.
  • Pagina 67 ● De instructies van de systeemaanbieder raadplegen en in acht nemen, indien REMS perstang Basic E01 geplaatst. nodig de persinzetstukken vervangen. 5.3. Storing: REMS Power-Press SE schakelt na het voltooien van de persing herhaaldelijk uit. Oorzaak: Oplossing: ● Aandrijfmachine defect.
  • Pagina 68 Alleen geregistreerde eerste of aan andere oorzaken waar REMS niet verantwoordelijk voor is, is van de gebruikers kunnen gebruikmaken van dit recht op verlenging van de fabrieks- garantie uitgesloten.
  • Pagina 69 REMS (fax +49 7151 17 07-110) eller e-post info@rems.de). Med d) Avlägsna inställningsverktyg eller skruvnycklar innan du sätter på elverktyget.
  • Pagina 70 ● Överlämna endast den elektriska enheten till undervisade personer. Ungdomar REMS kaptång Mini M, REMS kaptång M är avsedda för kapning av gängstänger av får endast använda elektriska enheter om de är över 16 år gamla och om det är stål och rostfritt stål upp till dragbrottshållfasthetsklass 4.8 (400 N/mm²).
  • Pagina 71 (Fig. 23). 1.3. Användningsområde Alla andra användningssätt är icke ändamålsenliga och tillåts därför inte. REMS Mini-Press ACC/ Mini-Press 22 V ACC/REMS Mini-Press S 22 V ACC radialpressar för tillverkning av pressförbindningar för alla 1.1. Leveransens omfattning vanliga pressmuffsystem, stålrör, rostfria stålrör, kopparrör,...
  • Pagina 72 Expanderanordning P-CEF (REMS Akku-Ex-Press 22 V ACC) 0,3 kg (0,7 lb) REMS Power-Ex-Press P-CEF ACC drivmaskin 5,6 kg (12,2 lb) REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V ACC 21,6 V – ---; 5,0 Ah – ---; 5,0 Ah – REMS batteri Li-Ion 14,4 V, 1,5 Ah...
  • Pagina 73 Med reservation för ändringar och misstag. drivning av REMS pressringar XL 64 – 108, 2½ – 4" (PR-3S) och pressringar XL 2½ – 4" (PR-3B) med REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V ACC. I REMS Akku- 2.1. Elektrisk anslutning Press XL 45 kN 22 V ACC passar uteslutande mellantången Z7 XL 45 kN.
  • Pagina 74 REMS Mini-Press 22 V ACC, REMS Mini-Press S 22 V annars böjs eller gå av. ACC, ACC, REMS Akku-Press ACC, C, REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V ACC, REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V ACC, REMS Byta expanderanordningen P-CEF Power-Press ACC, Power-Press ACC, Power-Press XL ACC: Håll säkerhetsstömbrytaren (8)
  • Pagina 75 Om presstrycket ligger inom de angivna värdena och lysdioden på presstryck- indikeringen (28) lyser vitt, kan man inte alltid utgå ifrån att presstången, 3.2.2. REMS Ax-Press 25 22 V ACC, REMS Ax-Press 25 L 22 V ACC (Fig. 12) pressringen, pressegmenten var slutna efter utförd pressning. Den fullständiga Lägg i en förmonterad tryckhylsförbindelse i presshuvudena (14).
  • Pagina 76 Efter att huvudmaskinen har lagrats under en längre tid, måste innan en ny idrifttagning görs, först övertrycksventilen (13) aktiveras genom att man trycker på återställningsknappen. Om den sitter fast eller går tungt får en pressning inte utföras. Huvudmaskinen måste lämnas in till et auktoriserad REMS kundtjänstverkstad för kontroll.
  • Pagina 77 ● Presstången, presstången Mini föll i golvet, tryckfjädern böjd. ● Lämna in presstången, presstången Mini, tryckfjäder till et auktoriserad REMS kundtjänstverkstad för kontroll. 5.6. Störning: Grader bildas vid kapning av gängstänger (REMS kaptång Mini M, REMS kaptång M). Orsak: Åtgärd: ●...
  • Pagina 78 6. Kassering En lista med auktoriserade REMS kundtjänstverkstad fi nns på Internet under www.rems.de. För länder som inte fi nns med på listan ska produkten lämnas Huvudmaskinerna, de uppladdningsbara batterierna, snabbladdarna och in till SERVICE-CENTER, Neue Rommelshauser Straße 4, 71332 Waiblingen, spänningsförsörjningarna får inte kastas i hushållssoporna när de ska kasseras.
  • Pagina 79 Hvis elektroverktøyet bæres med fi ngeren hvilende på bryteren eller hvis elek- markedet, må du informere deg om deres aktuelle bruksstatus hos REMS (Fax +49 troverktøyet kobles til strømforsyningen i innkoblet tilstand, kan det forårsakes 7151 17 07 - 110 eller e-post info@rems.de).
  • Pagina 80 16 år gamle, hvis bruk av apparatet er nødvendig REMS kabelsaks er bestemt for kapping av elektriske kabler ≤ 300 mm² (Ø 30 mm). i utdannelsen og hvis de er under oppsikt av en fagkyndig person.
  • Pagina 81 1.3. Arbeidsområde REMS batterier, hurtigladere, spenningsforsyninger er bestemt for bruk iht. oversikt REMS Mini-Press ACC / Mini-Press 22 V ACC / REMS Mini-Press S 22 V ACC over bruken (fi g. 23). radialpresser for fremstilling av pressforbindelser for alle vanlige Alle andre anvendelser er ikke korrekte og derfor ikke tillatt.
  • Pagina 82 (0,4 lb) REMS Akku-Ex-Press 22 V ACC REMS utvidelseshode P-CEF (gjennomsnitt) 0,2 kg (0,4 lb) REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V ACC 21,6 V – ---; 5,0 Ah – ---; 5,0 Ah – Mellomtang Z2 2,0 kg (4,4 lb) 21,6 V –...
  • Pagina 83 XL 64 – 108, 2½ – 4" (PR-3S) og pressringer XL 2½ – 4" (PR-3B) Endringer og feiltagelser forbeholdt. med REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V ACC. I REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V ACC passer kun mellomtangen Z7 XL 45 kN.
  • Pagina 84 45° (PR-2B) (fi g. 21) kan man se at pressbakkene (10) lukker fullstendig ved ACC, ACC, REMS Akku-Press ACC, C, REMS Akku-Press 22 V ACC, C, REMS Akku-Press “A”etter avsluttet pressing. Ved presstangen (PZ-4G) (fi g. 17), presstangen XL 45 kN 22 V ACC,...
  • Pagina 85 Ved hver pressing skal det kontrolleres at alt er lukket helt, se 3.1. 3.2.2. REMS Ax-Press 25 22 V ACC, REMS Ax-Press 25 L ACC (fi g. 12) Legg den formonterte presshylseforbindelsen inn i presshodene (14). For REMS 3.7.
  • Pagina 86 ● Kappeinnsatser/skjær er sløve (REMS kappetang Mini M, REMS kappetang ● Snu hhv. skifte kappeinnsatser/skjær. M/REMS kabelsaks). ● Feil Klauke pressinnsatser satt inn i REMS presstang Mini Basic E01, ● Vær oppmerksom og følg systemtilbyderens anvisninger, skift om nødvendig REMS presstang Basic E01.
  • Pagina 87 ● Presstang, presstang Minihar falt i gulvet, trykkfjæren er bøyd. ● Lever presstang, presstang Mini for kontroll til et autorisert REMS kundeservice- verksted. 5.6. Feil: Graddannelse ved kapping av gjengestenger (REMS kappetang Mini M, REMS kappetang M). Årsak: Hjelp: ● Kappeinnsatser er sløve hhv. brutt.
  • Pagina 88 7. Produsentgaranti konvensjon om kontrakter for internasjonalt varesalg (CISG). Garantigiver for denne produsentgarantien som gjelder i hele verden er REMS GmbH & Co KG, Garantiperioden er 12 månder fra levering av det nye produktet til første bruker. Stuttgarter Str. 83, 71332 Waiblingen, Deutschland.
  • Pagina 89 REMS (fax +49 7151 17 07 - 110 eller e-mail info@rems.de). syningen, kan det føre til ulykker.
  • Pagina 90 4.8 (400 N/mm²). skal de udskiftes af kvalifi ceret personale eller af et autoriseret REMS kundeser- REMS kabelsakse er beregnet til skæring af elektriske kabler ≤ 300 mm² (Ø 30 mm). viceværksted.
  • Pagina 91 1.1. Leveringsomfang 1.3. Arbejdsområde Elektriske radialpresser/rørexpandere: Drivmaskine, driftsvejledning, stål- REMS Mini-Press ACC / Mini-Press 22 V ACC / REMS Mini-Press S 22 V ACC kasse / L-Boxx / transportkasse XL / XL-Boxx. radialpresser til fremstilling af presssamlinger til alle gængse Akku-presser/rørexpandere: Drivmaskine, akku li-ion, hurtiglader, driftsvejledning,...
  • Pagina 92 (6,8 lb) REMS Akku-Ex-Press 22 V ACC Pressring U75 (PR-3B) 2,7 kg (5,9 lb) REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V ACC 21,6 V – ---; 5,0 Ah – ---; 5,0 Ah – 1.8. Støj 21,6 V – ---; 9,0 Ah –...
  • Pagina 93 REMS Power-Press XL.ACC: Mellemtang Z7 XL 45 kN til drift af REMS pressringe XL 64 – 108, 2½ – 4" (PR-3S) og pressringe XL 2½ – 4" (PR-3B) med 2.1. Elektrisk tilslutning REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V ACC. I REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V ACC ADVARSEL ADVARSEL passer udelukkende mellemtang Z7 XL 45 kN.
  • Pagina 94 (PR-3S) (fi g. 19), pressring XL (PR-3S) skal det efter afsluttet presning kontrol- ACC, ACC, REMS Akku-Press ACC, C, REMS Akku-Press 22 V ACC, C, REMS Akku-Press leres, at presssegmenterne (21) slutter helt tæt til ved ”A” og ved den overfor-...
  • Pagina 95 Der skal holdes øje med den fuldstændige lukning ved hver presning, se 3.1. 3.2.2. REMS Ax-Press 25 22 V ACC, REMS Ax-Press 25 L 22 V ACC (fi g. 22 V ACC (fi g.
  • Pagina 96 Har drivmaskinen stået på lager i længere tid, skal overtrykventilen betjenes/aktiveres ved at trykke på tilbagestillingstasten (13), før maskinen tages i brug igen. Sidder denne fast, eller går den tungt, må der ikke presses. Drivmaskinen skal afl everes til et autoriseret REMS kundeserviceværksted, hvor den skal kontrolleres.
  • Pagina 97 ● Presstang, presstang Mini faldt ned på jorden, trykfjeder bøjet ud af form. ● Afl ever presstang, presstang Mini til kontrol på et autoriseret REMS kundeser- viceværksted. 5.6. Fejl: Gratdannelse ved skæring af gevindstænger (REMS skæretang Mini M, REMS skæretang M). Årsag: Udbedring: ●...
  • Pagina 98 7. Producentens garanti Nationers Konvention om aftaler om internationale køb (CISG). Garantistilleren af denne producentgaranti, som er gyldig i hele verden, er REMS GmbH & Co KG, Garantiperioden er på 12 måneder fra overdragelsen af det nye produkt til Stuttgarter Str. 83, 71332 Waiblingen, Deutschland.
  • Pagina 99 REMS-myyntiasiakirjat, tapaturma. katso myös www.rems.de → Downloads → Tuoteluettelot, -esitteet. Jos järjestelmän d) Poista asetustyökalut tai ruuviavaimet ennen kuin kytket sähkötyökalun valmistaja muuttaa putkiliitosjärjestelmien osia tai tuo uusia osia markkinoille, niiden päälle.
  • Pagina 100 (pysyvät) vaikeat Muiden merkkien puristuspihtejä ja puristusrenkailla varustettuja välipihtejä voidaan vammat. käyttää REMS Power-Press SE, REMS Power-Press, REMS Power-Press ACC, REMS Power-Press XL ACC, REMS Akku-Press, REMS Akku-Press ACC ja REMS VAROITUS VAROITUS Vaarallisuusasteeltaan keskisuuri vaara, johon liittyvän piittaa- Akku-Press 22 V ACC -laitteiden kanssa, mikäli ne on suunniteltu käytettäväksi...
  • Pagina 101 / L-Boxx / kuljetuslaatikko XL / XL-Boxx. 1.3. Käyttötarkoitus Akku-puristimet/putkenlaajentajat: Käyttökone, Li-ion-akku, pikalaturi, käyttöohje, REMS Mini-Press ACC- / Mini-Press 22 V ACC- / REMS Mini-Press S 22 V ACC teräspeltilaatikko / L-Boxx / XL-Boxx. -radiaalipuristimet kaikkien tavanomaisten puristusliitosjärjestelmien puristusliitosten valmistukseen teräksestä, ruostumattomasta 1.2.
  • Pagina 102 5,5 kg (12,1 lb) REMS Akku-Ex-Press 22 V ACC Puristusrengas M54 (PR-3S) 3,1 kg (6,8 lb) REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V ACC 21,6 V – ---; 5,0 Ah – ---; 5,0 Ah – Puristusrengas U75 (PR-3B) 2,7 kg (5,9 lb) 21,6 V –...
  • Pagina 103 HUOMAUTUS HUOMAUTUS REMS Mini-Press 22 V ACC / REMS Mini-Press S 22 V ACC / REMS Power- Vie akku 14,4 V (25) aina kohtisuoraan käyttökoneen tai pikalaturin sisään. Jos Press / REMS Power-Press ACC / REMS Power-Press XL ACC ja REMS se viedään sisään vinosti, koskettimet vahingoittuvat ja seurauksena saattaa...
  • Pagina 104 REMS Mini-Press 22 V ACC, REMS Mini- saakka. Ruuvaa valittu laajennuspää (16) laajentajaan kiinni vasteeseen saakka. Press S 22 V ACC, Press S 22 V ACC, REMS Akku-Press ACC, C, REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V ACC, ACC, REMS Power-Press ACC ja EMS Power-Press ACC ja REMS Power-Press XL ACC:tä, pidä...
  • Pagina 105 Puristumisvaara! Älä kosketa liikkuvia puristinpäitä (14)! tai -segmentti on ollut suljettuna puristuksen päättyessä. Puristuksen täydellistä 3.2.2. REMS Ax-Press 25 22 V ACC, REMS Ax-Press 25 L 22 V ACC (kuva 12) sulkeutumista on valvottava jokaisen puristuksen aikana, katso kohta 3.1.
  • Pagina 106 HUOMIO HUOMIO Jos käyttökonetta on varastoitu pitkän aikaa, on ylipaineventtiiliä ohjattava ennen uudelleen käyttöönottoa painamalla reset-painiketta. Jos ylipaineventtiili on tarttunut kiinni tai liikkuu raskaasti, sitä ei saa painaa. Käyttökone on annettava valtuutetun REMS-sopimuskorjaamon tarkastettavaksi. 5.1. Häiriö: Käyttökone ei toimi. Syy: Korjaustoimenpide: ●...
  • Pagina 107 ● Väärä Klauke-puristuspakka on asennettu REMS-puristuspihteihin Mini ● Huomioi järjestelmän toimittajan ohjeet ja noudata niitä, vaihda puristuspakka Basic E01 tai REMS-puristuspihteihin Basic E01. tarvittaessa. 5.3. Häiriö: REMS Power-Press SE kytkeytyy toistuvasti pois päältä puristuksen päätyttyä. Syy: Korjaustoimenpide: ● Käyttökone on viallinen.
  • Pagina 108 (CISG). Tämän maailmanlaajuisesti voimassa olevan valmistajan takuun antaja koskevat asiapaperit, joista on käytävä ilmi ostopäivä ja tuotenimike. Kaikki on REMS GmbH & Co KG, Stuttgarter Str. 83, 71332 Waiblingen, Saksa. takuuaikana esiintyvät toimintavirheet, joiden voidaan osoittaa johtuvan valmistus- 8. Valmistajan takuun pidentäminen 5 vuoteen tai materiaalivirheestä, korjataan ilmaiseksi.
  • Pagina 109 álcool ou medicamentos. O mínimo descuido tubos forem alterados pelo fabricante do sistema ou se voltarem a ser comercializ- ados, o respetivo estado deve ser consultado junto da REMS (Fax +49 7151 17 07 durante a utilização da ferramenta elétrica pode provocar ferimentos graves.
  • Pagina 110 22 V ACC se estiverem concebidas para a força de impulso necessária de 32 kN, Esclarecimento de símbolos se se adaptarem a nível mecânico à máquina de acionamento da REMS, se puderem ser desbloqueadas corretamente e se, no fi nal da sua vida útil ou em...
  • Pagina 111 570290 (Ø 30 mm). Caixa em chapa de aço acolchoada para 1 tenaz A tenaz de prensar Mini Basic E01 da REMS e a tenaz de prensar Basic E01 da adaptadora e 2 (PR-3S) 572810 REMS foram concebidas para prensar material de ligação Klauke para cabos Caixa em chapa de aço acolchoada para 1 tenaz...
  • Pagina 112 32 kN REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V ACC 45 kN Prensa axial REMS Ax-Press 25 22 V ACC / 25 L 22 V ACC REMS Ax-Press 25 22 V ACC 20 kN para o fabrico de conexões de casquilho (conexões de...
  • Pagina 113 REMS Power-Press SE Máquina de accionamento 4,7 kg (10,4 lb) da REMS (Fax +49 7151 17 07 - 110 ou por e-mail através do info@rems.de). REMS Power-Press / ACC Máquina de accionamento 4,7 kg (10,4 lb) Reservado o direito a alterações e erros.
  • Pagina 114 Z7 XL 45 kN para o acionamento dos anéis de compressão XL expansoras inadequadas (sistema, tamanho). A ligação poderia ser inutilizada 64 – 108, 2½ – 4" (PR-3S) REMS a anéis de compressão XL 2½ – 4" (PR-3B) e a máquina, assim como as cabeças expansoras poderiam ser danifi cadas.
  • Pagina 115 Isto é indicado através de um sinal acústico (clique). REMS Ax-Press 40: Premir Press S 22 V ACC, Press S 22 V ACC, REMS Akku-Press ACC, C, REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V o botão de reposição (13), até que as cabeças de prensar (14) estejam comple- tamente recolhidas.
  • Pagina 116 é necessário carregar a bateria. Antes de efectuar trabalhos de manutenção, retire a fi cha da rede ou retire 3.6. Supervisão da pressão de compressão, REMS Akku-Press 22 V ACC (fi g. 4) o acumulador! Na REMS Akku-Press 22 V ACC é feita supervisão da pressão de compressão Mantenha as tenazes de prensar, tenazes de prensar Mini, matrizes, alicates durante a compressão.
  • Pagina 117 (13). Se esta estiver fi xa ou muito perra, não deve ser pressionada. A máquina de acionamento deve ser entregue a uma ofi cina de assistência a clientes REMS autorizada, para verifi cação.
  • Pagina 118 ● Entregar a tenaz de prensar, tenaz de prensar Mini para inspeção por uma dobrada. ofi cina de assistência a clientes REMS autorizada. 5.6. Avaria: Formação de rebarbas ao cortar barras roscadas (alicate de corte Mini M REMS, alicate de corte M REMS). Causa: Solução: ●...
  • Pagina 119 O prazo de garantia é de 12 meses após a entrega do novo produto ao primeiro fabricante válida a nível mundial é a REMS GmbH & Co KG, Stuttgarter Str. 83, consumidor. A data de entrega deve ser comprovada com o envio dos docu- 71332 Waiblingen, Deutschland.
  • Pagina 120 Chwila nieuwagi podczas użytkowania elektronarzędzia może spowodować komponentów, informacje o możliwościach zastosowania można uzyskać w REMS groźne obrażenia. (faks +49 7151 17 07 - 110 lub e-Mail info@rems.de). Zmiany i błędy zastrzeżone. b) Stosować środki ochrony indywidualnej oraz bezwzględnie zawsze okulary Rys. 1 – 21 ochronne.
  • Pagina 121 REMS, pierścieni zaciskowych REMS, cęgów pośred- osi. Grozi to przygnieceniem rąk lub innych części ciała i/lub występuje niebez- nich REMS, cęgów do cięcia REMS M, nożyc do kabli REMS, cęgów zaci- pieczeństwo pęknięcia a odrzucone z dużą siłą elementy mogą spowodować...
  • Pagina 122 Skrzynka z blachy stalowej z wkładką na 2 cęgi zaciskowe (4G) 570290 Cęga do cięcia REMS Mini M, cęga do cięcia REMS M są przeznaczone do cięcia Skrzynka z blachy stalowej z wkładką na 1 cęgę pośrednią prętów gwintowanych ze stali i stali nierdzewnej o klasie wytrzymałości do 4.8 (400...
  • Pagina 123 45 kN REMS Ax-Press 25 22 V ACC 20 kN Prasa osiowa REMS Ax-Press 25 22 V ACC / 25 L 22 V ACC REMS Ax-Press 25 L 22 V ACC 13 kN do wykonywania połączeń za pomocą tulei zaciskowych...
  • Pagina 124 REMS Mini-Press ACC zespół napędowy bez akum. 2,1 kg (4,5 lb) zastosowania można uzyskać w REMS (faks +49 7151 17 07 - 110 lub e-Mail REMS Mini-Press 22 V ACC zespół napędowy bez akum. 2,1 kg (4,5 lb) info@rems.de).
  • Pagina 125 Cęga pośrednia Z6 XL do napędu pierścieni zaciskowych REMS XL 64 – 108, dostawcy zastosowanego systemu. W żadnym wypadku nie kielichować używając 2½ – 4" (PR-3S) z REMS Power-Press XL ACC. Cęga pośrednia Z7 XL 45 kN niedopasowanego przyrządu kielichującego (system, rozmiar). Połączenie może do napędu pierścieni zaciskowych REMS XL 64 –...
  • Pagina 126 (14)! W przypadku REMS Akku-Press 22 V ACC trzymać wciśnięty impulsowy 3.2.2. REMS Ax-Press 25 22 V ACC, Ax-Press 25 L 22 V ACC (rys. 12) wyłącznik bezpieczeństwa (8), aż cęgi zaciskowe lub pierścień zaciskowy Zmontowane wstępnie połączenie tuleją zaciskową włożyć w głowice zaciskowe całkowicie się...
  • Pagina 127 3.3. Kielichownica do rur NOTYFIKACJA NOTYFIKACJA 3.3.1. REMS Akku-Ex-Press 22 V ACC z przyrządem kielichującym Cu (rys. 10) Zasilacze nie są przeznaczone do użytku na wolnym powietrzu. Wprowadzić do oporu głowicę kielichującą do rury i docisnąć głowicę kielichu- jącą/zespół napędowy do rury. Włączyć zespół napędowy. Kiedy głowica 4.
  • Pagina 128 ● Przestrzegać klasy wytrzymałości pręta gwintowanego. (cęga do cięcia REMS Mini M, cęga do cięcia REMS M). ● Wkładki tnące/ostrza do cięcia kabli są tępe (cęga do cięcia REMS Mini M, ● Odwrócić lub wymienić wkładki tnące/ostrza do cięcia kabli.
  • Pagina 129 ● Cęgi zaciskowe, cęgi zaciskowe Mini oddać do sprawdzenia do sprężyna naciskowa. autoryzowanego serwisu REMS. 5.6. Usterka: Powstawanie zadziorów podczas cięcia prętów gwintowanych (cęga do cięcia REMS Mini M, cęga do cięcia REMS M). Przyczyna: Środki zaradcze: ● Wkładki tnące są tępe lub wyszczerbione.
  • Pagina 130 6. Utylizacja Koszty przesyłki w obie strony ponosi użytkownik. Listę autoryzowanych serwisów REMS można znaleźć w Internecie pod adresem Zespołów napędowych, akumulatorów, ładowarek szybkoładujących i zasilaczy www.rems.de. W przypadku braku serwisu w danym kraju produkt należy po zakończeniu użytkowania nie wolno wyrzucać razem z odpadami z gospo- dostarczyć...
  • Pagina 131 Pokud při trh, musí být aktuální stav použití poptán u fi rmy REMS (faxem +49 7151 17 07 - 110 přenášení elektrického nářadí máte prst na vypínači nebo pokud připojíte zapnuté...
  • Pagina 132 4.8 (400 N/mm²). potřebné k dosažení jejich výcvikového cíle a pokud se tak děje pod dohledem REMS kabelové nůžky jsou určené k dělení elektrických kabelů ≤ 300 mm² (Ø 30 mm). odborníka.
  • Pagina 133 REMS lisovací kleště Mini Basic E01, REMS lisovací kleště Basic E01 jsou určené Systémový kufr L-Boxx s vložkou na lisovací kroužky k lisování Klauke spojovacího materiálu pro elektrická vedení ≤ 300 mm², ve spojení VMPz 2½" – 3" – 4"...
  • Pagina 134 REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V ACC 21,6 V – ---; 5,0 Ah – ---; 5,0 Ah – REMS Akku-Ex-Press 22 V ACC 21,6 V – ---; 9,0 Ah – ---; 9,0 Ah – akumulátorový rozšiřovač trubek s rozšiřovacím přípravkem P k rozšiřování...
  • Pagina 135 REMS lisovacích kroužků XL 64–108, 2½" – 4“ (PR-3S) a lisovacích kroužků vyhrazeny. XL 2½ "– 4“ (PR-3B) s REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V ACC. Pro REMS Akku- Press XL 45 kN 22 V ACC jsou vhodné výhradně mezikleště Z7 XL 45 kN.
  • Pagina 136 Přečtěte a dodržujte návod k montáži výrobce/dodavatele používa- daly nasunout na lisovací tvarovku. Pohonnou jednotku s lisovacími kleštěmi ného systému. REMS rozšiřovací hlavy P a Cu nejsou vhodné pro rozšiřovač přitom nasaďte na lisovací tvarovku kolmo k ose trubky. Uvolněte lisovací kleště...
  • Pagina 137 že byly na konci lisování zavřené lisovací kleště, lisovací kroužek a lisovací segmenty. Úplné zavření se musí 3.2.2. REMS Ax-Press 25 22 V ACC, REMS Ax-Press 25 L 22 V ACC (obr. 12) zkontrolovat po každém lisování, viz 3.1.
  • Pagina 138 Převody pohonných jednotek REMS Power-Press SE pracují bez údržby. skončení lisování třeba zkontrolovat úplné zavření lisovacích čelistí (10) v místě Pohybují se v trvalé tukové náplni a nemusejí se proto mazat. Motor REMS „A“. U lisovacích kleští (PZ-4G) (obr. 17), lisovacích kleští (PZ-S) (obr. 18) je Power-Press SE, REMS Power-Press, REMS Power-Press ACC, REMS Power- po skončení...
  • Pagina 139 ● Nechte lisovací kleště, lisovací kleště Mini zkontrolovat v autorizované smluvní ohnutá. servisní dílně REMS. 5.6. Porucha: Tvorba otřepů při dělení závitových tyčí (REMS dělicí kleště Mini M, REMS dělicí kleště M). Příčina: Náprava: ● Dělicí vložky jsou tupé, resp. vylomené.
  • Pagina 140 5 let. prostředky, přetížením, použitím k jinému účelu, než pro jaký je výrobek určen, vlastními nebo cizími zásahy nebo z jiných důvodů, za něž REMS neručí, jsou Nároky z prodloužení záruky výrobce mohou být uplatňovány pouze registro- ze záruky vyloučeny.
  • Pagina 141 fi rmy REMS (faxom +49 7151 17 ochranná prilba alebo prostriedky na ochranu sluchu, v závislosti od druhu a 07 - 110 alebo e-mailom info@rems.de).
  • Pagina 142 ● Pred použitím lisovacích klieští, lisovacích krúžkov s medzikliešťami (liso- vacích čeľustí, lisovacích ok s medzičeľusťami) iných výrobcov skontrolujte, Pozrite si aj www.rems.de → Na stiahnutie → Návody na používanie a či sú vhodné pre radiálne lisy REMS. Lisovacie kliešte, lisovacie krúžky s www.rems.de →...
  • Pagina 143 (radiálne lisy so silou 32 kN). Skrinka z oceľového plechu s vložkou na 1 medzikliešte REMS deliace kliešte Mini M, REMS deliace kliešte M sú určené na delenie závitových resp. medzikliešte veľkosti Mini a 6 PR 45° (PR-2B) 574516 tyčí...
  • Pagina 144 Ø 12 – 40 mm REMS Akku-Ex-Press 22 V ACC Pozrite si aj www.rems.de → Výrobky → Rozširovanie, vyhrdlovanie → REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V ACC 21,6 V – ---; 5,0 Ah – ---; 5,0 Ah – REMS rozširovacie hlavy P → Výňatok z katalógu (PDF) 21,6 V –...
  • Pagina 145 REMS lisovacích krúžkov XL 64 – 108, 2½ – 4" (PR-3S) a lisovacích krúžkov REMS (faxom +49 7151 17 07 - 110 alebo e-mailom info@rems.de). Zmeny a XL 2½ – 4" (PR-3B) s REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V ACC. V REMS Akku- omyly vyhradené.
  • Pagina 146 S 22 V ACC / REMS Power-Press / Power-Press ACC / Power-Press XL ACC Po dlhšej dobe skladovania pohonnej jednotky musí byť pred obnoveným a REMS Akku-Press / Akku- press ACC / Akku-Press 22 V ACC / REMS Akku- uvedením do prevádzky najskôr stlačený pretlakový ventil stlačením tlačítka Press XL 45 kN 22 V ACC držte tlačidlo pre navrátenie do pôvodnej polohy (13),...
  • Pagina 147 REMS Power-Press ACC a REMS Power-Press XL ACC držte bezpečnostný spínač (8) stlačený tak dlho, až sa lisovacie kliešte, popr. lisovací krúžok úplne 3.2.2. REMS Ax-Press 25 22 V ACC, REMS Ax-Press 25 L 22 V ACC (obr. 12) uzavrú. Po ukončenom procese lisovania prepne pohonná jednotka automaticky Vložte predmontované...
  • Pagina 148 3.6. Monitorovanie lisovacieho tlaku, REMS Akku-Press 22 V ACC (obr. 4) OZNÁMENIE OZNÁMENIE Pri REMS Akku-Press 22 V ACC je počas lisovania monitorovaný lisovací tlak. Po Oprava poškodených alebo opotrebovaných lisovacích klieští, lisovacích klieští dokončení procesu lisovania svieti LED indikátora lisovacieho tlaku (28) bielou Mini, vložených klieští, prítlačných krúžkov, medziklieští, lisovacích hláv a...
  • Pagina 149 ● Nechajte lisovacie kliešte, lisovacie kliešte Mini skontrolovať v autorizovanej je ohnutá. zmluvnej servisnej dielni REMS. 5.6. Porucha: Tvorba ostrín pri delení závitových tyčí (REMS deliace kliešte Mini M, REMS deliace kliešte M). Príčina: Náprava: ● Deliace vložky sú tupé alebo vylámané.
  • Pagina 150 OSN o zmluvách o medzinárodnej kúpe tovaru (CISG). Poskytovateľom záruky Záručná doba je 12 mesiacov od predania nového výrobku prvému spotrebi- tejto celosvetovo platnej záruky výrobcu je REMS GmbH & Co KG, Stuttgarter teľovi. Dátum predania je treba preukázať zaslaním originálnych dokladov o Str.
  • Pagina 151 összetevőit vagy ha új márka kerül a piacra, akkor b) Viseljen személyi védőfelszerelést, és mindig viseljen védőszemüveget. Az érdeklődjön az aktuális REMS alkalmazásokról (fax: +49 7151 17 07 - 110; e-mail: elektromos kéziszerszám típusának és használati módjának megfelelő személyi info@rems.de).
  • Pagina 152 ACC, REMS Power-Press XL ACC, REMS Akku-Press, REMS Akku-Press ACC Őrizzen meg minden biztonsági tudnivalót és utasítást a későbbi használatra. és REMS Akku-Press 22 V ACC szerszámokban, ha azok a szükséges 32 kN-os tolóerőre vannak tervezve, mechanikailag beillenek a REMS meghajtógépbe, Lásd még: www.rems.de →...
  • Pagina 153 3 db 579603 A REMS axiális prések a nyomóhüvelyes kötések létrehozására szánták. Fémdoboz REMS Ax-Press 25 22 V ACC / Ax-Press 25 L 22 V ACC 578290 A REMS csőtokozó a csövek kalibrálására szánták. Fémdoboz REMS Ax-Press 30 22 V 573282 A REMS akkumulátorok, gyorstöltők és tápegységek a használati áttekintésnek...
  • Pagina 154 REMS Ax-Press 30 22 V REMS Akku-Ex-Press 22 V ACC REMS Akku-Ex-Press 22 V ACC akkus csőtágító P befogóberendezéssel REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V ACC 21,6 V – ---; 5,0 Ah – ---; 5,0 Ah – műanyag és rétegelt csövek tágításához Ø...
  • Pagina 155 Z6 XL betétfogó REMS XL 64 – 108, 2½ – 4" (PR-3S) présgyűrűk meghajtására rems.de → Letöltések → Termékkatalógusok és -prospektusok. Ha a rendszer REMS Power-Press XL ACC géppel. Z7 XL 45 kN betétfogó REMS XL 64 – 108, gyártója módosítja a csőkötőrendszer összetevőit vagy ha új márka kerül a piacra, 2½...
  • Pagina 156 által mellékelt szerelési és beépítési útmutatót, valamint fogantyúnál (9) fogva tartsuk. tartsa is be ezeket. A REMS P és Cu tágítófejek REMS Power-Ex-Press P-CEF ACC csőtágítókhoz nem megfelelőek és emiatt ezekkel együtt nem használ- A présbetétet (20) fektesse a préskötés köré. Betétfogót / Mini betétfogót helyezze hatók.
  • Pagina 157 Addig tartsa lenyomva a biztonsági nyomókapcsolót (8), amíg a cső ki nem 22 V ACC, REMS Akku-Press AC 22 V ACC, REMS Akku-Press ACC, C, REMS Akku-Press 22 V ACC, C, REMS Akku- tágul. Ezt egy hangjelzés (roppanó hang) is jelzi. Szükség esetén végezzen Press XL 45 kN 22 V ACC, Press XL 45 kN 22 V ACC, REMS Power-Press ACC és REMS Power-Press...
  • Pagina 158 Hosszabb raktározás után a elősször a meghajtó egységet az újrafelhasználás előtt, az indíttó gombbal, állítsa vissza a nyomást az eredeti állásba. Tilos préselést végezni, ha a szelep beszorult vagy nehezen jár. A meghajtógépet felülvizsgálatra megbízott REMS márkaszerviznek adja le. 5.1. Hiba: A meghajtó nem működik.
  • Pagina 159 ● A présfogó vagy Mini présfogó túl mély állású, a nyomórugó elgörbült. ● A présfogót vagy Mini présfogót ellenőrzésre vigye el egy megbízott REMS márkaszervizbe. 5.6. Hiba: Sorjaképződés a menetes rudak szétvágása során (REMS Mini M bontófogó, REMS M bontófogó). Megoldás: ● A bontóbetét életlen vagy törött.
  • Pagina 160 6. Hulladékkénti ártalmatlanítás Az autorizált szerződéses REMS márkaszervizek listája megtalálható a www. rems.de címen. Az itt fel nem tüntetett országok esetében a terméket el kell A meghajtógépeket, az akkukat és a gyorstöltőket tilos a használati idejük juttatni az alábbi címre: SERVICE-CENTER, Neue Rommelshauser Straße 4, lejártával a háztartási hulladék közé...
  • Pagina 161 REMS (telefaks +49 7151 17 07 - 110 primjene elektroalata, smanjuje rizik od ozljeda.
  • Pagina 162 NAPOMENA NAPOMENA Materijalna šteta, bez sigurnosnih naputaka! Nema opasnosti REMS ne odobrava primjenu kliješta za stiskanje i prstena za stiskanje s među- od ozljeda. kliještima (čeljusti za stiskanje, omče za stiskanje s međučeljustima) drugih proizvođača sa strojevima REMS Power-Press E.
  • Pagina 163 Kutija od čeličnog lima s umetkom za 8 kliješta za stiskanje Mini 578295 REMS kliješta za rezanje Mini M i REMS kliješta za rezanje M predviđena su za Kutija od čeličnog lima s umetkom za 2 kliješta za stiskanje (4G) 570290 rezanje navojnih šipki od čelika i nehrđajućeg čelika do klase čvrstoće 4.8 (400 N/mm²).
  • Pagina 164 širenje plastičnih i kompozitnih cijevi Ø 12 – 40 mm Pogledajte i www.rems.de → Proizvodi → Proširivanje → REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V ACC 21,6 V – ---; 5,0 Ah – ---; 5,0 Ah – REMS glave za proširivanje P → Izvadak iz kataloga (PDF) 21,6 V –...
  • Pagina 165 Mini. punjenje odnosno jedinice za napajanje, provjerite odgovara li napon naveden Međukliješta Z6 XL za pogon REMS prstenova za stiskanje XL 64 – 108, 2½ – 4" na natpisnoj pločici uređaja naponu električne mreže. Na gradilištima, u vlažnim...
  • Pagina 166 (PR-3S) s uređajem REMS Power-Press XL ACC. Međukliješta Z7 XL 45 kN Zamjena naprave za proširivanje P i Cu za pogon REMS prstenova za stiskanje XL 64 – 108, 2½ – 4" (PR-3S) i prstenova Odabranu glavu za proširivanje navijte do kraja na napravu za proširivanje (15).
  • Pagina 167 Opasnost od nagnječenja! Ne zahvaćajte rukama u područje u kojem se S 22 V ACC, S 22 V ACC, REMS Akku-Press ACC, C, REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V ACC, REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V ACC, kreću glave za stiskanje (14)! REMS Power-Press ACC i REMS Power-Press XL ACC sigurnosno tipkalo (8) držite stisnutu sve dok se kliješta za stiskanje odnosno stezni prsten potpuno...
  • Pagina 168 Plastične dijelove (npr. kućište, baterije) čistite samo sredstvom za čišćenje znači da je tlak stiskanja bio viši od zadane vrijednosti. Tipku povratnog hoda strojeva REMS CleanM (br. art. 140119) ili blagom otopinom sapunice i vlažnom (13) držite pritisnutom sve dok se valjčići za stiskanje ne vrate unatrag do krpom.
  • Pagina 169 Nakon dužeg skladištenja pogonskog stroja neophodno je prije ponovnog puštanja u rad najprije pritiskom na tipku za poništavanje aktivirati pretlačni ventil (13). Ako je isti zaglavljen ili teško pokretljiv, ne smiju se izrađivati prešani spojevi. Pogonski stroj treba radi pregleda predati ovlaštenoj servisnoj radionici tvrtke REMS.
  • Pagina 170 (CISG). Davatelj ovog Trajanje jamstva je 12 mjeseci od predaje novog proizvoda prvom korisniku. proizvođačkog jamstva koje vrijedi u čitavom svijetu je tvrtka REMS GmbH & Trenutak predaje (preuzimanja od strane korisnika) potvrđuje se predočenjem Co KG, Stuttgarter Str.
  • Pagina 171 čevljev, zaščitne čelade ali zaščite sluha, glede na vrsto in uporabo električnega ali ko se na trgu pojavijo novosti, je nujno pri REMS-u preveriti možnost uporabe orodja, zmanjša tveganje poškodb.
  • Pagina 172 če so konstruirane za potrebno potisno silo 32 kN, se mehansko povzroči smrt ali težke (nepopravljive) poškodbe. prilegajo v REMS pogonski stroj, če se jih lahko pravilno zablokira in če se na koncu svoje življenjske dobe oz. pri preobremenitvi brez nevarnosti zlomijo, to...
  • Pagina 173 1.3. Delovno območje Akumulatorske stiskalnice/razširjevalniki cevi: Pogonski stroj, akumulatorska REMS Mini-Press ACC / Mini-Press 22 V ACC / REMS Mini-Press S 22 V ACC baterija Li-Ion, hitro polnilnik, navodila za uporabo, jeklen kovček / L-Boxx / radialne stiskalnice za izdelavo stiskalnih povezav vseh običajnih XL-Boxx sistemov stiskalnih fi...
  • Pagina 174 Glejte tudi www.rems.de → Produkte → Razširjanje, razcepljanje → REMS Akku-Ex-Press 22 V ACC REMS širilne glave P → Izvleček kataloga (PDF) REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V ACC 21,6 V – ---; 5,0 Ah – ---; 5,0 Ah –...
  • Pagina 175 XL 2½ – 4" (PR-3B) z REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V ACC. V REMS Akku- orodje v omrežju le z zaščitnim stikalom za okvarni tok (FI-stikalo), ki prekine -Press XL 45 kN 22 V ACC ustrezajo izključno vmesne klešče Z7 XL 45 kN.
  • Pagina 176 (7) na levo in aktivirajte varnostno pritisno stikalo (8), REMS Mini-Press ACC, 3. Uporaba REMS Mini-Press 22 V ACC / REMS Mini-Press S 22 V ACC / REMS Power- -Press / REMS Power-Press ACC / REMS Power-Press XL ACC und REMS...
  • Pagina 177 (14)! Če je stiskalni pritisk znotraj predpisanega in LED-lučka prikaza stiskalnega 3.2.2. REMS Ax-Press 25 22 V ACC, REMS Ax-Press 25 L 22 V ACC (sl. 12) pritiska (28) sveti belo, ni mogoče načelno predpostaviti, da so bile stiskalne Vstavite predmontirano zvezo tulk v stiskalne glave (14). Po potrebi morate pri klešče, stiskalni obroč...
  • Pagina 178 Stanje obratovanja je prikazano z LED diodo. Svetleča LED dioda Plastične dele (na primer ohišje, akum. baterije) čistite izključno z REMS CleanM prikazuje pripravljenost za delovanje. Če LED dioda ugasne ali utripa, se (št. izdelka 140119) ali z blagim milom in vlažno krpo. Ne uporabljajte običajnih prikaže prekomerni tok ali nedopustna temperatura.
  • Pagina 179 ● Odnesite stiskalne klešče, stiskalne klešče Mini v pregled v pooblaščeni servis zapognila. REMS. 5.6. Motnja: nastanek zarobka pri rezanju navojnih palic (rezalne klešče REMS Mini M, rezalne klešče REMS M). Vzrok: Pomoč: ● Vstavki za rezanje so topi oz. zlomljeni.
  • Pagina 180 7. Garancija proizvajalca narodov o pogodbah o mednarodni prodaji blaga (CISG). Izdajatelj te proizvodne garancije, ki je veljavna po vsem svetu, je REMS GmbH & Co KG, Stuttgarter Garancijska doba znaša 12 mesecev po izročitvi novega proizvoda prvemu Str. 83, 71332 Waiblingen, Deutschland.
  • Pagina 181 fi rmei REMS (pe fax +49 7151 b) Purtaţi echipamentul de protecţie personală, respectiv purtaţi permanent 17 07 - 110 sau pe e-mail info@rems.de) cu privire la posibilitatea de folosire a ochelarii de protecţie. Purtarea echipamentului de protecţie personală adecvat acestora.
  • Pagina 182 Power-Press XL ACC, REMS Akku-Press, REMS Akku-Press ACC și REMS electrocutări, incendii și/sau accidente grave. Akku-Press REMS 22 V ACC dacă acestea sunt prevăzute pentru o forță de avans de 32 kN, dacă sunt compatibile mecanic cu motorul de acționare REMS, Păstraţi toate instrucţiunile de siguranţă...
  • Pagina 183 579603 conform prezentării generale a utilizării (fi gura 23). Cutie de oţel REMS Ax-Press 25 22 V ACC / Ax-Press 25 L 22 V ACC 578290 Folosirea sculelor în orice alt scop este necorespunzătoare, fi ind deci interzisă. Cutie de oţel REMS Ax-Press 30 22 V 573282 1.1.
  • Pagina 184 REMS Akku-Ex-Press 22 V ACC REMS Akku-Ex-Press 22 V ACC expandor cu acumulator cu dispozitiv de expandare P REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V ACC 21,6 V – ---; 5,0 Ah – ---; 5,0 Ah – pentru lărgirea țevilor din plastic și a țevilor de racordare Ø...
  • Pagina 185 4,7 kg (10,4 lb) sistemului de fi tinguri sau va aduce noi componente pe piaţă este obligatorie consultarea fi rmei REMS (pe fax +49 7151 17 07 - 110 sau pe e-mail info@ REMS Power-Press XL ACC 5,5 kg (12,1 lb) Maşină...
  • Pagina 186 Press ACC / REMS Power-Press XL ACC şi REMS Akku-Press / Akku-Press dispozitivul de expandare. ACC / Akku-Press 22 V ACC / REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V ACC se va ţine 3. Funcţionarea apăsată tasta de reţinere (13), până când rolele de presare (5) se retrag complet.
  • Pagina 187 (8) până când cleştele de presare, resp. inelul de presare se 3.2.2. REMS Ax-Press 25 22 V ACC, REMS Ax-Press 25 L 22 V ACC (fi g. 12) închide complet. După fi nalizarea presării maşina comută automat pe retragere închide complet.
  • Pagina 188 (5) şi bolţurile de prindere ale cleştilor (2) şi ungeţi apoi cu cel puțin o dată pe an la un atelier autorizat prin contract de REMS, în vederea cel puțin o dată pe an la un atelier autorizat prin contract de REMS, în vederea cel puțin o dată...
  • Pagina 189 ● Trimiteţi cleştele de presare standard sau Mini la un ateliar autorizat REMS îndoit. în vederea verifi cărilor necesare. 5.6. Defecțiune: Formarea bavurilor la debitarea tijelor fi letate (falca de debitare REMS Mini M, falca de debitare REMS M). Cauza: Mod de remediere: ●...
  • Pagina 190 ● Încărcați acumulatorul cu un încărcător rapid sau înlocuiți-l cu un alt acumulator. ● Maşină de acţionare defectă. ● Solicitaţi unui atelier de service autorizat de compania REMS să verifi ce sau să repare maşina de acţionare. ● Cap de expandare necorespunzător (sistem bucşe de presare, dimensiune).
  • Pagina 191 ного для эксплуатации под открытым небом, снижает риск поражения расширительных головок REMS для различных систем соединения труб электрическим током. действуют самые свежие документы REMS в связи с продажами, см. также f) Если эксплуатация электроинструмента во влажных местах неизбежна, www.rems.de → Загрузка → Каталоги, проспекты. Если системный изготовитель...
  • Pagina 192 Press ACC, REMS Power-Press XL ACC, REMS Akku-Press, REMS Akku-Press a) Заряжайте аккумуляторы только от зарядных устройств, рекомендо- ACC и REMS Akku-Press 22 V ACC, если они выполнены для требуемого ванных изготовителем. Если зарядное устройство предназначено для тангенциального усилия в 32 кН, механически подходят для приводной...
  • Pagina 193 Использование согласно назначению Футляр системы L-Boxx REMS Mini-Press ACC / ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ REMS Mini-Press 22 V ACC / REMS Mini-Press S 22 V ACC 578299 Стальной чемодан для REMS Аkku-Press / Аkku-Press АCC / Радиальные опрессовочные устройства REMS предназначены для изготов-...
  • Pagina 194 Выдержка из каталога (PDF) 1.3. Рабочий диапазон Радиальные опрессовочные устройства REMS Mini-Press ACC / Mini-Press 22 V ACC / REMS Mini-Press S 22 V ACC для изготовления соединений опрессовкой всех стандартных пресс-фитинговых систем, труб из нержавеющей стали, медных труб, пластиковых труб, Аккумуляторный...
  • Pagina 195 (0,7 lb) REMS аккумулятор Li-Ion 14,4 В, 3,0 Ач 0,5 kг (1,1 lb) REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V ACC 21,6 В – ---; 5,0 Ач – ---; 5,0 Ач – REMS аккумулятор Li-Ion 21,6 В, 1,5 Ач 0,4 kг...
  • Pagina 196 2½ – 4" (PR-3S) с REMS Power-Press XL ACC. Промежуточный зажим Z7 может привести к короткому замыканию и повредить аккумулятор. XL 45 kN для привода пресс-шайб REMS XL 64 – 108, 2½ – 4" (PR-3S) и Глубокий разряд из-за пониженного напряжения...
  • Pagina 197 22 V АCC, REMS Mini-Press S 22 V Перед каждым применением обжимные клещи, обжимные клещи Mini, ACC, ACC, REMS Аkku-Press АCC, C, REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V ACC, REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V ACC, REMS промежуточный зажим и промежуточный зажим Mini, в особенности...
  • Pagina 198 Чем больше светодиодов горят зеленым, тем выше заряд аккумулятора. Если светодиод мигает красным, аккумулятор нужно зарядить. 3.2.2. REMS Аx-Press 25 22 V АCC, REMS Аx-Press 25 L 22 V АCC (фиг. 12) Вставить предварительно смонтированное соединение распорных втулок 3.6. Мониторинг давления прессования, REMS Akku-Press 22 V ACC (рис. 4) в...
  • Pagina 199 Независимо от нижеупомянутого техобслуживания, рекомендуется не пресс-шайбы 45° (PR-2B) (Рис. 21) после завершения опрессовки необ- менее одного раза в год отдавать приводные машины REMS со всеми ходимо убедиться в полном закрывании запрессовочных щечек (10) в «A». инструментами (например, обжимными клещами, обжимными клещами...
  • Pagina 200 ● Направить обжимные клещи, обжимные клещи на проверку в погнулась. сертифицированную контрактную сервисную мастерскую REMS. 5.6. Неисправность: Образование заусенцев при отрезании резьбовых шпилек (отрезные клещи REMS Mini M, отрезные клещи REMS M). Причина: Устранение неисправности: ● Отрезные вставки тупые или выломанные.
  • Pagina 201 договорах купли-продажи товаров (КМКПТ). Гарантодаталем этой действу- содержать информацию о дате покупки и обозначение изделия. Все ющей по всему миру гарантии производителя является REMS GmbH & Co KG, функциональные дефекты, возникшие в гарантийный период, если они Stuttgarter Str. 83, 71332 Waiblingen, Deutschland.
  • Pagina 202 συστημάτων σύνδεσης σωλήνων ή θέσει σε κυκλοφορία νέα προϊόντα, θα πρέπει μπορεί να προκαλέσει σοβαρούς τραυματισμούς. να ενημερωθείτε για τα νέα δεδομένα από τη REMS (Φαξ +49 7151 1707 - 110 ή με Email info@rems.de). Διατηρούμε το δικαίωμα αλλαγών και τυχόν σφαλμάτων.
  • Pagina 203 Press ACC, REMS Power-Press XL ACC, REMS Akku-Press, REMS Akku-Press τεχνικά χαρακτηριστικά που διαθέτει το παρόν ηλεκτρικό εργαλείο. Η μη τήρηση ACC και REMS Akku-Press 22 V ACC, εάν είναι σχεδιασμένα για την απαιτούμενη των οδηγιών μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά και/ή σοβαρούς τραυ- δύναμη...
  • Pagina 204 κοπή ηλεκτρικών καλωδίων (ακτινικές πρέσες με 32 kN). Akku-Press ACC / Akku-Press 22 V ACC 571283 Η λαβίδα κοπής Mini M της REMS και η λαβίδα κοπής Μ της REMS προορίζονται Βαλιτσάκι συστήματος XL-Boxx REMS Akku-Press 45 kN 22 V ACC 579601 για...
  • Pagina 205 REMS Mini-Press ACC, Mini-Press 22 V ACC, Mini-Press S 22 V ACC 22 kN Αξονική πρέσα REMS Ax-Press 25 22 V ACC / 25 L 22 V ACC REMS Power-Press SE, Power-Press, για την κατασκευή συνδέσεων συνδετήρων καλωδίων Power-Press ACC, Power-Press XL ACC, Akku-Press, (συνδέσεις...
  • Pagina 206 420×245×81 mm (16,5"×9,6"×3,2") στοιχεία των συστημάτων σύνδεσης σωλήνων ή θέσει σε κυκλοφορία νέα προϊόντα, θα πρέπει να ενημερωθείτε για τα νέα δεδομένα από τη REMS (Φαξ 1.7. Βάρος +49 7151 1707 - 110 ή με Email info@rems.de). Διατηρούμε το δικαίωμα αλλαγών...
  • Pagina 207 πρεσαρίσματος REMS XL 64 – 108, 2½ – 4" (PR-3S) και των δακτυλίων πρεσα- Cu. Στις κεφαλές εκτόνωσης P της REMS χρησιμοποιήστε το μηχανισμό εκτό- ρίσματος XL 2½ – 4" (PR-3B) με REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V ACC. Στη νωσης P. Στις κεφαλές διεύρυνσης P-CEF της REMS χρησιμοποιήστε τον...
  • Pagina 208 ζημιές και φθορά. Μη χρησιμοποιείτε λαβίδες πρεσαρίσματος, λαβίδες πρεσα- Press S 22 V ACC, Press S 22 V ACC, REMS Akku-Press ACC, C, REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V ρίσματος Mini, δακτυλίους πρεσαρίσματος, ενδιάμεσες λαβίδες και την ενδιάμεση ACC, ACC, REMS Power-Press ACC και...
  • Pagina 209 ανάβουν πράσινα, τόσο περισσότερο φορτισμένος είναι ο συσσωρευτής. Εάν ένα LED αναβοσβήνει κόκκινο, ο συσσωρευτής πρέπει να φορτιστεί. 3.2.2. REMS Ax-Press 25 22 V ACC, REMS Ax-Press 25 L 22 V ACC (Εικ. 12) Τοποθετήστε την προσυναρμολογημένη σύνδεση συνδετήρων καλωδίων στις...
  • Pagina 210 περίπτωση μειωμένης δύναμης πρεσαρίσματος ή απώλειας λαδιού πρέπει να ελεγχθεί απέναντι πλευρά «Β». Εάν, κατά το κλείσιμο της λαβίδας συμπίεσης και/ή του ή να επισκευαστεί η κινητήρια μηχανή από την REMS ή από ένα εξουσιοδοτημένο τμήματος συμπίεσης, προκύπτει ορατό γρέζι στο περίβλημα συμπίεσης, η συμπίεση...
  • Pagina 211 ● Η λαβίδα πρεσαρίσματος, η λαβίδα πρεσαρίσματος Mini πρέπει να ελεγχθούν από το ελατήριο συμπίεσης έχει παραμορφωθεί. εξουσιοδοτημένο και συμβεβλημένο συνεργείο εξυπηρέτησης πελατών της REMS. 5.6. Βλάβη: Σχηματισμός γρεζιών κατά την κοπή ράβδων με σπείρωμα (λαβίδα κοπής Mini M της REMS, λαβίδα κοπής Μ της REMS). Αιτία: Αντιμετώπιση: ●...
  • Pagina 212 κινητών πραγμάτων (CISG). Εγγυητής αυτής της εγγυήσεως κατασκευαστή, πρέπει να αποδεικνύεται με την αποστολή των γνήσιων εγγράφων αγοράς, τα που ισχύει παγκοσμίως, είναι η REMS GmbH & Co KG, Stuttgarter Str. 83, οποία πρέπει να περιλαμβάνουν την ημερομηνία αγοράς και την ονομασία...
  • Pagina 213 REMS yol açabilir. fi rmasından bilgi alınmalıdır (Faks +49 7151 17 07 - 110 veya E-posta: info@rems. e) Normal olmayan duruşlardan kaçının. Her zaman için yere sağlam basın ve de). Değişiklik yapma hakkı saklıdır. Hatalar için sorumluluk üstlenilmez.
  • Pagina 214 Aksi takdirde hatalı kullanım ve yaralanma tehlikesi söz konusudur. REMS pres pensi Mini Basic E01, REMS pres pensi Basic E01 ≤ 300 mm²’lik elektrik ● Sadece onaylı, uygun şekilde işaretlenmiş ve yeterli kablo çapına sahip hatları için uygun Klauke seri 22’ye ait pres başlıkları, dar presleme ile birlikte Klauke olan uzatma kablolarını...
  • Pagina 215 REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V ACC REMS ara pensler bkz. REMS kataloğu Geçerli tüm pres fi tting sistemlerinin XL presli REMS Mini M ayırma çeneleri, REMS M ayırma çeneler bkz. REMS kataloğu bağlantılarını sağlamak için radyal presi Ø 64 – 108 mm REMS kablo makası...
  • Pagina 216 (2,4 lb) REMS Akku-Ex-Press 22 V ACC Pres pensesi (ortalama) 1,8 kg (3,9 lb) REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V ACC 21,6 V – ---; 5,0 Ah – ---; 5,0 Ah – Pres pensesi Mini (ortalama) 1,2 kg (2,6 lb) 21,6 V –...
  • Pagina 217 2½ – 4" (PR-3S) tahrik etmek için ara pens Z6 XL. REMS Akku-Press XL 45 kN değiştirildiğinde veya yenileri piyasaya sürüldüğünde, bunların güncel kullanım 22 V ACC ile birlikte REMS pres halkaları XL 64 – 108, 2½ – 4" (PR-3S) ve pres durumuna ilişkin olarak REMS fi rmasından bilgi alınmalıdır (Faks +49 7151 17 halkalarını...
  • Pagina 218 “B”de tamamen kapandıkları görülür. Pres halkası (PR-3S) (şekil 19) XL 45 kN 22 V ACC, XL 45 kN 22 V ACC, REMS Power-Press ACC ve REMS Power-Press XL ACC ve pres halkası XL’de (PR-3S) pres işlemi tamamlandıktan sonra pres segment- bir ses (tık) duyulduğunda presleme işlemini sonlandırır ve otomatik olarak geri...
  • Pagina 219 Pres basınç göstergesinin LED’i kırmızı yandığında tahrik makinesinin Sıkışma tehlikesi! Hareketli pres başlıkları (14) alanına müdahale etmeyin! yetkili REMS sözleşmeli atölyesi tarafından kontrol edilmesi/onarılması önerilir. 3.2.2. REMS Ax-Press 25 22 V ACC, REMS Ax-Press 25 L 22 V ACC (Şekil 12) DUYURU DUYURU Ön montajlı...
  • Pagina 220 Makinenin uzunca bir süre boyunca depolanması durumunda, makineyi tekrardan çalıştırmadan önce geri alma tuşuna (13) basılarak aşırı basınç vanası etkinleşti- rilmelidir. Bu valf, hareket etmiyor veya zor çalışıyor ise presleme işlemi uygulanmamalıdır. Tahrik motorunun kontrol edilebilmesi için yetkili bir REMS Satış Sonrası...
  • Pagina 221 ● Pres pensi, Mini pres pensi yere düştü, baskı yayı eğildi. ● Pres pensini, Mini pres pensini kontrol edilmesi için yetkili REMS müşteri hizmetleri servis departmanına teslim edin. 5.6. Arıza: Dişli çubukların ayrılması sırasında çapak oluşumu (REMS Mini M pres pensi, REMS M ayırma pensi). Sebebi: Çözüm: ●...
  • Pagina 222 Uluslararası Satım Sözleşmelerine İlişkin Birleşmiş Milletler Antlaşması (CISG) 7. Üretici Garantisi hükümleri hariç kılınmak suretiyle, Alman yasaları geçerlidir. Dünya çapında geçerli bu üretici garantisinin garantörü REMS GmbH & Co KG, Stuttgarter Str. 83, Garanti süresi, yeni ürünün ilk kullanıcıya teslim edilmesinden itibaren 12 aydır. 71332 Waiblingen Deutschland.
  • Pagina 223 предложи нови такива на пазара, актуалната им версия може да се изисква а) Бъдете внимателни, внимавайте, какво вършите и работете разумно с при фирма REMS (по факс +49 7151 17 07 - 110 или имейл: info@rems.de). електрическия инструмент. Не използвайте електрически инструмент, Запазено...
  • Pagina 224 клещи REMS, пресоващите пръстени REMS, адаптерните клещи REMS, ● Използвайте радиалната преса само с поставени пресоващи клещи Mini, отрезните клещи REMS M, ножиците за рязане на кабели REMS, пресо- пресоващ пръстен с адаптерни клещи. Пресовайте само за производството ващите клещи REMS Basic E01, вложките за пресоване REMS. Неспаз- на...
  • Pagina 225 579240 за всички стандартни пресфитингови системи, за изработка на съединения за REMS Mini Press 22 V ACC / REMS Mini-Press 22 V ACC / електрически кабели, за изработка на съединения за системи за обезопася- REMS Mini-Press S 22 V ACC 578290 ване...
  • Pagina 226 Вижте също www.rems.de → Продукти → Разширяване, оформяне на отвори → Разширителни глави REMS P → Извлечение от каталога (PDF) REMS Mini-Press ACC / Mini-Press 22 V ACC / REMS Mini-Press S 22 V ACC Радиални преси за изработка на пресови съединения за всички...
  • Pagina 227 без акумулаторна батерия 2,1 kg (4,5 lb) може да се изисква при фирма REMS (по факс +49 7151 17 07 - 110 или Задв. машина REMS Mini-Press 22 V ACC имейл: info@rems.de). Запазено право на промени и грешки. без акумулаторна батерия...
  • Pagina 228 2½ – 4" (PR-3S) и пресоващи пръстени XL 2½ – 4" (PR-3B) с REMS Akku- акумулаторните батерии Li-Ion, тъй като батерията може да се повреди Press XL 45 kN 22 V ACC. За REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V ACC са поради дълбоко разреждане. Акумулаторните елементи на акумулаторната...
  • Pagina 229 клещи Mini, преди всичко пресоващия контур (11, 22) на пресоващите 22 V ACC, 22 V ACC, REMS Akku-Press ACC, C, REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V ACC, REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V ACC, REMS челюсти (10) респ. 3 пресоващи сегмента (21), преди да ги използвате. Не...
  • Pagina 230 торната батерия. Ако една от светодиодните лампички мига в червено, това показва, че акумулаторната батерия трябва да бъде заредена. 3.2.2. REMS Ax-Press 25 22 V ACC, REMS Ax-Press 25 L 22 V ACC (фиг. 12) Поставете в пресоващите глави (14) предварително монтираните фитин- 3.6.
  • Pagina 231 и техните захващачи, следва да се поддържат чисти. Силно замърсените метални части, трябва да се почистя напр. с почистващ препарат за машинни части REMS CleanM (арт. № 140119) и след това да се предпазят срещу ръждясване. Почиствайте пластмасовите части (напр. корпус, акумулаторни батерии) само...
  • Pagina 232 ● Дайте за проверка пресоващите челюсти, пресоващите челюсти Mini в натискателната пружина се е изкривила. оторизиран сервиз на REMS. 5.6. Повреда: Образуване на осенъци при рязане на резбови шпилки (отрезни клещи REMS Mini M, отрезни клещи REMS M). Причина: Отстраняване: ●...
  • Pagina 233 за международна продажба на стоки (CISG). Международната гаранция Гаранционният срок е 12 месеца след предаване на новия продукт на се предоставя от REMS GmbH & Co. KG, Stuttgarter Str. 83, 71332 Waiblingen, първоначалния потребител. Времето на предаване трябва да се удостовери...
  • Pagina 234 įrankių naudojimo srities reikėtų kreiptis į REMS batus neslidžiais padais, apsauginį šalmą arba klausos apsaugos priemones, (faks. +49 7151 17 07 - 110 arba el. paštu info@rems.de). Galimi pakeitimai ir priklausomai nuo elektrinio įrankio rūšies ir naudojimo, sumažėja susižeidimų...
  • Pagina 235 įstatytus į REMS Power-Press SE, REMS Power-Press, REMS Power-Press ACC, REMS Power-Press XL ACC, REMS Akku-Press ir REMS Simbolių paaiškinimas Akku-Press ACC ir REMS Akku-Press 22 V ACC, jei šie yra skirti 32 kN pastūmos PAVOJUS PAVOJUS Didelio rizikos laipsnio pavojus, į kurį nekreipiant dėmesio galimi jėgai, mechaniškai tinka REMS pavarai, juos galima tinkamai užfi...
  • Pagina 236 REMS akumuliatorius Li-Ion 14,4 V, 3,0 Ah 571555 REMS akumuliatorius Li-Ion 21,6 V, 1,5 Ah 571570 REMS ašinis presas Ax-Press 25 22 V ACC / 25 L 22 V ACC, REMS akumuliatorius Li-Ion 21,6 V, 2,5 Ah 571571 skirtas apspaudimo movų jungtims (slankiųjų movų jungtims)
  • Pagina 237 Taip pat žr. www.rems.de → Gaminiai → Išplėtimas, kaklelių formavimas → REMS Akku-Ex-Press 22 V ACC REMS plėtimo galvutės P → Katalogo ištrauka (PDF) REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V ACC 21,6 V – ---; 5,0 Ah – ---; 5,0 Ah –...
  • Pagina 238 įrankių naudojimo srities jungčių sistemos gamintojo / tiekėjo montavimo nurodymų. Niekada neužspau- reikėtų kreiptis į REMS (faks. +49 7151 17 07 - 110 arba el. paštu info@rems. dinėkite netinkamomis užspaudimo replėmis, užspaudimo replėmis Mini arba de).
  • Pagina 239 žiedais XL 2½ – 4" (PR-3B) su REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V padėtyje plėtimo įtaisas su užsukta plėtimo galvute turi būti užsuktas ant pavaros tiek, kad plėtimo galvutės (16) plėtimo elementai (17) būtų visiškai atidaryti. ACC. REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V ACC tinka tik tarpinės replės Z7 XL Šioje padėtyje plėtimo įtaisą...
  • Pagina 240 Grąžinamąjį mygtuką (13) spauskite tol, kol presavimo ritinėliai (5) pilnai sugrįš Sugnybimo pavojus! Nesilieskite prie judančių presavimo galvučių (14)! į pradinę padėtį. 3.2.2. REMS Ax-Press 25 22 V ACC, REMS Ax-Press 25 L 22 V ACC (12 pav.) 12 pav.) REMS Mini-Press ACC,...
  • Pagina 241 3.6. Užspaudimo slėgio stebėsena, „REMS Akku–Press 22 V ACC“ (4 pav.) Plastikines dalis (pvz., korpusą, akumuliatorius) valykite tik mašinų valikliu Dirbant su „REMS Akku-Press 22 V ACC“, užspaudimo metu stebimas užspau- REMS CleanM (gam. Nr. 140119) arba švelniu muilu ir drėgnu skudurėliu.
  • Pagina 242 Po ilgesnio pavaros sandėliavimo laikotarpio, prieš ruošiant naudoti pirmą kartą, pirmiausia reikia patikrinti apsauginį vožtuvą, paspaudžiant grąžinamąjį mygtuką (13). Jei jis laikosi tvirtai arba sunkiai juda, neleidžiama atlikti užspaudimo. Pavarą perduokite patikrinti įgaliotose REMS klientų aptarnavimo tarnybos dirbtuvėse. 5.1. Gedimas: pavara neveikia.
  • Pagina 243 Jungtinių Tautų konvencijos dėl tarp- 7. Garantinės gamintojo sąlygos tautinio prekių pirkimo–pardavimo sutarčių (CISG). Šios visame pasaulyje galiojančios Gamintojo garantijos teikėja yra įmonė „REMS GmbH & Co KG“, Garantijos laikotarpis yra 12 mėnesių, skaičiuojant nuo naujo gaminio perdavimo Stuttgarter Str. 83, 71332 Waiblingen, Deutschland.
  • Pagina 244 fi rmā aizsargapavus, aizsargķiveri un dzirdes aizsardzības līdzekļus, tiek samazināts REMS (Fakss: +49 7151 17 07 - 110 vai E-pasts: info@rems.de) jāpieprasa aktuālā savainošanās risks. informācija par lietošanu. Grozījumi un maldi ir iespējami.
  • Pagina 245 Press XL ACC, REMS Akku-Press, REMS Akku-Press ACC un REMS Akku-Press iespējama nāve vai smagi (neārstējami) savainojumi. 22 V ACC, ja šīs knaibles un gredzeni spēj nodrošināt nepieciešamo padeves spēku 32 kN , mehāniski der REMS piedziņas mašīnai, tās ir pienācīgi saslēgtas BRĪDINĀJUMS BRĪDINĀJUMS Bīstamība ar vidēju riska pakāpi, neievērošanas gadījumā...
  • Pagina 246 / L-Boxx / XL-Boxx. 1.3. Darbības diapazons 1.2. Artikula Nr. REMS Mini-Press ACC / Mini-Press 22 V ACC / REMS Mini-Press S 22 V ACC REMS Power-Press SE piedziņas iekārta 572101 Radiālās preses presētu savienojumu izgatavošanai visās izplātītajās REMS Power-Press piedziņas iekārta...
  • Pagina 247 P plastmasas un savienošanas cauruļu paplašināšanai Ø 12 – 40 mm REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V ACC 21,6 V – ---; 5,0 Ah – ---; 5,0 Ah – Skatīt arī www.rems.de → Produkti → Paplašināšana, rievu virpošana →...
  • Pagina 248 REMS Power-Press / ACC piedziņas iekārta 4,7 kg (10,4 lb) nentus, fi rmā REMS (Fakss: +49 7151 17 07 - 110 vai E-pasts: info@rems.de) REMS Power-Press XL ACC 5,5 kg (12,1 lb) jāpieprasa aktuālā...
  • Pagina 249 Šim nolūkam noskrūvējiet paplašināšanas iekārtu (15) kopā ar uzskrūvēto XL 2½ – 4" (PR-3B) piedziņai ar REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V ACC. Presei paplašināšanas galviņu no piedziņas mašīnas. Padeves virzulim ļaujiet pārvie- REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V ACC der tikai starpknaibles Z7 XL 45 kN.
  • Pagina 250 ACC, REMS Akku-Press ACC, C, REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V ACC, REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V ACC, REMS 3.2.2. REMS Ax-Press 25 22 V ACC, REMS Ax-Press 25 L 22 V ACC (12. attēls) Power-Press ACC un REMS Power-Press XL ACC: Drošības kontaktslēdzis Iepriekš...
  • Pagina 251 Tās mēdz nodilt un ir laiku pa laikam jāpārbauda un nepiecieša- mības gadījumā jānomaina. Jālieto tikai oriģinālās REMS ogles sukas. Drošības mašīna REMS Power-Press SE ir aprīkota ar drošības frikcionu. Šis frikcions ar laiku nolietojas un laiku pa laikam tās jāpārbauda un jānomaina. Izmantojiet tikai oriģinālos REMS drošības frikcionus.
  • Pagina 252 ● Presēšanas knaibles, presēšanas knaibles Mini nokrita, spiedatspere ● Nododiet presēšanas knaibles, presēšanas knaibles Mini autorizētā REMS deformēta. klientu apkalpošanas servisā pārbaudes veikšanai. 5.6. Traucējums: Atskarpju veidošanās vītņstieņu griešanas procesā (REMS griešanas knaibles Mini M, REMS griešanas knaibles M). Cēlonis: Novēršana: ● Griešanas ieliktņi neasi vai bojāti.
  • Pagina 253 – pārdevuma līgumiem (CISG) normas. Šīs visās pasaules valstī Garantijas laiks sastāda 12 mēnešus pēc jaunā izstrādājuma nodošanas derīgās garantijas devējs ir REMS GmbH & Co KG, Stuttgarter Str. 83, 71332 pirmajam lietotājam. Izstrādājuma nodošanas brīdis jāpierāda, atsūtot oriģinālos Waiblingen, Deutschland.
  • Pagina 254 REMSilt (faks võib tekitada vigastusi. +49 7151 17 07 - 110 või e-post info@rems.de) küsida nende kasutamise tegelikku e) Vältige ebanormaalset kehaasendit. Hoolitsege selle eest, et seisate kindlalt seisu. Õigus teha muudatusi, võimalikud on vead.
  • Pagina 255 Press, REMS Power-Press ACC, REMS Power-Press XL ACC, REMS Akku-Press, Allakukkumine REMS Akku-Press ACC ja REMS Akku-Press 22 V ACC siis, kui neil on vajalik telgsurvejõud 32 kN, kui need sobivad mehaaniliselt REMS käituriga, kui neid telgsurvejõud 32 kN, kui need sobivad mehaaniliselt REMS käituriga, kui neid telgsurvejõud 32 kN, kui need sobivad...
  • Pagina 256 1.2. Artiklinumbrid 1.3. Kasutusalad REMS Power-Press SE ajam 572101 REMS Mini-Press ACC / Mini-Press 22 V ACC / REMS Mini-Press S 22 V ACC REMS Power-Press ajam 577001 radiaalpressid kõigi levinud pressistu-süsteemide pressühenduste REMS Power-Press ACC ajam 577000 tegemiseks teras-, roostevabast terasest-, vask-, plast-,...
  • Pagina 257 REMS laienduspea (ca) 0,2 kg (0,4 lb) REMS laienduspea P-CEF (ca) 0,2 kg (0,4 lb) REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V ACC 21,6 V – ---; 5,0 Ah – ---; 5,0 Ah – Vahepihid Z2 2,0 kg (4,4 lb) 21,6 V –...
  • Pagina 258 Pressi / Power-Press ACC/ Power-Press XL ACC ja REMS Akku-Pressi / Akku- mA / 200 ms. Press ACC / Akku-Press 22 V ACC / REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V ACC puhul vajutage lähtestusnuppu (13) seni, kuni pressrullid (5) on täielikult tagasi Akud liikunud.
  • Pagina 259 REMS Mini-Press 22 V ACC, REMS Mini- TEATIS TEATIS Press S 22 V ACC, Press S 22 V ACC, REMS Akku-Press ACC, C, REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V ACC, ACC, REMS Power-Press ACC ja EMS Power-Press ACC ja REMS Power-Press XL ACC-ga vajutada Jälgida, et presshülss asetseks laiendamisprotsessi käigus laienduspeast (16)
  • Pagina 260 Tööolekut näitab LED-tuli. Põlev LED-tuli näitab töövalmis olekut. Kui LED-tuli kustub või vilgub, tähendab 3.2.2. REMS Ax-Press 25 22 V ACC, REMS Ax-Press 25 L 22 V ACC (joonis 12) see liigvoolu või lubamatut temperatuuri. Ajamimasina kasutamine ei ole sel Asetage presspeadesse (14) eelmonteeritud survehülsside ühendused.
  • Pagina 261 ● REMS-presstangides Mini Basic E01, REMS-presstangides Basic E01 ● Lugege ja järgige süsteemi pakkuja juhiseid, vajaduse korral vahetage pres- kasutatakse valesid Klauke presstarvikuid. starvikud välja. 5.3. Rike: REMS Power-Press SE lülitub pärast pressimise lõpetamist mitmekordselt välja. Põhjus: Abinõu: ● Ajamimasin on rikkis.
  • Pagina 262 (CISG).Selle ülemaailmselt kehtiva tootjagarantii Garantiiaeg kestab 12 kuud ja algab hetkest, mil uus toode on esimesele väljastaja on REMS GmbH & Co KG, Stuttgarter Str. 83, 71332 Waiblingen, lõpptarbijale üle antud. Üleandmise kuupäeva tõendamiseks tuleb saata ostu- Deutschland.
  • Pagina 264 Kinnitame ainuvastutajana, et „tehniliste andmete“ all kirjeldatud toode on kooskõlas allpool toodud normidega vastavalt direktiivide 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2015/863/EU sätetele. EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011, EN 55014-2:2015, EN 60745-1:2009 + A11:2010, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 61000-6-3:2007 + A1:2011, EN 62233:2008 REMS GmbH & Co KG Stuttgarter Straße 83 71332 Waiblingen Deutschland D ipl.-Ing.