Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

DESKTOP FAN HEATER STHL 600 A1
NL
BE
TAFELVENTILATORKACHEL
Bedienings- en veiligheidsinstructies
Dit product is uitsluitend geschikt voor goed
geïsoleerde plaatsen of voor incidenteel gebruik.
IAN 441440_2301
DE
AT
CH
TISCHHEIZLÜFTER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume
oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet.
NL

Advertenties

Hoofdstukken

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor SilverCrest STHL 600 A1

  • Pagina 1 DESKTOP FAN HEATER STHL 600 A1 TAFELVENTILATORKACHEL TISCHHEIZLÜFTER Bedienings- en veiligheidsinstructies Bedienungs- und Sicherheitshinweise Dit product is uitsluitend geschikt voor goed Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume geïsoleerde plaatsen of voor incidenteel gebruik. oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet.
  • Pagina 2 Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina...
  • Pagina 5: Inhoudsopgave

    1. Inleiding    1.1 Reglementair gebruik   6 1.2 Leveringsomvang   6 1.3 Uitrusting   6 1.4 Technische gegevens   6 2. Veiligheidsinstructies    2.1 Algemene veiligheidsinstructies   9 3. Voor de inbedrijfstelling    3.1 Apparaat opstellen   12 4. Inbedrijfstelling    4.1 In-/uitschakelen van het toestel    12 4.2 Oververhittingsbescherming ...
  • Pagina 6: Inleiding

    TAFELVENTILATORKACHEL STHL 600 A1 1. Inleiding 1.2 Leveringsomvang Proficiat met de aankoop van uw nieuw toestel. U 1 Tafelventilatorkachel STHL 600 A1 hebt gekozen voor een hoogwaardig product. De 1 Bedieningshandleiding bedieningshandleiding maakt onderdeel uit van dit product. Ze bevat belangrijke aanwijzingen omtrent 1.3 Uitrusting...
  • Pagina 7 Informatie-eisen voor elektrische toestellen Type warmteafgifte/sturing voor lokale ruimteverwarming kamertemperatuur (selecteer één) Eentrapswarmteafgifte, geen sturing van Typeaanduiding(en): STHL 600 A1 de kamertemperatuur [neen] Item Symbol Waarde Eenheid Twee of meer handmatig in te stellen Warmteafgifte trappen, geen sturing van de kamer-tem-...
  • Pagina 8: Veiligheidsinstructies

    2. Veiligheidsinstructies Lees alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen. Verzuim tegen het naleven van de veiligheidsinstructies en aanwijzingen kunnen ernstige letsels en/of materiële schade veroorzaken. Bewaar alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen voor de toekomst! Levensgevaar door elektrische stroom! Bij contact met onder spanning staande kabels of componenten bestaat er levensgevaar! Brandgevaar! Houd textiel, gordijnen en andere brandbare materialen op...
  • Pagina 9: Reparaties Aan Elektrische Apparaten Mogen Enkel Door

    Alvorens u het apparaat aansluit, vergelijkt u de aansluitgegevens op het typeplaatje (spanning en frequentie) met de data van uw elektronisch netwerk. Let erop dat de gegevens overeenstemmen zodat er geen schade aan het apparaat optreedt. Verzeker u ervan dat de netaansluitkabel onbeschadigd is en niet wordt geplaatst boven warme oppervlakken en/of scherpe randen.
  • Pagina 10 De ventilatorkachel mag niet in kleine ruimten worden gebruikt, wanneer daar personen aanwezig zijn die nietzelfstandig de ruim- te kunnen verlaten, tenzij er voortdurend toezicht is gewaarborgd. Dit apparaat kan door kinderen vanaf 8 jaar en ouder, evenals door personen met verminderde fysieke, sensorische of mentale vaardigheden of gebrek aan ervaring en kennis worden gebruikt als deze onder toezicht staan of werden ingelicht over het veilig gebruik van het apparaat en de daaruit ontstane gevaren.
  • Pagina 11 Laat reparaties aan het apparaat enkel uitvoeren door geautoriseer- de deskundige bedrijven of de klantenservice. Door ondeskundige reparaties kunnen aanzienlijke gevaren ontstaan voor de gebruiker. Bovendien vervalt de aanspraak op garantie. Defecte componenten mogen enkel worden vervangen door originele reserveonderdelen. Enkel bij deze onderdelen is gegarandeerd dat de veiligheidsvereisten worden vervuld.
  • Pagina 12: Voor De Inbedrijfstelling

    3. Voor de inbedrijfstelling Bij het uitschakelen gaat het controlelampje 4 uit. Om een hogere of lagere temperatuur in te 3.1 Apparaat opstellen stellen, draait u de temperatuurregelknop 3 respectievelijk met de klok mee/tegen de klok in. Zet de aan/uit schakelaar 1 in de „0“ positie Verwijder alle verpakkingsmateriaal en alle transportbeveiligingen van het apparaat.
  • Pagina 13: Anti Kiepsteun

    4.3 Anti kiepsteun Let op de etikettering van de verpakkings- materialen bij het scheiden van afval, Dit apparaat is uitgerust met een anti-tip bescher- deze zijn gemarkeerd met afkortingen ming 2   . Dit bevindt zich onderin het apparaat. (a) en nummers (b) met de volgende be- Als het toestel onbedoeld wordt overgeslagen of tekenis 1–7: Kunststoffen/20–22: Papier onder sterke kanteling wordt blootgesteld, wordt het...
  • Pagina 14: Service

    Omvang van de waarborg het aankoopbewijs (kassabon) en de vermel- Het toestel werd zorgvuldig overeenkomstig strenge ding waarin het gebrek bestaat en wanneer het kwaliteitsrichtlijnen geproduceerd en vóór levering opgetreden is. plichtsgetrouw getest. De waarborg geldt voor materiaal- of fabricagefou- ten.
  • Pagina 15 1. Einleitung    1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung   16 1.2 Lieferumfang   16 1.3 Ausstattung   16 1.4 Technische Daten   16 2. Sicherheitshinweise    2.1 Allgemeine Sicherheitshinweise   19 3. Vor der Inbetriebnahme    3.1 Gerät aufstellen   21 4. Inbetriebnahme    4.1 Gerät ein-/ausschalten    22 4.2 Überhitzungsschutz ...
  • Pagina 16: Einleitung

    TISCHHEIZLÜFTER STHL 600 A1 1. Einleitung 1.2 Lieferumfang Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen 1 Tischheizlüfter STHL 600 A1 Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges 1 Bedienungsanleitung Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise 1.3 Ausstattung...
  • Pagina 17 Erforderliche Angaben zu elektrischen Art der Wärmeleistung/ Einzelraumheizgeräten Raumtemperaturkontrolle (bitte eine Möglichkeit auswählen) Modellkennung: STHL 600 A1 einstufige Wärmeleistung, keine Angabe Symbol Wert Einheit Raumtemperaturkontrolle [nein] Wärmeleistung zwei oder mehr manuell einstellbare Stufen, keine Raumtemperaturkontrolle [nein] Nennwärmeleis tung Raumtemperaturkontrolle mit Mindestwärme-...
  • Pagina 18: Sicherheitshinweise

    2. Sicherheitshinweise Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können schwere Verletzungen und/oder Sach- schäden verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf! Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitungen oder Bauteilen besteht Lebensgefahr! Brandgefahr! Um die Brandgefahr zu verringern, halten Sie Textilien, Vor-...
  • Pagina 19: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Bevor Sie das Gerät anschließen, vergleichen Sie die Anschluss- daten auf dem Typenschild (Spannung und Frequenz) mit den Daten Ihres Elektronetzes. Achten Sie darauf, dass die Daten über- einstimmen, damit keine Schäden am Gerät auftreten. Vergewissern Sie sich, dass die Netzanschlussleitung unbeschädigt ist und nicht über heiße Flächen und/oder scharfe Kanten verlegt wird.
  • Pagina 20 Das Heizgerät darf nicht in kleinen Räumen benutzt werden, die von Personen bewohnt werden, die nicht selbstständig den Raum verlassen können, es sei denn, eine ständige Überwachung ist ge- währleistet. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren...
  • Pagina 21: Vor Der Inbetriebnahme

    Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von autorisierten Fachbetrieben oder dem Kundenservice durchführen. Durch unsachgemäße Repara- turen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Zudem erlischt der Garantieanspruch. Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile ausge- tauscht werden. Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass die Sicherheitsanforderungen erfüllt werden.
  • Pagina 22: Inbetriebnahme

    4. Inbetriebnahme an der Vorder- oder Rückseite frei? Wird der Ventilator blockiert? 4.1 Gerät ein-/ausschalten Beseitigen Sie, wenn möglich, das Problem oder wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an. Kapitel „Service“). Stellen Sie den Ein-/Aus-Schalter 1 auf die „I“- Auch wenn Sie keine Ursache finden können, Position, um das Gerät mit Strom zu versorgen.
  • Pagina 23: Entsorgung

    6. Entsorgung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vor- Die Verpackung besteht aus umwelt- gelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin freundlichen Materialien, die Sie über der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.
  • Pagina 24: Service

    8. Service Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Sollten beim Betrieb Ihres ROWI Germany- Hinweisen: Produktes Probleme auftreten, gehen Sie bitte wie folgt vor: Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon Kontaktaufnahme und die Artikelnummer (IAN 441440_2301) als Nachweis für den Kauf bereit.
  • Pagina 25 ROWI GERMANY GMBH WERNER-VON-SIEMENS-STR. 27 DE-76694 FORST GERMANY Stand van de informatie · Stand der Informationen: 07/2023 ID No.: STHL600A1-072023-NL-01 IAN 441440_2301...

Inhoudsopgave