Wij danken u voor het kopen van een van onze producten. Instructies voor installatie, onderhoud
NL
en gebruik vindt u op de volgende pagina's. Ze werden gemaakt om de lange levensduur en
perfecte werking van de producten die u gekocht heeft te verzekeren. Gelieve deze instructies
nauwkeurig te volgen. We hebben deze producten gepland en gebouwd volgens de meest up-to-
date technologische innovaties. Gelieve er zorg voor te dragen. Uw tevredenheid is onze beste
beloning!
We thank you for buying one of our products. Directions concerning installation, maintenance
GB
and usage are contained in the following pages. They have been prepared to ensure the long life
and perfect working of the products which you have purchased. Please follow these instructions
carefully. We planned and built these products in accordance with the most up-to-date
technological innovations. Please look after them. Your satisfaction will be our best reward.
Wir danken Ihnen für den Kauf eines unserer Produkte. Anleitungen betreffend die Installation,
D
die Wartung und den Gebrauch beinhalten die folgenden Seiten. Diese wurden im Sinne einer
langen Lebensdauer und einer perfekten Funktion des von Ihnen gekauften Produkts erdacht.
Bitte befolgen Sie diese Anleitungen genau. Wir haben dieses Produkt nach dem neuesten Stand
der Technik entwickelt und gebaut. Gehen Sie nun sorgfältig damit um. Ihre Zufriedenheit ist uns
der beste Dank.
Nous Vous remercions pour l'achat de notre produit. Les indications concernant l'installation,
F
l'entretien et le mode d'emploi sont dans les pages qui suivent. Elles ont été préparées pour
assurer longue vie et parfait fonctionnement à l'appareil que vous avez acheté. Veuillez lire le
mode d'emploi attentivement. Nous avons inventé et construit ce produit selon les dernières
innovations technologiques. C'est à Vous, maintenant, d'en prendre soin. Votre satisfaction sera
notre meilleure récompense.