Samenvatting van Inhoud voor Life & Mobility karma EVO Lectus
Pagina 1
Lectus Lectus Handleiding EVO Lectus_handleiding_omslag_NL.indd 1 EVO Lectus_handleiding_omslag_NL.indd 1 4-8-2020 11:21:17 4-8-2020 11:21:17...
Contact Als u een gebruiker bent, moet u eerst contact opnemen met uw medische zorgverlener als er problemen of vragen zijn over uw rolstoel. Als uw zorgverlener u niet kan informeren, neem dan contact op met de distributeur in uw land. Hoofdkantoor Karma Vertegenwoordiger Europa Karma Medical...
4. Inleiding Gefeliciteerd met uw nieuwe Karma-rolstoel. Dit product is met de grootste zorg en toewijding gemaakt. Met deze Karma-rolstoel geniet u van meer onafhankelijkheid. U kunt bovendien vertrouwen op de ondersteuning van Karma en al haar vertegenwoordigers wereldwijd. Mocht u vragen over onze producten hebben of een suggestie willen doen, neem dan gerust contact met ons op via info@karma-europe.com.
Pagina 11
De symbolen op het typeplaatje worden hieronder uitgelegd: productmodel en -type. geschikt voor gebruik binnenshuis en buitenshuis (klasse B). productiedatum. maximale rijsnelheid. maximale berijdbare hellingshoek. maximaal gebruikersgewicht. chassisnummer.
5. In deze handleiding gebruikte symbolen Algemene waarschuwingen worden aangegeven met een symbool. In deze handleiding worden drie verschillende symbolen gebruikt: 1. Waarschuwing Neem deze waarschuwingen altijd in acht. Het negeren van deze waarschuwingen kan leiden tot persoonlijk letsel of materiële schade. 2.
6. Garantie Garantievoorwaarden De producten van Life & Mobility zijn met zorg samengesteld en nauwkeurig gecontroleerd voordat zij de fabriek verlaten. Mocht blijken dat een product niet aan de verwachtingen voldoet, dan kunt u zich wenden tot de partij waar u het product heeft aangeschaft.
7. Beoogd gebruik / beoogde gebruiker De EVO Lectus rolstoel is ontworpen voor personen die niet meer zelfstanding kunnen lopen of staan en zichzelf niet met een manuele rolstoel kunnen voortbewegen, maar die wel in staat zijn om een elektrische rolstoel te bedienen en besturen.
10. De rolstoel 10.1. Chassis Het chassis is het onderstel van de rolstoel en bestaat uit de wielen, aandrijfmotoren, accu's, het elektronisch systeem en de zitlift. De stalen onderdelen van het chassis zijn geanodiseerd en voorzien van een poedercoating om een lange levensduur te garanderen. De beide voorwielen worden elk aandreven door een krachtige aandrijfmotor.
10.1.2 Transportbeugels Transportbeugels voorkant Transportbeugels achterkant De transportbeugels worden aangegeven met deze sticker: Zie voor meer informatie over het vervoer van de rolstoel het hoofdstuk Transport. 10.1.3 Verlichting en reflectors Het chassis is voorzien van heldere en krachtige ledverlichting, zodat u ook in het donker veilig kunt rijden.
10.1.4 Accucompartimenten De accu's zijn laag en centraal in het chassis geplaatst om een zo laag mogelijk zwaartepunt te creëren. Dit zorgt voor een optimale stabiliteit van de rolstoel. In de compartimenten zijn onderhoudsvrije accu's met een capaciteit tot 85 Ah geplaatst. Zie het hoofdstuk Technische specificaties voor de specificaties van de accu's.
Pagina 18
Nadat u het deksel hebt verwijderd, kunt u de onderhoudsvrije accu uit het compartiment verwijderen. Let op de kabels! Zorg er bij het installeren van de onderhoudsvrije accu voor dat de kabels niet bekneld raken tussen de accu en de accubox. Let op dat de kabels tijdens het verwijderen van de accu niet strak worden getrokken.
10.1.5 Hoofdzekering De hoofdzekering bevindt zich aan de achterkant van het chassis. Locatie hoofdzekering Hoofdzekering De hoofdzekering beschermt het gehele elektrische systeem van de rolstoel. Deze hoofdzekering brandt alleen door wanneer zich een ernstig probleem met de rolstoel voordoet. Als de hoofdzekering is doorgebrand, mag u deze niet direct vervangen. Neem eerst contact op met uw lokale leverancier om de rolstoel te laten controleren.
10.1.6 Zitlift (optie) De zitlift is in het midden van het chassis gemonteerd. Met de zitlift kan de zitting traploos 400 mm in hoogte worden versteld. Dit biedt de gebruiker meer verticale bewegingsvrijheid. De zitting kan op elke gewenste hoogte worden gestopt en wordt automatisch op de betreffende hoogte vergrendeld.
10.2 Zitting De zitting is ontworpen om de gebruiker maximaal zitcomfort bieden. Zowel de diepte als de breedte van de zitting zijn instelbaar. Aan weerszijden is een rail aangebracht waar accessoires zoals dijbeensteunen of veiligheidsgordels op kunnen worden gemonteerd. De zittingplaat is volledig vlak, zodat er ook andere zitkussens op kunnen worden gemonteerd.
10.2.3 Kantelverstelling (optie) Het systeem voor het kantelen van de zitting kan worden gebruikt om het drukpunt op het zitvlak te verleggen. De kantelhoek varieert van 0 tot 50°. Het systeem kan ook worden gebruikt tijdens het afrijden van een helling om de negatieve zithoek te compenseren.
10.2.4 Gepolsterde rugleuning De gepolsterde rugleuning is verkrijgbaar in verschillende lengten en breedten voor optimaal zitcomfort en een optimale ondersteuning van de gebruiker. De bekleding is verkrijgbaar in 3D mesh-stof of een ademende en waterafstotende stof. 10.2.5 Elektrisch verstelbare rugleuning (optie) De elektrisch verstelbare rugleuning kan worden ingesteld van 85°...
10.2.6 Gepolsterde armsteunen De gepolsterde armsteunen bieden een stevige en comfortabele ondersteuning van de armen. Dit zorgt voor een stabiele zithouding. De bovenkant van de armsteun is voorzien van zachte bekleding. De armsteunen zijn verkrijgbaar met een lengte van 320 of 400 mm.
Zodra de hoek van de beensteun groter is dan 45°, wordt de rijsnelheid automatisch verlaagd om gevaarlijke situaties te voorkomen. Controleer altijd of zich geen obstakels rond de rolstoel bevinden voordat u de beensteun verstelt. Let daarbij met name op of er voldoende ruimte vóór de rolstoel is.
10.2.10 Gepolsterde kuitsteunen (accessoire) De hoogte, positie, breedte en hoek van gepolsterde kuitsteunen kan worden afgesteld. De kuitsteunen bieden extra ondersteuning wanneer de elektrisch verstelbare beensteun wordt gebruikt. 10.2.11 Gepolsterde romppelotten (accessoire) De optionele gepolsterde romppelotten bieden extra ondersteuning voor het bovenlijf.
10.2.12 Gepolsterde dijbeensteunen (accessoire) De gepolsterde dijbeensteunen bieden extra ondersteuning bij de heupen en/of het bovenbeen. De hoogte, positie, breedte en hoek van de dijbeensteunen kan worden afgesteld. De zachte bekleding zorgt voor een goede en comfortabele ondersteuning. Gepolsterde dijbeensteunen De dijbeensteunen kunnen worden verwijderd om de gebruiker makkelijker in de rolstoel te zetten en/of uit de rolstoel te tillen.
10.3 Bediening 10.3.1 Zijbesturing zijbesturing, vaste beugel zijbesturing, zwenkbare beugel (optie) De EvO Lectus rolstoel is voorzien een zijbesturing die zowel links als rechts op de rolstoel kan worden gemonteerd. De joystickmodule kan worden gemonteerd op een vaste beugel of een (optionele) zwenkbare steun. Wanneer de zwenkbare steun wordt gebruikt, kan de gebruiker dichter aan een tafel zitten.
10.3.3 Begeleidersbediening (accessoire) Begeleidersbediening De begeleidersbediening bestaat uit een handgreep met een ingebouwde joystickmodule. De begeleidersbediening kan zowel links als rechts op de achterplaat van de rugleuning worden gemonteerd.
10.4 Overige opties/accessoires Item Afbeelding Toelichting In het midden gemonteerde Een voetplaat die zich dichter bij voetplaat uit de grond bevindt en een steun één stuk biedt voor beide voeten. (optie) Steun voor Vergroot de capaciteit van de armsteun armsteunen van de (accessoire) Altus en Lectus.
11. Eerste instellingen Voordat de rolstoel kan worden gebruikt, moet deze worden afgesteld volgens de eisen en wensen van de gebruiker. In dit hoofdstuk wordt uitgelegd wat moet worden afgesteld voordat de rolstoel gebruiksklaar is. Voordat de rolstoel kan worden gebruikt, moet deze worden afgesteld volgens de eisen en wensen van de gebruiker.
Pagina 32
linksom. Meet de afstelling om ervoor te zorgen dat de vering aan de linker- en rechterkant gelijk zijn afgesteld. Dit doet u door de afstand tussen de ring en het einde van de schroefdraad te meten (in mm). Zorg ervoor dat de vering links- en rechtsvoor en links- en rechtsachter gelijk is afgesteld.
11.1.2 Afstellen van de demper De demper op de vering is voorzien van een rode stelknop waarmee de dempkracht van de vering kan worden afgesteld. Draai de rode stelknop rechtsom (in de richting +) zodat de zuiger minder snel op en neer beweegt en de dempkracht toeneemt. Draai de stelknop linksom om de dempkracht te verlagen.
11.2 Afstellen van de zitting Voordat de rolstoel wordt gebruikt, dient de zitting te worden afgesteld naar wens van de gebruiker. Meestal wordt de zitting afgesteld door uw lokale leverancier in samenwerking met uw therapeut. Een goed afgestelde zitting biedt optimale ondersteuning en optimaal comfort. 11.2.1 Zitdiepte Voer de volgende stappen uit om de diepte van de zitting af te stellen: stap 1: verwijder het zitkussen.
Pagina 35
stap 5: draai de schroeven (C) van de schuifeenheid van de beensteun los met een inbussleutel van 5 mm. stap 6: schuif het frame van de beensteun naar voren om de zitdiepte te vergroten of naar achteren om de zitdiepte te verkleinen. De zitdiepte kan worden afgesteld in stappen van 25 mm.
Pagina 36
stap 8: monteer de rail op de zijkant van de zittingplaat en bevestig met de bouten. Bij elke zitdiepte hoort een zittingrail met een specifieke lengte. Bestel een rail met de juiste lengte voordat u de zitdiepte aanpast. stap 9: breng de zittingplaat weer aan en draai de schroeven vast. Plaats vervolgens het zitkussen terug op de zittingplaat.
11.2.2 Zitbreedte Monteer additionele brede rail op de zijkant van de zittingplaat om de breedte van de zitting te vergroten. Voer de volgende stappen uit om de breedte van de zitting te vergroten: stap 1: verwijder het zitkussen. stap 2: draai de schroeven (A) van de rail aan de zijkant van de zittingplaat los en verwijder de rail.
stap 4: plaats de additionele brede rail op de zijkant van de zittingplaat en bevestig de rail met de meegeleverde lange bouten. stap 5: draai de bouten vast en plaats het bredere zitkussen op de zittingplaat. 11.2.3 Breedte van armsteun De afstand tussen beide armsteunen kan worden afgesteld in stappen van 50 mm.
Pagina 39
stap 2: draai de bouten los met een inbussleutel van 5 mm. stap 3: verwijder de bouten en maak de parallelstang los van de armsteun. Wanneer u de parallelstang losmaakt van de armsteun, valt de armsteun naar beneden. Houd daarom de armsteun met één hand vast en maak de parallelstang met de andere hand los.
Pagina 40
stap 4: trek de armsteun met de as uit de rugleuning. stap 5: verwijder de lagerbus (R). stap 6: breng vulringen aan of verwijder deze van de as en breng de lagerbus weer aan. stap 7: breng de as weer in het frame van de rugleuning aan en draai de twee middelste bouten vast.
Pagina 41
stap 8: maak beide parallelstangen weer vast en zet ze vast met de borgpen. stap 9: breng de kap van de rugleuning weer aan op het frame. De breedte van de armsteunen is nu afgesteld.
11.2.4 Hoogte van armsteun De hoogte van de beide armsteunen kan afzonderlijk worden afgesteld. Voer de volgende stappen uit om de hoogte van de armsteunen af te stellen: stap 1: draai de vergrendelbouten (B) aan weerszijden van de armsteun los met een inbussleutel van 5 mm.
11.2.5 Hoek van armsteun Voer de volgende stappen uit om de hoek van de armsteunen af te stellen: stap 1: draai de voorste bout (B) van de armsteun los met een inbussleutel van 5 mm. Verwijder de bout niet. stap 2: draai de bout (C) iets los totdat de armsteun beweegt. Wanneer u de tweede bout losdraait, valt de armsteun naar beneden.
11.2.6 Lengte van armsteun De lengte van de armsteunen kan traploos worden afgesteld. Voer de volgende stappen uit om de lengte van de armsteunen af te stellen: stap 1: draai de vier bouten (D) los met een inbussleutel van 3 mm. stap 2: schuif de armsteun naar voren of naar achteren tot de gewenste lengte is bereikt.
Pagina 45
stap 1: draai de moer (E) onder het armkussen los met een moersleutel van 10 mm. stap 2: zet de armsteun in de gewenste hoek. stap 3: draai de moer weer vast om de armsteun in deze stand te vergrendelen. Zorg er altijd voor dat de moer goed wordt vastgedraaid, met name bij de armsteun waarop de joystickmodule is gemonteerd.
11.2.8 Lengte van beensteun De lengte van de beensteun kan traploos worden afgesteld. De linker en rechter beensteun kunnen afzonderlijk van elkaar worden versteld. Voer de volgende stappen uit om de lengte van de beensteunen af te stellen: stap 1: draai bout (A) van de beensteun los met een inbussleutel van 5 mm. stap 2: draai vervolgens langzaam bout (B) los totdat de voetplaat begint te bewegen.
11.2.9 Hoek van beensteun Voer de volgende stappen uit om de hoek van de beensteunen mechanisch af te stellen: stap 1: draai de bout (F) in de telescopische buis van de beensteun los met een inbussleutel van 5 mm. Draai de bout los totdat de buis beweegt. Wanneer de bout van de telescopische buis wordt losgedraaid, kan de beensteun plotseling omlaag gaan.
11.2.10 Hoek van voetplaat De hoek van de linker en rechter voetplaat kan afzonderlijk van elkaar en traploos worden afgesteld. Voer de volgende stappen uit om de hoek aan te passen: stap 1: steek de inbussleutel van 4 mm in de stelschroef in de voetplaat. stap 2: draai de inbussleutel rechtsom om de hoek tussen de voetplaat en de beensteun te verkleinen.
11.2.11 Afstellen van kuitsteun De beensteunen kunnen optioneel worden voorzien van kuitsteunen. De kuitsteunen zijn volledig traploos verstelbaar. 11.2.11.1 Hoogte van de kuitsteun stap 1: draai de vier bouten (G) los met een inbussleutel van 5 mm totdat de kuitsteun in de rail schuift. stap 2: schuif de kuitsteun naar de gewenste hoogte en draai de vier bouten vast.
11.2.11.3 Positie en hoek van de kuitsteun stap 1: verwijder de twee dopjes aan weerszijden van de kuitsteun. stap 2: draai de bouten los met een inbussleutel van 6 mm. stap 3: duw/kantel de kuitsteun naar voren of naar achteren in de gewenste positie en hoek.
11.2.12 Afstellen van de hoofdsteun De optionele hoofdsteun is volledig traploos verstelbaar. De hoofdsteun kan worden verwijderd zonder dat de afstellingen verloren gaan. Verwijderd van rugleuning Hoogste stand Laagste stand 11.2.12.1 Zijdelings afstellen van hoofdsteun De hoofdsteun kan worden voorzien van een optionele rail waarmee de hoofdsteun zijdelings kan worden afgesteld.
Pagina 52
11.2.12.2 Positie, hoogte en hoek van de hoofdsteun De hoofdsteun is bevestigd op een stang met drie rotatiepunten. Door elk rotatiepunt te verstellen, kunt u de hoogte, positie en hoek van de hoofdsteun aanpassen. Voer de volgende stappen uit om de hoofdsteun in de gewenste stand te zetten: stap 1: verwijder de rubber doppen (K) van de drie rotatiepunten.
Wanneer de bouten te ver worden losgedraaid, valt de hoofdsteun omlaag. Dit kan een schrikreactie teweegbrengen wanneer de gebruiker in de rolstoel zit. Aanbevolen wordt om de bouten beetje bij beetje los te draaien en telkens te proberen of de hoofdsteun kan worden versteld. De frictie zorgt ervoor dat de steun stabiel blijft.
Pagina 54
11.2.13.2 Hoogte, breedte en hoek van de dijbeensteun Voer de volgende stappen uit om de hoogte van de dijbeensteunen af te stellen: stap 1: draai de hendel (N) los en zet de dijbeensteun in de gewenste stand. stap 2: draai de bout (O) van de aanslagring los met een inbussleutel van 4 mm en schuif de aanslagring tegen het montageblok.
stap 4: verwijder de rubber doppen (P) van de scharnierpunten. stap 5: draai de frictiebouten (Q) los, zodat het dijbeenkussen kan worden bewogen. stap 6: draai de frictiebouten vast om het dijbeenkussen in deze stand te vergrendelen. stap 7: breng de rubber doppen weer aan op de rotatiepunten. Wanneer de bouten te ver worden losgedraaid, begint de dijbeensteun mogelijk plots te bewegen.
De hoogte, positie, breedte en hoek van de optionele romppelotten kan worden afgesteld. 11.2.14.1 Hoogte van de romppelot stap 1: draai de bouten (R) los met een inbussleutel van 5 mm. stap 2: zet de romppelot in de gewenste stand. stap 3: draai de bouten vast.
11.3 Positioneringsgordels De lengte van de gordel en de positie van het verankeringspunt van het optionele gordelsysteem kan worden aangepast. Voer de volgende stappen uit om de instellingen aan te passen: stap 1: draai de bouten (T) los met een inbussleutel van 4 mm. stap 2: schuif de beugel naar de gewenste positie.
11.4 Afstellen van de joystickmodule De positie, hoogte en hoek van de joystickmodule kan worden afgesteld. Voer de volgende stappen uit om de positie van de joystickmodule af te stellen. 11.4.1 Hoogte van joystickmodule Voer de volgende stappen uit om de hoogte van de joystickmodule af te stellen: stap 1: draai de bouten (V) los met een inbussleutel van 3 mm.
12. Bedieningspaneel De rolstoel is voorzien van een joystickmodule met kleurenscherm. Met de joystickmodule kunnen alle functies van de rolstoel worden bediend. De joystickmodule kan op de linker of rechter armsteun of in een werkblad worden gemonteerd. De joystickmodule bestaat uit een aantal hoofdonderdelen. Deze worden hieronder toegelicht.
12.3 Display Het lcd-kleurenscherm is onderverdeeld in 3 gedeelten: de bovenste balk, de onderste balk en het hoofdscherm. 12.3.1 Accu-indicator (bovenste balk) In de bovenste balk wordt het resterende laadniveau van de accu weergegeven. De gebruiker kan hier de status van de accu aflezen. Wanneer alle LED's branden, zijn de accu's volledig opgeladen.
12.3.3 Profielnaam (hoofdscherm) De profielnaam geeft aan welk rijprofiel is geactiveerd. De naam van een profiel kan door uw lokale leverancier worden ingesteld. Er kunnen maximaal 8 verschillende rijprofielen worden geprogrammeerd. Elk profiel is bedoeld voor specifieke omstandigheden. Standaard wordt de rolstoel geleverd met een profiel voor gebruik binnenshuis en buitenshuis.
12.3.6 Snelheidsbalk (hoofdscherm) De snelheidsbalk geeft de ingestelde huidige maximumsnelheid weer. De balk bestaat uit 5 blokjes. Deze blokjes kunnen worden geselecteerd met de snelheidstoetsen. Zie het hoofdstuk Toetsen voor meer informatie. 12.3.7 Snelheidsbeperking (hoofdscherm) Als de snelheid van de rolstoel wordt beperkt, bijvoorbeeld omdat de zitting is verhoogd, wordt dit oranje symbool weergegeven.
12.3.9 Extra functies (hoofdscherm) Op de andere schermen worden de extra functies van het elektronisch systeem weergegeven, zoals de Bluetooth-muismodule en begeleidersbediening. Neem voor informatie over deze functies contact op met [uw lokale leverancier]. 12.3.10 Berichtenscherm (hoofdscherm) De joystickmodule geeft waarschuwingssymbolen en informatie weer in een speciaal scherm.
12.3.10.3 Symbool slaapstand Dit symbool wordt kort weergegeven voordat het R-net- systeem in de slaapstand wordt gezet. 12.3.10.4 Symbool joystick uit nulstand Dit symbool wordt weergegeven wanneer de rolstoel wordt ingeschakeld en de joystick niet in de nulstand staat. Wanneer de joystick wordt losgelaten, wordt het systeem normaal opgestart en verdwijnt het symbool.
12.3.12 Motortemperatuur (onderste balk) Dit symbool wordt weergegeven wanneer het regelsysteem bewust het vermogen naar de motoren heeft verlaagd om schade als gevolg van oververhitting te voorkomen. 12.3.13 Temperatuur regelsysteem (onderste balk) Dit symbool wordt weergegeven wanneer het regelsysteem bewust het vermogen heeft verlaagd om schade door oververhitting te voorkomen.
Pagina 66
rolstoel geblokkeerd Om de rolstoel te deblokkeren: - Druk op de AAN/UIT-toets als de rolstoel is uitgeschakeld. - Duw de joystick naar voren tot er een piep klinkt. - Trek de joystick naar achteren tot er een piep klinkt. - Laat de joystick los; er klinkt een lange pieptoon. - De rolstoel is niet meer geblokkeerd.
12.4 Toetsen De joystickmodule is voorzien van een aantal toetsen. Deze worden hieronder verder toegelicht. 12.4.1 AAN/UIT-toets Wanneer de AAN/UIT-toets wordt ingedrukt, wordt het elektronisch systeem van de rolstoel ingeschakeld en worden de motoren van de rolstoel van voeding voorzien. Schakel de rolstoel tijdens het rijden niet uit met de AAN/UIT-toets, behalve in een noodsituatie.
12.4.3 Toets snelheid verlagen Druk op deze toets om de snelheid te verlagen. 12.4.4 Toets snelheid verhogen Druk op deze toets om de snelheid te verhogen (de maximumsnelheid wordt hiermee niet verhoogd!). 12.4.5 Modustoets Druk op de modustoets om te navigeren tussen de beschikbare modi van de rolstoel.
12.4.9 Toets en LED-indicator voor linker richtingaanwijzer Druk op deze toets om de linker richtingaanwijzer van de rolstoel in en uit te schakelen. Druk op de toets om de richtingaanwijzer in te schakelen en druk nogmaals op de toets om deze uit te schakelen. Wanneer de linker richtingaanwijzer wordt ingeschakeld, knippert de LED- indicator tegelijk met de richtingaanwijzer.
12.5.2 Stekkerbus voor externe schakelaar - in-/uitschakelen Op deze stekkerbus kan een externe schakelaar, zoals een Buddy-knop, worden aangesloten om de rolstoel in en uit te schakelen. De joystickmodule wordt geleverd met rubber afsluitdoppen die in de stekkerbussen moeten worden aangebracht wanneer er geen externe schakelaars zijn aangesloten.
12.6 Joystick De joystick is voornamelijk bedoeld om de rolstoel te besturen. Duw de joystick in de richting waar u naartoe wilt rijden om te gaan rijden. Ook kan de gebruiker met de joystick door het menu van de rolstoel bladeren. Duw de joystick naar voren of naar achteren om respectievelijk omhoog of omlaag door het menu te bladeren.
13. Elektrisch systeem 13.1 Accu's De rolstoel is voorzien van twee onderhoudsvrije, in serie geschakelde 12V- accu's. De accu's zijn verkrijgbaar met een capaciteit van 60, 72 of 85 Ampère. Ze zijn in het midden van het chassis gemonteerd om een laag zwaartepunt te creëren.
13.2 Zekeringen De rolstoel is voorzien van een hoofdzekering om de accu's te beveiligen tegen overbelasting en kortsluiting. De hoofdzekering bevindt zich in de behuizing tussen de achterwielen en is goed bereikbaar. Het elektronisch systeem van de rolstoel is beveiligd tegen kortsluiting en overbelasting. Locatie van de hoofdzekering De hoofdzekering wordt ook gebruikt om de accu's los te koppelen van het elektronisch systeem.
14. Gebruik van de rolstoel 14.1 Algemene waarschuwingen en adviezen Lees dit hoofdstuk van de handleiding zorgvuldig door omdat het belangrijke informatie bevat over mogelijke veiligheidsrisico's en gevaren. ● Wanneer de gebruiker voor het eerst met de rolstoel rijdt, moet de leverancier ervoor zorgen dat de laagst mogelijke maximumsnelheid en rijsnelheid zijn ingesteld.
14.2 Gebruik in combinatie met andere producten Bij gebruik van een andere zitting of zitting op maat: ● Let op dat het totale gewicht van de zitting en gebruiker het maximaal toegestane gewicht (136 kilo) van de rolstoel en het kantelmechanisme niet overschrijdt.
Pagina 76
Gebruiker Bij het ontwerp van de rolstoel is veel aandacht besteed aan het minimaliseren van het beknellingsgevaar voor de gebruiker. Desondanks zijn er een aantal situaties waar een risico op beknelling kan ontstaan en de gebruiker letsel kan oplopen. Het gaat om de volgende situaties: ●...
14.5 Omgeving Bij het ontwerp van de rolstoel is veel aandacht besteed aan het minimaliseren van het beknellingsgevaar voor de gebruiker en zijn of haar omgeving. Desondanks zijn er een aantal situaties waar een risico op beknelling kan ontstaan en de gebruiker letsel kan oplopen. Het gaat om de volgende situaties: ●...
● Controleer om de vier weken de bandenspanning en pomp de banden indien nodig op. Controleer de banden ook op slijtage en schade. Vervang ze indien nodig. ● Laat de rolstoel elk jaar controleren door uw leverancier. ● Wijzig de geprogrammeerde rijprofielen van de rolstoel niet, deze zijn gebruikersspecifiek.
Wees extra voorzichtig bij het afrijden van hellingen met ongelijke of gladde ondergrond (bijvoorbeeld gras, kiezels, zand, ijs of sneeuw). Bij het afrijden van hellingen kan de zitting met de kantelfunctie (indien aanwezig) weer in horizontale stand worden gezet, zodat de gebruiker rechtop in de rolstoel zit.
Pagina 80
Max. berijdbare hellingshoek Wees extra voorzichtig bij het oprijden van hellingen met ongelijke of gladde ondergrond (bijvoorbeeld gras, kiezels, zand, ijs of sneeuw). Bij het oprijden van hellingen kan de zitting met de kantelfunctie (indien aanwezig) weer in horizontale stand worden gezet, zodat de gebruiker rechtop in de rolstoel zit.
14.9 Rijden op zijdelingse hellingen Rijd altijd langzaam en voorzichtig wanneer u over zijdelingse hellingen rijdt. Voorkom snelle stuurbewegingen en zorg ervoor dat de rijsnelheid nooit hoger is dan de snelheid waarbij u de rolstoel nog veilig kunt besturen. Probeer gaten en drempels zoveel mogelijk te vermijden.
14.10 Drempels/stoepranden nemen Neem rolstoel geen drempels/stoepranden hoger zijn dan 70 mm. Bij het nemen van hogere drempels/stoepranden neemt het risico op kantelen en schade aan de rolstoel toe. Let altijd op de stabiliteit van de rolstoel tijdens nemen drempels/stoepranden. Bij het afrijden van een verhoogd oppervlak (zoals een stoeprand) moet u er rekening houden mee...
14.11 Gebruik in de buurt van elektromagnetische velden (bijv. van mobiele telefoons) Schakel de rolstoel uit voordat u uw mobiele telefoon gebruikt. Hoewel de rolstoel uitvoerig is getest en voldoet aan alle richtlijnen voor elektromagnetische interferentie, is er een kleine kans dat sterke elektromagnetische velden van mobiele telefoons of andere elektrische apparatuur leiden tot onverwacht en onvoorspelbaar gedrag van het elektrisch systeem van de rolstoel.
15. Rijden met de rolstoel De rolstoel is ontworpen voor gebruik binnenshuis en buitenshuis. Wanneer de rolstoel binnenshuis wordt gebruikt, moet u extra opletten tijdens het rijden door smalle gangen, deuren en tussen meubels door. Let ook op hij gebruik van liften, hellingbanen, etc.
3. Stel een geschikte maximumsnelheid in door op de snelheidstoetsen te drukken totdat het indicatielampje van de gewenste snelheid gaat branden. Aanbevolen wordt om eerst een lage maximumsnelheid in te stellen. 4. Duw de joystick voorzichtig naar voren om vooruit te rijden en naar achteren om achteruit te rijden.
15.3. Stoppen Om de rolstoel tot stilstand te brengen, duwt u de joystick langzaam terug in de middenpositie en laat u de joystick los. De rolstoel komt geleidelijk tot stilstand. Laat de joystick los om de rolstoel snel tot stilstand te brengen. Zodra u de joystick loslaat, keert deze vanzelf terug in de middenpositie waardoor de rolstoel tot stilstand komt.
16.1 Zitlift Om naar het menu voor verhoging van de zitting te gaan, drukt u op de joystickmodule op de knop “Modus". U gaat dan van de rijmodus naar de modus voor de zitfunctie. Menuscherm voor verhoging van de zitting Door de joystick naar links of rechts te bewegen, kunt u wisselen tussen verschillende aangedreven stoelfuncties.
16.2 Zitting kantelen Om naar het menu voor kantelen van de zitting te gaan, drukt u op de joystickmodule op de knop "Modus". U gaat dan van de rijmodus naar de modus voor de zitfunctie. Menuscherm voor kantelen van de zitting Door de joystick naar links of rechts te bewegen, kunt u wisselen tussen verschillende aangedreven stoelfuncties.
16.3 Rugleuning Om naar het menu voor de stand van de rugleuning te gaan, drukt u op de joystickmodule op de knop “Modus". U gaat dan van de rijmodus naar de modus voor de zitfunctie. Menuscherm voor de stand van de rugleuning Door de joystick naar links of rechts te bewegen, kunt u wisselen tussen verschillende aangedreven stoelfuncties.
16.4 Beensteun Om naar het menu voor instelling van de beensteun te gaan, drukt u op de joystickmodule op de knop “Modus". U gaat dan van de rijmodus naar de modus voor de zitfunctie. Menuscherm voor de stand van de rugleuning Door de joystick naar links of rechts te bewegen, kunt u wisselen tussen verschillende aangedreven stoelfuncties.
16.5 Extra opties in het rolstoelmenu Als de rolstoel is uitgerust met extra opties zoals een Bluetooth-muismodule, kunt u deze opties bedienen via het menu met behulp van de joystick. Om naar het menu voor de Bluetooth-muismodule te gaan, drukt u op de joystickmodule op de knop "Modus".
17. Mechanische remmen De aandrijfmotoren van de rolstoel zijn voorzien van elektromechanische remmen. De remmen kunnen worden ontgrendeld om de rolstoel in de vrijloopmodus te zetten, zodat de rolstoel, indien nodig, handmatig kan worden geduwd. 17.1. Mechanische remmen ontgrendelen Volg de onderstaande stappen om de mechanische remmen te ontgrendelen. Elke aandrijfmotor is voorzien van een rode hendel.
18. De onderhoudsvrije accu's opladen De capaciteit van de onderhoudsvrije accu's is afhankelijk van een aantal factoren, waaronder het gebruik van de rolstoel, de temperatuur en leeftijd van de accu's en het type accu dat wordt gebruikt. Deze factoren zijn van invloed op de actieradius van uw rolstoel.
Wanneer er slechts twee LED's knipperen, moeten de accu's zo snel mogelijk worden opgeladen. Het knipperen van de LED's dient als waarschuwing. U kunt nog korte tijd met de rolstoel rijden. Als de accu's zodanig zijn ontladen dat de rolstoel niet meer kan worden bestuurd, komt de rolstoel tot stilstand en wordt de foutmelding "lage accucapaciteit"...
Pagina 95
Acculader De rolstoel wordt geleverd met een acculader met een laadvermogen tot 11 Ampère. De accu's kunnen met deze lader binnen 8 uur volledig worden opgeladen. Raadpleeg de handleiding van de acculader voor meer informatie over de lader en zijn functies. Niet iedereen lukt het om zelfstandig de acculader aan te sluiten op de aansluiting.
18.3 Afvoeren van defecte of versleten accu's Accu's hebben een beperkte levensduur en moeten op enig moment worden vervangen. Aanbevolen wordt om gekwalificeerd personeel of uw lokale leverancier de accu's te laten vervangen. Accu's bevatten chemische stoffen; draag daarom altijd beschermende kleding, handschoenen en een veiligheidsbril bij het hanteren van accu's.
Pagina 97
gaat schuiven of kantelen tijdens het rijden. Controleer of de rolstoel goed is vastgezet en of de remmen zijn ingeschakeld. De rolstoel kan worden vastgezet door de riemen aan te brengen door de beugels aan de voor- en achterkant van de rolstoel. Elke beugel wordt aangegeven met een sticker. Transportogen voor Transportogen achter De rolstoel voldoet aan de eisen zoals beschreven in ISO 7176-19-2008.
Karma Medical Taiwan adviseert gebruikers om tijdens het transport niet in de rolstoel te blijven zitten; mocht dit niet mogelijk zijn, volg dan de onderstaande richtlijnen: a. De rolstoel moet in de voorwaartse rijrichting worden gezet. b. Gebruik een gordelsysteem van Unwin, zoals de Gemini 3, of een gelijkwaardig systeem van een ander merk.
Pagina 99
Bij transport van de rolstoel moet een robuust vierpunts- gordelsysteem worden gebruikt. De rolstoel is daarom voorzien van twee beugels aan de voorkant en twee beugels aan de achterkant van het chassis. De beugels zijn aangegeven met een sticker. Deze beugels zijn ontworpen en getest in overeenstemming met ISO 7176-19:2008.
19.1.3 Veiligheidsgordel Wanneer de gebruiker in de rolstoel wordt vervoerd, moet een veiligheidsgordel worden gebruikt om de persoon in het voertuig vast te zetten. Positionering van de veiligheidsgordels voor rolstoelgebruikers. De rolstoel is getest op botsbestendigheid met behulp van een hoogwaardige veiligheidsgordel van Dahl, model 501780 of 501781, en een driepuntsveiligheidsgordel voor inzittenden (Dahl, onderdeelnummer: 500984).
Pagina 101
De schoudergordel (1) van de veiligheidsgordel moet worden geplaatst zoals hieronder weergegeven. Positionering van schoudergordel Houd rekening met de volgende aandachtspunten om de veiligheid van de rolstoelgebruiker te waarborgen: - de heupgordel dient laag over de voorkant van de heupen te worden gedragen, zodat de hoek van de heupgordel binnen de voorkeurszone van 30°...
Pagina 102
Zorg ervoor dat aan de volgende voorwaarden is voldaan om een veilig transport te garanderen: - Wanneer de gebruiker tijdens het vervoer in de rolstoel zit, moet deze, waar mogelijk, in voorwaartse rijrichting worden geplaatst en worden vastgezet conform de instructies die de fabrikant heeft opgesteld voor het vastzetten van rolstoelen en gebruik van veiligheidsgordels.
19.2 Transport met het Dahl-dockingstation De EvO Lectus is ook getest op botsbestendigheid in combinatie met een bevestigingssysteem met sjorbanden volgens 7176-19:2008 en 10542-1:2012 SWM, waarbij de rolstoel in de rijrichting is geplaatst (dezelfde richting als de stoel van de chauffeur) Botstest van de EvO Lectus in combinatie met een Dahl dockingstation.
19.2.2 Montage van de Dahl vergrendeladapter op de rolstoel Het chassis van de EvO is onder het frame van de accubox voorzien van een Dahl dockingplaat. EvO chassis met gemonteerde Dahl dockingplaat. Ga voor meer informatie over het Dahl-dockingsysteem naar www.dahlengineering.dk Voor montage van de Dahl dockingplaat heeft Dahl een speciale set voor het chassis van de EvO ontwikkeld, die bestaat uit de speciale Dahl moerplaten...
Pagina 105
Het chassis van de EvO heeft speciale gaten voor montage van de Dahl dockingplaat op het chassis. Speciale gaten voor montage van de Dahl-dockingplaat 1. Verwijder de accu's uit het chassis van de EvO en plaats de 5 speciale moerplaten vanaf de binnenkant van de accubox in de montagegaten. 2.
Pagina 106
Montage van de Dahl-dockingplaat op het chassis van de EvO 4. Nadat de bouten op de juiste lengte zijn afgesneden, moet Loctite 222 op de schroefdraad worden aangebracht om de bouten vast te zetten. 5. De vijf Torx-bouten moeten met een momentsleutel worden aangedraaid tot een aandraaimoment van 20-24 Nm.
Pagina 107
Dahl-dockingstation Het Dahl dockingstation op de vloer gemonteerd Dockingstation en dockingplaat op het chassis...
19.2.3 Vergrendelprocedure: Til eerst de steunwielen van de EvO Altus op om te voorkomen dat ze tegen de drempel stoten. Rijd de rolstoel nu langzaam in het voertuig en zorg ervoor dat het midden van de rolstoel in het midden van de dockingmodule zit. Wanneer het vergrendelsysteem correct is gepositioneerd, wordt de rolstoel in het dockingstation geleid.
19.2.4 Ontgrendelprocedure: Wanneer u de rolstoel wilt ontgrendelen, opent u eerst de veiligheidsgordel. Daarna zet u de rolstoel aan en zet u deze in de rijmodus. Druk dan op de ontgrendelknop van het Dahl dockingstation. U hoort dan een duidelijke klik. De vergrendelbout is nu ingetrokken en de rolstoel kan achteruit uit het dockingstation rijden.
19.2.6 Veiligheidsgordel Wanneer de gebruiker in de rolstoel wordt vervoerd, moet een veiligheidsgordel worden gebruikt om de persoon in het voertuig vast te zetten. Positionering van de veiligheidsgordels voor rolstoelgebruikers. De rolstoel is getest op botsbestendigheid met behulp van een 3-punts veiligheidsgordel voor de inzittende, model 500984.
Pagina 111
De schoudergordel (1) van de veiligheidsgordel moet worden geplaatst zoals hieronder weergegeven. Positionering van schoudergordel Houd rekening met de volgende aandachtspunten om de veiligheid van de rolstoelgebruiker te waarborgen: - de heupgordel dient laag over de voorkant van de heupen te worden gedragen, zodat de hoek van de heupgordel binnen de voorkeurszone van 30°...
Pagina 112
Onjuist aangebrachte veiligheidsgordel Juist aangebrachte veiligheidsgordel Zorg ervoor dat aan de volgende voorwaarden is voldaan om een veilig transport te garanderen: - Wanneer de gebruiker tijdens het vervoer in de rolstoel zit, moet deze, waar mogelijk, in voorwaartse rijrichting worden geplaatst en worden vastgezet conform de instructies die de fabrikant heeft opgesteld voor het vastzetten van rolstoelen en gebruik van veiligheidsgordels.
19.3 Transport per vliegtuig Wanneer uw rolstoel per vliegtuig wordt vervoerd, dient u met name op de volgende drie zaken te letten: 1. Accu's Gel-accu's: In de meeste gevallen hoeven deze niet uit de rolstoel te worden verwijderd. De accu's dienen uitsluitend losgekoppeld te worden van de rolstoel.
20. Onderhoud en reparaties De gebruiker en begeleider zijn verantwoordelijk voor het klein onderhoud van de rolstoel en in sommige gevallen ook voor het vaststellen van fouten. Werkzaamheden anders dan in dit hoofdstuk beschreven, moeten onder toezicht van of door uw geautoriseerde leverancier worden uitgevoerd. 20.1 Accu's opladen De rolstoel is voorzien van twee onderhoudsvrije accu's.
20.3 Langdurige opslag De accu's mogen worden opgeslagen in een onverwarmde ruimte, maar ze moeten minimaal één keer per maand worden opgeladen. Wanneer de rolstoel voor een langere periode wordt opgeslagen, wordt geadviseerd om de accu's los te koppelen. Zo voorkomt u dat de accu's snel leeg raken wanneer ze weer worden gebruikt.
20.4 Gereedschap De rolstoel wordt geleverd met een gereedschapsset om zelf de meeste onderdelen af te stellen. De gereedschapsset omvat: ● een set inbussleutels ● een kruiskopschroevendraaier ● een steeksleutel van 11 en 13 mm. Voor bepaalde reparaties is mogelijk ander gereedschap nodig dan dat bij de rolstoel wordt geleverd.
20.5 Wielen en banden Controleer regelmatig de bandenspanning. Controleer regelmatig of de banden goed op spanning zijn. Aanbevolen wordt om de bandenspanning minimaal om de 4 weken te controleren. type band bandmaat aanbevolen max. bandenspanning bandenspanning voorband 3.00-8 43,5 PSI, 3 Bar, 300 Kpa 50,7 PSI, 3,5 Bar, 350 Kpa achterband 2.80-2.50-4...
Pagina 118
Nadat de wielen van de rolstoel zijn verwijderd, kan de velg worden gesplitst. Vervolgens kan de band worden vervangen. De binnenbanden kunnen worden gerepareerd in overeenstemming met de beschrijving op de reparatiekit voor lekke banden die u gebruikt. Het is echter aanbevolen om de binnenband altijd te vervangen wanneer de band lek is.
20.6 Reinigen Regelmatig onderhoud voorkomt onnodige slijtage en schade aan de rolstoel. Hieronder volgen de algemene aanbevelingen van Karma. Wanneer de bekleding ernstig bevuild is of de oppervlaktecoating is beschadigd, kunt u contact opnemen met Karma of uw lokale geautoriseerde leverancier voor meer informatie.
20.7 Ontgrendelen van remmen, vrijloopmodus Controleer ongeveer één keer per maand of de hendel van de remmen naar behoren werkt en of de remmen nog kunnen worden ontgrendeld. Blokker de rolstoel voordat u de remmen ontgrendelt Testen van remontgrendeling 20.8 Accu's vervangen stap 1: Plaats de rolstoel op een vlakke ondergrond en breng, indien mogelijk, de zitlift omhoog voor betere bereikbaarheid.
Pagina 121
stap 9. Plaats de accu's weer in de accubox. Zorg ervoor dat de kabels niet bekneld raken tussen de accu en het chassis! stap 10. Breng het accudeksel weer aan. stap 11. Bevestig het accudeksel met de borgschroef. Neem contact op met de lokale geautoriseerde leverancier wanneer u de werkzaamheden niet zelf kunt of wilt uitvoeren.
20.9 De hoofdzekering vervangen Voer de volgende stappen uit om de hoofdzekering te vervangen: stap 1. Verwijder de kap van de achterkant van het chassis. stap 2. Verwijder de rubber dop van de zekeringhouder. stap 3. Trek de hoofdzekering uit de houder. stap 4.
21. Renovatie en hergebruik Deze rolstoel kan volledig worden gerenoveerd om vervolgens te worden hergebruikt. Dit betekent dat wanneer de eerste gebruiker de rolstoel niet meer gebruikt, deze kan worden aangepast en afgestemd op de behoeften van een andere gebruiker. Mocht u de rolstoel niet meer gebruiken, neem dan contact op met uw lokale geautoriseerde leverancier.
23. Probleemoplossing In de onderstaande tabel worden diverse problemen beschreven die zich tijdens het gebruik van de rolstoel kunnen voordoen, inclusief de aanbevolen oplossingen. NB: in deze tabel zijn niet alle mogelijke problemen opgenomen. Neem bij twijfel altijd contact op met uw lokale geautoriseerde leverancier of met Karma.
slechte verbinding tussen de controleer de verbinding acculader en de joystickmodule neem contact op met uw leverancier NB: in deze tabel zijn niet alle mogelijke problemen opgenomen. Neem bij twijfel altijd contact op met uw lokale geautoriseerde leverancier of met Karma.
Pagina 126
Schakel de rolstoel uit en laat deze gedurende enkele minuten uitgeschakeld. Schakel vervolgens de rolstoel weer in. Als de storing nog steeds aanwezig is, moet u de rolstoel uitschakelen en contact opnemen met uw leverancier. Noteer de foutmelding die in het display van het bedieningspaneel wordt weergegeven en geef deze door aan de servicemonteur van uw lokale geautoriseerde leverancier.
24. Technische specificaties afmeting in transportstand...
Pagina 128
SPECIFICATIES Algemeen productnaam EvO Lectus rolstoelklasse Klasse B verwachte levensduur > 7 jaar Afmetingen min. max. lengte (mm) 1200 breedte (mm) hoogte (mm) 1115 gewicht (kg) horizontale positie van as (mm) Kleinste afmeting in transportstand lengte 880 mm breedte 610 mm hoogte 770 mm gewicht van zwaarste onderdeel...
De rolstoel voldoet aan de volgende normen: a) eisen en beproevingsmethoden voor statische, bots- en vermoeiingsproeven (ISO 7176-8) b) vermogen- en besturingssystemen voor elektrische rolstoelen - eisen en beproevingsmethoden (ISO 7176-14) c) klimaatproeven voor elektrische rolstoelen (ISO 7176-9) d) Weerstand tegen ontvlambaarheid van gestoffeerde onderdelen (ISO 7176-16) 25.
Pagina 132
Distributed by Life & Mobility: www.life-mobility.com EVO Lectus_handleiding_omslag_NL.indd 2 EVO Lectus_handleiding_omslag_NL.indd 2 4-8-2020 11:21:17 4-8-2020 11:21:17...