Pagina 2
Deze handleiding is met alle mogelijke zorg samengesteld en is gebaseerd op de informatie zoals bij Life & Mobility bekend op het moment van verschijnen. Life & Mobility neemt geen verantwoordelijkheid voor eventuele fouten in de tekst of gevolgen daarvan. De informatie in deze handleiding is van toepassing op de standaard uitvoering van het product.
Pagina 7
17.1 ontkoppelen van de mechanische remmen ____________________ 87 18 het laden van de onderhoudsvrije accu's _________________________ 88 18.1 accu's meter ____________________________________________ 88 18.2 laadplug _______________________________________________ 90 18.3 afvoeren van defecte of versleten accu's ______________________ 91 19 transport __________________________________________________ 92 19.1 transport richtlijnen _______________________________________ 94 19.2 autogordel _____________________________________________ 95 19.3 transport in een vliegtuig __________________________________ 98 20 onderhoud en reparatie _______________________________________ 99...
2. contact opnemen met Life & Mobility Postbus 304 - 7000 AH Doetinchem Logistiekweg 7, Doetinchem - Nederland T +31 (0)314-328 000 F +31 (0)314-328 001 E info@life-mobility.com I www.life-mobility.com...
3. technische levensduur Door Life & Mobility wordt aan dit product een technische levensduur toegeschreven van 7 jaar. Dit wil zeggen dat het product in deze periode reparabel, veilig en bruikbaar is. Bovengenoemde verklaring is alleen dan van toepassing wanneer de gebruiker het product gebruikt in de hoedanigheid waarin deze door Life &...
4. introductie Gefeliciteerd met uw nieuwe product! Dit product is met de grote zorg en toewijding gemaakt. Uw rolstoel zal uw vrijheid en onafhankelijkheid vergroten. Life & Mobility en uw locale dealer zullen uw product optimaal ondersteunen. Mocht u vragen hebben over onze producten of suggesties hebben, twijfel niet en neem contact met ons op via: info@life-mobility.com.
Pagina 12
De toegepaste symbolen op het chassisnummer plaatje worden hieronder verklaard: beschrijft het model en type product. geeft het toepassingsgebied aan: binnen/buiten rolstoel (klasse B rolstoel). geeft de productiedatum aan. dit icoon geeft de maximale rijsnelheid aan. dit icoon geeft de maximale berijdbare hellingshoek aan. dit icoon geeft het maximale gebruikers gewicht aan.
5. toegepaste symbolen voor waarschuwing, let op en notitie. Algemene waarschuwingen worden met behulp van een symbool aangegeven. Er zijn drie soorten symbolen: 1. waarschuwing Bij dit symbool gaat betreft het een duidelijke veiligheidswaarschuwing. Neem deze waarschuwing serieus en in acht. Het negeren van deze waarschuwing kan leiden tot persoonlijke of materiële schade.
Pagina 14
● voordat u uw rolstoel gaat gebruiken dient u deze handleiding aandacht door te lezen om bekend te raken met het product. ● wees ervan overtuigd dat uw dealer het product optimaal op u heeft ingesteld en afgestemd en voldoet aan uw behoeften en eisen. ●...
6. garantie De producten van Life & Mobility zijn met zorg samengesteld en nauwkeurig gecontroleerd voordat zij de fabriek verlaten. Mocht blijken dat een product niet aan de verwachtingen voldoet, dan kunt u zich wenden tot de partij waar u het product heeft aangeschaft. Life &...
7. toepassing / gebruiker De EvO elektrische rolstoel is ontworpen voor personen welke niet meer in staat zijn om zelfstanding te kunnen lopen, staan niet bij machte zijn om een manuele rolstoel voort te kunnen bewegen. Men dient wel in staat te zijn een om de rolstoel via een joystick goed te kunnen besturen.
10. de rolstoel 10.1. chassis Het chassis is het onderstel van de rolstoel. Het bestaat uit wielen, motoren, accu's, elektronica en zitlift. De stalen onderdelen van het chassis zijn geanodiseerd en voorzien van een poedercoating om een lange levensduur te garanderen.
10.1.2 transportogen transportogen aan de voorzijde transportogen aan de achterkant De transportogen zijn gekenmerkt met deze sticker: Verdere informatie over de transportogen en vervoer van de rolstoel vind u in het hoofdstuk "vervoer" . 10.1.3 licht en reflectors Het chassis bezit (optioneel) heldere en sterke LED verlichting wat het rijden in het donker mogelijk maakt.
10.1.4 accu's De accu's zijn laag en centraal in het chassis geplaatst om zo een optimaal en laag zwaartepunt te creëren. Dit komt de stabiliteit van de rolstoel ten goede. In beide accuruimten passen accu's tot een capaciteit van 85Ah. Technische informatie omtrent de accu's vind u onder het hoofdstuk specificaties.
Pagina 20
Nadat de deksel weggenomen is kan de accu naar buiten worden getrokken. Denk aan de aansluitkabels! Bij het plaatsen van de onderhoudsvrije accu's dient goed opgelet te worden dat de aansluitkabels niet klem komen te zitten tussen de accu en het chassis. pas op bij het uitnemen van de accu dat de aansluitkabels niet strak getrokken worden.
10.1.5 hoofdzekering Op het chassis aan de achterkant bevindt zich de hoofdzekering. positie hoofdzekering hoofdzekering De hoofdzekering beschermd het gehele elektrische systeem van de rolstoel. Deze zekering brandt alleen door als er een ernstig probleem is met de elektronica van de rolstoel. indien de hoofdzekering is doorgebrand mag deze niet direct vervangen worden.
10.1.6 zitlift (optioneel) De zitlift is centraal gemonteerd in het chassis. Met behulp van deze lift is het mogelijk om de zitting traploos 400mm in hoogte te verstellen. Dit geeft de gebruiker meer verticale bewegingsvrijheid. De zitlift kan op elke gewenste hoogte worden gestopt.
10.2 zitting De Lectus zitting is ontworpen voor een maximaal zitcomfort. De zitting kan worden ingesteld en versteld in zitdiepte en zitbreedte. Aan de zijkant zit een railsysteem waar accessoires op kunnen worden gemonteerd. Hierbij is te denken aan een gordel, zijsteunen en of transfergreep. De bovenzijde is volledig vlak waardoor ook andere kussens gemonteerd kunnen worden.
10.2.3 kantelverstelling (optioneel) De optionele zitkanteling kan worden gebruikt om het drukpunt op het zitvlak verleggen. De kantelhoek varieert van 0 tot 50°. De kantelverstelling kan ook worden gebruikt om de negatieve zithoek te veranderen tijdens het afrijden van een helling of stoeprand. Het geeft meer stabiliteit en veiliger gevoel. 50°...
10.2.4 gepolsterde rugleuning De gepolsterde rugleuning is leverbaar in diverse breedten en hoogten voor een optimale pasvorm, ondersteuning en comfort. De hoezen zijn verkrijgbaar in luchtige 3D mesh stof of luchtdoorlatende maar waterafstotende stof. 10.2.5 elektrisch verstelbare rugleuning (optioneel) De elektrisch verstelbare rugleuning kan traploos worden versteld van 85° tot een horizontale positie.
10.2.6 gepolsterde armsteun De gepolsterde armsteun biedt goed en comfortabele steun voor de armen. De armsteun is voor zien van een zachte gestoffeerde polstering aan de bovenzijde. De armsteun is leverbaar in 320- of 400 mm lengte. Het biomechanisch scharnier zorgt ervoor zorgt dat de armlegger altijd in elke positie optimale ondersteuning biedt.
Wanneer de beensteun meer dan 45° naar voren in versteld, wordt , uit veiligheidsredenen, automatisch de maximale rijsnelheid gereduceerd. voordat u de beensteun strekt, dient u er zeker van te zijn dat er voldoende ruimte is aan voorzijde van de rolstoel om botsingen te voorkomen.
10.2.10 gepolsterde kuitsteunen (optioneel) De gepolsterde kuitsteunen zijn instelbaar in hoogte, diepte, breedte en hoek. De kuitsteunen bieden extra ondersteuning aan het onderbeen. Dit is vooral bij een elektrische verstelbare beensteun van toegevoegde waarde. 10.2.11 gepolsterde romppelotten. (optioneel) De gepolsterde romppelotten bieden extra ondersteuning aan het bovenlijf. De pelotten zijn traploos instelbaar in hoogte, breedte, diepte en hoek.
10.2.12 gepolsterde dijbeensteunen (optioneel) De gepolsterde dijbeensteunen bieden extra ondersteuning bij het zitting. De steunen zijn traploos instelbaar in diepte, breedte, hoogte en hoek. De hoezen zijn verkrijgbaar in 3D mesh of waterafstotende stof. gepolsterde dijbeensteunen De dijbeensteunen kunnen worden verwijderd voor een transfer. De instelling van de steun gaat dan niet verloren.
10.3 de bediening 10.3.1 zijbesturing side steering control side steering, swing away De zijbesturing kan zowel links als rechts gemonteerd worden op de rolstoel. Bij de montage kan men kiezen uit een vaste montage van de stuurkast of (optioneel) een parallel wegzwenkbare bevestiging. Met het laatst genoemde systeem maakt het mogelijk om dicht aan een tafel zitten.
11. de eerste instellingen Voordat de rolstoel gebruikt gaat worden dient deze eerst afgesteld te worden op de gebruiker. In dit hoofdstuk bespreken we alle instellingen die gedaan moeten worden voor de eerste rit. het is heel belangrijk dat de rolstoel afgesteld wordt op de eisen van de gebruiker voordat deze ermee gaan rijden.
Pagina 32
De beste manier is deze afstand tussen ring en schroefdraadeind te meten met een schuifmaat. Zorg ervoor dat beide instelling links en rechts gelijk zijn. Dit geldt ook voor de vering achter. een te zachte vering heeft een slechte rijcontrole ter gevolg. de rolstel gedraagt zich sponsachtig en is slechts controleerbaar.
11.1.2 demper instelling De demper op de vering heeft een rode stelknop. deze reguleert de demping van de demper. draait men de knop rechtsom, dan zal de demping zwakker worden. Draait men de knop links om, dan is de demping sterker. De juiste balans wordt verkregen door middel van instellen en testen.
11.2 zit instelling Voor gebruik dient de zitting ingesteld te worden in de juiste maat. Dit zal meestal door uw locale dealer geregeld worden, samen met uw therapeut. Een juist ingestelde zitting geeft optimale ondersteuning en comfort. 11.2.1 zitdiepte de volgende handeling dienen te worden gedaan voor het instellen van de zitdiepte: stap 1: neem het zitkussen van de zitting.
Pagina 35
stap 5: verwijder de bouten (C) van het zitframe mbv. 5mm inbussleutel. stap 6: schuif nu het frame op de gewenste zitdiepte. De zitdiepte is af te lezen op het frame. De zitdiepte is instelbaar in stapjes van 25 mm. De minimale zitdiepte bedraagt 400mm.
Pagina 36
stap 7: bevestig de boutjes (C) van de zitdiepte om de instelling te fixeren. stap 8: monteer de zijrails op de zitting met behulp van de boutjes (B). bij elke zitdiepte hoort een specifieke lengte van zijrails. Bestel deze rails voordat u de zitdiepte gaat aanpassen.
11.2.2 zitbreedte om de zitbreedte te vergroten kan er een extra verbredingsrail worden gemonteerd. Voor montage volg de volgende stappen: stap 1: verwijder het zitkussen stap 2: verwijder de montagebouten van de zijrail (A) stap 3: neem de verbredingsrail uit de verpakking...
stap 4: plaats de verbredingsrail over de zijrail en bevestig deze met de verlengde bouten welke met de verbredingsrail zijn meegeleverd. stap 5: plaats nu het bredere zitkussen op de zitplaat. 11.2.3 armsteun breedte-instelling de afstand tussen beide armlegger kan worden versteld in stappen van 50mm. Om deze breedte in te stellen volg de volgende stappen: stap 1: verwijder de kuststof kap van de rugleuning.
Pagina 39
stap 2: verwijder de twee bouten mbv 5mm inbussleutel. stap 3: verwijder de vergrendelveertjes van de kogelkopgewrichten. stap 4: ontkoppel de parallelstang van de armlegger.
Pagina 40
wanneer de parallelstang wordt losgekoppeld van de armsteun, zal de armsteun naar benden vallen. Om dit te vorkomen is het raadzaam met een hand de armlegger vast te houden en pas dan de parallelstang los te koppelen. stap 5: trek de armsteun uit de rugleuning stap 6: verwijder de lagerbus van de as (R) stap 7: breng de vulring aan op de as en plaats de lagerbus terug op de as.
stap 8: plaats de armsteunen terug in het rugframe en bevestig beide bouten. stap 9: plaats de beide parallelstangen terug ver plaats de vergrendel pin weer in de kogelgewrichten. stap 10: plaats de kuststof afdekkap op het rugframe. 11.2.4 armsteun hoogte De armsteun hoogte kan links en rechts onafhankelijk en traploos worden ingesteld.
stap 2: verstel de armsteun hoogte met behulp van een 5mm inbussleutel. draai de stelbout rechtsom om de armsteun hoger te stellen, linksom om de armsteun lager te stellen. stap 3: is de juiste hoogte bereikt, vergrendel de instellen door de vergrendelbout aan de onderzijde weer aan te draaien.
stap 2: draai de bout (C) zover los totdat de armlegger te bewegen is. wanneer de bout te los is gedraaid zal de armsteun omklappen. om dit te voorkomen houd met een hand de armlegger vast en draai met de andere hand de bout los.
stap 2: schuif nu de armlegger in de gewenste diepte instelling. stap 3: draai nu de vier boutjes weer vast om de positie te fixeren. 11.2.7 armsteun zijdelinkse hoek De armsteun kan zijdelings versteld worden over een hoek van 15 graden. Om de zijdelingse hoek in te stellen volg de volgende stappen: stap 1: draai de moer (E) los met behulp van een 10mm sleutel.
11.2.8 beensteun lengte De beensteunlengte is links en rechts onafhankelijk en traploos instelbaar. Om de lengte in te stellen volg de volgende stappen: stap 1: draai de bout (A) los met behulp van een 5mm inbussleutel. stap 2: draai nu voorzichtig de bout (B) los totdat de voetenplaat begint te glijden.
11.2.9 beensteun hoek De beensteunhoek wordt op de volgende manier ingesteld. stap 1: trek de hendel, welke op de telescoopbuis zit, naar buiten. bij het naar buiten trekken van de hendel wordt direct de telescoopbuis ontgrendeld. Hierdoor gaat de beensteun bewegen. Dit kan een schrikeffect veroorzaken.
11.2.10 voetplaat hoek De voetplaat hoek zowel links als rechts onafhankelijk en traploos worden ingesteld. Voor het instellen volg de volgende stappen: stap 1: steek een lange 4mm inbussleutel in de instelbout van de voetplaathoekinstelling. stap 2: draai de inbussleutel rechtsom om de hoek kleiner te maken of links om de hoek groter te maken.
11.2.11 kuitsteun instelling De beensteun kan worden voorzien van (optionele) kuitsteunen. Deze zijn volledig traploos instelbaar. 11.2.11.1 hoogte instelling kuitsteun stap 1: draai de vier boutjes (G) los met behulp van een 5mm inbussleutel. draai de boutjes zover los tot dat de kuitsteun begint te glijden. stap 2: schuif de kuitsteun nu tot op de gewenste hoogte en draai de boutjes weer vast.
Pagina 49
stap 1: draai de vier boutjes (H) los met behulp van een 5mm inbussleutel. stap 2: schuif de kuitsteun nu in de gewenste positie. stap 3: draai de boutjes weer vast om de positie te fixeren. 11.2.11.3 diepte- en hoek instelling kuitsteun stap 1: verwijder de rubber dopjes (K) aan de buitenzijde van de draaipunten.
11.2.12 hoofdsteun instellingen de optionele hoofdsteun is volledig traploos instelbaar en kan van de rolstoel worden afgenomen zonder dat de instellingen verloren gaan. ontkoppeld van rug hoge instelling lage instelling 11.2.12.1 zijwaartse instelling hoofdsteun de hoofdsteun kan een optionele montage rail hebben waarmee de hoofdsteun zijdelings t.o.v.
Pagina 51
11.2.12.2 hoofdsteun diepte-, hoogte- en hoek instelling de hoofdsteun ophanging bestaat uit een drietal frictie draaipunten. Met behulp van deze draaipunten is het mogelijk de hoofdsteun traploos in hoogte diepte en hoek in te stellen. De instelling werkt als volgt: stap 1: verwijder de rubber dopjes uit de draaipunten (K).
als de bouten te los worden gedraaid zal de hoofdsteun naar beneden vallen. Als de gebruiker nog in de rolstoel zit kan dit een schrikreactie opleveren. Om dit te vermeiden adviseren wij de bouten beetje bij beetje los te draaien totdat er nog steeds voldoende wrijving is om de hoofdsteun in positie te houden, maar dat deze toch met wat kracht in een andere positie te duwen is.
Pagina 53
11.2.13.2 hoogte instelling van de dijbeensteun neem voor de hoogte instelling de volgende stappen: stap 1: draai de knevelschroef (N) los en lift de dijbeensteun in de gewenste hoogte positie. stap 2: schroef de stelbout (O)van aan aanslagring los met behulp van een 4mm inbussleutel en laatste de ring aansluiten op het montageblok.
Pagina 54
11.2.13.3 breedte- en hoekinstelling dijbeensteun. stap 1: verwijder de rubber dopjes (P) van de draaipunten. stap 2: draai de frictiebouten (Q) los zodat de dijbeensteun bewogen kan worden. stap 3: Draai nu de dijbeensteun in de gewenste positie. stap 4: draai de frictiebouten weer vast. de positie is nu gefixeerd. stap 5: plaats de rubber kapjes weer op de draaipunten.
11.2.14 romppelot instellingen de optionele romppelotten kunnen traploos ingesteld worden in hoogte, diepte hoek en breedte. Ze kunnen tevens weggeklapt worden voor transfer. 11.2.14.1 hoogte instelling romppelot. stap 1: draai de vier bouten (R) met behulp van een 5mm inbussleutel. stap 2: schuif de romppelot in de gewenste hoogte.
stap 1: draai de bouten (S) van de frictie draaipunten los. stap 2: beweeg nu de pelot in de gewenste positie. stap 3: draai de bouten weer vast zodat de positie gefixeerd is. 11.3 fixatie gordel De optionele fixatie gordel is leverbaar in verschillende modellen en wordt op de zijrail van de zitting gemonteerd.
11.4 instellingen stuurkast de zijbesturing is instelbaar in hoogte, diepte en hoek. Om deze in te stellen volg de volgende stappen: 11.4.1 hoogte instelling stuurkast: de hoogte instelling kan volgends de volgend stappen worden gerealiseerd: stap 1: draai de schroeven (V) los met behulp van een 3mm inbussleutel. stap 2: verplaats de steun in de gewenste hoogte.
12 stuurkast De rolstoel wordt bediend vanaf de stuurkast met joystick en kleurendisplay. Met deze stuurkast worden alle functies bediend. Zowel de rijfuncties als alle andere functies. De stuurkast kan aan een armsteun worden gemonteerd of in een werkblad. stuurkast joystick R-net kabel laadplug...
12.3 display bovenbalk hoofdscherm onderbalk Het display is in drie informatie gebieden te verdelen. De bovenbalk, de onderbalk en het hoofdscherm gedeelte. 12.3.1 accu indicator (bovenbalk) deze indicator geeft aan hoeveel energie nog in de accu aanwezig is. Zij alle LED's aan, dan zijn de accu's volledig geladen.
12.3.3 profielnaam (hoofdscherm) de profielnaam geeft aan welke rijprofiel actief is. De naam van het profiel kan geprogrammeerd worden. Er kunnen maximaal 8 profielen worden geprogrammeerd. Elke profiel kan op een specifieke taak worden afgestemd met de bijbehorende rijeigenschappen. Als basis instelling komt de rolstoel met een profiel binnen en buiten.
12.3.6 snelheid (hoofdscherm) deze balk bestaat uit 5 blokjes. Dit zijn de 5 stappen waarin de snelheid kan worden ingesteld. De stappen worden versteld via twee toetsen op de stuurkast. Deze toetsen worden verklaart onder hoofdstuk "toetsen". 12.3.7 inhibit (hoofdscherm) wanneer een snelheidsbeperkende beveiliging actief is (lift omhoog bijvoorbeeld) dat wordt er een oranje...
12.3.9 extra functies (hoofdscherm) extra schermweergaven zijn er voor overige functies en opties van het elektrisch systeem zoals: Bluetooth, omgevingsbesturing, muisfunctie. Voor uitgebreide informatie over de mogelijkheden kunt u contact opnemen met uw locale dealer. 12.3.10 berichten (hoofdscherm) op dit scherm worden berichten getoond welke door het elektrisch systeem worden gegenereerd.
Pagina 63
12.3.10.3 slaapstand bericht dit symbool wordt getoond als de rolstoel enige tijd niet gebruikt wordt. dit symbool geeft aan dat de rolstoel in slaapstand zal overgaan. 12.3.10.4 joystick uit nulstand bericht dit symbool wordt weergegeven wanneer de rolstoel ingeschakeld wordt terwijl de joystick niet in de neutrale positie staat.
12.3.11 actieve profiel (onderbalk) het actieve profiel wordt als nummer weergegeven. 12.3.12 motor temperatuur (onderbalk) dit symbool wordt weergegeven as de aandrijfmotoren een kritische temperatuur hebben bereikt en de elektronica de energietoevoer naar de motoren reduceert om beschadiging te voorkomen. 12.3.13 system temperatuur (onderbalk) dit symbool verschijnt wanneer het elektrisch systeem zichzelf uitschakelt om oververhitting te voorkomen.
Pagina 65
rolstoel in geblokkeerde toestand ontgrendeling van de rolstoel: - de rolstoel is uit, druk op de ON/OFF toets. - duw de joystick naar voren tot een piep klinkt. - duw de joystick naar achteren tot een piep klinkt. - laat vervolgens de joystick los, er klinkt nu een lange piep. - de rolstoel is nu ontgrendeld.
12.4 buttons De stuurkast heeft diverse toetsen welke hieronder worden verklaard. 12.4.1 aan/uit toets Met behulp van de aan/uit toets wordt de rolstoel in of uitgeschakeld. Schakel de rolstoel tijdens het rijden hier niet mee uit, alleen als het om een noodsituatie gaat.
12.4.5 mode toets met behulp van de mode toets kan er gewisseld worden van programma onderdeel. Zo kan met schakelen tussen bijvoorbeeld het rijprogramma en het zitfunctie programma. Afhankelijk van de programmering zijn en verschillende mode velden waar men tussen kan schakelen. 12.4.6 profiel toets met behulp van de profiel toets kan met schakelen tussen de verschillende rij profielen.
12.5 jackplug aansluitingen externe aan/uit externe profiel / mode 12.5.1 externe profiel / mode aansluiting deze aansluiting maakt het mogelijk om een extra profiel en /of mode toets op de stuurkast aan te sluiten. De toets kan elk soort van potentiaalvrije schakelaar zijn.
12.6 R-net Connectors om de R-net stekkers goed te verbinden: • houd beide connector behuizingen stevig vast. • steek nu beide connector delen in elkaar • drukt deze stevig in elkaar tot de behuizingen elkaar raken en er tevens een licht klik te voelen is.
12.6 joystick De joystick wordt in eerste instantie gebruikt om de rolstoel te besturen . Duw de joystick rustig in de richting waar men naar toe wil rijden. De rolstoel zal rustig in deze richting gaan rijden. VOORUIT RIJDEN RECHTSOM DRAAIEN LINKSOM DRAAIEN ACHTERUIT RIJDEN De tweede functie van de joystick is om door de diverse menu's te kunnen...
13 elektrisch systeem 13.1 accu's De rolstoel bezit twee serieel gekoppelde 12 volt onderhoudsvrije accu's die zorgen voor de energie. De capaciteit van de accu's kan 60, 72 of 85 Ampères zijn. de accu's zijn centraal in het chassis geplaatst om de laag zwaartepunt te creëren.
13.2 zekering De rolstoel heeft een hoofdzekering om de accu's van de rolstoel te beveiligen tegen overbelasting en kortsluiting. Deze hoofdzekering bevind zit tussen de achterwielen in de kunststof behuizing. De zekering is gemakkelijk te bereiken. De complete elektronica van de rolstoel is zelf beschermend tegen overbelasting, kortsluiting en foutieve aansluiting.
14 het gebruik van de rolstoel 14.1 algemene waarschuwingen en adviezen Lees dit gedeelte van de handleiding goed en aandachtig door. Het bevat belangrijke informatie omtrent veiligheid en mogelijke gevaren. ● uw dealer dient ervoor te zorgen dat bij de eerste rit de rolstoel op de laagst mogelijke rijsnelheid staat ingesteld.
14.2 gebruik in combinatie met andere producten bij toepassing van een ander- of individueel zitsysteem: ● let erop dat, bij gebruik van een ander zitsysteem, het maximale gebruikersgewicht van 140 kilo niet wordt overschreden. ● monteer de zitting op een goede stevige manier. ●...
14.4 klem- of knelgevaar Gebruiker Er is veel aandacht besteed bij het ontwerp van de rolstoel om klem- of knelgevaar te minimaliseren. Desondanks kunnen er situatie ontstaan waar men het risico loopt op klem- of knelgevaar. Deze kunnen zijn: ● bij het sluiten van het werkblad op de armlegger kan de hand bekneld raken tussen werkblad en armlegger.
14.5 omgeving extra zorg en aandacht is bij de ontwikkeling gegeven aan het knel- en klemgevaar voor zowel de gebruiker als zijn of haar omgeving. Het risico is hierdoor geminimaliseerd. Toch geven wij u nog hier nog enkele opmerkingen die van belang kunnen zijn om het risico echt minimaal te houden: ●...
14.7 het rijden op aflopende hellingen Wees er van overtuigd dat de remmen en de aandrijving zijn ingeschakeld voordat u zich op een hellend vlak gaat begeven. Dit om ongecontroleerde bewegingen van de rolstoel te voorkomen Het rijden op aflopende hellingen dient altijd langzaam te geschieden en met voorzichtigheid.
neem geen hellingen welke steiler zijn dan 10°. Boven een hellingshoek van 10° kan de rolstoel ongecontroleerd gaan bewegen. Dit kan leiden tot gevaarlijke situaties. ( Dynamische stabiliteit volgens ISO 7176-2= 6°. de zitlift, kantelverstelling en rugverstelling hebben grote invloed op het zwaartepunt van de rolstoel en dus de stabiliteit.
Pagina 79
wees extra voorzichtig bij het rijden op een natte of gladde helling. Rij langzaam en vermeid plotselinge stuurbewegingen. neem geen hellingen welke steiler zijn dan 10°. Boven een hellingshoek van 10° kan de rolstoel ongecontroleerd gaan bewegen. Dit kan leiden tot gevaarlijke situaties.
14.9 het rijden op zijdelingse hellingen Het rijden op zijdelingse hellingen dient altijd langzaam te geschieden en met voorzichtigheid. Vermeid abrupt afremmen, snelle draaibewegingen en hoge rijsnelheden. Wees ervan bewust dan de rijeigenschappen van een rolstoel op een helling anders zijn dan op een vlakke ondergrond. maximaal berijdbare zijdelingse hellingshoek wees extra voorzichtig bij het rijden op een natte of gladde helling.
14.10 nemen van drempels neem geen drempels welke hoger zijn dan 70mm. (7cm). nemen hogere drempels kan het risico van omkiepen vergroten of schade rolstoel weeg brengen. Neem de drempels met een zo laag mogelijke rijsnelheid extreme bewegingen te voorkomen. het nemen van afstapjes dient ook met de grootst mogelijke voorzichtigheid genomen te...
14.11 gebruik in de buurt van elektromagnetische velden. Wij adviseren om de rolstoel uit te schakelen wanneer u gebruik maakt van de mobile telefoon. Dit om enig risico van storing te voorkomen. Hoewel de rolstoel aan alle strenge keuringseisen voldoet is het raadzaam om de rolstoel uit te zetten tijdens het telefoneren.
15 rijden met de rolstoel Der rolstoel is ontworpen voor gebruik binnen- en buitenshuis. Bij binnen gebruik, dient de rijsnelheid aangepast te worden om veilig door nauwe passages, zoals gangen, deuropeningen en tussen meubels door, te kunnen rijden. let ook op dat, bij gebruik van zitlift, kantel of rug- en beenverstelling, er voldoende ruimte is om de verstelling te gebruiken.
3. stel de rijsnelheid binnen dit profiel in dor middel van de snelheid toetsen. Begin in snelheid 1 (een blokje is oranje). 4. beweeg nu langzaam de joystick naar voren om voor uit te rijden, daarna naar achteren om achteruit te rijden. 5.
15.3 het stoppen Om de rolstoel te laten stoppen dient de joystick langzaam terug bewogen te worden naar de middenpositie. De rolstoel zal nu langzaam stoppen. Om iets sneller af te remmen kan de joystick losgelaten worden. Deze springt dan vanzelf in de neutrale positie en de rolstoel zal direct afremmen en gaan stilstaan.
display voorbeeld van de stoelverstelling menu door de joystick naar links of naar rechts te bewegen kan men een bepaalde verstelling selecteren. Wordt de gewenste zitfunctie op het display getoond, dan kan men deze actieveren door de joystick naar voren of naar achteren te bewegen, al naar gelang de verstelling richting.
17 de mechanische remmen de beide aandrijfmotoren op de rolstoel hebben een ingebouwde mechanische parkeerrem. Deze remmen kunnen handmatig worden ontgrendeld om de rolstoel te kunnen duwen. Dit kan in sommige (nood)gevallen nodig zijn om te rolstoel te verplaatsen. 17.1 ontkoppelen van de mechanische remmen Om de remmen handmatig the ontkoppelen volg de vonderstaande handeling.
zorg ervoor dat op een helling de remmen nooit worden uitgeschakeld (vrijloop). Er bestaat dan een te groot risico dat de rolstoel ongecontroleerd gaart rollen. Dit kan gevaarlijke situaties veroorzaken. Dit moet ten alle tijden worden voorkomen. 18 het laden van de onderhoudsvrije accu's de hoeveelheid energie die de accu's kunnen opslaan is afhankelijk van een aantal factoren.
Pagina 89
Wanneer de accu's volgeladen zijn branden alle 10 LED in de accu indicator op het display. Naar mate er energie verbruikt wordt en het energie niveau in de accu's omlaaf gaat zal er steeds een LED meer uit gaan. De LED brand zal vanaf de rechter kant steeds verder uitgaan.
18.2 laadplug De laadaansluiting om de accu's in de rolstoel te kunnen laden bevindt zich aan de voorzijde van de stuurkast. Bij een geïntegreerde werkblad stuurkast bevindt zich deze laadplug aan de rechter zijkant van de stuurkast. positie laadplug accu lader De standaard meegeleverde acculader kan in verschillende uitvoeringen worden geleverd.
het kan zijn dat het voor u lastig is om de lader aan te sluiten in de stuurkast. Wilt u dit toch zelfstandig kunnen doen, bestaat er de mogelijkheid om een laadplug aansluiting naar wens te bestellen. Deze wordt dan zo geplaatst dat het aansluiten geen probleem voor u meer hoeft te zijn.
19 transport De rolstoel dient vervoerd te worden in een voertuig dat hiervoor geschikt is gemaakt. het beste kan de rolstoel in een afgescheiden gedeelte van het voertuig getransporteerd worden. Wordt de rolstoel in een MPV of busje vervoerd, dan is het van levensbelang dat dit voertuit van de juiste verankeringpunten en vastzetriemen is voorzien.
Pagina 93
Life & Mobility adviseert om als gebruiker plaats te nemen in de autostoel en niet in de rolstoel te blijven zitten tijdens transport. Mocht dit niet mogelijk zijn, dan adviseren wij de volgende punten in acht te nemen: a. de rolstoel dient in de voorwaartse rijrichting geplaatst te worden. b.
19.1 transport richtlijnen De rolstoel wordt met een 4-punts gordelvastzetsysteem verankert voor transport. Deze wordt bevestigd aan de transportogen op de rolstoel. deze worden gekenmerkt door een indicatie sticker zoals hiernaast afgebeeld. de riemen dienen onder een hoek van 45° t.o.v. het horizontale vlak te zijn bevestigd.
19.2 autogordel Wanneer de gebruiker wordt vervoerd in zijn rolstoel dient er een extra autogordel te worden gedragen voor de persoonlijke veiligheid. positionering van de autogordel voor de rolstoelgebruiker. De rolstoel is getest met een Klippan auto gordel. Wij adviseren dezelfde gordel of een ander merk autogordel volgens dezelfde specificaties te gebruiken.
Pagina 96
Het schoudergedeelte van de autogordel dient te worden geplaatst volgens de tekening hieronder. positie schoudergedeelte van de autogordel. Wij adviseren om de volgende aandachtspunten in acht te nemen voor persoonlijke veiligheid van de rolstoelgebruiker: - de heupgordel dient op de goede manier over het bekken te lopen. De hoek van de gordel t.o.v.
Pagina 97
slechte positionering autogordel goede positionering autogordel zorg ervoor dat er aan de volgende belangrijke veiligheidseisen tijdens het transport wordt voldaan: - de rolstoel dient in de voorwaartse rijrichting in het voertuig te worden geplaatst. Zowel de rolstoel als gebruiker wordt mbv gordel gefixeerd volgens de internationale wetgeving WTORS ( wheelchair tie down and occupant-restraint system) manufacturer’s instructions.
- er mogen geen veranderingen worden aangebracht aan de bestaande verankeringspunten van der rolstoel zonder vooraf overleg met de fabrikant Life & Mobility. - indien de rolstoel in een voertuig getransporteerd word, mogen er alleen gelaccu's in de rolstoel worden toegepast. 19.3 transport in een vliegtuig Indien de rolstoel per vliegtuig wordt vervoerd dient men op volgende punten te letten:...
20 onderhoud en reparatie De rolstoel gebruiker dient voor enig onderhoudt van der rolstoel te zorgen. Dit kan door anderen (begeleiders of familie)uitgevoerd worden. Dit geldt voor klein onderhoud, controle en het vaststellen van fouten. Ander onderhoud dient door uw locale dealer uitgevoerd te worden. 20.1 accu's laden Deze rolstoel is voorzien van twee onderhoudsvrije accu's.
20.3 stalling voor langere tijd de rolstoel mag voor een langere periode worden opgeslagen in een onverwarmde ruimte. De accu's dienen wel eens in de maand te worden geladen om de accu's in goede conditie en op peil te houden. wordt de rolstoel voor een langer periode opgeslagen, is het beter om de accu's los te koppelen van de rolstoel.
20.4 gereedschap de rolstoel wordt geleverd met een gereedschapsetje om de meeste instellingen te kunnen doen. het setje bevat: ● een inbussleutelsetje ● een kuiskop/platte schroevendraaier ● een steeksleutel 11- en 13 mm. voor sommige reparaties zijn andere stukken gereedschap nodig die niet meegeleverd worden met de rolstoel.
20.5 wielen en banden Controleer regelmatig de bandenspanning en slijtage van de banden op uw rolstoel. Wij adviseren om een interval toe te passen van 4 weken. type band bandmaat juiste bandenspanning max. spanning band voor 3.00-8 43.5 PSI, 3 Bar, 300 Kpa 50.7 PSI, 3.5 Bar, 350 Kpa band achter 2.80-2.50-4...
20.6 reinigen Regelmatig onderhoud en controle van de rolstoel kan risico op storing of slijtage duidelijk verminderen. Life & Mobility adviseert de volgende handelingen voor een goede reiniging en onderhoud van uw rolstoel. Bij ernstige beschadiging aan uw rolstoel en of versnelde slijtage adviseren wij u contact op te nemen met uw locale dealer.
20.7 remtest en vrijloopmodus Controleer, eens per maand, of de remontgrendeling goed werkt. Als de rem in de vrijloop staat, moet het rijden met de rolstoel geblokkeerd zijn. testen van de remontgrendeling 20.8 vervanging accu's stap 1: plaats de rolstoel op de droge en vlakke ondergrond. stap 2.
Pagina 105
wij raden u aan om de accu's door uw locale dealer te laten vervangen. Zij hebben de juiste ervaring en gereedschappen om dit goed en veilig te doen. Zij verwijderen de oude accu's tevens op de juiste manier. schade aan de rolstoel veroorzaakt door onjuiste handelingen bij het vervangen van de accu's valt niet onder de productgarantie en verantwoordelijkheid van Life &...
20.9 vervanging van de hoofdzekering om de hoofdzekering te vervagen volg de volgende stappen: stap 1. ga naar de achterzijde van het chassis. stap 2. trek de rubber kap van de zekeringhouder. stap 3. trek de hoofdzekering uit de houder. stap 4.
21 hergebruik Deze rolstoel is geschikt voor hergebruik en is volledig herinzetbaar. De rolstoel kan opnieuw worden geconfigureerd voor een volgende gebruiker. Heeft u de rolstoel niet meer nodig, laat dit dan uw locale dealer weten. Zij zullen de rolstoel komen afhalen voor een eventuele herinzet. het reconfigureren en herinzetten kan alleen worden uitgevoerd door gekwalificeerd en door Life &...
23 Handleiding bij het lokaliseren van storingen De onderstaande handleiding bij het lokaliseren van storingen beschrijft een aantal storingen en voorvallen die zich bij het gebruiken van uw rolstoel kunnen voordoen, alsmede voorstellen om deze te verhelpen. Denk er wel aan dat deze handleiding geen uitputtende beschrijving is van alle problemen en voorvallen.
23.1 foutmeldingen op display wanneer er een technische storing in het elektronisch systeem ontstaan, dan zal de rolstoel stoppen met rijden en een melding geven op de display van de stuurkast. Deze melding bestaat vaak uit een korte melding en een code. diagnose/indicatie weergave wanneer het zelfcontrolesysteem in de elektronica een fout heeft ontdekt, dat wordt in de meeste gevallen de rolstoel tot stilstand gebracht en verschijnt er...
24 technische specificaties lengte [L]: 1200 mm breedte [W]: 610 mm hoogte [H]: 1115 mm horizontale locatie as [A]: 345 mm transportmaat: lengte [LT]: 880mm hoogte [HT]: 770mm breedte [WT]: 610mm...
Pagina 111
DATA Algemeen productnaam EvO Lectus rolstoelklasse klasse B levensduur > 7 jaar Afmetingen min. max. lengte, mm 1200 breedte, mm hoogte, mm 1115 gewicht, kg horizontale positie as, mm Kleinste transport afmeting lengte 880 mm breedte 610 mm hoogte 770 mm...
De rolstoel voldoet aan de volgende veiligheidsstandaards: a) geldende normen ren test methodes voor statische-, dynamische- en sterktetests (ISO 7176-8 b) elektronica en besturingssystemen voor elektrische rolstoelen – eisen en tests (ISO 7176-14) c) klimaattest volgens ISO 7176-9 d) eisen voor brandveiligheid en ontvlambaarheid volgens ISO 7176-16 25 accessoires het accessoirepakket voor de Life &...